Sharp AL-2051 User Manual [sk]

MODEL
AL-2051
DIGITÁLNY MULTIFUNKČNÝ
SYSTÉM
NÁVOD NA OBSLUHU
V niektorých oblastiach sú označené polohy hlavného vypínača na kopírke ako "I" a "O" miesto označenia "ON" a "OFF". Keď je vaša kopírka takto označená, znamená "I" ako "ON" a "O" ako "OFF".
Pozor! Pre úplné odpojenie od elektrickej siete vytiahnite prívodný kábel zo zásuvky. Zásuvka by mala byt’ umiestnená v blízkosti prístroja, a mala by byt’ ľahko prístupná.
Pre dodržanie noriem EMC musí byť u tohto zariadenia použité tieňované káble rozhrania.
Nerobte kópie ničoho, čo je zákonom zakázané kopírovať. Obvykle je zákonmi štátu zakázaná tlač nasledujúcich položiek. Ďalšie veci môžu byť zakázané miestnymi zákonmi.
Peniaze Známky Cenné papiere Akcie Bankové zmenky Šeky Pasy
Vodičské preukazy

OBSAH

ÚVOD ................................................................................................................ 4
HLAVNÉ FUNKCIE............................................................................................ 5
1 PRÍPRAVA
NÁZVY ČASTÍ................................................................................................... 7
ZAPNUTIE A VYPNUTIE ................................................................................ 10
NASTAVENIE DÁTUMU A ČASU.....................................................................11
2 ZAKLADANIE PAPIERA
PAPIER............................................................................................................ 16
ZALOŽENIE PAPIERA DO ZÁSOBNÍKA ........................................................ 17
BOČNÝ VSTUP (VKLADANIE ŠPECIÁLNEHO PAPIERA)............................. 19
ZMENA NASTAVENIA VEĽKOSTI PAPIERA V ZÁSOBNÍKU......................... 21
3 KOPÍROVANIE
NORMÁLNE KOPÍROVANIE........................................................................... 22
VOĽBA ZÁSOBNÍKA....................................................................................... 25
ZHOTOVENIE TMAVŠÍCH ALEBO SVETLEJŠÍCH KÓPIÍ ............................. 26
ZMENŠENIE / ZVÄČŠENIE / ZOOM .............................................................. 27
4 UŽITOČNÉ KOPÍROVACIE FUNKCIE
AUTOMATICKÉ OBOJSTRANNÉ KOPÍROVANIE ......................................... 28
TRIEDENIE ..................................................................................................... 31
KOPÍROVANIE VIAC ORIGINÁLOV NA JEDEN LIST PAPIERA.................... 33
VYTVÁRANIE OKRAJOV PRI KOPÍROVANÍ ................................................. 36
KOPÍROVANIE ID KARTY .............................................................................. 38
5 INŠTALÁCIA SOFTWARE
SOFTWARE..................................................................................................... 39
PRED INŠTALÁCIOU ...................................................................................... 40
INŠTALÁCIA SOFTWARE............................................................................... 41
AKO NAINŠTALOVAŤ SHARPDESK.............................................................. 53
KONFIGURÁCIA OVLÁDAČA TLAČIARNE ................................................... 54
NASTAVENIE BUTTON MANAGER ............................................................... 56
1
6 FUNKCIA TLAČIARNE
FUNKCIA TLAČIARNE/SKENERA ................................................................. 58
POUŽITIE REŽIMU TLAČIARNE.................................................................... 59
ZÁKLADNÁ TLAČ ........................................................................................... 60
OTVORENIE OVLÁDAČA TLAČIARNE POMOCOU TLAČIDLA "ŠTART" .... 62
NASTAVENIA OVLÁDAČA TLAČIARNE......................................................... 63
OBOJSTRANNÁ TLAČ ................................................................................... 64
TLAČ VIAC STRÁNOK NA JEDEN LIST ........................................................ 66
PRISPÔSOBENIE TLAČENÉHO OBRAZU PAPIERU ................................... 67
OTOČENIE TLAČENÉHO OBRAZU O 180 STUPŇOV.................................. 68
TLAČ VODOZNAKU........................................................................................ 69
TLAČ TEXTU A ČIAR/GRAFIKY NAČIERNO................................................. 70
TLAČOVÉ NÁSTROJE.................................................................................... 71
POUŽITIE TLAČOVÝCH NÁSTROJOV.......................................................... 72
WEBOVÉ STRÁNKY....................................................................................... 77
WEBOVÉ STRÁNKY (PRE UŽÍVATEĽA)........................................................ 78
KONFIGURÁCIA NASTAVENIA PODMIENOK TLAČIARNE.......................... 79
WEBOVÉ STRÁNKY (PRE ADMINISTRÁTORA)........................................... 82
OCHRANA INFORMÁCIÍ NAPROGRAMOVANÝCH NA WEBOVEJ STRÁNKE
([HESLÁ]) ........................................................................................................ 83
UŽ ÍVATEĽSKÉ PROGRAMY........................................................................... 84
NASTAVENIE STAVOVÝCH A VÝSTRAŽNÝCH SPRÁV ELEKTRONICKEJ
POŠTY ............................................................................................................ 86
ODOBRANIE SOFTWARU.............................................................................. 89
TECHNICKÉ DÁTA TLAČIARNE.................................................................... 89
TECHNICKÉ DÁTA OVLÁDAČA TLAČIARNE................................................ 90
POUŽITIE SKENOVACIEHO REŽIMU............................................................ 91
7 FUNKCIA SKENERA
O FUNKCII SKENOVANIA DO USB A SIEŤOVÉHO SKENERA.................... 92
NASTAVENIE A PROGRAMOVANIE NUTNÉ PRE FUNKCIU SIEŤOVÉHO
SKENERA ....................................................................................................... 93
WEBOVÁ STRÁNKA (PRE UŽÍVATEĽA)........................................................ 94
WEBOVÁ STRÁNKA (PRE ADMINISTRÁTORA)......................................... 109
SKENOVANIE POMOCOU TLAČIDIEL STROJA ..........................................114
SPÔSOBY PRENOSU PRE FUNKCIU SKENOVAŤ DO E-MAILU ...............117
SKENOVANIE Z POČÍTAČA ......................................................................... 125
8 UŽÍVATEĽSKÉ NASTAVENIE
UŽ ÍVATEĽSKÉ PROGRAMY......................................................................... 131
VOĽBA A NASTAVENIE UŽÍVATEĽSKÉHO PROGRAMU ........................... 136
2
9 ODSTRAŇOVANIE ZÁVAD A ÚDRŽBA
HLÁSENIE NA DISPLEJI .............................................................................. 138
ODSTRAŇOVANIE ZÁVAD PRÍSTROJA...................................................... 143
PROBLÉMY PRI INŠTALÁCII SOFTWARU.................................................. 150
ODSTRÁNENIE ZASEKNUTÉHO PAPIERA ................................................ 153
VÝMENA KAZETY TD (TONER/DEVELOPER)............................................ 157
VÝMENA KAZETY OPTICKÉHO VALCA...................................................... 159
ZISTENIE STAVU CELKOVÉHO POČÍTADLA A ŽIVOTNOSTI OPTICKÉHO
VALCA ........................................................................................................... 161
ČISTENIE PRÍSTROJA................................................................................. 162
PRENOSOVÁ KORONA ............................................................................... 164
10
DOPLŇKOVÉ PRÍSLUŠENSTVO
PRÍDAVNÝ ZÁSOBNÍK 250 LISTOV (MX-CS10).......................................... 165
11 DODATOK
TECHNICKÉ ÚDAJE..................................................................................... 166
3

