Toto zariadenie vyhovuje požiadavkám smerníc 89/336/EEC, 92/
31/EEC a 73/23/EEC, v súlade s neskoršími pozmeneniami 93/
68/EEC.
Tento prijímač môže byť napájaný len z elektrickej zásuvky s
parametrami 220-240V AC, 50 Hz. Uistite sa, že ste zvolili
správne elektrické napätie.
ANT.
EXT.2
EXT.1 EXT.3
Zariadenie nepoužívajte v nadmerne vlhkom prostredí, aby ste
predišli požiaru alebo zraneniu elektrickým prúdom.
TV prijímač umiestnite mimo priameho slnečného svetla a
zdroja tepla, pretože vysoké teploty môžu poškodi ť kryt,
obrazovku alebo iné elektronické súčasti.
S televíznym prijímačom umiestneným na pohyblivom stolíku
by sa malo narábať opatrne. Prudké zabrzdenie, nadmerné
použitie sily alebo nerovný povrch môžu spôsobiť prevrátenie
TV prijímača.
Aby sa predišlo zraneniu elektrickým prúdom, nikdy napájací
kábel nepoškodzujte ohýbaním alebo krútením, či
zaťažovaním predmetmi s nadmernou váhou. Napájaciu
šnúru tiež nikdy neumiestňujte pod TV prijímač. V prípade
poškodenia napájacej šnúry ju okamžite odpojte z elektrickej
zásuvky a kontaktujte vášho dodávateľa kvôli oprave.
Otvory pre ventiláciu nezakrývajte látkami, ako sú napr.
noviny, obrus, záclony a pod.
Ventilačné otvory v zadnej časti TV prijímača nikdy
nezakrývajte, mohlo by to spôsobiť požiar alebo iné vážne
problémy. Za TV prijímačom nechajte dostatočný priestor
kvôli správnej ventilácii.
K tomu, aby bola zaistená dostatočná ventilácia televízora, je
potrebné nechať okolo neho voľný priestor aspoň 10 cm.
Zariadenie neumiestňujte do uzavretého priestoru, ako je
napr. polica na knihy alebo vstavaná skriňa.
Televízor nikdy neklaďte na nestabilný pohyblivý stolík,
stojan alebo stôl. Televízor by mohol spadnúť a spôsobiť tak
vážne zranenie dieťaťu či dospelému, alebo by sa mohol
sám vážne poškodiť.
Zariadenie používajte len s pohyblivým stolíkom, či stojanom
navrhnutým výrobcom alebo predávaným spolu s televízorom.
Nikdy neodstraňujte zadný kryt, z dôvodu prítomnosti
vysokého napätia.
Prosím kontaktujte servisné stredisko.
V prípade nevyhnutnej výmeny súčiastok zariadenia sa vždy
uistite, že servisný technik použil náhradné súčiastky
špecifikované výrobcom alebo súčiastky, ktoré majú rovnaké
špecifikácie ako originál. Neautorizovaná výmena súčiastok
môže spôsobiť požiar, zranenie el. prúdom alebo iné
nebezpečenstvo.
Ak spozorujete, že TV prijímač začína vydávať neobvyklé
zvuky, alebo sa z neho šíri dym či zvláštny zápach,
okamžite odpojte napájaciu šnúru z el. zásuvky a kontaktujte
vášho dodávateľa kvôli nevyhnutnej oprave.
Ak by bol TV prijímač umiestnený na menšiu plochu alebo
nestabilný stojan, či stolík, mohlo by to spôsobiť deformáciu
TV krytu. Neklaďte žiadne predmety medzi TV prijímač a
stojan alebo stolík.
Počas búrky vždy odpojte televízor od hlavného prívodu el.
energie, ako aj od anténnych káblov.
Dokonca aj keď je televízor vypnutý, môže byť poškodený
úderom blesku do hlavného prívodu el. energie a/alebo
anténneho kábla.
Pri odchode z domu nikdy nenechávajte TV prijímač v
pohotovostnom či aktívnom režime.
Aby ste predišli zraneniu el. prúdom a požiaru, vždy sa
uistite, že televízor nemôže prísť do priameho kontaktu s
vodou a vyhýbajte sa umiestňovaniu nádob s akoukoľvek
kvapalinou v blízkosti TV prijímača.
Aby ste predišli požiaru, nikdy neklaďte sviečky akéhokoľvek
typu, či iný zdroj priameho ohňa, navrch ani do blízkosti TV
prijímača.
Ak sa do TV prijímača dostane cudzí objekt alebo kvapalina,
odpojte zariadenie od hlavného prívodu el. energie a
kontaktujte servisné stredisko.
Montáž na stenu alebo poličku by sa mala vždy vykonávať v
súlade s pokynmi výrobcu a použitím montážnej súpravy
schválenej výrobcom.
