Sharp AL-2051 User Manual [uk]

З цим обладнанням необхідно використовувати екрановані інтерфейсні кабелі для відповідності з положеннями щодо електромагнітної сумісності.
Не копіюйте дані, копіювання яких заборонено законом. Згідно з національним законодавством зазвичай заборонено копіювання наведених нижче елементів. Місцеве законодавство може забороняти копіювання інших елементів.
Гроші Штампи Облігації Цінні папери Банківські векселі Чеки Паспорти Посвідчення водія

ЗМІСТ

ВСТУП .............................................................................................................. 4
ОСНОВНІ ФУНКЦІЇ .......................................................................................... 5
1 ПІДГОТОВЧІ ДІЇ
НАЗВИ ДЕТАЛЕЙ ............................................................................................ 7
УВІМКНЕННЯ ТА ВИМКНЕННЯ ЖИВЛЕННЯ ............................................. 10
ВСТАНОВЛЕННЯ ДАТИ Й ЧАСУ ...................................................................11
2 ЗАВАНТАЖЕННЯ ПАПЕРУ
ПАПІР ............................................................................................................. 16
ЗАВАНТАЖЕННЯ ЛОТКА ДЛЯ ПАПЕРУ ..................................................... 17
РУЧНЕ ПОДАВАННЯ (у тому числі спеціального паперу) ......................... 19
ЗМІНЕННЯ ПАРАМЕТРІВ ФОРМАТУ ПАПЕРУ В ЛОТКУ .......................... 21
3 СТВОРЕННЯ КОПІЙ
ЗВИЧАЙНЕ КОПІЮВАННЯ .......................................................................... 22
ВИБІР ЛОТКА ................................................................................................ 25
СТВОРЕННЯ ТЕМНІШОЇ АБО СВІТЛІШОЇ КОПІЇ ....................................... 26
ЗМЕНШЕННЯ/ЗБІЛЬШЕННЯ/МАСШТАБУВАННЯ ..................................... 27
4 ФУНКЦІЇ ДЛЯ ЗРУЧНОГО КОПІЮВАННЯ
АВТОМАТИЧНЕ ДВОСТОРОННЄ КОПІЮВАННЯ ....................................... 28
СОРТУВАННЯ КОПІЙ ................................................................................... 31
КОПІЮВАННЯ КІЛЬКОХ ОРИГІНАЛІВ НА ОДИН АРКУШ ПАПЕРУ
(КОПІЮВАННЯ 2 НА 1) ................................................................................. 33
СТВОРЕННЯ ПОЛІВ ПІД ЧАС КОПІЮВАННЯ (зсув полів) ........................ 36
КОПІЮВАННЯ ПОСВІДЧЕННЯ .................................................................... 38
5 ВСТАНОВЛЕННЯ ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ
ПРОГРАМНЕ ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ................................................................... 39
ПЕРЕД ВСТАНОВЛЕННЯМ .......................................................................... 40
ВСТАНОВЛЕННЯ ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ................................ 41
ЯК УСТАНОВИТИ SHARPDESK ................................................................... 53
НАСТРОЮВАННЯ ДРАЙВЕРА ПРИНТЕРА ................................................ 54
НАСТРОЮВАННЯ ДИСПЕТЧЕРА КНОПОК ................................................ 56
6 ФУНКЦІЇ ПРИНТЕРА
ФУНКЦІЇ ПРИНТЕРА/СКАНЕРА ................................................................... 58
ВИКОРИСТАННЯ РЕЖИМУ ПРИНТЕРА ..................................................... 59
ОСНОВНІ ФУНКЦІЇ ДРУКУ ........................................................................... 60
ВІДКРИТТЯ ДРАЙВЕРА ПРИНТЕРА З МЕНЮ КНОПКИ
«START» (ПУСК) ........................................................................................... 62
ПАРАМЕТРИ ДРАЙВЕРА ПРИНТЕРА ......................................................... 63
ДВОСТОРОННІЙ ДРУК ................................................................................. 64
ДРУК КІЛЬКОХ СТОРІНОК НА ОДНІЙ СТОРІНЦІ ....................................... 66
АДАПТАЦІЯ ДРУКОВАНОГО ЗОБРАЖЕННЯ ДО ПАПЕРУ ....................... 67
ПОВЕРТАННЯ ЗОБРАЖЕННЯ ДЛЯ ДРУКУ НА 180 ГРАДУСІВ ................ 68
ДРУК ВОДЯНОГО ЗНАКА ............................................................................. 69
ДРУК ТЕКСТУ ТА ЛІНІЙ/ГРАФІКИ ЧОРНИМ КОЛЬОРОМ .......................... 70
СЛУЖБОВА ПРОГРАМА
ВИКОРИСТАННЯ СЛУЖБОВОЇ ПРОГРАМИ ПРИНТЕРА .......................... 72
ПРО ВЕБ-СТОРІНКИ .................................................................................... 77
ПРО ВЕБ-СТОРІНКИ (ДЛЯ КОРИСТУВАЧІВ) .............................................. 78
НАСТРОЮВАННЯ ПАРАМЕТРІВ СТАНУ ПРИНТЕРА ................................ 79
ПРО ВЕБ-СТОРІНКИ (ДЛЯ АДМІНІСТРАТОРА) .......................................... 82
ЗАХИСТ ІНФОРМАЦІЇ, ЗАПРОГРАМОВАНОЇ НА ВЕБ-СТОРІНЦІ
([Passwords] (Паролі)) ................................................................................... 83
ПРОГРАМИ ОПЕРАТОРІВ КЛАВІШ ............................................................. 84
ПАРАМЕТРИ СТАНУ ЕЛЕКТРОННОЇ ПОШТИ ТА СПОВІЩЕННЯ
ЕЛЕКТРОННОЮ ПОШТОЮ ......................................................................... 86
ВИДАЛЕННЯ ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ....................................... 89
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИНТЕРА ................................................. 89
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ДРАЙВЕРА ПРИНТЕРА ............................. 90
ВИКОРИСТАННЯ РЕЖИМУ СКАНЕРА ....................................................... 91
ПРИНТЕРА .......................................................... 71
7 ФУНКЦІЇ СКАНЕРА
ПРО ФУНКЦІЮ МЕРЕЖЕВОГО СКАНЕРА ТА «SCAN TO USB»
(СКАНУВАННЯ В USB) ................................................................................. 92
ПАРАМЕТРИ ТА ПРОГРАМУВАННЯ, ПОТРІБНІ ДЛЯ ФУНКЦІЇ
МЕРЕЖЕВОГО СКАНЕРА ............................................................................ 93
ПРО ВЕБ-СТОРІНКУ (ДЛЯ КОРИСТУВАЧІВ) .............................................. 94
ПРО ВЕБ-СТОРІНКУ (ДЛЯ АДМІНІСТРАТОРА) ........................................ 109
СКАНУВАННЯ ЗА ДОПОМОГОЮ КЛАВІШ НА АПАРАТІ ...........................114
МЕТОДИ ПЕРЕДАВАННЯ ДЛЯ ФУНКЦІЇ «SCAN TO E-MAIL»
(СКАНУВАННЯ НА ЕЛЕКТРОННУ ПОШТУ) ..............................................117
СКАНУВАННЯ З КОМПЮТЕРА ................................................................. 125
8 ПАРАМЕТРИ КОРИСТУВАЧА
ПРОГРАМИ КОРИСТУВАЧА ....................................................................... 131
ВИБІР ЗНАЧЕННЯ ПАРАМЕТРА ДЛЯ КОРИСТУВАЦЬКОЇ ПРОГРАМИ ......136
9 УСУНЕННЯ НЕПОЛАДОК І ОБСЛУГОВУВАННЯ
9 УСУНЕННЯ НЕПОЛАДОК І ОБСЛУГОВУВАННЯ
ПОВІДОМЛЕННЯ НА ДИСПЛЕЇ ................................................................. 138
УСУНЕННЯ НЕПОЛАДОК АПАРАТА ......................................................... 143
НЕПОЛАДКИ ПІД ЧАС ВСТАНОВЛЕННЯ
ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ............................................................ 150
УСУНЕННЯ ПОРУШЕНЬ ПОДАВАННЯ .................................................... 153
ЗАМІНА КАРТРИДЖА TD (ТОНЕР/ПРОЯВНИК) ....................................... 157
ЗАМІНА БАРАБАННОГО КАРТРИДЖА ..................................................... 159
ПЕРЕВІРКА ЗАГАЛЬНОГО ЛІЧИЛЬНИКА ТА СТРОК ЕКСПЛУАТАЦІЇ
БАРАБАННОГО КАРТРИДЖА .................................................................... 161
ЧИЩЕННЯ АПАРАТА .................................................................................. 162
ЕЛЕКТРИЗАТОР ДЛЯ ПЕРЕНЕСЕННЯ ..................................................... 164
10
ДОДАТКОВЕ ОБЛАДНАННЯ
ПРИСТРІЙ ПОДАВАННЯ ПАПЕРУ НА 250 АРКУШІВ (MX-CS10) ........... 165
11
ДОДАТОК
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ ................................................................... 166