ÚVOD

r
Poznámka
Použitie návodu
Tento model nemusí byť v niektorých krajinách dostupný.
Tento prístroj bol navrhnutý tak, aby umožňoval pohodlné kopírovanie pri minimálnom nároku na prevádzkový priestor a s maximálnou možnost’ou využitia. Aby ste mohli plne využit’ všetky funkcie prístroja, prečítajte si pozorne tento návod a zoznámte sa s prístrojom.
Návody k obsluhe
K tomuto prístroju existujú nasledujúce návody k obsluhe:
Návod k obsluhe (tento návod)
Popisuje prístroj a vysvetľuje, ako ho používat’ ako kopírku. Vysvetľuje tiež, ako nainštalovat’ software, ktorý umožňuje používat’ prístroj v spojení s počítačom ako tlačiareň alebo skener.
Úvodný návod
Tento návod popisuje inštaláciu stroja a uvádza pokyny pre bezpečné používanie.
Konvencie použité v tomto návode
• Tam kde je v tomto návode uvedené "AL-XXXX", nahraďte "XXXX" označením vášho modelu. Označenie vášho modelu nájdete na ovládacom paneli stroja.
• Obrázky okien ovládača a ďalších programov ukazujú, ako vyzerajú okná v systéme Windows Vista. Niektoré názvy v týchto ukážkach sa môžu trocha líšit’ od okien, ktoré sa objavujú v iných operačných systémoch.
• Popisy v tomto návode predpokladajú, že osoba, ktorá bude prístroj inštalovat’, a užívatelia prístroja majú potrebné znalosti pre prácu s Microsoft Windows.
• Tento návod označuje obracací jednopriechodový podávač ako "RSPF".
• V tomto návode sú pre označenie informácií týkajúcich sa použitia prístroja použité nasledujúce ikony.
Varuje, že pokiaľ nebudú dodržané pokyny vo varovaní, môže
Varovanie
dôjst’ k úrazu.
Upozorňuje, že pokiaľ nebudú dodržané pokyny v upozornení,
Pozo
môže dôjst’ k poškodeniu prístroja alebo niektoré z jeho súčastí.
Poznámky poskytujú užitočné informácie o parametroch, funkciách,
Poznámka
prevádzky a používania prístroja.
Okná na displeji, hlásenia a názvy tlačidiel uvedené v tomto návode sa môžu z dôvodu vylepšovania a zmien produktu líšit’ od tých, ktoré sú na konkrétnom prístroji.
4

HLAVNÉ FUNKCIE

Veľmi rýchle laserové kopírovanie
Doba pre zhotovenie prvej kópie*1 je len 8,0*2 sekúnd. Rýchlost’ kopírovania je 20 kópií za minútu. To je ideálne pre kancelárske použitie a prináša veľký nárast produktivity práce.
1
Doba pre zhotovenie prvej kópie je meraná po tom, keď po zapnutiu stroja zhasne
*
indikátor úspory energie, pri použitiu skla originálov a pri ustálenom otáčaní polygonného motora vo stave pripravnosti ku kopírovaniu a pri nastaveniu užívateľského programu "NASTAVENIE LSU" na ZAP (A4, podávanie papiera z kazety).
2
Ak je užívateľský program 24 nastavený na VYP.
*
Vysoko kvalitný digitálny obraz
• Vysoko kvalitné kopírovanie sa vykonáva pri 600 dpi.
• Okrem automatického nastavenia expozície je možné zvolit’ dva režimy snímania originálov: "TEXT" pre originály obsahujúce iba text a "FOTOGRAFIE" pre fotografie. V každom režime je možné nastavit’ pät’ stupňov expozície.
• Fotografický režim umožňuje kvalitné kopírovanie jemných poltónových originálnych obrázkov, napr. čiernobielych alebo farebných fotografií.
Rozšírené kopírovacie funkcie
• Kópie je možné zmenšovat’ alebo zväčšovat’ v merítku 25 % až 400 % s krokom 1 %. (Pri použití podávača RSPF je rozsah merítka zoomu 50 % až 200 %.)
• V jednom kopírovacom cykle je možné zhotovit’ až 99 kópií.
• Sady kópií je možné navzájom odsadzovat’, aby sa dali jednoducho oddelit’ (funkcia odsadenia).
• Sady kópií je možné triedit’ aj bez potreby sortera alebo iného špeciálneho zariadenia (funkcia triedenia).
Ďalšie užitočné funkcie sú napr. posunutie tlače, kopírovanie 2 V 1 a automatické obojstranné kopírovanie.
1 2
3
2
1
3
1 2 3
1 2 3
3
2
1
1
1
Kopírovanie 2 V 1
A
A
Posunutie tlačeTriedenie Odsadenie
Jedno snímanie / viacnásobná tlač
• Prístroj je vybavený pamät’ou, ktorá umožňuje naskenovat’ originál len jeden krát a z naskenovaného obrázku zhotovit’ až 99 kópií. Tým sa urýchli práca, zníži hlučnost’ prístroja a zmenší opotrebenie skenovacieho mechanizmu, čím sa zvýši jeho spoľahlivost’.
Skenovať do USB
• Tento režim použite na uloženie obrazu na pamäť USB.
5
Zobrazenie správ na LCD paneli
LCD panel zobrazuje správy, ktoré ukazujú nastavenie funkcií a stav prístroja.
Funkcia laserovej tlačiarne
• Funkcia tlačiarne
Pre používanie stroja ako tlačiareň je možné nainštalovať dodaný ovládač tlačiarne.
• Funkcia sieťovej tlačiarne
Stroj je štandardne vybavený konektorom LAN, ktorý umožňuje používať stroj ako sieťovú tlačiareň.
Funkcia farebného skenera
• Je možné nainštalovat’ dodávaný ovládač skenera a pripojit’ prístroj USB káblom kpočítaču, aby ho bolo možné používat’ ako skener.
Ekologická a ergonomická konštrukcia
• Režim predhrievania a režim automatického vypnutia znižujú spotrebu el. energie, keď sa prístroj nepoužíva.
• Konštrukcia prístroja je navrhnutá tak, aby výška ovládacieho panelu a tvar tlačidiel vyhovovali čo možno najväčšiemu počtu ľudí.
6
1
Kapitola 1

PRÍPRAVA

Táto kapitola obsahuje základné informácie, ktoré by ste mali poznat’ skôr, ako začnete prístroj používat’.