Obrazovka vášho TV prijímača má špeciálny povlak. Preto
nikdy povrch obrazovky neotierajte, ani naň netlačte
predmetmi s ostrým alebo tvrdým povrchom, inak sa povlak
obrazovky poškodí.
Aby ste predišli poškodeniu obrazovky televízora, odstráňte
odtlačky prstov vždy len mäkkou handričkou navlhčenou v
čistidle na sklo. Nepoužívajte čistiace prostriedky s drsným
povrchom.
Nepoužívajte riedidlo, benzén ani iné silné chemické čistidlá.
Výstraha!
Akékoľvek zásahy, ktoré nie sú v súlade s usmerneniami,
najmä úprava vysokého napätia alebo výmena obrazovky
môžu viesť k zvýšenej koncentrácii röntgenového žiarenia.
Takto upravovaný TV prijímač nevyhovuje ustanoveniam
licencie a nesmie sa viac používať.
Pokyny týkajúce sa odpadových látok:
Obalové materiály sú recyklovateľné a mali by ste ich
nechať recyklovať. Obalový materiál, akým je napríklad
plastové vrecko, by ste mali uchovávať mimo dosahu
detí. Batérie, vrátane tých, ktoré neobsahujú ťažké
kovy, by ste nemali likvidovať spolu s domácim
odpadom. Zabezpečte likvidáciu batérií environmentálne
prijateľným spôsobom. Zistite si príslušné právne
ustanovenia platné vo vašej krajine.
TV prijímač vždy umiestňujte na stabilný a rovný stojan alebo
povrch, ktorý je väčší ako samotný prijímač.
UPOZORNENIE: Z environmentálnych a bezpečnostných dôvodov neodporú čame, aby ste prijímač ponechávali
v pohotovostnom režime, ak ho nepoužívate. Vypnite ho pomocou hlavného vypínača. Počas vašej dlhodobej
neprítomnosti je vhodné odpojiť TV prijímač vytiahnutím prívodného kábla zo zásuvky.
(EXT-1, EXT-2, EXT-3, S-VHS, S-VHS EXT2 alebo ČELNÝ -AV)
Žlté = Ponuka Dalšie FunkcieModré = Ponuka Inštalácia
= Podržať = Aktualizovať / = Indexová strana / nasledujúci program PIP
/ = Zobraziť skryté informácie / predchádzajúci program PIP / = Rozšíriť / PIP
/ = Zmiešať / prelínať
= Teletext
= Čas
Červené = Ponuka Zvuk
Zelené = Ponuka Obraz
= Stlmenie zvuku
I-II = Mono/Stereo - Dual I-II
- = znížiť hlasitosť
- P/CH = predchádzajúci program
= Tlačidlo návratu
M = Ponuka
= Kurzor nadol
= Posunutie kurzora doľava
UPOZORNENIE
NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM
Symbol blesku v rovnostrannom trojuholníku upozorňuje užívateľa na prítomnosť odizolovaného „nebezpečného
napätia„ vo vnútri prístroja, ktoré je dostatočne silné nato, aby mohlo spôsobiť úraz elektrickým prúdom.
Symbol výkričníka umiestnený v rovnostrannom trojuholníku má užívateľa upozorniť na prítomnosť dôležitých
pokynov týkajúcich sa obsluhy a údržby (opráv) v literatúre dodávanej so zariadením.
TV prijímač môžete ovládať pomocou diaľkového
ovládača alebo pomocou tlačidiel na prijímači.
Ako zapnúť TV prijímač
Televízor sa zapína v dvoch krokoch:
1- Stlačte tlačidlo napájania umiestnené na prednej strane
televízora. Prístroj sa tým zapne do pohotovostného
režimu a rozsvieti sa ČERVENÁ LED dióda umiestnená
naspodu televízora.
2- Ak si želáte zapnúť televízor z pohotovostného režimu:
Stlačením číselného tlačidla alebo tlačidla pohotovostného
režimu na diaľkovom ovládači zvoľte číslo programu.
alebo
Stlačte tlačidlo napájania a tlačidlo „P/CH+” alebo „-P/CH”
televízora, prípadne príslušné tlačidlá na diaľkovom ovládači,
čím sa prístroj zapne a ČERVENÁ led dióda sa zmení na
ZELENÚ.
Ako vypnúť TV prijímač
• Stlačte tlačidlo pohotovostného režimu na diaľkovom
ovládači, čím sa televízor prepne do pohotovostného režimu
a ZELENÁ LED dióda sa zmení na ČERVENÚ, alebo,
• Stlačte tlačidlo napájania umiestnené na prednej strane
televízora.
Počiatočné nastavenia
Keď zapnete televízny prijímač prvýkrát, na obrazovke sa
zobrazí správa “SKONTROLUJTE PRIPOJENIE ANT.”.
SPUSTENIE APS
SKONTROLUJTE PRIPOJENIE ANT.