ВСТУП

Ця модель може бути недоступною в деяких країнах.
Використання посібника
Цей апарат призначено для зручного виконання функцій копіювання за мінімального використання офісного простору та максимальної легкості вексплуатації. Щоб максимально повно використовувати всі функції апарата, обов’язково ознайомтеся з цим посібником і апаратом.
Про посібники з експлуатації
Посібники з експлуатації цього апарата розподілені, як указано нижче.
Посібник з експлуатації (цей посібник)
У посібнику пояснюється принцип роботи апарата і спосіб його використання як копіювального апарата. У ньому також пояснюється, як встановити програмне забезпечення, що дає змогу використовувати апарат як принтер ісканер для комп’ютера.
Посібник із початку роботи
У цьому посібнику описані процедури настроювання та заходи безпеки.
Умовні позначення, використовувані в цьому посібнику
• У написі «AL-XXXX», який з’являється в цьому посібнику, «XXXX» слід заміняти на назву моделі. Назва моделі вказана на панелі керування апарата.
• На ілюстраціях екранів драйверів та інших екранів комп’ютера наводяться екрани, які відображаються в ОС Windows Vista. Деякі назви, які відображаються на цих ілюстраціях, можуть злегка відрізнятися від назв екранів в інших операційних системах.
• Пояснення, наведені в цьому посібнику, базуються на припущенні, що особа, яка встановлюватиме виріб, і користувачі виробу мають робочі знання операційної системи
• У цьому посібнику з експлуатації для реверсивного однопрохідного пристрою подавання паперу вживається скорочення «РОППП».
• У цьому посібнику наведені нижче піктограми вживаються, щоб надавати користувачу інформацію щодо використання апарата.
Microsoft Windows.
Попередження про можливе травмування в разі недотримання умов, указаних у попередженні.
Застереження щодо можливого пошкодження апарата або одного з його компонентів у разі недотримання умов, указаних у застереженні.
Примітки, які містять корисну інформацію про технічні характеристики, функції, продуктивність і експлуатацію апарата.
Екрани, повідомлення та назви клавіш на дисплеї, зображені в посібнику, можуть відрізнятися від дійсних внаслідок впроваджених покращень імодифікацій виробу.

ОСНОВНІ ФУНКЦІЇ

Високошвидкісне лазерне копіювання
Час створення першої копії*1 становить лише 8,0*2 секунд. Швидкість копіювання становить 20 копій на хвилину. Це ідеально підходить для ділового використання та значно покращує продуктивність на робочому місці.
1
*
Час створення першої копії вимірюється від моменту вимкнення індикатора енергозбереження після вмикання живлення. При цьому використовується скло для документів із багатокутником, що повертається у стані готовності до копіювання, та параметр «LSU SETTING» (ПАРАМЕТР ЛМС), для якого встановлено значення «ON» (УВІМК.) у користувацькому програмному забезпеченні (папір формату A4, який подається з лотка для паперу).
2
*
Коли для користувацької програми 24 встановлено значення OFF (ВИМК.).
Високоякісні цифрові зображення
Виконується високоякісне копіювання з роздільною здатністю 600 точок/дюйм.
Окрім автоматичного настроювання експозиції, можна вибрати два режими
для оригіналів: режим «TEXT» (ТЕКСТ) для оригіналів, які містять лише текст, і режим «PHOTO» (ФОТОГРАФІЯ) для оригіналів, які містять фотографії. Укожному режимі можна настроїти п’ять рівнів експозиції.
• Функція копіювання режиму фото дає змогу створювати оригінальних зображень із півтонами, зокрема монохромних і кольорових фотографій.
Розширені функції копіювання
Масштабування копій можливе в діапазоні 25–400 % із кроком 1 %. (За використання пристрою РОППП діапазон коефіцієнта масштабування при копіюванні становить 50–200 %.)
Можливе безперервне копіювання до 99 копій.
Набори виведених копій можна відокремити один від одного для полегшення розмежування (функція зсуву).
Сортування в комплекти можливе без використання пристрою сортування або іншого спеціального пристрою (сортування копій).
Містить зручні функції, зокрема зсув полів, копіювання 2 НА 1 та автоматичне двостороннє копіювання.
чіткі копії тонких
Сканувати один раз/друкувати багато копій
• Апарат оснащено буфером пам’яті, який дає змогу сканувати оригінал один раз і створювати до 99 копій зісканованого зображення. Ця можливість покращує порядок дій, знижує рівень шуму роботи апарата та зменшує зношення механізму сканування, забезпечуючи більшу надійність.
«Scan to USB» (Сканування в USB-пам’ять)
Використовуйте цей режим для збереження зображення в USB-память.
РК-панель відображає повідомлення
РК-панель відображає повідомлення, у яких містяться дані про параметри функцій і стан апарата.
Функція лазерного принтера
Функція принтера
Щоб мати змогу використовувати апарат як принтер, можна встановити драйвер принтера з комплекту поставки.
Функція мережевого принтера
Роз’єм підключення до локальної мережі є стандартною функцією, яка дає змогу використовувати апарат як мережевий принтер.
Функція кольорового сканера
• Щоб мати змогу використовувати апарат як сканер, можна встановити драйвер сканера з комплекту поставки та підключити апарат до комп’ютера за допомогою USB-кабелю.
Конструкція, не шкідлива для людей і довкілля
• Режими попереднього нагрівання та автоматичного вимкнення забезпечують зменшення споживання електроенергії, коли апарат не використовується.
• Виріб має універсальну конструкцію з такою висотою панелі керування та формою клавіш, які уможливлюють використання апарата якнайбільшою кількістю людей.
1
1
10
2
11
3
12
4
13
5
14
6
15
7
16
8
17
9
Розділ 1

