Sharp AL-1552, AL-1553, AL-1555 User Manual [no]

AL-1552
AL-1553
AL-1555
DIGITALT FLERFUNKSJONS-SYSTEM
DRIFTSHÅNDBOK
CLASS 1 LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
LUKOAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASERAPPARAT
LAITTEEN KÄYTTÄMINEN
MUULLA KUIN TÄSSÄ KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA TAVALLA SAATTAA ALTISTAA KÄYTTÄJÄN TURVALLISUUSLUOKAN 1 YLITTÄVÄLLE NÄKYMÄTTÖMÄLLE LASERSÄTEILYLLE.
CAUTION
Laserstrahl
VORSICHT ADVARSEL
OM APPARATEN ANVÄNDS PÅ ANNAT SÄTT ÄN I DENNA BRUKSANVISNING SPECIFICERATS, KAN ANVÄNDAREN UTSÄTTAS FÖR OSYNLIG LASERSTRÅLNING, SOM ÖVERSKRIDER GRÄNSEN FÖR LASERKLASS 1.
INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AND INTERLOCKS DEFEATED. AVOID EXPOSURE TO BEAM.
UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN ABDECKUNG GEÖFFNET UND SICHERHEITSVERRIEGELUNG ÜBERERÜCKT. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNDGA UDSAETTELSE FOR STRÅLING.
ADVERSEL VARNING VARO!
VARNING
USYNLIG LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPNES OG SIKKERHEDSLÅS BRYTES. UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRAR ÄR URKOPPLADE. STRÅLEN ÄR FARLIG. BETRAKTA EJ STRÅLEN.
AVATTAESSA JA SUOJALUKITUS OHITETTAESSA OLET ALTTIINA NÄKYMÄTÖNTÄ LASERSÄTEILYLLE. ÄLÄ KATSO SÄTEESEEN.
Advarsel
Dette produktet inneholder en strømbesparende laserenhet. For å ivareta sikkerheten må dekselet ikke fjernes, og brukeren må ikke forsøke å komme til på innsiden av produktet. Reparasjoner og vedlikehold skal utføres av fagfolk.
CLASS 1
LASER PRODUCT
LASER KLASSE 1
FORSIKTIG
Forsiktig-etikett på enheten
Etiketten ( ) på enhetens varmeenhet indikerer følgende:
: Forsiktig, fare : Forsiktig, varm overflate
Forsiktighetsregler for bruk
Følg forsiktighetsreglene under når du bruker enheten.
Advarsel:
• Varmeenheten er varm. Vær forsiktig når du fjerner blokkert papir i dette området.
• Ikke se rett mot lyskilden. I så fall kan du skade øynene.
• Ikke slå enheten raskt på og av. Vent 10 til 15 sekunder før du slår enheten på igjen når du har slått den av.
• Enheten må være slått av før du installerer forbruksprodukter.
Forsiktig
• Plasser enheten på en hard, plan overflate.
• Ikke installer enheten på et fuktig eller støvete sted.
• Når enheten ikke blir bruk i en lang periode, f.eks. i ferie, må du slå av strømbryteren og trekke strømledningen ut av uttaket.
• Pass på å slå av enheten og trekke strømledningen ut av uttaket når du flytter på enheten.
• Ikke dekke til enheten med støvdeksel, tøy eller plastfolie når den er slått på. Da vil enhetens kjøling ikke fungere, noe som vil skade enheten.
• Hvis man bruker andre kontroller, justeringer eller utfører andre prosedyrer enn dem som er spesifisert her, kan det føre til at man blir utsatt for farlig stråling.
• Uttaks-kontakten skal installeres i nærheten av enheten og lett tilgjengelig.
Viktige punkter for valg av plassering
Ikke installer enheten i områder som er:
• fuktige, våte eller svært støvete
• utsatte for direkte sollys
• dårlig ventilerte
• utsatte for ekstreme forandringer av temperatur eller luftfuktighet, f.eks. i nærheten av et klimaanlegg eller en radiator.
Sørg for at det er god nok plass for vedlikehold og tilstrekkelig ventilasjon rundt maskinen.
10 cm
20 cm
10 cm
1
Forsiktighetsregler for håndtering
Pass på å håndtere enheten på følgende måte for at enhetens ytelse skal bevares.
Ikke slipp ned enheten, utsett den for støt eller slå den mot en annen gjenstand.
Ikke utsett trommelpatronen for direkte sollys.
• Det vil skade overflaten (grønn del) på trommelpatronen, noe som forårsaker flekker på kopiene.
Oppbevar lagerbeholdning av f.eks. trommelpatroner og toner-/fremkaller­patroner på et mørkt sted. Vent med å ta dem ut av emballasjen til de skal brukes.
• Hvis de utsettes for direkte sollys, kan det oppstå flekker på kopiene.
Ikke berør overflaten (grønn del) på trommelpatronen.
• Det vil skade overflaten på patronen, noe som forårsaker flekker på kopiene.