JAZYKSLOVENSKÝ
KRAJINADRUHÝ
ŠTART
TV ZRUŠENIE
Poznámka: Ak máte pripojený videorekordér k televízoru
prostredníctvom anténneho vstupu (zásuvka ANT) a želáte si
naladiť VCR kanál automaticky, musíte pred spustením APS
(Automatický programovací systém) nastaviť VCR na režim
prehrávania. (Prosím, používajte videokazety PAL / SECAM.)
1- Vyberte JAZYK pomocou tlačidla“ ” alebo “ ” a následne
stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”, čím zvolíte jazyk ponuky..
2- Vyberte KRAJINApomocou tlačidla“ ” alebo “ ” a
následne stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”, čím zvolíte
správnu krajinu.
3- VyberteŠTART pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” a
následne stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”, čím zapnete
funkciu APS.
APS, (Automatický programovací systém) automaticky
naprogramuje prijímané kanály a priradí ich číslam TV
programov. Počas aktivovanej funkcie APS sa na obrazovke
zobrazí správa “APS V ČINNOSTI PROSÍM ČAKAJTE”. Po
ukončení APS sa zobrazí „PROGRAM TABULKA”.
Ak si želáte APS zrušiť, stlačte tlačidlo “”.
SLOVENSKY - 118 -
SPUSTENIE APS
APS V ČINNOSTI PROSÍM ČAKAJTE
NAPREDOVANIE35%
KANÁL
TV ZRUŠENIE
1 - - - - -
- - - - -
2
- - - - -
3
- - - - -
4
- - - - -
5
- - - - -
6
7 - - - - 8
- - - - -
9
- - - - -
10
- - - - -
zmena
vymazať
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
-----
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
/
Posúvaním kurzora v štyroch smeroch môžete zobraziť
30 programov na jednej strane. Posúvaním strán nahor alebo
nadol (stláčaním navigačných tlačidiel) si môžete zvoliť
všetky programy.
Pomocou kurzora sa výber programu vykoná automaticky.
Číslo programu môžete zadať v rozmedzí 1 až 99. Názov
programu sa skladá z 5 znakov. Po ukončení automatického
ukladania sa názov zvoleného programu nastaví nasledovným
spôsobom:
• Vyhľadávanie kanála “C-01” alebo “S-01” (číslo pásma a
kanála) alebo názov naladeného kanála, ak je definovaný.
zmena:
Pomocou tejto funkcie môžete zmeniť umiestnenie
programov v programovej tabuľke. Označte program, ktorých
chcete presunúť a stlačte MODRÉ tlačidlo. Označený
program sa zvýrazní. Presuňte kurzor na požadované
umiestnenie programu a opätovne stlačte MODRÉ tlačidlo.
vymazať:
Vyberte program, ktorých chcete vymazať, a potom stlačte
ČERVENÉ tlačidlo. Program sa z program tabulka vymaže
bez predchádzajúceho upozornenia.
• v priebehu mazania zvoleného kanála z program tabulka sa
farba nadpisu “delete” zmení na zelenú.
• Stlačením tlačidla “” alebo “TV” opustíte program
tabulka.
Použitie tlačidiel prijímača
Nastavenie hlasitosti a výber programu je možné uskutočniť
pomocou tlačidiel predného panela na TV prijímači.
Nastavenie hlasitosti:
•Stlačením tlačidla “” hlasitosť znížite, stlačením
tlačidla “” ju zvýšite. Zároveň sa v strede dolnej časti
obrazovky objaví stupnica hlasitosti s posuvníkom.
Výber programu:
• Stlačením tlačidla “CH ” vyberiete ďalší program a
stlačením tlačidla “ CH” vyberiete predchádzajúci program.
Použitie tlačidiel diaľkového ovládača
Diaľkový ovláda č k televízoru bol navrhnutý tak, aby umožňoval
ovládanie všetkých funkcií vami zvoleného modelu. Funkcie
budú popísané v súlade so systémom ponúk vášho TV
prijímača.
Váš TV prijímač je vybavený systémom ponúk, pomocou
ktorých je možné jednoducho ovládať multifunkčný systém.
“Tlačidlo M” má dve funkcie. Prvou funkciou je otvorenie a
zatvorenie nemu a druhou je zatvorenie vedľajšej ponuky a
otvorenie základnej ponuky. Skrátený prístup do jednotlivých
ponúk je umožnený stlačením:
“tlačidla M“Ponuka
Červené tlačidloPonuka Zvuk
Zelené tlačidloPonuka Obraz
Žlté tlačidloPonuka Dalšie Funkcie
Modré tlačidloPonuka Inštalácia
Tlačidlo “”Programová tabulka
Po stlačení tlačidla “M” sa na obrazovke zobrazí nasledujúca
ponuka.
Výber programu (priamy prístup):
Stlačením jedného z číselných tlačidiel vášho diaľkového
ovládania vyberte program v rozpätí od 0 do 9. TV prijímač sa
po chvíli prepne do požadovaného programu.