NÁZVY ČASTÍ

Nasledujúci obrázok zobrazuje jednotlivé časti stroja AL-2051.
RSPF
Vodítko originálov
Kryt
1 2
3 4
Rozhranie
Konektor USB (Zariadenie)
Konektor USB (Hostiteľ)
Konektor LAN
5 6 7
Oblasť výstupu
Bočný vstup
17
Kazeta TD (Toner/Developer)
Rošt založenia originálov
podávacieho valčeka
Kazeta optického valca
8
9 10
11
12
Sklo originálu
1
Ovládací panel Hlavný vypínač
2
Predný kryt Úchytky
3
Zásobník papiera
4
Bočný kryt
5
Tlačidlo pre otvorenie bočného krytu
6
Vodítka papiera bočného vstupu Čistič korony
7
Predľženie výstupného roštu
8
originálu Výstupný zásobník papiera
9
12
13
3
Predĺženie výstupného zásobníka papiera
10
11
12
Konektor siet’ového prívodného káblu
13
čka pre uvoľnenie fixačnej časti
14
Prenosová korona
15
16
čka držiaka papiera
17
Rošt výstupu papiera je vybavený páčkou pre držanie papiera. Páčka
Poznámka
držania papiera ľahko tlačí na papier na výstupe a zarovnáva ho.
5
14
16
15
7
PRÍPRAVA
Ovládací panel
1 2
111
Tlačidlo [VOĽBA REŽIMU] / Indikátory režimu
Stlačte toto tlačidlo pre nastavenie režimu. Indikátor vybraného režimu svieti (indikátory režimu: kopírovanie, tlač, skenovanie).
Displej
2
Displej ukazuje hlásenie indikujúce stav prístroja a všetky vzniknuté problémy atiež užívateľské programy a menu nastavenia funkcií.
Číselné tlačidlá
333
Tieto tlačidlá použite pre zadanie počtu kópií a iných číselných hodnôt.Tlačidlá je možné použiť tiež pre výber položiek v menu nastavenia funkcií.
444
Tlačidlo [ZRUŠIŤ] ( )
Použite pre vynulovanie zadaného počtu kópií a tiež pre zrušenie prebiehajúcej úlohy. Keď sa zobrazuje menu nastavenia, použite toto tlačidlo pre návrat do predošlej úrovne menu.
555
Indikátor úspory energie
Svieti, keď je aktivovaná funkcia úspory energie.
Indikátor RSPF
666
Svieti, keď je do podávača RSPF vložený originál.
777
Indikátor chyby
Trvale svieti alebo bliká, keď dôjde k zaseknutiu papiera alebo inej poruche.
6 7 8
888
Tlačidlo [VOĽBA ZÁSOBNÍKA] ( )
10 11 1312 14 15
9
Použite pre voľbu zásobníka, v ktorom je papier potrebný na kopírovanie.
Indikátor zásobníka
999
Indikuje vybraný zásobník papiera. Indikátor bliká, keď v zásobníku už nie je papier alebo keď je zásobník otvorený.
101010
Tlačidlo [MENU]
Stlačte pre nastavenie veľkosti papiera na kopírovanie, konfiguráciu užívateľského programu alebo pre zobrazenie celkového počtu stránok.
111111
Tlačidlo [2-STR. KÓPIA ( )]
Slúži pre obojstranné kopírovanie.
121212
Tlačidlo [E-TRIEDENIE/ ŠP.FUNKCIE ()]
Stlačte pre nastavenie funkcie triedenie, kopírovanie 2 V 1 alebo posunutie tlače.
Tlačidlo [ ] ( ), tlačidlo [ ]
131313
(), tlačidlo [OK]
Stlačte tlačidlo [ ] ( ) alebo [ ] ( ) pre výber položky v menu nastavenia funkcií. Stlačte tlačidlo [OK] pre potvrdenie nastavenia.
141414
Tlačidlo [EXPOZÍCIA ( )]
Použite pre prepnutie z režimu automatickej expozície do textového režimu alebo fotografického režimu.
8
3 4 5
PRÍPRAVA
Displej
PRIPRAVENÝ KOPÍROVAŤ
100% A4 0
Tlačidlo [ZOOM]
151515
16
17
Stlačte pre nastavenie merítka zväčšenia alebo zmenšenia. Pre voľbu prednastaveného merítka stlačte tlačidlo [ZOOM] a vyberte požadované prednastavené merítko. Pre nastavenie iného merítka stlačte tlačidlo [ZOOM], vyberte prednastavené merítko, ktoré je najbližšie požadovanému merítku a potom stlačením tlačidla [ ] ( ) alebo ( ) zväčšite alebo zmenšite merítko v krokoch po 1 %.
161616
Tlačidlo [ZRUŠIŤ VŠETKO] ( )
Obnovuje východzie nastavenie všetkých funkcií. Keď je stlačené v menu nastavenia, obnoví nastavenie a zobrazí počiatočný stav.
171717
Tlačidlo [ŠTART] ( ) / Indikátor pripravenosti
Indikátor pripravenosti svieti, kedy je možné kopírovat’ alebo skenovat’. Pre spustenie kopírovania stlačte tlačidlo [ŠTART] ( ). Tlačidlo [ŠTART] ( ) sa používa tiež pre návrat do normálneho prevádzkového stavu z režimu automatického vypnutia.
[ ]
18 19
Ukazuje aktuálne merítko kopírovania.
18
Ukazuje nastavenú veľkost’ papiera.
19
Ukazuje počet kópií zadaný číselnými
20
20
21
tlačidlami. Znak zaškrtnutia " " sa objaví, keď
21
bola zmenená expozícia alebo keď bola nastavená funkcia obojstranného kopírovania, triedenia, 2 V 1 alebo posunutia tlače.
9