Forsiktighetsregler for laser
Bølgelengde 770 nm 795 nm Impulstider 11.82 µs / 7 mm Utgangseffekt 0.17 mW ± 0.01 mW
Opplysninger om varemerker
• Microsoft og Windows er varemerker som tilhører Microsoft Corporation i U.S.A. og i andre land.
• IBM og PC/AT er varemerker som tilhører International Business Machines Corporation.
• Adobe og Acrobat er varemerker som tilhører Adobe Systems Incorporated.
• Alle andre varemerker og copyrights er de respektive innehaveres eiendom.
®
Produkter som oppfyller ENERGY STAR beskytte miljøet med en enestående energieffektivitet.
I noen områder, er "POWER"-bryterens posisjon markert med "I" og "O" på kopimaskinen istedenfor "ON" og "OFF". Symbolet "O" innebærer at når "POWER"-bryteren er i denne posisjonen, er ikke kopimaskinen helt uten strøm, men i beredskapsstilling. Hvis kopimaskinen din har disse markeringene, står "I" for "ON" og "O" for "OFF".
Advarsel! For å kople elektrisiteten helt fra, må du dra ut kontakten. Strømuttaket skal installeres så nært inntil maskinen som mulig. Man må ha lett tilgang til det.
er konsturert for å
2

INNHOLD

1 INNLEDNING
BRUKEN AV HÅNDBØKENE ........4
DELENES NAVN ........................... 5
KONTROLLPANEL ........................6
2 OPPSETT AV ENHETEN
OPPSETTPROSEDYRE................ 7
KONTROLL AV EMBALLERTE KOMPONENTER OG TILBEHØR .8 KLARGJØRING AV ENHETEN FOR
INSTALLASJON.............................8
INSTALLASJON AV TILKOBLING AV STRØM
LEDNINGEN................................12
3 INNLEGGING AV PAPIR
PAPIR ..........................................14
PÅFYLLING AV PAPIRSKUFFEN.. 15 MANUELL MATING
(inkl. spesialpapir)........................17
4
INSTALLASJON AV PROGRAMVAREN
PROGRAMVARE FOR SHARP
PERSONAL MFP SERIES ..........19
KRAV TIL MASKINVARE OG
PROGRAMVARE......................... 20
FØR INSTALLASJON.................. 20
INSTALLASJON AV
PROGRAMVAREN ......................22
INDIKATORER PÅ
KONTROLLPANELET.................. 32
BRUK AV SKRIVERMODUS ....... 33
BRUK AV SKANNERMODUS...... 35
BRUKEN AV ONLINE-
HÅNDBOKEN.............................. 43
BRUK AV ANDRE INSTALLERTE
DRIVERE..................................... 44
TILKOPLING AV
GRENSESNITTKABELEN........... 45
5 KOPIERING
KOPIFLYT ....................................46
PLASSERING AV ORIGINAL ......47
INNSTILLE ANTALL KOPIER ......49
JUSTERE EKSPONERING/
KOPIERING AV FOTO.................49
REDUKSJON/FORSTØRRELSE/
ZOOM ..........................................51
VALG AV SKUFF
(AL-1553, AL-1555) ...................51
6 SPESIALFUNKSJONER
TOSIDIG KOPI.............................52
BESKRIVELSE AV
SPESIALFUNKSJONENE ...........54
TONER-SPAREMODUS ..............54
BRUKERPROGRAMMER............55
VISE TOTALT ANTALL
KOPIER........................................56
7 VEDLIKEHOLD
UTSKIFTNING AV TONER-/FREMKALLER-PATRON ..57 UTSKIFTNING AV
TROMMELPATRON .....................58
RENGJØRING AV ENHETEN .....59
8
FEILSØKING
FEILSØKING ...............................61
STATUSINDIKATORER................62
FJERNING AV MATEFEIL ...........63
9 TILLEGG
SPESIFIKASJONER....................68
OM FORBRUKSPRODUKTER OG
EKSTRAUTSTYR ........................70
FLYTTING OG LAGRING AV
ENHETEN....................................71
REGISTER...................................72
1 2 3 4 5 6 7 8
PROGRAMVARELISENS ............75
9
3
1
Dette kapitlet gir grunnleggende informasjon om hvordan enheten brukes.

INNLEDNING

BRUKEN AV HÅNDBØKENE
I tillegg til denne trykte håndboken finnes det også en online-håndbok. Gjør deg fortrolig med begge håndbøkene, slik at du kan nytte ut alle produktets egenskaper og funksjoner. Den trykte håndboken inneholder alle instruksjonene for installasjon og oppsett, og instruksjoner om bruken av alle kopifunksjoner. Online-håndboken inneholder følgende informasjon.
Online-håndbok
Gir deg informasjon om hvordan preferanser og feilsøking spesifiseres. Slå opp i online­håndboken når du bruker enheten etter at all opprinnelig installasjon er avsluttet.