ПІДГОТОВЧІ ДІЇ

У цьому розділі надається основна інформація, яку потрібно знати, перш ніж використовувати апарат.

НАЗВИ ДЕТАЛЕЙ

На наведеній нижче ілюстрації показано назви деталей апарата AL-2051.
Скло для документів Подовжувач вивідного лотка для паперу
Панель керування Перемикач живлення
Передня кришка Ручки
Лоток для паперу Гніздо шнура живлення
Бічна кришка
Кнопка відкриття бічної кришки Електризатор для перенесення Напрямники для паперу лотка
ручного подавання Подовжувач лотка виведення оригіналів Важіль тримача паперу
Лоток виведення паперу
Лоток виведення паперу має важіль тримача паперу. Важіль тримача паперу обережно натискає на папір, який виводиться, щоб скласти його у стос.
Відтискний важіль пристрою термічного закріплення
Очищувач електризатора
ПІДГОТОВЧІ ДІЇ
111
2
333
444
555
666
777
888
999
101010
111111
121212
131313
141414
Панель керування
1 2
Клавіша [MODE SELECT] (ВИБІР РЕЖИМУ)/індикатори режиму
Натисніть цю клавішу, щоб вибрати режим. Засвітиться індикатор вибраного режиму (індикатори режимів копіювання, принтера, сканера).
Дисплей
На ньому відображаються повідомлення, що вказують на стан апарата та будь­які неполадки, які виникають, а також меню програм користувача та настроювання функцій.
Цифрові клавіші
Використовуються для введення кількості копій та інших числових параметрів. Клавіші можна також використовувати для вибору елементів меню настроювання функцій.
Клавіша [CLEAR] (СТЕРТИ) ( )
Використовуйте цю клавішу для видалення встановленої кількості копій, а також скасування поточного завдання. Після відображення меню настроювання використовуйте цю клавішу для повернення до попереднього рівня меню.
Індикатор енергозбереження
Світиться, коли активована функція енергозбереження.
Індикатор РОППП
Світиться, коли оригінал розміщено вРОППП.
Індикатор помилки
Світиться неперервно або блимає в разі порушення подавання паперу або іншої помилки.
6 7 8
10 11 1312 14 15
9
Клавіша [TRAY SELECT]
(ВИБІР ЛОТКА)( )
Використовуйте для вибору лотка для паперу, у якому міститься потрібний папір для копіювання.
Індикатор розташування лотка
Вказує вибраний лоток для паперу. Індикатор блимає, коли в лотку закінчився папір або він не закритий.
Клавіша [MENU] (МЕНЮ)
За допомогою цієї клавіші виберіть формат паперу для копіювання, щоб настроїти користувацьку програму або відобразити загальний лічильник.
Клавіша [2-SIDED COPY ( )] (ДВОСТОРОННЄ КОПІЮВАННЯ)
Використовуйте, щоб скопіювати оригінал зобох боків.
Клавіша [E-SORT/SP.FUN ( )]
(ФУНКЦІЇ E-SORT/SP.)
Натисніть, щоб вибрати функцію сортування, копіювання 2 НА 1 або зсуву полів.
Клавіша [ ] ( ), клавіша [] (), клавіша [OK]
Натисніть клавішу [] () або [] (), щоб вибрати елемент у меню
настроювання функції. Натисніть клавішу [OK], щоб ввести вибір.
Клавіша [EXPOSURE ( )]
(ЕКСПОЗИЦІЯ)
Використовуйте для переходу від автоматичного настроювання експозиції до текстового режиму або режиму фото.
151515
161616
171717
18
19
20
21
3 4 5
ПІДГОТОВЧІ ДІЇ
READY TO COPY. 100% A4 0
16
Клавіша [ZOOM] (МАСШТАБУВАННЯ)
Натисніть, щоб вибрати коефіцієнт збільшення або зменшення. Щоб вибрати значення попередньо встановленого коефіцієнта, натисніть клавішу [ZOOM] (МАСШТАБУВАННЯ) та виберіть потрібний попередньо встановлений коефіцієнт. Щоб вибрати коефіцієнт, який не є попередньо встановленим, натисніть клавішу [ZOOM] (МАСШТАБУВАННЯ), виберіть попередньо встановлений коефіцієнт, який найбільше відповідає потрібному коефіцієнту, а потім натисніть клавішу [] () або [ ] ( ), щоб збільшити або із кроком 1 %.
Клавіша [CLEAR ALL] (СТЕРТИ ВСЕ)( )
Після натискання цієї клавіші всі функції повертаються до параметрів за промовчанням. У разі натискання цієї клавіші в меню настроювання параметри та дисплей повертаються до початкового стану.
Клавіша [START] (ПУСК) ()/
Індикатор готовності
Індикатор готовності світиться, коли можливе копіювання або сканування. Щоб розпочати копіювання, натисніть клавішу [START] (ПУСК) ( ). Клавіша [START] (ПУСК) ( ) також натискається, щоб врежим нормальної роботи з режиму автоматичного вимкнення.
зменшити коефіцієнт
17
повернутися
18 19
Показує поточний коефіцієнт масштабування при копіюванні.
Показує вибраний формат паперу. Показує кількість копій, яку
було введено за допомогою цифрових клавіш.
Позначка «» з’являється після змінення експозиції або вибору двостороннього копіювання, сортування,2 НА 1 або зсуву полів.
20
21