ZAPNUTIE A VYPNUTIE

r
r
Hlavný vypínač sa nachádza na ľavej strane prístroja.
Pokiaľ používate prístroj v inej krajine, ako v ktorej bol
Pozo
Zapnutie
Prepnite hlavný vypínač do polohy "ON".
Po zapnutiu hlavného vypínača môžete nastavit’ parametre kopírovania a stlačit’ tlačidlo [ŠTART]
Pozo
Nastavenie jazyka
Pri prvom zapnutí prístroja po dodaní od výrobcu sa na displeji objaví správa v angličtine, vyzývajúca k nastaveniu jazyka. Vyberte jazyk tlačidlom potom stlačte tlačidlo [OK]. Jazyk je možné zmenit’ tiež v užívateľských programoch
zakúpený, skontrolujte či je miestne siet'ové napätie kompatibilné s vaším modelom. Pokiaľ pripojíte prístroj na nevyhovujúce napájacie napätie, môže dôjsť k neopraviteľnému poškodeniu prístroja.
Indikátor pripravenosti sa rozsvieti a rozsvietia sa tiež ďalšie indikátory východzieho nastavenia stroja a takto je indikované, že je stroj v stave pripravenosti. Popis východzieho nastavenia nájdete v časti "Východzie nastavenie" (viz strana 14).
( ). Kopírovanie sa spustí automaticky.
Sieťový napájací kábel zasuňte len do zásuvky s riadnym uzemnením. Nepoužívajte predlžovací kábel alebo rozdvojky.
[ ] ( ) alebo [ ] ( )
(str.134).
a
10

NASTAVENIE DÁTUMU A ČASU

Pri nastavovaní postupujte podľa obrazoviek, ktoré sa zobrazia pre nastavenie jazyka, dátumu a času. Dátum a čas nastavujte stlačením tlačidiel na ovládacom paneli podľa popisu nižšie. Pokiaľ zadáte nesprávnu číslicu, stlačte tlačidlo [ZRUŠIŤ] ( ) a číslicu zadajte znova. Čas môže byť zobrazený v 12-hodinovom alebo 24-hodinovom formáte. Poradie zobrazenia dátumu môže byť uvádzané ako "Mesiac/Deň/Rok", "Deň/Mesiac/Rok" alebo "Rok/Mesiac/Deň".
Pre nastavenie dátumu a času postupujte nasledovne:
Pomocou číselných tlačidiel zadajte rok (dve číslice), mesiac
1
(dve číslice) a deň (dve číslice).
ZADAŤ DÁTUM (2010-) 2011/01/02
Rok
Mesiac Deň
Rok môže byť zadaný počínajúc rokom 2010.
Pomocou číselných tlačidiel zadajte čas (hodiny (dve číslice)
2
aminúty (dve číslice)).
Hodiny zadajte v nasledujúcom rozsahu: Keď je zvolený 12-hodinový formát: 01 až 12 Keď je zvolený 24-hodinový formát: 00 až 23
Stlačením tlačidla [] () alebo []
3
() zvoľte "AM" (dopoludnia) alebo "PM" (popoludní).
Keď je zvolený 24-hodinový formát, tento krok nevykonávajte.
Poznámka
Stlačte tlačidlo [OK].
4
11
PRÍPRAVA
Zmenu medzi 12-hodinovým alebo 24-hodinovým formátom času vykonajte podľa nasledujúcich krokov:
Stlačte tlačidlo [MENU].
1
Stlačte tlačidlo [ ] ( ) alebo [ ] ( ) pokiaľ sa nezobrazí
2
"1:UŽÍVATEĽ. PROGRAM" a potom stlačte tlačidlo [OK].
Voľba
"1:UŽÍVATEĽ. PROGRAM"
Stlačte tlačidlo [ ] ( ) alebo [ ] ( ) pokiaľ sa nezobrazí
3
"32:FORMÁT DÁTUM&ČAS" a potom stlačte tlačidlo [OK].
Voľba
"32:FORMÁT DÁTUM&ČAS"
Stlačte tlačidlo [ ] ( ) alebo [ ] ( ) pokiaľ sa nezobrazí
4
"1:FORMÁT ČASU" a potom stlačte tlačidlo [OK].
12
Voľba
"1:FORMÁT ČASU"
Stlačením tlačidla [] () alebo []
5
( ) zvoľte formát "1:12HODÍN" alebo "2:24HODÍN".
Stlačte tlačidlo [OK].
6
Stlačte tlačidlo [MENU].
7
Stlačením tlačidla [MENU] nastavovanie ukončíte.
Zmenu poradia zobrazenia dátumu vykonajte podľa nasledujúcich krokov:
Stlačte tlačidlo [MENU].
1
Stlačte tlačidlo [ ] ( ) alebo [ ] ( ) pokiaľ sa nezobrazí
2
"1:UŽÍVATEĽ. PROGRAM" a potom stlačte tlačidlo [OK].
Voľba
"1:UŽÍVATEĽ. PROGRAM"
PRÍPRAVA
Stlačte tlačidlo [ ] ( ) alebo [ ] ( ) pokiaľ sa nezobrazí
3
"32:FORMÁT DÁTUM&ČAS" a potom stlačte tlačidlo [OK].
Voľba
"32:FORMÁT DÁTUM&ČAS"
Stlačte tlačidlo [ ] ( ) alebo [ ] ( ) pokiaľ sa nezobrazí
4
"2:FORMÁT DÁTA" a potom stlačte tlačidlo [OK].
Voľba
"2:FORMÁT DÁTA"
Stlačením tlačidla [] () alebo []
5
( ) zvoľte poradie zobrazenia.
Možnosti zobrazení sú nasledujúce: 1:MMDDRRRR 2:DDMMRRRR 3:RRRRMMDD
13
PRÍPRAVA
Táto voľba nemá vplyv na poradie zobrazenia dátumu, ktoré sa zobrazí v "2:NASTAV. DÁTUM&ČAS" kroku 1 na strane 11.
Poznámka
6
7
Dátum v tomto kroku bude vždy zobrazený vo formáte "RRRRMMDD".
Stlačte tlačidlo [OK].
Stlačte tlačidlo [MENU].
Stlačením tlačidla [MENU] nastavovanie ukončíte.
Východzie nastavenie
Prístroj sa vráti do východzieho nastavenia, keď je po prvýkrát zapnutý, keď je stlačené tlačidlo [ZRUŠIŤ VŠETKO] ( ) alebo keď po ukončení kopírovania uplynie doba nastavená pre "AUTOM. VYMAZANIE", keď nebolo stlačené žiadne tlačidlo. Funkciu "AUTOM. VYMAZANIE" je možné nastavit’ pomocou užívateľských programov. (str.131)
14
Keď je prístroj v režime kopírovania
Objaví sa hlavné okno režimu kopírovania.
Merítko kopírovania: 100%, Expozícia: Automatická Počet kópií: 0, Všetky špeciálne režimy kopírovania: Vypnuté
PRIPRAVENÝ KOPÍROVAŤ
Skenovacia jednotka (skenovacia hlava)
Keď je stroj pripravený na kopírovanie alebo skenovanie (indikátor pripravenosti svieti), skenovacia jednotka svieti.
PRÍPRAVA
Vypnutie
Skontrolujte, či prístroj nepracuje a potom prepnite hlavný vypínač do polohy "VYP".
Keď vypnete hlavný vypínač počas prevádzky prístroja, môže dôjst’ k zaseknutiu a práve spracovávaná úloha bude zrušená. Keď nebudete prístroj dlhú dobu používat’, vypnite hlavný vypínač a odpojte napájací kábel zo zásuvky.
Aby ste sa presvedčili, či prístroj práve nepracuje, skontrolujte nasledujúce:
• Indikátor pripravenosti svieti. (Východzí stav)
• Indikátor úspory energie svieti. (Režim predhrievania alebo režim automatického vypnutia)
Režimy úspory energie
Na zníženie celkovej spotreby energie, a tým k zníženiu nákladov na prevádzku je stroj vybavený dvomi režimami úspory energie. Ďalej tieto režimy úspory prispievajú k uchovaniu prírodných zdrojov a pomáhajú znížiť znečisťovanie životného prostredia. K režimom úspory energie patrí režim predhrievania a režim automatického vypnutia napájania.
Režim predhrievania
Táto funkcia automaticky prepne prístroj do režimu nízkej spotreby energie, pokiaľ nie je prístroj po zadanú dobu používaný. V tomto režime svieti indikátor úspory energie. Normálna prevádzka sa automaticky obnoví po stlačení tlačidla na ovládacom paneli, po vložení originálu alebo po prijatí tlačovej úlohy.
Režim automatického vypnutia
Táto funkcia automaticky prepne prístroj do stavu, v ktorom spotrebováva ešte menej energie ako v režime predhrievania, pokiaľ nie je prístroj po určitú dobu používaný. Indikátor úspory energie svieti a na displeji sa objaví hlásenie, že prístroj je v režime automatického vypnutia. Pre obnovenie normálnej prevádzky stlačte tlačidlo [ŠTART] ( ). Normálna prevádzka sa automaticky obnoví tiež keď je prijatá tlačová úloha alebo je z počítača spustené skenovanie. V režime automatického vypnutia nie je možné používať žiadne tlačidlá (s výnimkou tlačidla [ŠTART] ( )).
Doby pre aktiváciu režimu predhrievania a režimu automatického vypnutia je možné zmenit’ pomocou "PREDHRIEVANIE" a "ČAS AUTO
Poznámka
VYPNUTIA" v užívateľských programoch. Doporučuje sa nastavit’ hodnoty, ktoré zodpovedajú vašemu spôsobu používania prístroja. (str.131 and str.132)
Zkontrolujte funkciu odklopenia RSPF
Keď je funkcia zapnutá, môže sa zabrániť zbytočnej spotrebe tonera, ku ktorej by došlo, keby nebol podávač RSPF sklopený celkom dole. Keď sa stlačí tlačidlo štart ( ) a RSPF nie je sklopený celkom dole, na displeji sa zobrazí "ZAVRITE KRYT SPF/RSPF." a kopírovanie sa neuskuteční. Keď sa kopírovanie nevykoná, je možné ho spusti použije sa napriek tomu veľkos VEĽKOSTI PAPIERA V ZÁSOBNÍKU" (str.21) alebo "OVER ŠÍRKU KÓPIE" (program číslo 25) (str.134). Keď sa po zobrazení "ZAVRITE KRYT SPF/RSPF." RSPF sklopí dole, kopírovanie sa provede na normálnu veľkosť.
ť
papiera nastavená v "ZMENA NASTAVENIA
ť
opetovným stlačením tlačidla štart ( ),
15
2
Kapitola 2