• Program s dvojciferným číslom vyberiete stlačením tlačidla
”- / - -”. Najprv stlačte prvú a potom aj druhú číslicu kanála
programu, ktorý si želáte sledovať.
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte názov ponuky
a následným stlačením tlačidla “ ” alebo “OK” vstúpte do
danej ponuky.
Ponuka Zvuk
Prvá ikona je priradená zvukovej ponuke. Stlačením tlačidla
“ ” alebo “OK” sa na obrazovke zobrazí ponuka Zvuk.
Do ponuky Zvuk môžete vstúpiť priamo stlačením ČERVENÉHO
tlačidla.
Hlasitosť
Po vstupe do ponuky nastavenia zvuku sa ako prvá
z možností označí Hlasitosť. Stlačením tlačidla “ ” zvýšite
hlasitosť. Stlačením tlačidla “ ” hlasitosť znížite.
ZVUK
HLASITOSŤ
VYVÁŽENIE
REŽIM ZVUKUMONO
REŽ. SURROUND
EKVALIZÉR
Vyváženie
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” zvolíte funkciu Vyváženie.
Stlačením tlačidla “ ”posuniete vyváženie reproduktorov
smerom doprava. Stlačením tlačidla “ ” posuniete vyváženie
reproduktorov smerom doľava.
VYPNUTÉ
ZVUK
HLASITOSŤ
VYVÁŽENIE
REŽIM ZVUKUMONO
REŽ. SURROUND
EKVALIZÉR
VYPNUTÉ
Režim zvuku
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”vyberte režim zvuku.
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” môžete zmeniť režim zvuku
reproduktorov na MONO, STEREO (NICAM STEREO), DUAL
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte režim priestorového
zvuku. Priestorový zvuk môžete zmeniť na *INCR. STEREO,
INCR. MONO alebo VYPNUTÉstlačením tlačidla “ ” alebo “ ”.
* INCR.:Incredible (neuveriteľný)
ZVUK
HLASITOSŤ
VYVÁŽENIE
REŽIM ZVUKUMONO
REŽ. SURROUND
EKVALIZÉR
VYPNUTÉ
Ekvalizér
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Ekvalizér..
Stlačením tlačidla “ ” vstúpite do ponuky na nastavenie
ekvalizéra. V ponuke na nastavenie ekvalizéra môžete
zmeniť štýl zvuku na hodnotu UŽIVATEĽ, NORMÁLNE,HOVORENÉ SLO., HUDBA alebo FILM stlačením tlačidla
“ ” alebo “ ”. Nastavenia ponuky Ekvalizér sa dajú zmeniť
iba v prípade, ak ako štýl zvuku vyberiete možnosť užívateľ.
ZVUK
HLASITOSŤ
VYVÁŽENIE
REŽIM ZVUKUMONO
REŽ. SURROUND
EKVALIZÉR
EKVALIZÉR
ŠTÝL ZVUKU UŽIVATEĽ
120 Hz
500 Hz
1.5 kHz
5 kHz
10 kHz
VYPNUTÉ
Stlačením tlačidla “ ” sa zvolí požadovaná frekvencia
a tlačidlami “ ” alebo “ ” sa dá frekvencia zvyšovať
a znižovať.Stlačením tlačidla “M” ukončíte ponuku na
nastavenie ekvalizéra.
Ponuka Slúchatka
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Slúchatka.
Stlačením tlačidla “ ” vstúpite do ponuky Slúchatka.
Hlasitosť
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Hlasitosť.
Stlačením tlačidla “ ” zvýšite hlasitosť v slúchadlách.
Stlačením tlačidla “ ” znížite hlasitosť v slúchatka.
SLUCHÁTKA
HLASITOSŤ
VYVÁŽENIE
REŽIM ZVUKUMONO
Vyváženie
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” zvolíte funkciu Vyváženie.
Stlačením tlačidla “ ” posuniete vyváženie v slúchatka
smerom doprava. Stlačením tlačidla “ ”posuniete vyváženie
Možnosť Turbo zvuk sa používa na zvýšenie basového efektu
televízneho prijímača.
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Turbo
zvuk. Turbo zvuk môžete nastaviť na hodnotu ZAPNUTÉ
alebo VYPNUTÉ stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”.
ZVUK
REŽ. SURROUND
EKVALIZÉR
SLUCHATKÁ
TURBO ZVUK
AVL
VYPNUTÉ
VYPNUTÉ
VYPNUTÉ
AVL (automatické obmedzenie hlasitosti)
Funkcia automatického obmedzenia úrovne hlasitosti
[Automatic Volume Limiting (AVL)] upraví zvuk tak, aby
úroveň jeho výstupu bola pri programoch s rozličnou
hlasitosťou rovnaká. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” túto
funkciu uvediete do stavu ZAPNUTÉ alebo VYPNUTÉ.
• Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte Kontrast.