Bruken av online-håndboken
Forklarer bruken av online-håndboken.
Utskrift
Gir informasjon om hvordan man tar utskrift av et dokument.
Skanning
Forklarer hvordan man skanner ved hjelp av skannerdriveren, og hvordan man justerer innstillingene for Button Manager.
Feilsøking
Gir instruksjoner om hvordan man løser problemer med drivere eller programvare.
Anvendte konvensjoner i denne håndboken og online­håndboken
• Denne håndboken forklarer bruken av modellene AL-1552, AL-1553 og AL-1555 . I tilfeller hvor betjeningen er lik, brukes AL-1555 som eksempel.
• Illustrasjonene av driverskjermbilder og andre dataskjermer viser de skjermbildene som brukes i Windows XP Home Edition. Noen av navnene som vises i disse illustrasjonene kan variere litt fra de skjermbildene som vises i andre operativsystemer.
• Håndboken refererer til enkeltarkmateren som "SPF" (Single Pass Feeder) og vendbar enkeltarkmater som "RSPF" (Reverse Single Pass Feeder).
• I denne håndboken brukes følgende symboler for å gi brukeren informasjon som er viktig for bruken av enheten.
Advarer brukeren om at det kan oppstå pesonskader hvis
Advarsel
Forsiktig
Merk
innholdet i advarselen ikke tas til følge. Advarer brukeren om at det kan oppstå skade på enheten eller en
av komponentene hvis innholdet i forsiktighetsregelen ikke tas til følge.
Gjør oppmerksom på informasjon om spesifikasjoner, funksjoner, ytelse, betjening som er relevant for enheten, og på annen informasjon som kan være nyttig for brukeren.
Indikerer en bokstav som er vist på displayet.
4
DELENES NAVN
SPF (AL-1553) RSPF (AL-1555)
Utmatningsområde for originaler
SPF (AL-1553) RSPF (AL-1555)
-skanneområde
1
2
3
4
Papirskuff 2 (AL-1555)
Enkeltmater (AL-1552)
Originalføring
Materulledeksel
Mateskuff for originaler
Toner-/fremkallerpatron
7
Originaldeksel (AL-1552)
5 6 7
Multi-manuell mater (AL-1553, AL-1555)
Trommelpatron
1
Grensesnitt
USB­grensesnitt
Parallelt grensesnitt
8 9
10 11
12
Original-glassplate
1
Kontrollpanel
2
Frontdeksel
3
Papirskuff
4
Sidedeksel
5
Åpningsknapp for sidedeksel
6
Papirføringer enkeltmater
7
Papirutmatningsskuff
8
5
13
3
Forlengelse for
9
papirutmatningsskuff Strømbryter
10
Håndtering av
11
Håndtering av
12
Utløserspak for varmeenhet
13
Overføringskorona
14
Koronarenser
15
14
15
5
KONTROLLPANEL
Original-til-kopi-tast og indikatorer
1
Valgtast og indikatorer for
2
eksponeringsmodus
Brukes for å velge eksponeringsmodi i tur og orden: AUTO, MANUELL eller FOTO. Valgt modus vises ved tent indikator. (s.49)
Taster for lyst og mørkt og
3
eksponeringsindikatorer
Brukes for å justere eksponeringsnivået i MANUELL eller FOTO. Valgt eksponeringsnivå vises ved tent indikator. (s.49) Brukes til å starte og avslutte innstillinger av brukerprogram. (s.55)
Alarmindikatorer
4
Indikator for nødvendig utskiftning av trommel (s.58)
Matefeil-indikator (s.63) Indikator for nødvendig utskiftning
av toner-/fremkallerpatron (s.57)
SPF-indikator (s.48) (AL-1553)
5
RSPF-indikator (s.48) (AL-1555) SPF-matefeilindikator (s.66) (AL-1553)
6
RSPF-matefeilindikator (s.66) (AL-1555) Valgtast og indikatorer for kopigrad
7
Brukes til å velge forhåndsinnstilte kopigrader, reduksjon/forstørrelse, i tur og orden. Valgt kopigrad vises ved tent indikator. (s.51)
Tast for visning av kopigrad (%) (s.51)
8
Tosidig kopiering fra ensidige originaler. Snu ved lang kant eller snu ved kort kant kan velges.
Tosidig kopiering fra tosidige originaler. (Kan kun velges når RSPF benyttes.) (AL-1555)
Ensidig kopiering fra tosidige originaler. (Kan kun velges når RSPF benyttes.) (AL-1555)
AL-1555
141
86 70
A5
A4
A4
B5
A4
A5
Display
9
Viser spesifisert antall kopier, zoom­kopigrad, brukerprogramkode og feilkode.
SKANNER-tast og indikator
10
(s.32, s.39) ONLINE-tast og indikator (s.32)
11
Tennes når enheten brukes som skriver og skanner. For beskrivelse av ONLINE-indikatoren, se "INDIKATORER PÅ KONTROLLPANELET" (s.32).
