This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by
93/68/EEC.
Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung
93/68/EWG.
Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la
directive 93/68/CEE.
Dit apparaat voldoet aan de eisen van de richtlijnen 89/336/EEG en 73/23/EEG, gewijzigd door 93/68/EEG.
Dette udstyr overholder kravene i direktiv nr. 89/336/EEC og 73/23/EEC med tillæg nr. 93/68/EEC.
Quest’ apparecchio è conforme ai requisiti delle direttive 89/336/EEC e 73/23/EEC, come emendata dalla
direttiva 93/68/EEC.
Este equipamento obedece às exigências das directivas 89/336/CEE e 73/23/CEE, na sua versão corrigida
pela directiva 93/68/CEE.
Este aparato satisface las exigencias de las Directivas 89/336/CEE y 73/23/CEE, modificadas por medio de
la 93/68/CEE.
Denna utrustning uppfyller kraven enligt riktlinjerna 89/336/EEC och 73/23/EEC så som kompletteras av
93/68/EEC.
Dette produktet oppfyller betingelsene i derektivene 89/336/EEC og 73/23/EEC i endringen 93/68/EEC.
Tämä laite täyttää direktiivien 89/336/EEC ja 73/23/EEC vaatimukset, joita on muutettu direktiivillä
93/68/EEC.
Utrustningen har CE-märkts för det fall att ovanstående direktiv kan tillämpas för
produkten. (Denna sats gäller ej i länder där ovanstående direktiv inte behövs.)
Anmärkningar
Följ nedanstående anmärkningar när denna maskin används.
! Maskinen påverkas av den omgivande miljö, som den har installerats i. Installera
därför inte maskinen på följande platser.
−Dammiga platser
Om damm tränger in i maskinens inre delar, kan resultatet bli skador eller utskrifter
med dålig kvalitet.
−Platser i direkt solljus
Långvarigt utsättande för direkt solljus kan göra att vissa delar förvrängs, vilket kan
leda till dålig utskriftskvalitet.
−Alltför varm a, kalla , fukti ga ell er to rra pla tser (t ill ex empel nära el ement, luft fuktare
eller luftkonditionerare) kan resultera i fuktigt papper eller kondens i den inre
mekanismen, vilket kan leda till felmatning av papper eller smutsig utskrift.
! Konditi one r för anvä ndni ng
Temperatur: 10-35 grader Celsius (50-95 grader Fahrenheit)
Relativ luftfuktighet: 20-85 %
Observera: När tempera turen når 30 grader C elsius (86 grad er Fahrenheit), må ste
den relativa luftfuktigheten vara 60 % eller lägre.
! Växelströmsuttaget skall vara nära maskinen och vara lätt åtkomligt.
! När du flyttar skrivaren, skall du vara noga med att först stänga av skrivaren och
därefter lossa nätkabelns kontakt från vägguttaget.
! Ställ maskinen på en stadig och plan yta.
! Var noga med att använda SHARP:s egna färgbehållare.
! Om färg stänker ut på huden, skall du omedelbart tvätta bort färgen med vatten.
! Förvara extra färgbehållare utom räckhåll för barn.
! När du gör dig av med en tom färgbehållare, skall den läggas i en plastkasse.
LICENS FÖR PROGRAMVARA .................................................................... 77
INSTALLATION AV
PROGRAM
MANÖVERPANELEN
KOPIERING
FUNKTIONER SOM
STÄLLS IN AV
ANVÄNDAREN
ANVÄNDNING AV
KOPIATORN TILLSAMMANS
MED DIN DATOR
ANVÄNDARENS
UNDERHÅLLSARBETEN
FELSÖKNING
TILLÄGG
3
INLEDNING
Denna maskin är en fullfärgs kringutr ustning med många funktioner för kopiator , skrivare
och scanner.
HUVUDEGENSKAPER
Kopiatoregenskaper
! Kopierin g med hög hastighet, med 12 ko pior per minut (monok rom) eller 7 sidor per
minut (färg).