ZAKLADANIE PAPIERA

Indikátor zásobníka papiera bude blikat’ vtedy, keď vo vybranom zásobníku nie je papier, alebo keď ni je vybraný zásobník papiera zatvorený alebo je zatvorený chybne.

PAPIER

Pre dosiahnutie tých najlepších výsledkov používajte len papier doporučený firmou SHARP.
Typ
zásobníka
Zásobník papiera
Bočný vstup
*1Počet listov papiera, ktorý je možné vložit’ závisí na váhe papiera.
2
*
Nepoužívajte neštandardné obálky alebo obálky, ktoré majú kovové sponky, plastikové uzávery, šnúrky, okienka, vložky, samolepiace prúžky, lepiace pásky alebo syntetické materiály. Nepoužívajte obálky naplnené vzduchom alebo obálky, ktoré majú nálepky alebo známky. Také obálky môžu prístroj poškodit’.
*3Pri zakladaní papiera väčšieho ako A4 nepoužívajte papier s väčšou váhou ako 104 g/m2.
Druh papiera Veľkost’ Váha Kapacita
2
Štandardný papier Recyklovaný papier
Štandardný papier Recyklovaný papier
Silný papier 106 g/m2 do Priehľadná fólia
/ Štítky
Obálky *
2
A4 B5 A5
A4 B5 A5 B6 A6 Letter Legal Invoice
International DL International C5 Monarch Commercial 9 Commercial 10
56 g/m 80 g/m
56 g/m 80 g/m
128 g/m
do
2
2
do
2
2*3
250 listov * (Papier by nemal presiahnút’ čiaru na zásobníku)
50 listov *
Vložte do bočného vstupu vždy len jeden list.
1
1
16
ZAKLADANIE PAPIERA
Špeciálne druhy papierov
Pri použití špeciálnych druhov papierov dodržujte tieto pokyny.
Používajte priehľadné fólie a listy so štítkami doporučené firmou SHARP.
Použitie iného ako doporučeného papieru môže spôsobit’ zasekávanie alebo čmuhy na kopiách. Keď je nutné použit’ iné ako doporučené médium, vkladajte ich do bočného podávača vždy po jednom liste (nepokúšajte sa použit’ nepretržité kopírovanie alebo tlač).
Na trhu je dostupných mnoho druhov špeciálnych papierov, ale niektoré
nie je možné v tomto prístroji používat’. Pred použitím špeciálneho papieru sa poraďte s autorizovaným servisným strediskom.
Pred použitím iného ako doporučeného papieru si spravte skúšobnú kópiu,
aby ste videli, či je možné papier použit’.