Indikator for energisparemodus
12
Tennes når enheten er i energisparemodus. (s.54, s.55)
Indikatorer for lokalisering av
13
papirmating
Tennes for å vise hvilken papirmatestasjon som er valgt.
Tast for valg av skuff (AL-1553, AL-1555)
14
Brukes til å velge en papirmatestasjon (papirskuff eller multi-manuell mater). (s.51)
ZOOM-taster og indikator
15
Brukes for å velge kopigrad, reduksjon eller forstørrelse, fra 25% til 400% i trinn på 1%. (s.51)
Kopiantall-taster
16
• Brukes for å velge ønsket antall kopier (1 til 99). (s.49)
• Brukes til å legge inn data i brukerprogrammer. (s.55)
Slette-tast
17
• Trykkes for å slette displayet, eller trykkes for å avslutte kopieringen under en kopiering. (s.49)
• Trykkes og holdes i standby for å vise totalt antall kopier som er gjort hittil. (s.56)
Start-tast og indikator
18
• Kopiering er mulig når indikatoren er på.
• Trykkes for å starte kopieringen.
• Brukes når man vil innstille et brukerprogram. (s.55)
6
2
Følg installasjonsprosedyren under for å bruke enheten korrekt.
Merk

OPPSETT AV ENHETEN

Hvis enheten ikke fungerer slik den skal under oppsett eller bruk, eller hvis en funksjon ikke kan brukes, se "FEILSØKING" (s.61).
OPPSETTPROSEDYRE
Når du tar enheten i bruk for første gang, må du sette den opp i samsvar med prosedyren under.
1
Åpne pakken og kontroller at alt tilbehøret er levert sammen med enheten. (side 8)
2 Fjern beskyttelsesmaterialet. (side 9)
3 Installer toner-/fremkaller-patronen. (side 10)
4 Fyll papir på papirskuffen (side 15) eller multi-manuell mater*1
(side 17).
5
Stikk vedlagte strømledning inn i strømkontrakten bak på enheten.
6
Plugg den andre enden av strømledningen inn i nærmeste uttak (side 12).
7 Installer programvaren.*2(side 19).
2
8
Kople til grensesnittkabelen*2 (side 45) og slå enheten på. (side 12)
9 Nå kan du kopiere (side 46), skrive ut (side 33), eller skanne
(side 35) dokumentet.
1
Multi-manuell materen finnes bare på AL-1553 og AL-1555.
*
2
Hvis du bare bruker enheten til kopiering, kan du hoppe over dette punket.
*
7
KONTROLL AV EMBALLERTE KOMPONENTER OG TILBEHØR
Åpne kartongen og kontroller at følgende komponenter og tilbehør er med. Hvis noe mangler eller er skadet, må du ta kontakt med autorisert kundeservice.
Driftshåndbok
AL-1552 AL-1553
AL-1555
Programvare CD-ROM
Trommelpatron
(installert i enheten)
Toner-/fremkallerpatron
KLARGJØRING AV ENHETEN FOR INSTALLASJON
Pass på å holde tak i håndtakene
1
på begge sider av enheten for å pakke den ut og bære den til installasjonsstedet.
8
Fjern alle teipbitene slik dette er vist på illustrasjonen under.
2
Åpne så originaldeklset/SPF/RSPF og fjern beskyttelsesmaterialet. Deretter tar du ut posen med strømledningen og toner-/fremkaller-patronen.
(Kun AL-1555)
AL-1555
2
AL-1552
AL-1552
Lås opp låsebryteren for skannerhodet.
3
Låsebryteren for skannerhodet er under original-glassplaten. Hvis bryteren er last ( ), vil enheten ikke fungere. Lås opp bryteren ( ) som vist nedenfor.
Grip her og drei den vei pilen viser.
AL-1553, AL-1555
AL-1553, AL-1555
Låse Låse opp
9
INSTALLASJON AV TONER-/FREMKALLER­PATRONEN
Åpne multi-manuell mater
1
(AL-1553, AL-1555, s.17) og deretter sidedekslet.
Skyv forsiktig på begge sider av
2
frontdekslet for å åpne dekslet.
Ta toner-/fremkaller-patronen ut av posen. Hold fast på begge
3
sider av patronen og ryst den horisontalt fire eller fem ganger. Hold åpningsknappen for vernedekslet og trekk knappen mot deg for å ta dekslet av.
10
4 eller 5 ganger
Før toner-/fremkaller-patronen
4
forsiktig inn til den smekker i lås.
Steng frontdekslet og deretter
5
sidedekslet ved å presse de runde fremspringene i nærheten av åpningsknappen for sidedekslet.
Når du stenger dekslene, må
Forsiktig
du passe på å stenge frontdekslet forsvarlig og deretter stenge sidedekslet. Hvis dekslene stenges i feil rekkefølge, kan dekslene bli skadet.
2
11
TILKOBLING AV STRØMLEDNINGEN
Hvis du bruker enheten i et annet land enn der den ble kjøpt, må du
Forsiktig
Forsiktig
Slå på enheten.