! En funktion för en scanning och många utskrifter (SOPM)
! Ett brett utbud av funktioner, inklusive a ffischer och reversering av scannade bilder,
ger dig möjlighet att använda denna maskin för många syften.
Skrivaregenskaper
! Utskrift med hög hastighet, med 12 sidor per minut (monokrom) eller 7 sidor per minut
(färg).
! Utskrift med 1.200dpi och utjämning skapar enastående kvalitetsbilder
(standardupplösningen är 600dpi).
! Ett utbud a v redige ringsfu nktion er so m till exe mpe l tillägg av vat tenmär ken elle r flera
utskrifter på en enda sida.
Scanneregenskaper
! Scanning med hög kvalitet vid 600dpi med ett brett omfång av färgåtergivning.
! Lätt manövrering med bara en tryckning på maskinens scanningsknapp.
! Denna maskin använder TWAIN, vilket gör den kompatibel med många TWAIN-
överensstämmande program.
*1
*2
ger hög produktivitet.
*1
Allmänna egenskaper
! Kolsvart färg ger en tydlig kopierings/utskriftskvalitet, jämförbar med en kopiator/
skrivare av lasertyp.
! Varje bläckkassett är separat och de kan användas tills de är helt tomma, vilket
garanterar minimala bläckförluster. Skrivhuvudet är också helt löstagbart, utan att
kräva några specialverktyg för byte.
! Denna ma sk in ha r ett p app er sf ac k s om r ymm e r 150 ar k, s å at t du kan kopiera/skr iva
ut stora jobb utan att fylla på papper hela tiden.
*3
! USB-gränssnitt
Parallellgränssnitt finns också som standard.
! Utmatning sf ac ket f inn s i nne i ko pi ator n, v ilk et g ör att den är kompakt för att spara på
utrymmet i kontoret.
! Konstruerad för att vara strömsnål med en liten effektförbrukning.
! Denna maskin kan användas med Windows 95 och Windows 98.
*1
Vid användning av SHARP originaldata och A4-papper i den snabbaste
funktionen (kopiator) eller utkastsfunktionen (skrivare).
*2
Genom att lagra a vlästa data i minnet, kan denna kopiat or tillve rka flera kopi or
med endast en avläsning.
*3
USB kan endast användas med datorer som har USB-gränssnitt och har
Windows 98 förinstallerat.
*4
Kringutrustning kan lossas från vägguttaget medan datorn och annan
kringutrustning är ansluten till ett vägguttag.
ger dig möjlighet att utföra enkla Hotplug-anslutningar*4.
4
ANVÄNDNING AV MANUALERNA
Förutom denna tryckta manual, finns det också en online-manual.
För att helt kunna utnyttja den na mask ins al la egen skape r och funk tioner , skall du göra dig
bekant med båda manualerna. Denna tryckta manual ger alla anvisningar om installation
och iordningsställande, liksom anvisningar om hur alla kopiatorfunktioner används.
Online-manualen inne håller följande information .
Online-manualen
Ger dig information om hur du ska ll specificera preferenser, samt felsökning. Kontr ollera
online-manualen när du börjar använda denna maskin efter att allt grundläggande
iordningsställande är klart.
Så används online-manualen
Beskriver hur du skall använda online-manualen
Utskrift
Beskriver hur du skall skriva ut ett dokument
Scanning
Beskriver hur du scannar med användning av en TWAIN-drivrutin.
Hjälpprogram
Ger information om det medföljande hjälpprogrammet med Copy JX2 och
knapphanteraren.
Underhåll
Ger information om hur du skall ändra och passa in maskinens förbrukningsvaror.
Anvisningar för maskinens skötsel finns också.
Felsökning
Ger anvisningar om hur du skall lösa maskinproblem.
Konventioner som används i denna bruksanvisning och i
online-manualen
I denna manual används följande ikoner för att upplysa dig om hur maskinen skall användas.
Varnar dig för att du kan skadas , om du i nte följe r varningens inne håll
helt enligt anvisningarna.
Varning för att maskinen eller en av dess delar kan skadas, om du inte
följer varningens inneh åll helt enligt anvisningarna.