• Stlačením tlačidla “ ” zvýšite hodnoty kontrast.
• Stlačením tlačidla “ ” hodnoty kontrast znížite.
DNR
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”vyberte položku DNR.
Položku DNR (digitálna redukcia šumu) môžete zmeniť na
hodnotu MINIMÁLNY, STREDNÝ, MAXIMÁLNY alebo
VYPNUTÉ stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”.
OBRAZ
JAS
KONTRAST
FARBA
OSTROSŤ
SKLON
Nastavenie Farba
• Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Farba.
• Stlačením tlačidla “ ” zvýšite farba.
• Stlačením tlačidla “ ” farba znížite.
OBRAZ
JAS
KONTRAST
FARBA
OSTROSŤ
SKLON
Nastavenie Ostrost
• Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte Ostrost.
• Stlačením tlačidla “ ” zvýšite ostrost.
• Stlačením tlačidla “ ” sa znižuje ostrost.
OBRAZ
JAS
KONTRAST
FARBA
OSTROSŤ
SKLON
Nastavenie Sklon
• Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte Sklon.
• Stlačením tlačidla “ ”zvýšite hodnoty sklon.
• Stlačením tlačidla “ ” hodnoty sklon znížite.
OBRAZ
JAS
KONTRAST
FARBA
OSTROSŤ
SKLON
Nastavenie tónu Zabarvenie
Táto položka sa používa na zmenu teploty farieb. Stlačením
tlačidla “ ” alebo “ ” si môžete vybrať jednu z týchto
možností. STUDENÉ, TEPLÉ, NORMÁLNE .
OBRAZ
SKLON
ZABARVENIE
DNR
FORMÁT OBRAZU
OBRAZ SMART
NORMÁLNE
VYPNUTÉ
AUTO
OSOBNÉ
OBRAZ
SKLON
ZABARVENIE
DNR
FORMÁT OBRAZU
OBRAZ SMART
NORMÁLNE
VYPNUTÉ
AUTO
OSOBNÉ
Nastavenie Odtieň (len v režime AV)
(Počas prehrávania signálu NTSC sa táto možnosť objaví
v režime AV len pri pripojení obrazového zdroja NTSC. V
opačnom prípade sa možnosť ODTIEŇ v ponuke Picture
nezobrazuje.):
• Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte Odtieň.
• Stlačením tlačidla “ ” zvýšite hodnoty Odtieň.
• Stlačením tlačidla “ ” hodnoty Odtieň znížite.
OBRAZ
ZABARVENIE
DNR
ODTIEŇ
FORMÁT OBRAZU
OBRAZ SMART
NORMÁLNE
VYPNUTÉ
AUTO
OSOBNÉ
Formát obrazu
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Formát
obrazu. Formát obrazu môžete stlačením tlačidla“ ” alebo
“ ”zmeniť na AUTO, NORMAL, FULL, 14:9, CINEMA,
PANORAMA alebo SUBTITLE .
OBRAZ
SKLON
ZABARVENIE
DNR
FORMÁT OBRAZU
OBRAZ SMART
Formát obrazu môžete nastaviť aj stla čením tlačidla “”.
Po prvom stlačení tlačidla “” sa na obrazovke zobrazí
indikátor Formát obrazu .
Po každom stlačení tlačidla“”sa šírka obrazu zmení
nasledovne:
Ak si zvolíte formát 14:9, CINEMA, PANO alebo SUBTIT,
zvislý posun obrazu môžete zmeniť stlačením tlačidla “ ” /
“ ” .
* Automatický režim (dáta WSS): Niektoré stanice
vysielajú dáta WSS spolu s informáciou o pôvodnej
veľkosti.
Ak je TV prijímač prepnutý do režimu AUTO a súčasne
prijíma dáta WSS, veľkosť sa automaticky zmení
nasledovne:
Ak TV prijímač prijíma dáta WSS vo formáte 16:9, prijímač
SUBTITLE
FORMÁT
FORMÁT
FORMÁT
SUBTIT
FORMÁT
zvolí formát CINEMA automaticky.
Ak TV prijímač prijíma dáta WSS vo formáte 14:9, prijímač
zvolí formát 14:9 automaticky.
Ak TV prijímač prijíma dáta WSS vo formáte 4:3, prijímač
zvolí formát NORMAL automaticky.
Ak TV prijímačneprijíma dáta WSS , prijímač zvolí formát
FULL automaticky.
Externý zdroj: Ak sledujete TV prijímač prostredníctvom
koncovky Euro-SCART EXT.1 a prijímač zachytí informáciu o
formáte 16:9 (prostredníctvom ovládacieho kolíka audio-video), prijímač zvolí formát FULL automaticky.
Formát obrazu (špecifické detailné informácie)
Špeciálna detailná informácia o formátoch AUTO, NORMAL,
FULL, 14:9, CINEMA, PANORAMA a SUBTITLE.