Kontroller at enhetens strømbryter er AV. Plugg den andre enden av strømledningen inn i nærmeste uttak. Sett strømbryteren på venstre side av enheten på "PÅ". Startindikatoren ( ) tennes, og de andre indikatorene som viser de opprinnelige innstillingene av kontrollpanelet vil også tennes for å indikere at enheten er klar til bruk. Se "Kontrollpanelets opprinnelige innstillinger" på neste side vedrørende de opprinnelige innstillingene.
kontrollere at den lokale strømforsyning er kompatibel med din modell. Hvis du kopler enheten til en inkompatibel strømforsyning, vil det oppstå ubotelig skade på enheten.
Pass på at enhetens strømbryter
1
star i AV-posisjon. Stikk vedlagte strømledning inn i strømkontrakten bak på enheten.
Plugg den andre enden av strømledningen inn i nærmeste
2
uttak.
Strømledningen skal kun plugges til en forskriftsmessig jordet stikkontakt. Ikke bruk skjøteledninger eller koplingslister.
12
Enheten skifter over til energisparemodus så snart innstilt tid er gått uten at enheten er betjent. Innstillingene for energisparemodus kan
Merk
endres. Se "BRUKERPROGRAMMER" (s.55).
Enheten vender tilbake til opprinnelige innstillinger en forhåndsinnstilt tid etter endt kopiering eller skanning. Den forhåndsiEnheten vender tilbake til opprinnelige innstillinger en forhåndsinnstilt tid etter endt kopiering eller skanning.nnstilte tiden (automatisk slettetid) kan endres. Se "BRUKERPROGRAMMER" (s.55).
Om skannerhodet
Skannerhodelampen lyser permanent når enheten er klar til bruk (når startindikatoren ( ) lyser) . Enheten justerer skannerhodelampen med jevne mellomrom for å opprettholde kopikvaliteten. Hele tiden beveges skannerhodet automatisk. Dette er normalt og indikerer ikke feil på enheten.
Kontrollpanelets opprinnelige innstillinger
Når enheten er slått på, vender kontrollpanelet tilbake til opprinnelige innstillinger når tiden som er innstilt i "Automatisk slettetid" (s.55) er gått etter at en kopi- eller skannejobb er ferdig, eller når slettetasten ( ) trykkes to ganger. Kontrollpanelets opprinnelige innstillinger er vist under.
AL-1555
A5
A4
141
A4
B5
86
A4
A5
70
"0" vises på displayet.
Hvis kopieringen startes i denne tilstanden, brukes innstillingene i tabellen under.
Antall kopier 1 kopi Justering av eksponering AUTO Zoom 100% Skuff Papirskuff
2
Metoder for å slå av
Hvis enheten ikke brukes i en viss tid, skifter den automatisk over til automatisk utkoplingsmodus (s.55) for å redusere strømforbruket. I tilfeller hvor maskinen ikke skal brukes på lang tid, må du skru av strømbryteren og trekke strømledningen ut av stikkontakten.
13
3
Følg punktene under for å fylle papir på skuffen.

INNLEGGING AV PAPIR

PAP IR
For å få best resultater må du bare bruke papir som er anbefalt av SHARP.
Papirmatningstype
Papirskuff Standardpapir A4
Enkeltmater/Multi­manuell mater
* Ikke bruk ikke-standard konvolutter og konvolutter som har metallspenner,
plastspenner, strenglukking, vinduer, fôr, selvklebende lukkeremser eller syntetisk materiale. Ikke bruk konvolutter som er fylte med luft, eller konvolutter med etiketter eller stempel. Det vil forårsake fysisk skade på enheten.
** For papir med vekt fra 104g/m
enkeltmateren eller multi-manuell mater.
• Spesialpapir som f.eks. transparent folie og konvoluttetiketter må mates ark for ark via enkeltmateren eller multi-manuell mater.
Mediatype Format Vekt
A5 B5) Letter Legal Invoice
Standardpapir og tykt papir
Spesial medier
Transparent folie
Envelope* International DL
2
til 128g/m2 er A4 største format som kan mates via
A4 A5 A6 B5 B6 Letter** Legal Invoice
A4 Letter
International C6 Commercial 10 Monarch
2
to
56g/m
2
80g/m
2
to
52g/m 128g/m2 **
14
PÅFYLLING AV PAPIRSKUFFEN
Løft opp papirskuffens håndtak og
1
trekk papirskuffen ut til stopp.
Fjern trykkplatelåsen. Drei trykkplatelåsen den vei pilen viser
2
for å fjerne den, samtidig som du presser ned papirskuffens trykkplate.
Oppbevar trykkplatelåsen som ble fjernet i punkt 2. For å
3
oppbevare trykkplatelåsen må du dreie låsen for å feste den på det passende stedet.