Observera-texter ger dig upplysningar om maskinens tekniska data,
funktioner, prestanda, drift och liknande, som du kan dra nytta av.
Erkännande av varumärken
Microsoft och Windows är varumärken för Microsoft Corporation i USA och andr a länder.
IBM och PC/AT är varumärken för International Business Machines Corporation.
Adobe och Acrobat är varumärken för Adobe Systems Incorporated.
Samtliga övriga varumärken och copyrights är egendomen för deras respektive ägare.
Copyright (c) 1997-1998 Parallel Technologies, Inc.
PTI och PPIT är varumärken för Parallel Technologies, Inc.
Flerkanaliga MFP-drivrutiner med höga prestanda för PC från Parallel Technologies, Inc.
"Parallellportsexperterna"
WWW.LPT.COM
5
IORDNINGSSTÄLLANDE AV KOPIATORN
KONTROLL AV INNEHÅLLET I KARTONGEN
Följande saker har förpackats tillsammans med kopiatorn i kartongen.
Om någon av följande sak er sa knas, skall du kontakta affären där du köpte maskinen, eller
din närmaste SHARP-serviceverkstad.
! Gränssnittsk abeln för anslutning av maskinen till din dator medföl jer inte denna
maskin. Köp separat en lämplig kabel för din dator.
! Packa i nte up p s kri vh uv ude na o ch färgbehåll arna förrän du är redo att installera
dem i maskinen.
! Kartongen och skyddsmaterialet behövs vid transport. Kasta inte bort dessa
delar.
6
DELARNAS NAMN OCH FUNKTIONER
Följande bilder visar nam nen och plac er in gen för maskinens huvuddelar.
Framsidan
Pappersreglage
Lock för original
Lyft upp detta lock för
att sätta dit ett original.
Vid kopiering på tjocka papper
skall du sätta reglaget i läge .
(Återför reglaget till sitt
utgångsläge efter kopieringen.)
Displaypanel
Visar tillståndet för
kopiatorn, valmöjligheter
för inställning samt antal
kopior.
ERROR-indikator
Tänds när ett fel
uppstår.
STRÖMBRYTARE
Tryck ned denna för att
sätta på och stänga av
kopiatorn.
Frontlucka
Öppna denna lucka för
att byta ut
bläckkassetter eller
skrivhuvuden.
Frisläppt
Manöverpanel
Använd denna panel för
att ställa in dina
önskemål för kopiering
samt vid
iordningsställandet av
kopiatorn.
Utmatningsfack
Kopian matas till detta fack
efter kopieringen. Drag ut
utmatningsfackets
förlängning vid användning
av kopiepapper som är
längre än utmatningsfacket.
Pappersfack
Rymmer upp till 150
pappersark. Justerbart
för att passa olika
pappersstorlekar. Sätt in
papperen så att sidan
för utskrift eller kopiering
är vänd nedåt.
Låst
Låsomkopplare för
scanningshuvud
Lås scanningshuvudet när
denna maskin skall flyttas.
Handgrepp
Låsknopp för
frontluckan
Vrid denna åt höger för
att öppna frontluckan.
Underhållslucka
Öppna denna lucka för
att byta en bläckkassett
eller ett skrivhuvud.
7
DELARNAS NAMN OCH FUNKTIONER
Skrivhuvuden och färgbehållare
Spärrhake för shrivhuvud
Använd denna för att ta bort
och installera skrivhuvudena.
Skrivhuvud
svart f
Matar färg till papperet.
för
ärg
Behållare för svart
Baksidan
USB gränssnittsuttag (B-typ)
Om du tänker använda en USB-kabel
för att ansluta skrivaren till din dator,
kan du ansluta kabeln efter att
skrivaren har satts på.
Skrivhuvud
Matar färg till papperet.
för färg
Behållare för cyanfärg
Behållare för gul färg
Behållare för magentafärg
Matningsmekanism
Handmatningsfack
Använd detta fack för att kopiera eller skriva
ut en enda sida. Sätt in papperet i facket
med sidan för kopiering vänd uppåt. Vid
kopiering på tjockt papper, skall du öppna
facket tills det kommer till position 2. (Facket
har två stopplägen.)