ZALOŽENIE PAPIERA DO ZÁSOBNÍKA

Skontrolujte, či nie je papier potrhaný, zaprášený, pomačkaný a či
Poznámka
1
nemá skrútené okraje.
Zdvihnite držadlo zásobníka papiera a vytiahnite zásobník von až na doraz.
Vyberte kolík zaistenia prítlačnej dosky. Pri stlačení prítlačnej
2
dosky dole otáčajte kolíkom v smere šípky a kolík vyberte.
17
ZAKLADANIE PAPIERA
Uložte kolík zaistenia prítlačnej dosky, ktorý bol vybratý v
3
kroku 2. Pre uloženie kolíka zaistenia kolíkom otáčajte podľa nákresu nižšie tak, aby bol bezpečne zaistený.
Fan the paper and insert it into the tray. Make sure that the
4
edges go under the corner hooks.
• Nevkladajte papier nad čiaru vyznačujúcu maximálnu výšku ( ). Prevýšenie tejto čiary spôsobí zasekávanie papiera.
Poznámka
•Keď papier neprelistujete, môže dôjst’ k súčasnému podaniu viac listov alebo k zaseknutiu papiera.
• Pred vložením papiera skontrolujte, či je stoh papiera rovný. Pokiaľ papier pridávate, vytiahnite zo zásobníka zostávajúci papier a pridajte ho k stohu nového papiera.
• Skontrolujte, či je všetok papier v zásobníku zhodnej veľkosti a druhu.
• Pri zakladaní papiera zaistite, aby medzi papierom a vodítkami nebola žiadna medzera a skontrolujte, či nie je vodítko pritlačené k papieru tak tesne, že by ho ohýbalo. Nesprávné vloženie papiera spôsobí, že sa bude papier krútit’ alebo zasekávat’.
Kolík zaistenia prítlačnej dosky
18
Opatrne zasuňte zásobník papiera spät’ do prístroja.
5
•Pokiaľ ste vložili papier s inou veľkost’ou, ako bola predtým v zásobníku, prejdite na "ZMENA NASTAVENIA VEĽKOSTI
Poznámka
PAPIERA V ZÁSOBNÍKU" (str.21)
•Keď nebudete prístroj dlhšiu dobu používat’, vyberte zo zásobníka všetok papier a uložte ho na suchom mieste. Keď je papier ponechaný dlho v prístroji, bude absorbovat’ vlhkost’ z okolitého vzduchu, čo spôsobí zasekávanie papiera.

BOČNÝ VSTUP (vkladanie špeciálneho papiera)

Bočný vstup je možné používat’ pre podávanie štandardného papiera, priehľadných fólií, štítkov, obálok a iných špeciálnych druhov papiera.
Dôležité pokyny pre vkladanie papiera do bočného vstupu
Do zásobníka bočného vstupu je možné vložit’ až 50 listov štandardného kopírovacieho papiera. (Kapacita sa bude líšit’ podľa druhu vloženého papiera.) Obálky vkladajte horizontálne, ako ukazuje nasledujúci obrázok.
Správne
•Keď vkladáte obálky, presvedčte sa, či sú rovné a ploché a nemajú špatne prilepené prehyby, z ktorých sú zložené (nie uzatvárací prehyb).
• Špeciálne druhy papiera s výnimkou priehľadných fólií, štítkov a obálok doporučených firmou SHARP je nutné vkladat’ do bočného zásobníka vždy po jednom kuse.
•Keď pridávate papier, vyberte zo zásobníka najskôr zostávajúci papier, pridajte ho k novo vkladanému papieru a vložte ho ako jeden blok. Pridávaný papier musí byt’ rovnakého druhu a veľkosti ako papier, ktorý bol predtým v zásobníku.
• Nepoužívajte papier, ktorý je menší ako originál. Môže to spôsobit’ čmuhy alebo zašpinenie obrázku.
• Nepoužívajte papier, ktorý bol už potlačený laserovou tlačiarňou alebo faxovým prístrojom používajúcim bežný papier. Môže to spôsobit’ čmuhy alebo zašpinenie obrázku.
Chybne
Obálky
Nepoužívajte nasledujúce druhy obálok, ináč dôjde k ich zaseknutiu.
• Obálky s kovovými čast’ami, sponkami, šnúrkami, otvormi alebo okienkami.
• Obálky s drsnými vláknami, uhlíkovým papierom alebo lesklým povrchom.
• Obálky s dvomi alebo viac prehybmi.
• Obálky s páskou, fóliou alebo papierom pripevneným k prehybu.
• Obálky s ohnutým prehybom.
• Obálky s lepidlom na prehybe, ktoré je treba pre zalepenie navlhčit’.
• Obálky s nálepkami alebo známkami.
• Obálky, ktoré sú zľahka nafúknuté vzduchom.
• Obálky s lepidlom presahujúcim cez plochu pre zalepenie.
• Obálky s odlepujúcou sa čast’ou v mieste zalepenia.
• Pri nastavovaní veľkosti papiera v ovládači tlačiarne zvoľte com9, com10 alebo Monarch.
19
ZAKLADANIE PAPIERA
Vloženie papiera do bočného vstupu
• Papier musí byt’ vkladaný do otvoru vstupu užšou stranou dopredu.
• Špeciálne druhy papierov, napr. priehľadné fólie, štítky a obálky je
Poznámka
Otvorte bočný vstup a roztiahnite zásobník.
1
Poznámka
treba vkladat’ do bočného vstupu vždy len po jednom kuse.
•Keď kopírujete na priehľadné fólie, vyberte vždy hneď každú zhotovenú kópiu. Nenechávajte kópie ležat’ na sebe.
Pre uzatvorenie bočného vstupu vykonajte krok 1 a potom krok 2 podľa obrázku astlačte vypuklé výlisky na pravej strane zásobníka, pokiaľ nebudete počut’ cvaknutie.
20
Nastavte vodítka papiera bočného vstupu podľa šírky papiera.
2
Zasuňte papier (potlačenou stranou dole) pozdĺž vodítok do bočného vstupu.
Tlačená strana
Stlačením tlačidla [VOĽBA ZÁSOBNÍKA] ( ) vyberte boč
3
vstup.
Poznámka k zakladaniu silného papiera
Pri používaniu silného papiera sa uistite, že je program 29 nastavený na "2 (ŤAŽKÝ PAPIER)". (Viz strana 134.)
ZMENA NASTAVENIA VEĽKOSTI PAPIERA
VEĽKOSŤ PAPIERA 1:ZÁSOBNÍK 1
VEĽKOSŤ PAPIERA 1:ZÁSOBNÍK 1
ZÁSOBNÍK 1 1:A4
V ZÁSOBNÍKU
Pre zmenu nastavenia veľkosti papiera v zásobníku postupujte podľa nasledujúcich krokov.
• Nastavenie veľkosti papiera nie je možné zmenit’, keď je prístroj dočasne zastavený kvôli spotrebovaniu papiera alebo zaseknutiu papiera.
Poznámka
1
2
3
• Nastavenie veľkosti papiera nie je možné menit’ počas tlače (ani v režime kopírovania).
Stlačte tlačidlo [MENU]. Tlačte tlačidlo [ ] ( ) alebo [ ] ( ), pokiaľ sa neobjaví "VEĽKOSŤ PAPIERA" a potom stlačte tlačidlo [OK].
Stlačením tlačidla [ ] ( ) alebo [ ] ( ) vyberte zásobník a potom stlačte tlačidlo [OK].
Stlačením tlačidla [ ] ( ) alebo [ ] ( ) vyberte veľkost’ papiera a potom stlačte tlačidlo [OK].
Pri každom stlačení tlačidla [ ] ( ) alebo [ ] () sa veľkost’ papiera mení v nasledujúcom poradí: "A4""B5""A5""8.5x14""8.5x13""8.5x11" "8.5x5.5".
Po dokončení nastavenia veľkosti papiera v zásobníku stlačte
Poznámka
4
tlačidlo [MENU].
Stisknite zaist’ovaciu páčku na prednom vodítku a posuňte predné vodítko podľa šírky papiera. Presuňte ľavé vodítko do príslušného otvoru podľa označenia na zásobníku.
Ľavé vodítko
• Predné vodítko je posunovacie. Stlačte zaist’ovaciu páčku na vodítku aposuňte vodítko na indikačnú čiaru podľa vkladaného papieru.
Ľavé vodítko je zasunovacie. Vytiahnite ho a potom ho zasuňte na indikaččiaru podľa vkladaného papieru.
Predné vodítko
21
3
Kapitola 3