УВІМКНЕННЯ ТА ВИМКНЕННЯ ЖИВЛЕННЯ

Перемикач живлення розташований на лівій панелі апарата.
Якщо апарат використовується не в тій країні, у якій його придбано, потрібно забезпечити сумісність місцевого джерела живлення зі своєю моделлю. Якщо під’єднати апарат до несумісного джерела живлення, це призведе до непоправного пошкодження апарата.
Увімкнення живлення
Перемістіть перемикач живлення в положення «ON» (УВІМК.).
Щоб указати на готовність апарата, засвітяться індикатор готовності та інші індикатори, які відображають початкові параметри дисплея. Відомості щодо початкових параметрів див. у розділі «Початкові параметри» (див. стор. 14).
Після ввімкнення перемикача живлення можна вибрати параметри копіювання та натиснути клавішу [START] (ПУСК) ( ). Копіювання розпочнеться автоматично.
Вставляйте шнур живлення лише в електричну розетку з належним заземленням. Не використовуйте подовжувачі й розгалужувачі.
10
Параметр мови
Під час першого вмикання живлення після доставки із заводу на дисплеї відобразиться повідомлення англійською мовою з проханням вибрати мову. Виберіть мову за допомогою клавіші [] () або [] (), а потім натисніть клавішу [OK]. Мову можна також змінити в користувацьких програмах (стор.134).

ВСТАНОВЛЕННЯ ДАТИ Й ЧАСУ

Після встановлення мови відображається екран настроювання дати й часу. Встановіть дату й час, натискаючи клавіші на панелі керування, як показано нижче. Якщо введено неправильний номер, натисніть клавішу [CLEAR] (СТЕРТИ) (), а потім повторно введіть номер. Час можна відображати у 12-годинному або 24-годинному форматі. Для порядку відображення дати можна вибрати «місяць/день/рік», «день/місяць/рік
Виконайте наведену нижче процедуру, щоб встановити дату й час:
Введіть рік (дві цифри), місяць (дві цифри) та день
1
(дві цифри) за допомогою цифрових клавіш.
За допомогою цифрових клавіш введіть час (годину
2
(дві цифри) і хвилини (дві цифри)).
Введіть годину у вказаному нижче діапазоні. Якщо вибрано 12-годинний формат: від 01 до 12 Якщо вибрано 24-годинний формат: від 00 до 23
Натисніть клавішу [] () або []
3
(), щоб вибрати «AM» або «PM».
» або «рік/місяць/день».
Якщо вибрано 24-годинний формат, не виконуйте цей крок.
Натисніть клавішу [OK].
4
11
ПІДГОТОВЧІ ДІЇ
Щоб змінити формат відображення на 12-годинний або 24-годинний формат, виконайте наведені нижче кроки.
Натисніть клавішу [MENU] (МЕНЮ).
1
Натискайте клавішу [] () або [] () до появи індикації
2
«1:USER PROGRAM» (1:КОРИСТУВАЦЬКА ПРОГРАМА), а потім натисніть клавішу [OK].
Натискайте клавішу [] () або [] () до появи індикації
3
«32:DATE&TIME FORMAT» (32:ФОРМАТ ДАТИ ЙЧАСУ), а потім натисніть клавішу [OK].
12
Натискайте клавішу [] () або [] () до появи індикації
4
«1:TIME FORMAT» (1:ФОРМАТ ЧАСУ), а потім натисніть клавішу [OK].
Натисніть клавішу [] () або [] (),
5
щоб вибрати «1:12HOUR» (1:12ГОДИН) або «2:24HOUR» (2:24ГОДИНИ).
Натисніть клавішу [OK].
6
ПІДГОТОВЧІ ДІЇ
Натисніть клавішу [MENU] (МЕНЮ).
7
Натисніть клавішу [MENU] (МЕНЮ), щоб вийти.
Щоб змінити порядок відображення дати, виконайте наведені нижче кроки.
Натисніть клавішу [MENU] (МЕНЮ).
1
Натискайте клавішу [] () або [] () до появи індикації
2
«1:USER PROGRAM» (1:КОРИСТУВАЦЬКА ПРОГРАМА), а потім натисніть клавішу [OK].
Натискайте клавішу [] () або [] () до появи індикації
3
«32:DATE&TIME FORMAT» (32:ФОРМАТ ДАТИ Й ЧАСУ), а потім натисніть клавішу [OK].
Натискайте клавішу [] () або [] () до появи індикації
4
«2:DATE FORMAT» (2:ФОРМАТ ДАТИ), а потім натисніть клавішу [OK].
Натисніть клавішу [] () або [] (),
5
щоб вибрати порядок відображення.
Варіанти вибору наведено нижче. 1:ММДДРРРР 2:ДДММРРРР 3:РРРРММДД
13
ПІДГОТОВЧІ ДІЇ
У режимі копіювання
Цей варіант вибору не впливає на порядок відображення дати, яка відображається у розділі «2:DATE & TIME SET» (2:ВСТАНОВЛЕННЯ ДАТИ Й ЧАСУ) у кроці 1 на стор. 11. Дата у цьому кроці завжди відображається у форматі «РРРРММДД».
Натисніть клавішу [OK].
6
Натисніть клавішу [MENU] (МЕНЮ).
7
Натисніть клавішу [MENU] (МЕНЮ), щоб вийти.
Початкові параметри
Апарат повертається до початкових параметрів під час першого увімкнення після натискання клавіші [CLEAR ALL] (СТЕРТИ ВСЕ) ( ) або в разі, якщо жодні клавіші не були натиснуті для попередньо встановленого часу «AUTO CLEAR» (АВТОМАТИЧНЕ ЧИЩЕННЯ) після завершення завдання копіювання. Коли апарат повертається до початкових параметрів, скасовуються вся параметри та функції, вибрані до цього моменту. Значення параметра «AUTO CLEAR» (АВТОМАТИЧНЕ ЧИЩЕННЯ) можна змінити в користувацьких програмах. (стор. 131)
Коефіцієнт масштабування при копіюванні: 100 %, експозиція: Автоматично Кількість копій: 0, усі спеціальні режими копіювального апарата: Вимк.
Модуль сканування (сканувальна головка)
Коли апарат готовий до копіювання або сканування (світиться індикатор готовності), модуль сканування світиться.
14
ПІДГОТОВЧІ ДІЇ
Вимкнення живлення
Переконайтеся, що апарат не працює, а потім перемістіть перемикач живлення в положення «OFF» (ВИМК.).
Вимкнення перемикача живлення під час роботи апарата може призвести до порушення подавання та скасування завдання, яке виконувалося. Якщо апарат не використовуватиметься протягом тривалого періоду часу, вимкніть перемикач живлення та від’єднайте шнур живлення від розетки.
Перевірте зазначене нижче, щоб переконатися, що апарат не використовується.
Світиться індикатор готовності. (Початковий стан)
Світиться індикатор вимкнення)
Режими енергозбереження
Апарат має два режими енергозбереження, які зменшують загальне споживання електроенергії та, відповідно, знижують вартість експлуатації. Окрім того, ці режими допомагають зберегти природні ресурси та зменшити забруднення довкілля. Режимами енергозбереження є режим підігріву та режим автоматичного вимкнення.
Режим підігріву
Ця функція автоматично перемикає апарат у стан зменшеного споживання електроенергії, якщо минає встановлений проміжок часу, протягом якого апарат не використовувався з увімкненим живленням. У цьому режимі світиться індикатор енергозбереження. Нормальний режим роботи автоматично відновлюється після натискання клавіші на панелі керування, розміщення оригіналу, надходження завдання друку.
Режим автоматичного вимкнення
Ця функція автоматично перемикає апарат у стан ще меншого споживання електроенергії, ніж у режимі попереднього нагрівання, якщо минає встановлений проміжок часу, протягом якого апарат не використовувався з увімкненим живленням. Індикатор енергозбереження світиться, на дисплеї відображається повідомлення, яке вказує, що апарат перебуває в режимі автоматичного вимкнення. Щоб відновити режим нормальної роботи, натисніть (ПУСК) ( ). Нормальний режим роботи також відновиться автоматично в разі надходження завдання друку або початку сканування з комп’ютера. У режимі автоматичного вимкнення не можна використовувати жодні клавіші (за винятком клавіші [START] (ПУСК) ( )).
енергозбереження. (режим підігріву або режим автоматичного
клавішу [START]
Час активації попереднього нагрівання та час автоматичного вимкнення можна змінити за допомогою параметрів «PREHEAT MODE» (РЕЖИМ ПІДІГРІВУ) та «AUTO SHUT-OFF TIME» (ЧАС АВТОМАТИЧНОГО ВИМКНЕННЯ) у користувацьких програмах. Рекомендуєт ься встановити час відповідно до режиму використання апарата. (стор.131 та стор.132)
Функція перевірки відкриття РОППП
Коли цю функцію активовано, вона може допомогти уникнути непотрібної витрати тонера, яка трапляється, якщо кришку РОППП не повністю закрито. Після натискання клавіші () за неповністю закритої кришки РОППП на дисплеї з’явиться повідомлення «CLOSE THE SPF/RSPF COVER.» (ЗАКРИЙТЕ КРИШКУ ОППП/РОППП), ікопіювання може не виконуватися. Якщо копіювання припиняється, його можна примусово виконати, знову натиснувши клавішу «Start» (Пуск) ( ), однак у такому разі буде використано розмір області сканування, встановлений за допомогою параметра
«ЗМІНЕННЯ ПАРАМЕТРІВ ФОРМАТУ ПАПЕРУ ВЛОТКУ» (стор. 21) WIDTH» (ПРИПУСТИМА ШИРИНА КОПІЇ) (номер у програмі 25) (стор. 134).
Якщо після відображення повідомлення «CLOSE THE SPF/RSPF COVER.» (ЗАКРИЙТЕ КРИШКУ ОППП/РОППП) повністю закрити кришку РОППП, копіювання буде виконано зі звичайним розміром.
або «VALID COPY
15
2
Розділ 2