Trykkplatelås
3
Juster papirføringene på papirskuffen i samsvar med
4
kopipapirets bredde og lengde. Press sammen opplåsningsknappen på papirføringen og skyv føringen så den stemmer overens med papirbredden. Flytt papirføringen
til den passende åpningen som merket på skuffen.
B
Papirføring B
A
Papirføring A
15
Legg papiret i vifteform og før det inn i skuffen. Pass på at
5
kantene går under hakene i hjørnene.
Ikke fyll på papir over linjen for maks. høyde ( ). Hvis denne linjen overskrides, oppstår det papirblokkeringer.
Merk
Skyv papirskuffen forsiktig tilbake i maskinen.
6
For å slette den blinkende uten å starte kopieringen på nytt etter å ha fylt på papir, må du trykke slettetasten ( ). Bokstaven
Merk
displayet forsvinner, og startindikatoren ( ) tennes.
Kontroller at papiret ikke har flenger, støv, folder og krøllede eller brettede kanter.
Kontroller at alt papiret i stabelen har samme format og er av samme type.
Når du fyller på papir, må du passe på at det ikke er klaring mellom papiret og føringen. Kontroller også at føringen ikke er innstilt for trangt, noe som ville føre til at papiret bøyes. Hvis papiret fylles på slik, blir dokumentet skjevt, eller det oppstår papirkø.
Hvis du ikke skal bruke enheten på lenge, må du fjerne alt papiret fra papirskuffen og oppbevare det på et tørt sted. Hvis man lar papiret ligge lenge i enheten, vil det ta opp fuktighet fra luften, noe som fører til papirkø.
Når du fyller nytt papir på papirskuffen, må du fjerne det gamle papiret i skuffen. Hvis du legger det nye papiret på toppen av det papiret som allerede finnes i skuffen, kan to ark bli matet samtidig.
16
MANUELL MATING (inkl. spesialpapir)
Multi-manuell mater (AL-1553, AL-1555) eller enkeltmateren (AL-1552) kan benyttes for å mate standardpapir, transparent folie, etiketter, konvolutter og annet spesialpapir.
g
Papir med et format fra A6 til A4 og en vekt fra 52 skuffen. (For papir med vekt fra 104g/m2 til 128g/m2 er A4 største format.)
Multi-manuell mater (AL-1553, AL-1555) har plass til maks. 50
papirark. (Kapasiteten varierer, alt etter brukt papirtype.)
Merk
Enkeltmateren (AL-1552) har plass til et papirark.
Originalbildet må være mindre enn kopipapiret eller -mediet. Hvis originalbildet er større enn papiret eller mediet, kan det oppstå flekker på kantene av kopiene.
Multi-manuell mater (AL-1553, AL-1555)
Åpne multi-manuell mater og forleng skuffen.
1
For å lukke multi-manuell mater, må du utføre punkt 1 og deretter punkt 2 i
Merk
illustrasjonen og skyve de runde fremspringene til høyre for skuffen til de klikker i lås.
/m2 til 128g/m2 kan brukes i denne
3
Innstill papirføringene i samsvar med papirbredden. Før papiret
2
(skriftside vent ned) helt inn i multi-manuell mater.
Skriftside
Papiret må mates inn i mateåpningen med den smale siden.
Spesialpapir som f.eks. transparent folie, etiketter og
Merk
Trykk tasten for valg av skuff ( ) for å velge multi-manuell
3
mater.
konvolutter må mates ark for ark via multi-manuell mater.
Når du kopierer på transparent folie, må du fjerne hver kopi med én gang den er ferdig. Ikke la kopiene hope seg opp.
17
The single bypass (AL-1552)
Hvis du legger et ark inn i enkeltarkmateren når flere kopier er innstilt med innstillingen av antall kopier (s.49), vil innstilt antall kopier skifte til
Merk
1
2
"0" og det vil kun bli tatt en kopi.
Når du kopierer på transparent folie, må du fjerne hver kopi med én gang den er ferdig. Ikke la kopiene hope seg opp.
Velg innstillinger for kopiering før du starter kopieringen.
Vedrørende informasjon om kopiinnstillinger, se "KOPIERING" (s.46)". Vedrørende informasjon om innstillinger for utskrift, se online-håndboken eller Hjelp-filen for skriverdriveren og start deretter utskriften fra enkeltmateren.
Innstill papirføringene i samsvar med papirbredden. Før et enkelt ark kopi- eller skriverpapir (skriftsiden vendt ned) inn i mateåpningen på enkeltmateren.
Bruk av kopimodus
Når du fører inn papiret, trekker maskinen papiret automatisk inn og begynner å kopiere.
Bruk av skrivermodus
Etter at vises på displayet, må du vente til indikatoren for lokalisering av mating tennes for enkeltmateren; før deretter inn papiret. Maskinen trekker papiret automatisk inn og starter utskriften.
18
(AL-1552)
Skriftside
Merknad om innlegging av konvolutter
• Konvolutter må mates én om gangen med den smale kanten inn i matesporet.