Position 1
Parallellt gränssnittsuttag (36 stift)
Om du tänker använda en kabel för
parallellgränssnitt (IEEE1284) för att ansluta
skrivaren till din dator.
8
Position 2
Drivströmsuttag
Anslut nätkabeln till detta uttag.
Lock
för fastnade papper
Öppna denna lucka för att ta bort papper som
har fastnat.
UPPACKNING
Tag bort den tejp till som bilderna visar.
1
Öppna frontluckan och tag bort det skyddmaterial som
2
bilden visar.
Se steg 4 i avsnittet "INSTALLATION AV SKRIVHUVUDENA OCH
BLÄCKKASSETTERNA" för upplysningar om hur du öppnar frontluckan (se sidan 13).
Tag bort det skyddmaterial.
Frigör avläsningshuvudets låsomkopplare.
3
Frisläppt
Stäng frontluckan.
4
Se steg 13 i avsnittet "INSTALLATION AV SKRIVHUVUDENA OCH
BLÄCKKASSETTERNA" f ör upplysningar om hur du stänger frontluckan (se sidan 16).
9
DITSÄTTNING AV FACKEN
Sätt dit pappersfacket och utmatningsfacket på framsidan av kopiatorn.
Följ de steg som visas här nedan.
Sätt dit pappersfacket ordentligt genom att trycka ned de båda
1
kanterna.
Kontrollera att pappersfacket sitter fast
ordentligt i kopiatorn.
Sätt dit utmatningsfacket på det sätt som bilden visar.
2
Placera denna
upphöjning mot kopiatorn.
10
Se avsnittet "PÅFYLLNING AV PA PPER" för ytterligare upplysningar (se sidan 20).
ANSLUTNING AV GRÄNSSNITTSKABELN
Denna maskin har uttag för både USB och parallellgränssnitt.
Gränssnittskablar för anslutning av denna maskin till din dator medföljer inte denna maskin.
Köp en kabel som passar din dator.
Du skall inte an sl ut a b åde USB-gränssnittets kabel och parallellgränssnittets kabel
samtidigt till denna maskin.
Anslutning av parallell gränssnittskabel
Gör i ordning en IEEE1284 avskärmad parallell gränssnittskabel.
1
Kontrollera att din dator och denna maskin har stängts av.
2
Sätt in kabelkontakten i parallellgränssnittets uttag på baksidan
3
av maskinen och lås fast med hasparna.
Anslut den andra ändan av kabeln till gränssnittsuttaget på din
4
dator.
Anslutning av USB-gränssnittskabel
USB kan användas med en PC/AT-kompatibel dator som ursprungligen utrustades
med USB och har Windows 98 förinstallerat.
Gör i ordning en avskärmad USB-gränssnittskabel.
1
Sätt in kabelkontakten i USB-gränssnittets uttag på baksidan av
2
maskinen.
Anslut den andra ändan av kabeln till gränssnittsuttaget på din
3
dator, eller till ett USB-nav anslutet till din dator.
11
ANSLUTNING AV NÄTKABELN
Anslut nätkabeln till uttaget på baksidan av kopiatorn.
1
Anslut den andra ändan av nätkabeln till ett vägguttag.
2
Kopiatorn sätts på automatiskt.
Automatisk avstängning
Maskinen stänger automatiskt av strömmen när det har gått 60 minuter efter den
senaste manövreringen. Tryck på knappen "STRÖMBRYTARE" () för att sätta på
maskinen igen.
Anslut inte kop iatorn till något annat än till ett vägguttag för 1 00-240 V. Om du
ansluter kopiatorn til l en felaktig strömmatning, kan skado r uppstå som inte kan
repareras.
! Se till att kontakten i uttage t är lätt tillgänglig för alla berörda personer. Det finns
aktiv spänning i kopiatorn även om "STRÖMBRYTARE" () är i av-läge, detta
för att bibehålla en bra kopierings- eller utskriftskvalitet.