ЗАВАНТАЖЕННЯ ПАПЕРУ

Індикатор розташування лотка блиматиме, якщо у вибраному лотку відсутній папір або вибраний лоток для паперу не закритий або закритий неналежним чином.

ПАПІР

Щоб отримати оптимальні результати, використовуйте лише папір, рекомендований компанією SHARP.
Тип лотка
для паперу
Лоток для паперу
Лоток ручного подавання
*1Кількість аркушів паперу, яку можна завантажити, різниться залежно від
щільності паперу.
2
Не використовуйте нестандартні конверти або конверти з металевими застібками,
*
пластиковими затискачами, шнурками, віконцями, підкладками, самоклейкими або синтетичними матеріалами чи нашивками. Не використовуйте конверти, заповнені повітрям, або конверти із прикріпленими етикетками чи марками. Це може призвести до пошкодження апарата.
3
Якщо папір має щільність більше 104 г/м2, використовуйте папір формату A4
*
або менший.
Тип паперу Формат Щільність Місткість
Стандартний папір Відновлений папір
Стандартний папір Відновлений папір
Товстий папір від 106 г/м2 до Прозора
плівка/ етикетки
Конверти *
A4 B5 A5
A4 B5 A5 B6 A6 Letter Legal Invoice
2
International DL International C5 Monarch Commercial 9 Commercial 10
від 56 г/м2 до
2
80 г/м
від 56 г/м 80 г/м
128 г/м
2
до
2
2 *3
250 аркушів* (Папір
не має виходити за лінію на лотку)
50 аркушів*
Завантажуй те один аркуш за раз у лоток ручного подавання.
1
1
16
ЗАВАНТАЖЕННЯ ПАПЕРУ
Спеціальний папір
Дотримуйтеся цих правил під час використання спеціального паперу.
● Використовуйте рекомендовані компанією SHARP прозору плівку та
аркуші етикеток. Використання паперу, не рекомендованого компанією SHARP, може призвести до порушень подавання або появи плям на виведеному документі. Якщо потрібно використати носії, що не відносяться до рекомендованих компанією SHARP, подавайте аркуші по одному за допомогою лотка ручного подавання виконувати безперервне копіювання або друк).
● Існує багато різновидів спеціального паперу, доступних на ринку;
деякі з них не підходять для використання в цьому апараті. Перш ніж використовувати спеціальний папір, зверніться до сервісного центру SHARP.
Перш ніж використовувати папір, не рекомендований компанією
SHARP, зробіть пробну копію, щоб перевірити, чи є він придатним.
(не намагайтеся