KOPÍROVANIE

Táto kapitola popisuje základné kopírovacie funkcie.

NORMÁLNE KOPÍROVANIE

Použitie skla originálu
• Na skle originálu je možné skenovat’ originály až do veľkosti A4.
• Pri vytváraní kópií nebudú skopírované okraje (orezanie obrazu).
Poznámka
Otvorte RSPF a položte originál lícom (kopírovanou stranou)
1
dole na sklo originálu. [Umiestnenie originálu]
Vyrovnajte originál podľa pravítka originálu a značky stredu ( ).
Informácie o orezaní obrazu viz "TECHNICKÉ ÚDAJE" (str.166).
Pravítko originálu
22
Opatrne zavrite RSPF.
2
Nastavte počet kópií a ďalšie parametre kopírovania a potom
3
stlačte tlačidlo [ŠTART] ( ).
Pre zastavenie prebiehajúceho kopírovania stlačte tlačidlo [ZRUŠIŤ]
Poznámka
Kopírovanie kníh a prehýbaných alebo pomačkaných originálov
Počas kopírovania stlačte RSPF podľa obrázku. Keď nie je RSPF úplne zatvorený, môžu sa na kopiách objavit’ tiene alebo môžu byt’ rozmazané. Prehnuté alebo pomačkané originály pred umiestnením na sklo dobre narovnajte.
• Nastavenie parametrov kopírovania viz strany
25
až 38.
().
Použitie podávača RSPF
KOPÍROVANIE
• Je možné použit’ originály s veľkost’ou A5 až A4 a váhou 56 g/m2 až
Poznámka
1
2
• Skrútené dokumenty pred vložením do zásobníka podávača
• Originály vkladajte horizontálne.
• Pred vložením dokumentov do zásobníka podávača originálov z nich
• Pri vytváraní kópií nebudú skopírované okraje (orezanie obrazu).
•Keď používate funkciu posunutie tlače, skontrolujte pozorne pozíciu
Skontrolujte, či na skle originálu nezostal žiadny dokument.
Nastavte vodítka originálu podľa
2
90 g/m
. Naraz je možné vložit’ maximálne 50 listov.
originálov vyrovnajte. Skrútené originály sa môžu zaseknút’.
nezabudnite odstránit’ všetky kancelárske alebo zošívacie sponky.
Informácie o orezaní obrazu viz "TECHNICKÉ ÚDAJE" (str.166).
okrajov. (str.36)
veľkosti originálov.
Vložte originál(y) lícom (kopírovanou
3
stranou) hore do zásobníka podávača
Originál lícom hore
originálov.
Na ovládacom paneli sa rozsvieti indikátor RSPF. Keď sa tento indikátor nerozsvieti, nie sú originály vložené správne alebo podávač RSPF nie je správne uzatvorený.
Nastavte počet kópií a ďalšie parametre kopírovania a potom
4
stlačte tlačidlo [ŠTART] ( ).
• Pri kopírovaní pomocou podávača RSPF sa ako východzí výstupný režim zvolí režim triedenia (str.31) a na displeji sa automaticky
Poznámka
zobrazí značka " " (str.9). Keď je pomocou užívateľských programov zrušený program "VOĽBA AUTO TRIED.", východzí výstupný režim bude režim bez triedenia. (str.134)
• Pre zastavenie prebiehajúceho kopírovania stlačte tlačidlo [ZRUŠIŤ] ().
• Nastavenie parametrov kopírovania viz strany
25
až 38.
23
KOPÍROVANIE
Originály, ktoré nie je možné v podávači RSPF použit’
Nasledujúce originály nie je možné použit’. Môžu sa zasekávat’ a ich obraz môže byt’ škvrnitý alebo nezreteľný.
•Priehľadné fólie, pauzovací papier, iné priehľadné alebo priesvitné materiály a fotografie.
• Uhlíkový papier, termopapier.
• Originály, ktoré sú pomačkané, prekladané alebo potrhané.
• Lepené alebo vystrihnuté originály.
• Originály s otvormi pre viazanie.
•Originály tlačené pomocou farbiacej pásky (tlač tepelným prenosom farby) alebo originály na tepelne citlivom papieri.
Predľženie výstupného roštu originálu
Pri zakladaní originálu A4, vytiahnite predĺženie roštu výstupu originálov na podávači RSPF.
Kapacita výstupného zásobníka papiera
24
Výstupný zásobník papiera má kapacitu maximálne 200 listov. Ked’ necháte nazhromaždit’ v zásobníku viac ako 200 listov, môže dôjst’ k pomačkaniu papiera.
Predĺženie výstupného zásobníka
Keď kopírujete na papier A4, vytiahnite predĺženie roštu výstupu na podávači.
Rameno držiaku papiera
Výstupný zásobník papiera má rameno pre pridržanie papiera. Toto rameno zľahka tlačí na vystupujúci papier, aby sa zarovnával do stohu (str.7).
Keď papier vyberiete a potrebujete ho dat’ spät’ do výstupného zásobníka, zdvihnite rameno držiaku papiera a položte papier pod
Poznámka
rameno.
KOPÍROVANIE
R
Nastavenie počtu kópií
Pre nastavenie počtu kópií použite číselné tlačidlá.
KOPÍROVAŤ 5 55
Zadaný počet kópií sa zobrazí na displeji. Je možné nastavit’ maximálne 99 kópií. Keď chcete urobit’ len jednu kópiu, môžete kopírovat’ aj keď displej ukazuje "0".
Keď zadáte chybné číslo, stlačte tlačidlo [ZRUŠIŤ] ( ) a zadajte
Poznámka
správne číslo.