• Ikke bruk ikke-standard konvolutter og konvolutter som har metallspenner, plastspenner, strenglukking, vinduer, fôr, selvklebende lukkeremser eller syntetisk materiale. Ikke bruk konvolutter som er fylte med luft, eller konvolutter med etiketter eller stempel.
• Konvolutter der overflaten ikke er flat på grunn av preging kan føre til at kopiene/utskriftene blir flekkete.
• Ved høy fuktighet og temperatur, kan de sevklebende klaffene på enkelte konvolutter bli klebrige og limes igjen ved kopiering/trykking.
• Bruk kun konvolutter som er flate og godt brettet. Krøllete eller dårlig formede konvolutter kan gi dårlige kopier/utskrifter eller kan føre til feilmatinger.
• Pass på å velge enten Com10, DL, C5 eller Monarch som papirformatinnstilling for skriverdriveren. (Du finner detaljert informasjon om skriverdriveren i online-håndboken.)
• Det anbefales at du utfører en testkopi/utskrift før du utfører den faktiske kopi/ utskriftsjobben.
4

INSTALLASJON AV PROGRAMVAREN

Dette kapitlet forklarer hvordan man installerer programvaren som gjør at AL-1552, AL-1553 og AL-1555 kan brukes som skriver og skanner, og fremgangsmåtene for bruk av skriver- og skanner-funksjonene. Følgende faguttrykk benyttes i dette kapitlet.
CD-ROM
Betyr den CD-ROM med Sharp Personal MFP-serieprogramvaren som fulgte med i leveringen.
PROGRAMVARE FOR SHARP PERSONAL MFP SERIES
Den inkluderte CD-ROM inneholder programvare for denne enheten.
MFP-driver
Skannerdriver
Gir deg anledning til å bruke enhetens skannefunksjon med TWAIN-egnet og WIA­egnet applikasjon.
Skriverdriver
Gir deg anledning til å bruke enhetens skriverfunksjon sammen med datamaskinen.
Print Status Window
Skrivestatus og informasjon om pågående utskrift vises i status monitor vinduet.
Sharpdesk
En integrert programvareomgivelse som gjør det enkelt å håndtere dokumenter og bildefiler og starte applikasjoner.
Button Manager
Button Manager som aktiverer SKANNER-tasten ( ) på enheten.
4
Skannerfunksjonen fines bare med Windows 98/Me/2000XP ved hjelp av en USB-kobling. For brukere som kjører Windows 95/NT 4.0 eller
Merk
bruker en parallellkobling, er kun utskrift tilgjengelig.
19
KRAV TIL MASKINVARE OG PROGRAMVARE
Kontroller kravene til maskinvare og programvare under for å kunne installere programvaren.
Datamaskintype IBM PC/AT eller kompatibel datamaskin utstyrt med et
USB1.1*
2
Operativsystem*
Windows 95, Windows 98, Windows Me, Windows NT Workstation 4.0 (ServicePack 5 eller senere)* 2000 Professional* XP Home Edition*
1
eller toveis parallelt grensesnitt (IEEE 1284)
3
3
, Windows XP Professional*3, Windows
3
, Windows
Display 800 x 600 punkters (SVGA) display med 256 farger (eller
bedre) Fri plass på harddisk Andre krav til
maskinvare
*1Kompatibel med modell hvor Windows 98, Windows Me, Windows 2000 Professional,
Windows XP Professional eller Windows XP Home Edition er forhåndsinnstallert utstyrt med USB-grensesnitt som standard.
2
Utskrift står ikke til disposisjon i MS-DOS-modus.
*
3
Det kreves administrator-tilgangsberettigelse for å installere programvaren med
*
installasjonsprogrammet.
150MB eller mer
En omgivelse som et hvilket som helst av de ovenfor
opplistede operativsystemene kan fungere fullt ut i.
FØR INSTALLASJON
Tabellen under viser driverne og programvaren som kan installeres for hver Windows-versjon og grensesnitt-forbindelsesmåte.
MFP-driver
Skriverdriver/
Print Status
Skannerdriver
Window
Brukere av Windows 98/Me/2000/XP som vil benytte USB-
Finnes Finnes Finnes
grensesnittforbindelsen Brukere av Windows
98/Me/2000/XP som vil benytte parallelt grensesnittforbindelsen
Finnes*
1
Finnes ikke Finnes ikke Finnes*
Windows 95/NT 4.0 brukere
*1Når enheten tilkoples via den parallelle porten, kan Print Status Window kun benyttes hvis den
parallelle porten innstilles på ECP-modus. Slå opp i håndboken for datamaskinen eller spør datamaskinprodusenten vedrørende innstillingen av modus for parallell port.
2
*
Sharpdesk kan installeres når man bruker en parallell grensesnittforbindelse, men enhetens skannefunksjon kan ikke benyttes.