! För att helt stänga av kopiatorn, skall du först stänga av strömmen med
"STRÖMBRYTARE" (). Lossa därefter nätkabelns kontakt.
Så tar du hand om felmeddelanden när du iordningsställer
kopiatorn
Följande meddeland en kan visas på displayp anelen när du sätter på kopiatorn för första
gången efter inköpet.
Kan inte kopiera
Skrivhuvud saknas
Dessa felmeddelanden slocknar automatiskt när kopiatorn avslutar arbetet med
iordningsställandet.
När något av följande felmeddelanden visas, skall du se avsnittet "RADERING AV ETT
FELMEDDELANDE" (se sidan 69).
Transportlås på. Lås
upp för att använda.
12
INSTALLATION AV SKRI VHU VU D E NA OC H
BLÄCKKASSETTERNA
Detta avsnitt beskriver hur du installer ar skrivh uvudena och färgbehållar na när du
installerar dem för första gången efter inköpet av maskinen. Se
"BLÄCKKASSETTEN" (sidan 61) eller "SKRIVHUVUDET" (sidan 63) när de
behöver bytas ut.
Kontrollera att avläsningshuvudets låsomkopplare har frigjorts.
1
Se steg 3 i avsnittet "UPPACKNING" (se sidan 9).
Kontrollera att du har satt på kopiatorn.
2
Se sidan 38 beträffande placeringen av knappen "STRÖMBRYTARE" ().
Fyll på papper genom att följa stegen i avsnittet "PÅFYLLNING
3
AV PAPPER" (se sidan 20 ).
Vrid frontluckans låsknopp med ena handen och lyft upp
4
frontluckan med den andra handen, medan låsknoppen
bibehålls i det upplåsta läget.
Rubbade inte
matningsmekanism
manuellt av styrkan.
Håll frontluckan stadigt öppen medan du installerar skrivhuvuden och
färgbehållare. Handen kan fastna mell an maskinkroppen och frontluck an, om du
installerar delarna me d frontluckan halvöppe n, såsom visas på bilden märkt med
"X".
13
INSTALLATION AV SKRIVHUVUDENA OCH BLÄCKKASSETTERNA
Öppna underhållsluckan.
5
Fäll upp skrivhuvudets spärrhake.
6
Fäll upp spärrhaken tills det tar helt stopp.
Tag bort skrivhuvudena från deras skyddsaskar.
7
Vidrör inte metalldelen av skrivhuvudet
direkt. Om du gör det kan skrivhuvudet
sluta att fungera.
Installera skrivhuvudena.
8
Sätt in skrivhuvudet för svart färg i matningsmekanismens vänstra öppning o ch
skrivhuvudet för annan färg i matningsmekanismens högra öppning.
Skrivhuvud för
svart färg
Skrivhuvud för
färg
14
INSTALLATION AV SKRIVHUVUDENA OCH BLÄCKKASSETTERNA
Fäll ned skrivhuvudets spärrhake.
9
Fäll ned spärrhaken till s den låses med ett klickljud i rätt läge.
10
Tag ut färgbehållarna från deras skyddsförpackningar och drag
långsamt bort tejpen.
! Håll färgbehållaren upprätt när du tar bort tejpen. Vidrör inte den otäckta delen
av färgbehållaren, för att undvika att få färg på fingrarna.
! Se till så att det inte sitter kvar några tejpbitar på färgbehållaren.
11
Vänd färgbehållarna upp och ned, och sätt omedelbart in var
och en av dem till det skrivhuvud som har motsvarande siffra.
Passa ihop samma siffra
för både bläckkassetten
och skrivhuvudet.
Tryck här för att kontrollera
att varje hake har låst varje
färgbehållare.
Vidrör inte denna del. Det kan
hända att kopiatorn inte fungerar,
om denna del blir smutsig.
Passa in haken
ordentligt vid insättning
av färgbehållaren.