NORMAL
Programy 4:3 môžete sledovať vo formáte 4:3 po prepnutí na
funkciu NORMAL Mode (normálny režim).
FULL
Pomocou režimu Full môžete obraz upraviť na formát 16:9,
avšak súčasne dôjde k roztiahnutiu stredu zobrazenia. Tento
režim je výhodné používať napríklad pri sledovaní športových
prenosov (pri týchto záberoch neexistuje reálny stred
zobrazenia).
PANORAMIC ()
Tento režim roztiahne ľavú a pravú stranu normálneho obrazu
(pomer strán obrazu 4:3) na celú obrazovku bez toho, aby
obraz pôsobil neprirodzene.
• Horná a dolná strana obrazu sú nepatrne orezané.
SUBTITLE ()
Upravuje na celú obrazovku až do širokouhlého formátu s
titulkami (pomer strán obrazu 16:9).
Úprava viditeľnej časti obrazu:
Ak sú titulky alebo horná (alebo dolná) strana obrazu
orezané, viditeľnú časť obrazu môžete upraviť manuálne.
1. Stlačte raz tlačidlo “”.
Zobrazí sa indikátor FORMÁT OBRAZU. Indikátor
FORMÁT OBRAZU sa nezmení.
2. Kým je indikátor zobrazený, zmeníte polohu obrazu
stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”.
AUTO
FORMÁT
NORMAL
FORMÁT
CINEMA
FORMÁT
FULL
PANO
14:9
14:9 ()
Upravuje širokouhlé kinofilmy formátu 14:9 do režimu 14:9.
CINEMA ()
Upravuje širokouhlé kinofilmy formátu 16:9 do režimu 16:9,
čím obraz zbaví čiernych okrajov.
• V dolnej časti ponuky sa zobrazí nápis “ULOŽENÉ”.
Page 14
Ponuka Dalšie Funkcie
WEST EUROPE
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte tretiu ikonu.
Stlačením tlačidla “ ” alebo “OK” sa na obrazovke zobrazí
ponuka Dalšie Funkcie.
Do ponuky Dalšie Funkcie môžete vstúpiť priamo po stlačeníŽLTÉHO tlačidla.
Časovač
Po vstupe do ponuky Dalšie Funkcie sa ako prvá označí
možnosť Dalšie Funkcie. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”
zmeníte hodnoty automatického vypnutia na VYPNUTÉF, 15
MIN, 30 MIN, 45 MIN, 60 MIN, 90 MIN, 120 MIN, 150 MIN a
180 MIN.
Ak je táto funkcia aktivovaná, po uplynutí nastaveného času sa
TV prijímač automaticky prepne do pohotovostného režimu.
DALŠIE FUNKCIE
ČASOVAČVYPNUTÉ
DETSKÝ ZÁMOK
MODRÉ POZADIE
EXT2 VÝSTUP
Detský zámok
Táto funkcia sa používa na zabránenie deťom zapnúť
televízny prijímač, prepínať programy alebo meniť nastavenia
a podobne bez diaľkového ovládania.
Funkcia Detske sa dá pomocou tlačidla “ ” alebo “ ”
nastaviť na ZAPNUTÉ alebo VYPNUTÉ. Ak ste vybrali
VYPNUTÉ, v obsluhe vášho televízora sa nič nezmení. Ak
ste vybrali ZAPNUTÉ, televízor môže byť ovládaný len
pomocou diaľkového ovládača. V takom prípade nebudú
fungovať tlačidlá predného panela (okrem tlačidla zapínania/
vypínania hlavného napájania).
DALŠIE FUNKCIE
ČASOVAČVYPNUTÉ
DETSKÝ ZÁMOK
MODRÉ POZADIE
EXT2 VÝSTUP
V prípade aktivovanej funkcie DETSKÝ ZÁMOK sa po
stlačení ktoréhokoľvek z tlačidiel na prednom alebo pravom
paneli (s výnimkou hlavného vypínača) zobrazí v strednej
časti obrazovky výstražná ponuka.
DETSKÝ ZÁMOK
Modré pozadie
V prípade, že k dispozícii nie je žiadny signál (v režime TV
alebo AV), aktivuje sa funkcia Modré pozadie. Táto funkcia
nie je aktívna v priebehu vyhľadávania.
Funkcia Modré pozadie sa dá pomocou tlačidla “ ” alebo
“ ” nastaviť na ZAPNUTÉ alebo VYPNUTÉ.
DALŠIE FUNKCIE
ČASOVAČVYPNUTÉ
DETSKÝ ZÁMOK
MODRÉ POZADIE
EXT2 VÝSTUP
VYPNUTÉ
VYPNUTÉ
TV
VYPNUTÉ
VYPNUTÉ
TV
VYPNUTÉ
VYPNUTÉ
TV
EXT2 Výstup
• Túto ponuku môžete využiť na výber interného alebo
externého zdroja, ktorého výstup bude do koncovky EXT.2.