Er det installert en annen GDI skriverdriver eller en Windows Printing System skriverdriver fra før? Hvis en slik er installert, må du endre
Forsiktig
skriverport-innstillingen. Vedrørende endring av skriverport-innstilling, se "BRUK AV ANDRE INSTALLERTE DRIVERE" (s.44).
Button
Manager
Sharpdesk
2
20
Installasjonens flyt
Se tabellen nedenfor og start deretter installasjonen.
Operativ-
system
Windows XP
Windows 98
Windows Me
Windows 2000
Windows 95/
NT 4.0
Grensesnitt
USB/
parallelt
USB
Parallelt
USB
Parallelt
USB
Parallelt
Parallelt
Referansesider for installasjonsveiledning
Installasjon under Windows XP (USB/parallelt grensesnitt) (s.22) Installasjon under Windows 98/Me/2000 (USB-grensesnitt) (s.26) Installasjon under Windows 95/98/Me/NT4.0/2000 (parallelt grensesnitt) (s.29) Installasjon under Windows 98/Me/2000 (USB-grensesnitt) (s.26) Installasjon under Windows 95/98/Me/NT4.0/2000 (parallelt grensesnitt) (s.29) Installasjon under Windows 98/Me/2000 (USB-grensesnitt) (s.26) Installasjon under Windows 95/98/Me/NT4.0/2000 (parallelt grensesnitt) (s.29) Installasjon under Windows 95/98/Me/NT4.0/2000 (parallelt grensesnitt) (s.29)
4
21
INSTALLASJON AV PROGRAMVAREN
Følgende faguttrykk benyttes i dette avsnittet.
MFP
Betyr enheten som skriver og skanner.
I denne beskrivelsen har man gått ut fra at musen er konfigurert for
høyrehåndsbetjening.
Merk
MFP må være i online-tilstand for utskift eller skanning.
Skannerfunksjonen fungerer kun når du bruker USB-grensesnittkabel.
Hvis det vises en feilmelding, må du løse problemet ved å følge
veiledningen på skjermen. Når problemet er løst, fortsettes installasjonsprosedyren. Det kan hende du må forlate installasjonsprogrammet, alt etter hvilket problem det dreier seg om. I dette tilfelle klikker du "Cancel" knappen for å forlate installasjonsprogrammet. Når du har løst problemet, reinstallerer du programvaren fra start av.
Installasjon under Windows XP (USB/parallelt grensesnitt)
Før du starter installasjonen, må du kontrollere at det ikke er koplet USB- eller paralell grensesnittkabel til MFP.
Sett den vedlagte CD-ROM inn i CD-ROM-stasjonen.
1
Klikk "start" knappen, klikk "My Computer" ( ), og
2
dobbeltklikk deretter på CD-ROM-symbolet ( ).
Hvis meldingene "Found New Hardware Wizard" vises i løpet av installeringen av programvaren, må du passe på å klikke "Cancel"
Merk
knappen.
22
Dobbeltklikk på ikonet "Setup" ( ).
3
Hvis skjermen for valg av språk vises når du dobbeltklikker på "setup" symbolet, kan du velge det språket du vil benytte og klikke "Next"
Merk
knappen. (Vanligvis velges korrekt språk automatisk.)
Velg programvarepakken som skal
4
installeres og klikk så på "Next" knappen.
Den programvarepakken det er krysset av for i kontrollruten ( ) i listen på skjermen blir installert.
Klikk "Display README" knappen for å vise informasjonen om den valgte pakken.
Hvis du bruker den parallelle grensesnittforbindelsen, må du ikke
velge kontrollruten Button Manager, ettersom denne funksjonen ikke
Merk
5
6
understøttes ved bruk av parallelt grensesnitt.
Klikk "OK" knappen hvis følgende skjermbilde vises. Se på innholdet i "FØR INSTALLASJON" (s.20), og velg deretter kun den passende programvarepakken som skal installeres.
Se på programvarepakken som skal installeres og klikk så på "Start" knappen.
Programvarepakken som skal installeres vises på skjermen. Hvis feil pakke blir vist, må du klikke "Back" knappen for å velge den riktige pakken igjen.
Kopiering av filer for installasjon av MFP-driver (dette punktet startes hvis det ble valgt i punkt 4).
Når du har kvittert for meldingen i "Welcome" -vinduet, klikker du
1
"Next" knappen. En dialogrute vises og ber deg kontrollere at USB- eller den
2
parallelle grensesnittkabelen ikke er koplet til MFP. Se etter at grensesnittkabelen ikke er tilkoplet og klikk "Next" knappen.
Klikk på "Next" knappen i dialogruten for å
3
installere MFP-driveren eller "Cancel" for å forlate installasjonen.
Oppsettprogrammet starter kopieringen av filene. Hvis skjermen under vises mens filene blir kopiert (meldingen kan bli vist mer enn en gang), må du klikke "Continue Anyway".
Når dialogruten "The MFP driver installation is complete." vises,
4
klikker du "OK" knappen.
Installasjonsprogrammet for Button Manager starter.
4
23
Loading...
+ 56 hidden pages