ЗАВАНТАЖЕННЯ ЛОТКА ДЛЯ ПАПЕРУ

Переконайтеся, що папір не розірваний, не брудний, не зім’ятий інемає скручених країв.
Підніміть ручку лотка для паперу
1
та витягніть лоток до упору.
Зніміть фіксатор притискної пластини. Поверніть фіксатор
2
притискної пластини внапрямку стрілки, щоб зняти її, натискаючи притискну пластину лотка для паперу.
17
ЗАВАНТАЖЕННЯ ПАПЕРУ
Зберігайте фіксатор притискної пластини, знятий у кроці 2.
3
Щоб зберегти фіксатор притискної пластини, поверніть його для фіксації, як показано нижче.
Прогорніть папір і вставте його в лоток. Переконайтеся,
4
що краї паперу зайшли під кутові гачки.
• Не завантажуйте папір вище лінії максимальної висоти (). Завантаження паперу вище цієї лінії призведе до порушення подавання паперу.
• Якщо папір не прогорнути, аркуші можуть подаватися по два або можуть виникнути порушення подавання.
• Переконайтеся, що стос паперу є рівним, перш ніж його завантажувати. Під час додавання паперу вийміть решту паперу
змішайте його в один стос із новим папером.
та
• Переконайтеся, що у стос включено папір однакового формату та типу.
• Під час завантаження паперу переконайтеся, що між папером і напрямником немає вільного місця, а також упевніться, що напрямник не встановлено надто вузько та він не спричиняє згинання паперу. Неправильне завантаження спричинить перекошення або порушення подавання
паперу.
18
Обережно заштовхніть лоток для паперу назад в апарат.
5
• Якщо в лоток завантажено папір іншого формату, ніж раніше, перейдіть до розділу «ЗМІНЕННЯ ПАРАМЕТРІВ ФОРМАТУ ПАПЕРУ ВЛОТКУ» (стор. 21)
• Якщо апарат не використовується протягом тривалого періоду часу, вийміть весь папір із лотка для паперу та зберігайте його в сухому місці. Якщо залишити папір в апараті протягом тривалого часу, він поглинатиме вологу з повітря до зминання паперу.
, що призведе

РУЧНЕ ПОДАВАННЯ (у тому числі спеціального паперу)

За допомогою лотка ручного подавання можна подавати стандартний папір, прозору плівку, етикетки, конверти та інший папір спеціального призначення.
Важливі застереження щодо вставлення паперу в лоток ручного подавання
У лоток ручного подавання можна вставити до 50 аркушів стандартного паперу для копіювання. (Місткість залежить від типу завантаженого паперу.) Обов’язково розміщуйте конверти горизонтально, як показано на наведеній нижче схемі.
• Завантажуючи конверти, переконайтеся, що вони рівні та пласкі і не мають нещільно приклеєних фіксованих клапанів (або клапана для заклеювання).
• Спеціальний папір рекомендованих SHARP, потрібно подавати по одному аркушу через лоток ручного подавання.
• Додаючи папір, спершу вийміть увесь папір, що залишився в лотку, об’єднайте його з папером, який додається, а потім завантажте весь стос разом. Папір, який додається, має відповідати паперу, наявному влотку, за форматом і типом
• Не використовуйте папір, менший за оригінал. Це може призвести до появи плям або виведення нечітких зображень.
• Не використовуйте папір, на якому вже здійснено друк за допомогою лазерного принтера або факсимільного апарата для звичайного паперу. Це може призвести до появи плям або виведення нечітких зображень.
Конверти
Не використовуйте наведені нижче конверти, оскільки можуть статися порушення подавання.
• Конверти з металевими язичками, застібками, шнурками, отворами або віконцями.
• Конверти з жорсткими волокнами, з копіювального паперу або із глянсовою поверхнею.
Конверти із двома або більше клапанами.
Конверти, до клапану яких прикріплено стрічку, плівку або папір.
Конверти зі згином
Конверти із клеєм на клапані для зволоження під час заклеювання.
Конверти з етикетками або марками.
Конверти, дещо наповнені повітрям.
Конверти, у яких клей виступає за межі області заклеювання.
Конверти, на яких зідрано частину області заклеювання.
Обовязково вибирайте значення параметра формату паперу com9, com10 або Monarch у драйвері принтера
, окрім прозорої плівки, етикеток і конвертів,
.
на клапані.
.
19
ЗАВАНТАЖЕННЯ ПАПЕРУ
Завантаження паперу в лоток ручного подавання
• Папір має подаватися вузькою стороною спочатку в отвір подавання.
• Спеціальний папір, наприклад прозору плівку, етикетки та конверти, потрібно подавати по одному аркушу через лоток ручного подавання.
• Під час копіювання на прозору плівку швидко виймайте кожну копію. Слідкуйте, щоб копії не нагромаджувались у стос.
Відкрийте лоток ручного подавання та витягніть лоток.
1
Щоб закрити лоток ручного подавання, виконайте крок 1, апотім крок 2 на ілюстрації та натисніть на круглі виступи на правій стороні лотка до клацання.
20
Установіть напрямники для паперу лотка ручного
2
подавання відповідно до ширини паперу. Повністю вставте папір (лицевою стороною для друку донизу) у лоток ручного подавання.
Натисніть клавішу [TRAY SELECT] (ВИБІР ЛОТКА) ( ), щоб
3
вибрати лоток ручного подавання.
Примітка щодо завантаження товстого паперу
Для копіювання на товстому папері необхідно встановити вище значення температури відтискного важеля. Установіть для користувацької програми 29 значення «2 (HEAVY PAPER)» (2 (ЦУПКИЙ ПАПІР), якщо використовується товстий папір. (Див. стор. 134.)
ЗМІНЕННЯ ПАРАМЕТРІВ ФОРМАТУ ПАПЕРУ
PAPER SIZE 1:TRAY1
TRAY1 1:A4
ВЛОТКУ
Виконайте вказані кроки, щоб змінити значення параметра формату паперу лотка.
Значення параметра формату паперу не можна змінити в разі
тимчасової зупинки апарата через закінчення паперу або порушення його подавання.
• Під час друку (навіть у режимі копіювання) значення параметра формату паперу не можна змінити.
Натисніть клавішу [MENU] (МЕНЮ).
1
Натискайте клавішу [] () або [] () до появи індикації «PAPER SIZE» (ФОРМАТ ПАПЕРУ), а потім натисніть клавішу [OK].
Натисніть клавішу [] () або [] (),
2
щоб вибрати лоток, а потім натисніть клавішу [OK].
Натисніть клавішу [] () або [] (),
3
щоб вибрати формат паперу, апотім натисніть клавішу [OK].
Формат паперу змінюється описаним нижче чином під час кожного натискання клавіші [] () або
[] (): «A4»«B5»«A5»«8.5x14»(8,5x14)
«8.5x13»(8,5x13)«8.5x11»(8,5x11)«8.5x5.5» (8,5x5,5).
Після завершення настроювання значення параметра формату паперу лотка натисніть клавішу [MENU] (МЕНЮ).
Натисніть на важіль-фіксатор переднього напрямника та
4
перемістіть передній напрямник відповідно до ширини паперу. Перемістіть лівий напрямник до відповідного гнізда, як позначено на лотку.
• Передній напрямник є напрямником пересувного типу. Візьміть ручку блокування на напрямнику та посуньте напрямник до лінії індикатора завантажуваного паперу.
• Лівий напрямник є напрямником вставного типу. Зніміть його, а потім вставте біля лінії індикатора завантажуваного паперу.
21
3
Розділ 3