Kontrollera att siffran på varje skrivhuvud överensstämmer med siffran på
respektive bläckkassett.
15
INSTALLATION AV SKRIVHUVUDENA OCH BLÄCKKASSETTERNA
12
13
Stäng underhållsluckan.
Stäng frontluckan.
Tryck mot frontlucka ns båda kanter med båda händerna tills luckan låses.
14
15
16
Maskinen startar automatiskt en sekvens för att rengöra
skrivhuvudena, och följande meddelande visas.
Rengöra
skrivhuvud
När rengöringen är klar, skriver maskinen automatiskt ut
inpassningsmönster för skrivhuvudena medan följande
meddelande visas.
Skriver ut
Justeringssida
Passa in skrivhuvudena genom att följa proceduren
"INPASSNING AV SKRIVHUVUDENA". På grund av att mönstren
redan har skrivits ut, skall du starta med steg 5 på sidan 18.
För att se till att färgbehållarna inte torkar ut, skall du alltid lämna dem installerade.
Annars blir utskriftens resultat dåligt.
Om frontluckan lämnas öppen under mer än 8 minuter vid byte av färgbehållare,
återgår matningsmekanismen automatiskt till sitt utgångsläge.
...
...
16
INPASSNING AV SKRIVHUVUDENA
Skrivhuvudena m åste pa ssas in efte r att ha insta llerats i mas kinen, el ler o m rade r skriv s ut
ojämnt. (Se bilden på sidan 19.) Följ de steg som finns här nedan för att passa in
skrivhuvudena.
Sätt in papper i kopiatorn.
1
Se avsnittet "PÅFYLLNING AV PAPPER" för ytterligare upplysningar (se sidan 20).
Tryck på knappen "MENY" () och tryck därefter på knappen
2
3
4
eller "PIL" tills "Underhåll" visas på den första raden på
displaypanelen.
3.Underhåll
1.Rengör huvud 1
Tryck upprepade gånger på knappen eller "PIL" tills
"Justera huvud" visas på den andra raden på displaypanelen.
3.Underhåll
6.Justera huvud
Tryck ned knappen "SPARA" ().
Det meddelande som finns här nedan visas på displaypanelen och
inpassningsmönster skrivs ut automatiskt.
Skriver ut
Justeringssida
...
17
INPASSNING AV SKRIVHUVUDENA
När utskriften av inpassningsmönstren är klar, visas följande
5
meddelande.
Välj bästa A-mönster
0 - +
17 blockfigurer med en lodrät linje på varje lodrät sida () skrivs ut i "Välj bästa Amönster". Av dessa 17 figurer s kall du be stämma vilk et block som ligger närmast
mitten mellan de lodräta linjerna och notera motsvarande siffra.
Mata in siffran ge nom att trycka på kn appen eller "PIL" tills den önskade
siffran visas på den nedre raden på displaypanelen.
Exempel
-8
+8
A
-8 -7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 0 +1 +2 +3 +4 +5 +6 +7 +8
Välj bästa A-mönster
-8 - +
I det exempel som visas här ovan, ser "-8" ut att vara det
lämpligaste valet.Välj därför så att "-8" visas på displaypanelen,
och tryck därefter på knappen SPARA ( ).
När du har valt "Välj bästa A-mönster", skall du välja den bästa
6
siffran för "Välj bästa B-mönster" på samma sätt.
17 blockfigurer med en vågrät linj e på varje vågrät sida () skrivs ut i "Välj bästa
B-mönster". Av dessa 17 figurer skall du bestämma vilket block som ligg er närmast
mitten mellan de vågräta linjerna och notera motsvarande siffra.
Exempel
-6+8
B
18
-8 -7 -6 -5 -4 -3 -2 -1 0 +1 +2 +3 +4 +5 +6 +7 +8
Välj bästa B-mönster
-6 - +
I ovanstående exempel har "-6" den mest lämpliga placeringen.
Se därför till att "-6" visas på displaypanelen och tryck därefter
ned knappen SPARA ( ).