• V ponuke “Dalšie Funkcie” zvoľte pomocou tlačidla “ ”
alebo “ ” “EXT2 Výstup”. Následne stlačením tlačidla “ ”
alebo “ ” zvoľte zdroj, ktorého výstup má byť pripojený k
EXT.2 (jeden zo zdrojov: TV, EXT-1, EXT-3, ČELNÝ -AV
alebo OBRAZOVKA.
DALŠIE FUNKCIE
ČASOVAČVYPNUTÉ
DETSKÝ ZÁMOK
MODRÉ POZADIE
EXT2 VÝSTUP
VYPNUTÉ
VYPNUTÉ
TV
Uloženie nastavení
• V ponuke Dalšie Funkcie sa všetky nastavenia ukladajú
automaticky. Nie je potrebné, aby ste stláčali tlačidlo “OK”.
Ponuka Inštalácia
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte štvrtú ikonu.
Stlačením tlačidla “ ” alebo „“OK” sa na obrazovke zobrazí
ponuka Inštalácia. Do ponuky Installation môžete vstúpi ť
priamo po stlačení MODRÉHO .
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku
Programovanie. Do ponuky programovania môžete vstúpiť
priamo po stlačení tlačidla “ ”.
Jemné dolade.
Stlačením tlačidla“ ” alebo “ ” vyberte položku Jemné
dolade. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” môžete program
manuálne jemne doladiť.
PROGRAMOVANIE
PROGRAM12
FARBY NORMÁL
ŠTANDARD
HĽADAŤ
JEMNÉ DOLADE.
AUTO
BG
0
Program
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Program.
Stlačením “ ” / “ ” alebo stlačením číselných tlačidiel si
môžete zvoliťčíslo programu. TV prijímač disponuje kapacitou
uloženia 100 programov (od 0 do 99).
Farby normál
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Farby
Normál. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” môžete normu
zmeniť na AUTO, PAL alebo SECAM.
Štandard
Stlačením tlačidla“ ” alebo “ ” vyberte položku Štandard.
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” môžete normu zmeniť na
BG, L, I alebo DK.
Hľadať
Stlačením tlačidla“ ” alebo “ ” vyberte položku Hľadať.
Stlačením tlačidla “ ” môžete vstúpi ť do ponuky Hľadať.
HĽADAŤ
HĽADAŤ
KANÁL
PÁSMO
Ak sa nedá naladiť žiadny kanál, vyskúšajte funkciu APS.
Hľada ť
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Hľadať.
Stlačením tlačidla “ ”môžete spustiť vyhľadávanie. Po
zahájení hľadať kanálov sa na obrazovke zobrazí nadpis
“VYHĽADÁVANIE…” a po naladení kanála sa v rámci vyššie
uvedenej ponuky v položke HĽADAŤ zobrazí nadpis
“NALEZEN”.
Ak sa objaví nápis „NALEZEN“, nemôžete stlačením tlačidla
“ ” alebo “ ” zvoliť možnosť “KANÁL” alebo “PÁSMO”.
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” v ponuke Programovanie
vyberte položku Názov. Takto môžete zmeniť názov
programu.Ak zvolíte položku Name, kurzor sa bude
nachádzať na pozícii prvého písmena. Pomocou tlačidiel “ ”
alebo “ ” môžete vybrať písmeno. Stlačením tlačidla “ ”
alebo “ ”presuniete kurzor na druhé alebo tretie písmeno
názvu programu. Názov môže mať maximálne 5 znakov.
Uloženie nastavení
•Stlačením tlačidla “OK”uložíte nastavenia ponuky
programovania.
• V dolnej časti ponuky sa zobrazí nápis “ULOŽENÉ”.
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Spustenie
APS v ponuke Inštalácia. Stlačením tlačidla “ ” môžete
vstúpiť do ponuky Spustenie APS.
SPUSTENIE APS
VŠETKY PROGRAMY BUDÚ
VYMAZANÉ !
OK ŠTART TV ZRUŠENIE
Ak chcete zrušiť funkciu APS, stlačte tlačidlo “”, čím sa
vrátite späť do ponuky Inštalácia. Ak stlačíte tlačidlo “OK”,
spustí sa funkcia APS a na obrazovke sa zobrazí nasledujúca
ponuka.
SPUSTENIE APS
APS V ČINNOSTI PROSÍM ČAKAJTE
NAPREDOVANIE35%
KANÁL
TV ZRUŠENIE
Po ukončení APS sa na obrazovke zobrazí PROGRAM
TABULKA.
• Stlačením tlačidla “” alebo “TV” opustíte program
FORMÁT
FORMÁT
FORMÁT
SUBTIT
FORMÁT
4 : 50 MIN
tabulka.
Poznámka: Ak chcete vstúpiť do PROGRAM TABULKA
priamo, stlačte tlačidlo “”.
• Pozrite si stranu 118 s vysvetlením tabuľky s prehľadom
programov.