СТВОРЕННЯ КОПІЙ

У цьому розділі пояснюються базові функції копіювання.

ЗВИЧАЙНЕ КОПІЮВАННЯ

Використання скла для документів
• Максимальний формат, який можна сканувати за допомогою скла для документів,— A4.
• Під час створення копії краї не буде скопійовано (втрата зображення). Втрату зображення описано у розділі «ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ» (стор. 166).
Відкрийте РОППП і розмістіть оригінал лицевою стороною донизу
1
на скло для документів.
[Як розміщувати оригінал]
Вирівняйте оригінал згідно з його масштабом і позначкою центрування ().
22
Обережно закрийте РОПП.
2
Виберіть кількість копій і будь-які інші параметри копіювання,
3
апотім натисніть клавішу [START] (ПУСК) ( ).
Щоб зупинити процес виконання копіювання, натисніть клавішу [CLEAR] (СТЕРТИ) ( ).
Відомості про параметри копіювання див. на сторінках 25—38.
Копіювання книг або оригіналів зі згинами або складками
Притискайте РОППП під час копіювання, як показано. Якщо РОППП не закрито повністю, на копії можуть з’явитися затемнення або вона може бути нечіткою. Добре розрівняйте оригінали зі згинами або складками перед розміщенням.
Використання РОППП
СТВОРЕННЯ КОПІЙ
Можна використовувати оригінали форматів A5—A4 і щільністю
Розрівняйте скручені оригінали перед розміщенням їх у лотку
Покладіть оригінали горизонтально.
Перш ніж розміщувати оригінали в лоток пристрою подавання
Під час створення
Під час використання функції зсуву полів уважно перевірте
Переконайтеся, що оригінал не залишився на склі
1
2
56 г/м
—90 г/м2. За один раз можна розмістити щонайбільше
50 сторінок.
подавання документів. Скручені оригінали можуть спричинити порушення подавання.
документів, переконайтеся, що з них видалено скоби або скріпки для паперу.
копії краї не буде скопійовано
(
втрата зображення). Втрату зображення описано у розділі
«ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ» (стор. 166).
положення полів. (стор. 36)
для документів. Настройте напрямники для
2
оригіналів відповідно до розміру оригіналів.
Розміщуйте оригінал(и) в лоток
3
пристрою подавання документів лицевою стороною догори.
Засвітиться індикатор РОППП на панелі керування. Якщо цей індикатор не засвічується, оригінали не розміщено належним чином або РОППП не закритий правильно.
Виберіть кількість копій і будь-які інші параметри
4
копіювання, а потім натисніть клавішу [START] (ПУСК) ( ).
• Режимом виведення за промовчанням для копіювання з РОППП є режим сортування (стор. 31), і на дисплеї автоматично з’явиться позначка «» (стор. 9). Якщо в користувацьких програмах відключено параметр «SORT AUTO SELECT» (АВТОМАТИЧНИЙ ВИБІР СОРТУВАННЯ), режимом виведення за промовчанням буде режим, відмінний від сортування. (стор. 134)
Щоб зупинити процес виконання копіювання, натисніть клавішу [CLEAR] (СТЕРТИ) ( ).
Відомості про параметри копіювання
див. на сторінках 25—38.
23
СТВОРЕННЯ КОПІЙ
Оригінали, які не можна використовувати в РОППП
Не можна використовувати наведені нижче оригінали. Вони можуть спричинити порушення подавання або виникнення плям і нечітких зображень.
Прозорі плівки, калька, інший прозорий або напівпрозорий папір і фотографії.
Копіювальний папір, термічний папір.
Оригінали зі зморшками, складені або розірвані.
Склеєні оригінали, вирізані оригінали.
Оригінали з отворами від скріплення.
Оригінали, надруковані принтера для термодруку), оригінали на папері для термодруку.
за допомогою фарбувальної стрічки (за допомогою
Подовжувач лотка виведення оригіналів
У разі розміщення оригіналу, більшого за формат A4, витягніть подовжувач лотка виведення оригіналів.
Місткість лотка виведення паперу
24
Подовжувач вивідного лотка для паперу
У разі копіювання на папір, більший за формат A4, витягніть подовжувач вивідного лотка для паперу.
Важіль тримача паперу
Лоток виведення паперу має важіль тримача паперу. Важіль тримача паперу обережно натискає на папір, який виводиться, щоб його скласти його устос(стор.7).
Якщо необхідно повернути папір у лоток виведення паперу після його виймання, підніміть важіль тримача паперу та помістіть папір під важіль.
СТВОРЕННЯ КОПІЙ
Встановлення кількості копій
Цифровими клавішами вкажіть кількість копій.
PY. 5 55
Встановлена кількість копій відображається на дисплеї. Можна встановити щонайбільше 99 копій. Якщо потрібно створити лише одну копію, копіювання можливе, якщо на дисплеї відображається «0».
Якщо введено неправильний номер, натисніть клавішу [CLEAR] (СТЕРТИ) ( ) та введіть правильний номер.