INPASSNING AV SKRIVHUVUDENA
När du har valt "Välj bästa B-mönster", skall du välja den bästa
7
siffran för "Välj bästa C-mönster" och "Välj bästa D-mönster" på
samma sätt.
13 linjer skrivs ut i "Välj bästa C-mönster" och "Välj bästa D-mönster". Av dessa 13
linjer skall du bestämma vilken som är rakast och notera motsvarande siffra.
Exempel
-6+1
-6 -5 -4 -3 -2 -1 0 +1 +2 +3 +4 +5 +6
C eller D
Välj bästa C-mönster
+1 - +
I ovanstående exempel har "+1" den rakaste linjen. Se därför till
att "+1" visas på displaypanelen och tryck därefter ned knappen
SPARA ( ).
Ett meddelande visas som ber dig att bekräfta valen för
8
inpassning. Använd och för att välja "2. Ja" eller "1. Nej"
och tryck därefter på knappen "SPARA" ().
Är du säker?
2.Ja
Om "2. Ja" valdes, ko mm er de val da värde na för inpas snin g att g älla oc h följande
meddelande visas.
Klar för kopiering
100% A4 0
Om "1. Nej" valdes, visas meddelandet för steg 5.
Skriv ut en provsida för att kontrollera utskriftens kvalitet.
9
För ytterligare uppl ys ni ng ar hänvisas till avsnittet "UTS KR IFT A V EN PROVSIDA"
(se sidan 66).
19
PÅFYLLNING AV PAPPER
Följ nedanstående steg för att fylla på papper i pappersfacket eller handmatningsfacket.
Se sidan 74 för ytterligare upplysningar om papperstyper.
PÅFYLLNING AV PAPPER I PAPPERSFACKET
Tag bort utmatningsfacket , och öppna pappersfackets främre
1
lock .
Öppna styrningarna tillräckligt mycket, så att det blir lätt att
2
fylla på papper.
20
Fyll på papper.
3
Sätt in papperen så att sidan för kopiering eller utskrift är vänd nedåt i
pappersfacket. Tryck papperen mot den högra si dan och baks id an av fac ke t.
PÅFYLLNING AV PAPPER I PAPPERSFACKET
Flytta styrningarna (, ) så att de kommer i kontakt med
4
papperens kanter.
(Endast för utskrift)
Vid ditsättning av kuvert
Sätt pappersreglaget i läget "Tjockt papper () " .
Sätt dit kuvertet vänt nedåt och med fliken åt höger sida. Justera därefter
pappersstyrningarna för kuvertet s stor lek .
Observera om insättning av kuvert
! När du sätter in ku vert i papper sfacke t, skal l du sätta d it dem i p orträttr iktning en (på
höjden).
! Använd inte icke-standard kuvert, kuvert med klammor eller fönsterkuvert.
! Var noga med att välja en av inställningarna Com10, DL, C6 el ler Invitati on A2 som
pappersstorlek m ed hjälp av skrivardrivrutinen. ( Se online-manualen för ytterligare
upplysningar om skrivar dr ivru tin en. )
(Endast för utskrift)
Vid ditsättning av indexkort, postkort eller födelsedagskort
Sätt pappersreglaget i läget 'Tjockt papper ()".
Fäll upp styrningen och passa därefter in styrningarna och mot de
ditlagda korten.
Vara säker på last
inne pörtet
riktningen.
De flesta papper och kuv ert matas korrekt från pappersfacket. Om pap per eller
kuvert är speciellt styva eller tunga, skall de dock matas ett efter ett via
handmatningsfacket. Därmed undviker du skrynkling och felmatning.
21
PÅFYLLNING AV PAPPER I PAPPERSFACKET
Stäng pappersfackets främre lock genom att trycka ordentligt
5
mot dess högra kant.
Om papperet är längre än facket, skall du ha fackets främre kant öppen under
utskrift.
Sätt dit utmatningsfacket.
6
Placera denna
upphöjning mot kopiatorn.
Drag ut utmatningsfackets förlängning för pappersstorleken
7
och fäll därefter upp stoppstyrningen.