VOĽBA ZÁSOBNÍKA

Stlačte tlačidlo [VOĽBA ZÁSOBNÍKA] ( ).
Pri každom stlačení tlačidla [VOĽBA ZÁSOBNÍKA] ( ) sa zmení vybraný zásobník, čo ukazujú indikátory zásobníkov, ktoré sa prepínajú v tomto poradí: zásobník papiera→bočný vstup.
PRIPRAVENÝ KOPÍ 100% EXTRA
Poznámka
Indikátor zásobníka bude blikat’, keď v zásobníku nie je papier alebo keď nie je zásobník zasunutý alebo je zle zasunutý.
25

ZHOTOVENIE TMAVŠÍCH ALEBO SVETLEJŠÍCH KÓPIÍ

TEXT
| | | |
|
TEXT
| | | |
|
Ako východzí je nastavený režim automatickej expozície. Táto funkcia automaticky nastavuje obraz na kópiu podľa kopírovaného originálu. Keď chcete nastavit’ úroveň expozície sami, postupujte podľa nižšie uvedených krokov. (Pre každý druh originálu je možné vybrat’ z dvoch režimov expozície a z piatich úrovní expozície). Úroveň expozície použitú pri automatickom nastavení expozície je možné tiež zmenit’ pomocou "NASTAV. ÚROVNE AE" v užívateľských programoch (str.133).
Druhy originálov
AUTO ...... Je aktivovaná automatická expozícia a expozícia sa nastavuje
automaticky podľa kopírovaného originálu. Expozícia je znížená pri farebných plochách a tieňov na pozadí.
TEXT ....... Expozícia je zvýšená pri svetlých plochách a znížená pri tmavom
FOTO ......Poltóny na fotografii sú reprodukované s lepším prekreslením.
1
2
Poznámka
pozadí, aby bol text lepšie čitaleľný.
Skontrolujte originály a pripravte ich ku kopírovaniu.
Stlačením tlačidla [EXPOZÍCIA ()] nastavte druh originálu.
Nastavenie druhu originálu sa mení pri každom stlačení tlačidla [EXPOZÍCIA ()] v tomto poradí: "AUTO" ( ) → "TEXT"( ) → "FOTO"( ).
Pre obnovenie režimu automatickej expozície tlačte tlačidlo [EXPOZÍCIA ()], pokiaľ sa neobjaví "AUTO ( )".
26
V prípade potreby nastavte pre TEXT ( )
3
alebo FOTO ( ) úroveň expozície.
Pre stmavenie obrazu stlačte tlačidlo [ ] ( ). Pre zosvetlenie obrazu stlačte tlačidlo [ ] ( ).
Stlačte tlačidlo [OK].
4
Nastavte počet kópií a ďalšie parametre kopírovania a potom
5
stlačte tlačidlo [ŠTART] ( ).
Vodítko pre nastavenie expozície (v režime "TEXT" ( ))
Poznámka
| | | | |
Farebný text alebo text písaný perom Normálne originály Tmavé originály, napr. noviny

ZMENŠENIE / ZVÄČŠENIE / ZOOM

MIERKA
- 100% +
A4 NA B5
- 86% +
ZOOM
- 99% +
Kópie môžu byt’ zmenšené až na 25 % alebo zväčšené až na 400 %. (Keď je použitý podávač RSPF, je rozsah merítka zoomu 50 % až 200 %.) Pre rýchly výber merítka z osmich prednastavených merítok je možné použit’ tlačidlo [ZOOM]. Naviac je možné použit’ tlačidlá [ ] ( ) a [ ] ( ), ktorými sa dá nastavit’ merítko s krokom 1 %.
Skontrolujte originál a veľkost’ papiera a pripravte originál ku
1
kopírovaniu.
Stlačte tlačidlo [ZOOM].
2
Pomocou tlačidiel [ZOOM] a/alebo tlačidiel [ ] ( ) alebo [ ]
3
( ) nastavte požadované merítko kopírovania a potom stlačte tlačidlo [OK].
Výber prednastaveného merítka
Prednastavené merítko sa mení pri každom stlačení tlačidla [ZOOM] v tomto poradí: "100%" "86%" "70%" "50%" "25%" "400%" "200%" "141%".
Jemné nastavenie merítka Merítko je možné nastavit’ od 25 % do 400 %
s krokom 1 %. Pre jemné nastavenie merítka použite tlačidlo [ ] ( ) alebo [ ] ( ).
• Pre obnovenie merítka 100 % tlačte tlačidlo [ZOOM], pokiaľ sa neobjaví 100 %.
Poznámka
4
•Stlačte tlačidlo [ZOOM] pre nastavenie približného merítka a potom ho upravte tlačidlom [ ] ( ) alebo [ ] ( ).
• Pre rýchle zmenšenie alebo zväčšenie merítka podržte stlačené tlačidlo [ ] ( ) alebo [ ] ( ). Pri dosiahnutí každého z prednastavených merítok sa zmena merítka zastaví. Pre pokračovanie v nastavení merítka uvoľnite tlačidlo a potom ho znova stlačte a podržte.
Nastavte počet kópií a ďalšie parametre kopírovania a potom stlačte tlačidlo [ŠTART] ( ).
Do výstupného zásobníka papiera sa začnú vysúvat’ kópie.
27
4
Kapitola 4

UŽITOČNÉ KOPÍROVACIE FUNKCIE

AUTOMATICKÉ OBOJSTRANNÉ KOPÍROVANIE

Dva originály je možné automaticky skopírovat’ na obidve strany jedného listu papiera. Pri použití podávača RSPF je možné jednoducho vykonávat’ obojstranné kópie z obojstranných originálov.
Originál Papier Použiteľný papier
Jednostranný originál Dve strany
Sklo
originálu
A5, B5, A4
• Nie je možné použit’ bočný vstup.
Jednostranný originál
Podávač
RSPF
Pri automatickom vytváraní obojstranných kópií z jednostranných originálov je možné zvolit’ orientáciu kopírovaného obrazu podľa miesta pre zviazanie papiera.
KRÁTKA STRANA: Vyberte pre zviazanie papiera na kratšej strane.
Dve strany
Obojstranný originál
Jedna strana
Obojstranný originál Dve strany
A
A
A5, B5, A4
• Nie je možné použit’ špeciálny papier.
• Bočný vstup je možné použit’ len pri jednostranných kopiách z obojstranných originálov.
ABAB
B
B
(Orientácia papiera: na šírku) (Orientácia papiera: na výšku)
DLHÁ STRANA: Vyberte pre zviazanie papiera na dlhšej strane.
A
A
A B
A B
B
B
(Orientácia papiera: na šírku) (Orientácia papiera: na výšku)
28
Loading...
+ 143 hidden pages