ВИБІР ЛОТКА

Натисніть клавішу [TRAY SELECT] (ВИБІР ЛОТКА) ( ).
Кожне натискання клавіші [TRAY SELECT] (ВИБІР ЛОТКА) ( ) призводить до змінення місця, яке відображається індикатором розташування лотка в такому порядку: лоток для паперулоток ручного подавання.
READY TO COPY. 100% EXTRA
Індикатор розташування лотка блиматиме, якщо в лотку відсутній папір або лоток не закритий або закритий неналежним чином.
25

СТВОРЕННЯ ТЕМНІШОЇ АБО СВІТЛІШОЇ КОПІЇ

TEXT | | | | |
TEXT | | | | |
Автоматичне настроювання експозиції спочатку ввімкнене. Ця функція автоматично настроює скопійоване зображення відповідно до оригіналу, який копіюється. Якщо потрібно самостійно вибрати рівень експозиції, виконайте наведені нижче кроки. (Виберіть один із двох типів оригіналу та один із п’яти рівнів експозиції для кожного типу оригіналу.) Рівень експозиції, що використовується під час автоматичного експозиції, можна також змінити за допомогою параметра «AE LEVEL ADJUST» (АВТОМАТИЧНЕ НАСТРОЮВАННЯ РІВНЯ ЕКСПОЗИЦІЇ) у користувацьких програмах (стор.133).
Типи оригіналів
AUTO (АВТОМАТИЧНИЙ) ....Автоматичне настроювання експозиції вмикається,
● TEXT (ТЕКСТ)........................Експозиція збільшується для світлих областей
● PHOTO (ФОТО)......................Півтони на фотографії відтворюються з більшою чіткістю.
Перевірте оригінал і розмістіть його.
1
Натисніть клавішу [EXPOSURE ( )]
2
(ЕКСПОЗИЦІЯ), щоб вибрати тип оригіналу.
Тип оригінального зображення змінюється вказаним нижче чином під час кожного натискання клавіші
[EXPOSURE ()] (ЕКСПОЗИЦІЯ): «AUTO» (АВТОМАТИЧНИЙ) ( )«TEXT» (ТЕКСТ) ( ) «PHOTO» (ФОТОГРАФІЯ) ( ).
Щоб повернутися до автоматичного настроювання експозиції, натискайте клавішу [EXPOSURE ()] (ЕКСПОЗИЦІЯ) до появи індикації «AUTO» (АВТОМАТИЧНИЙ) ( ).
іекспозиція автоматично настроюється відповідно до оригіналу, що копіюється. Експозиція зменшується для кольорових областей і фонових затемнень.
і зменшується для темних фонів для полегшення читання тексту.
настроювання
26
За потреби, настройте рівень експозиції
3
для режиму TEXT (ТЕКСТ) ( ) або PHOTO (ФОТО) ( ).
Для темнішого зображення натисніть клавішу [] (). Для світлішого зображення натисніть клавішу [] ().
Натисніть клавішу [OK].
4
Виберіть кількість копій і будь-які інші параметри копіювання,
5
апотім натисніть клавішу [START] (ПУСК) ( ).
Орієнтовні значення величини експозиції (у режимі «TEXT» (ТЕКСТ) ( ))
| | | | |

ЗМЕНШЕННЯ/ЗБІЛЬШЕННЯ/МАСШТАБУВАННЯ

COPY RATIO
- 100% +
A4 TO B5
- 86% +
ZOOM
- 99% +
Копії можна зменшити до 25 % або збільшити до 400 %. (За використання пристрою РОППП діапазон коефіцієнта масштабування при копіюванні становить 50–200 %.) Можна натиснути клавішу [ZOOM] (МАСШТАБУВАННЯ), щоб швидко вибрати один із восьми попередньо встановлених коефіцієнтів. Окрім того, за допомогою клавіш []() і [] () можна вибрати коефіцієнт із кроком 1 %.
Перевірте оригінал і формат паперу і розмістіть його.
1
Натисніть клавішу [ZOOM]
2
(МАСШТАБУВАННЯ).
Натисніть клавішу [ZOOM] (МАСШТАБУВАННЯ) та/або [] () чи
3
[] (), щоб вибрати потрібний коефіцієнт масштабування при копіюванні, та натисніть клавішу [OK].
Вибір попередньо встановленого коефіцієнта
Попередньо встановлені коефіцієнти змінюються вказаним нижче чином під час кожного натискання клавіші [ZOOM] (МАСШТАБУВАННЯ):
«100 %» «400 %» «200 %» «141 %».
Точне настроювання коефіцієнта
Коефіцієнт можна настроїти від 25 до 400 % із кроком 1 %. Використовуйте клавішу [] () або [] () для точного настроювання.
«86 %» «70 %» «50 %» «25 %»
Щоб повернутися до коефіцієнта 100 %, натискайте клавішу [ZOOM] (МАСШТАБУВАННЯ) до появи індикації 100 %.
Натисніть клавішу [ZOOM] (МАСШТАБУВАННЯ), щоб встановити
приблизний коефіцієнт, потім натисніть клавішу [] () або [] ().
• Щоб швидко зменшити або збільшити коефіцієнт масштабування, натисніть і утримуйте клавішу [] () або [] (). Коефіцієнт припинить змінюватися при кожному з попередньо встановлених коефіцієнтів. Щоб продовжити змінення коефіцієнта, відпустіть клавішу, а потім продовжуйте утримувати її.
Виберіть кількість копій і будь-які інші параметри копіювання,
4
апотім натисніть клавішу [START] (ПУСК) ( ).
Копія подаватиметься в лоток виведення паперу.
27
4
Розділ 4

ФУНКЦІЇ ДЛЯ ЗРУЧНОГО КОПІЮВАННЯ

АВТОМАТИЧНЕ ДВОСТОРОННЄ КОПІЮВАННЯ

Можна автоматично скопіювати два оригінали на двох сторонах одного аркуша паперу. Якщо використовується РОППП, можна з легкістю робити двосторонні копії двосторонніх оригіналів.
Оригінал Папір
Односторонній оригінал Дві сторони
Придатний
для викорис-
тання папір
Скло для
документів
Односторонній оригінал Дві сторони
РОППП
Під час виконання автоматичного двостороннього копіювання односторонніх оригіналів орієнтацію скопійованого зображення можна вибрати відповідно до положення оправи паперу.
SHORT EDGE (КОРОТКИЙ КРАЙ): виберіть у разі оправи паперу за короткий край.
(Орієнтація паперу: альбомна)(Орієнтація паперу: книжкова)
LONG EDGE (ДОВГИЙ КРАЙ): виберіть
Двосторонній оригінал Дві сторони
Двосторонній оригінал Одна сторона
у разі оправи паперу за довгий край.
A4, B5, A5
Лоток ручного
подавання не можна використовувати.
A4, B5, A5
Спеціальний папір
не можна використовувати.
• Лоток ручного подавання можна використовувати лише під час створення односторонніх копій із двосторонніх оригіналів.
28
(Орієнтація паперу: альбомна)(Орієнтація паперу: книжкова)
Loading...
+ 143 hidden pages