22
! Kontrollera a tt papp eren inte ha r avrivna bitar, damm , skrynk lor eller krullad och
böjd kant.
! Kontrollera att samtliga papper i bunten är av samma storlek och typ.
! Bläddra pa ppersbun ten och knac ka den m ot en pl an yta så att kan ten blir jämn,
innan du sätter in bunten i maskinen.
! Pappersfac ket rymmer upp till 150 ark av 75g/m
noga med att inte göra den insatta pappersbunten tjockare än 15mm.
! Se till att d et in te finn s fritt ut rymme mella n papp eren oc h sty rningar na, o ch inte
heller att styrningarna sätts för snävt mot papperen så att papperen böjs.
! Pappersreglaget skall alltid vara i läget "Vanligt papper ()", utom vid utskrift på
tjockt papper eller kuvert.
! Om du i nte skall använda maski nen under en l ängre tidsperio d, skall du ta bort
alla papper från pappersfacket och förvara papperen på en torr plats. Om papper
lämnas i maskinen under en längre tid, absorberar papperen fukt från luften,
vilket leder till att papper felmatas.
! När du fyller på nytt papper i pappersfacket, skall du ta bort de papper som
redan finns där och läg ga dessa papp er ovanpå de nya pappe ren. Sätt därefter
in allt i pappersfacke t. Om du lägger nya papper ov anpå de papper so m redan
finns i facket, kan resultatet bli att två papper matas samtidigt till maskinen.
Originalbilden måste var a min dr e än pappe ret i fa cket. Om o riginal bilde n är störreän papperet, kan de t bli smuts vid papp erskanterna och mask inen kan också bli
smutsig invändigt.
2
(20lbs.) vanligt papper . Var
DITSÄTTNING AV PAPPER I HANDMATNINGSFACKET
Om du vill skriva ut på Banner-papper eller någon annan papperstyp som inte finns i
pappersfacket, skall du använda handmatningsfacket. Endast ett pappersark (eller upp till 5
ark Banner-papper (endast för utskrift)) kan sättas in i handmatningsfacket åt gången.
Fäll ut handmatningsfacket som finns på maskinens baksida.
1
Sätt in papperet med sidan för kopiering eller utskrift vänd uppåt.
2
Passa in papperet mot den högra sidan av det manuella magasinet.
Användning av handmatningsfacket i kopieringsfunktionen
Följ de steg som visas här nedan för att använda handmatningsfacket i kopieringsfunktionen.
1)Öppna handmatningsfacket för att sätta dit papper enligt steg 1 och 2 här ovan.
2)Tr yc k på knappen "START" ().
Papper för kopiering matas automatiskt in i maskinen.
Du kan inte använda kontinuerlig kopiering med handmatningsfacket. Sätt
pappersreglaget i läget "Tjockt papper ()" vid kopiering på tjockt papper. (Se sidan 7.)
Användning av handmatningsfacket i skrivarfunktionen
Följ de steg som visas här nedan för att använda handmatningsfacket i skrivarfunktionen.
1)
Välj handmatningsfacket som papperskälla med skrivar drivrutinen och överför utskriftsjobbet.
För ytterligare upp lysn ingar om io rdnings st ällan det av sk rivar drivr utinen , hänvisas
till "Skrivarens egenskapsdata" i online-manualen.
Meddelandet "Sätt in pappersarki handmatningsfacket och tryck p
START
följande meddelande på displaypanelen.
" visas i fönstret för utskriftstillstånd (se online-manualen). Därefter visas
å knappen
Lägg valt papper
i manuellt magasin
2)Öppna handmatningsfacket för att sätta dit papper enligt steg 1 och 2 här ovan.
3)Tr yc k på knappen "START" ().
Utskrift startar.
Vid utskrift av mer än en sida:
Det meddelande so m beskrivs här ovan visa s också när utskriften av den första
sidan är klar. Sätt dit papper igen för nästa sida och tryck igen på knappen
"START" (). Upprepa denna procedur för varje sida.
23
Loading...
+ 56 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.