Ďalšie funkcie
Informácie na obrazovke (“On Screen”)
Číslo programu, Názov programu (alebo AV) a Indikátor
zvuku sa zobrazia v pravej hornej časti obrazovky. Tieto
položky sa zobrazujú po každej zmene programu počas 3
sekúnd.
- - C01
, , Indikátor režimu zvuku (Mono, Stereo,
Možnosťami indikátora režimu zvuku sú Mono, Stereo a Dual
– zobrazujú aktuálne zvolený režim zvuku.
Po zvolení nového programu pomocou tlačidiel “- / - -”,“ ” ,
“P/CH+” alebo ”-P/CH” sa na obrazovke zobrazia číslo
programu, názov programu a indikátor režimu zvuku.
Číslo programu a
Názov programu(5 znakov)
Dual)
Indikátor automatického vypnutia (ak
je automatické vypnutie aktivované)
Formát obrazu
Obrazový režim OSD sa zobrazuje pod indikátorom zvuku
pomocou položky TV Status OSD. V súlade s údajmi WSS
sa vo vnútri okna OSD zobrazuje formát AUTO, NORMAL,FULL, 14:9, CINEMA, PANORAMA alebo SUBTITLE.
Stlačením tlačidla “” (ak nie je aktívny teletext) sa
obrazový režim môže prepnúť do režimu AUTO, NORMAL,
FULL, 14:9, CINEMA, PANORAMA alebo SUBTITLE.
AUTO
FORMÁT
NORMAL
FORMÁT
CINEMA
FORMÁT
FULL
PANO
14:9
Časový indikátor neprítomnosti signálu
Zobrazuje sa v strede obrazovky, ak nebol nájdený žiaden
vhodný signál. Zobrazuje čas, ktorý ostáva do prepnutia
prijímača do pohotovostného režimu (maximálny čas je 5
minút). V prípade neprítomnosti vhodného signálu sa
indikátor zobrazuje v priebehu 3 sekúnd.
Po akejkoľvek voľbe z diaľkového ovládača (v prípade, že je
aktivovaný Indikátor neprítomnosti signálu) sa odpočítavanie
zastaví, a ak ani opätovne nebol zaznamenaný žiaden signál,
odpočítavanie sa nastaví na 5 minút a opäť sa spustí po
uplynutí 3 sekúnd.
NIEJE SIG.
Indikátor formátu obrazovky
Po stlačení tlačidla “TV”sa spolu s číslom programu,
názvom programu a indikátorom režimu zvuku zobrazia
indikátory automatického vypnutia a formátu obrazovky.
Ak je aktivovaný režim automatického vypnutia, indikátor
tohto režimu zobrazuje zostávajúci čas do vypnutia
prijímača.
Stlmenie zvuku
Ak si želáte zvuk televízora úplne stíšiť, stlačte tlačidlo “ ” .
Zvuk obnovíte opätovným stlačením “ ” alebo pomocou
tlačidiel “ +” alebo “-”. V tomto prípade hlasitosť zvuku
nadobudne minimálnu hodnotu.
Režimy zvuku
Tu je možné zvoliť stereo. Možnosťami zvukového režimu sú
Mono, Stereo, Dual 1 a Dual 2. Tento indikátor sa zobrazuje
v spodnej strednej časti obrazovky. “Tlačidlo „I-II“ sa používa
na výber možností Mono alebo Stereo, prípadne Dual 1 alebo
Dual 2.
V mono alebo nútenom mono prenose (v stereo prenose).
V stereo prenose.
Pri detekovaní duálneho prenosu. Predvoleným nastavením je
Dual 1, ktoré tiež môže byť zvolené po Dual 2 pomocou
diaľkového ovládania.
Ak bola možnosť Dual 2 zvolená pomocou diaľkového
ovládača.
Statický obraz
Stlačením tlačidla “OK” obraz na obrazovke znehybnie
(zastaví sa). Opätovným stlačením tohto tlačidla sa
znehybnenie obrazu zruší.
Ako zobraziťčas
• Počas sledovania televízneho programu s teletextovým
vysielaním stlačte tlačidlo“”. V pravom hornom rohu
obrazovky sa objavia informácie o aktuálnom čase získané
z teletextu.
• Ak však sledovaný program neobsahuje teletextové
vysielanie, nezobrazí sa žiadna informácia.
• Po opätovnom stlačení tlačidla “ ” sa zobrazený čas z
obrazovky stratí.
Návrat ( )
Toto tlačidlo sa používa na návrat k naposledy nastaveným
hodnotám. Opakovaným stláčaním “ ” je možné prepínať
medzi jednotlivými predvoľbami.
Dvojciferné čísla (- / - -)
Táto OSD položka sa zobrazuje po stlačení tlačidla „- / - -“
na mieste indikátora čísla programu.
Následne musí byť vložené dvojciferné číslo, aby bolo možné
zvoliť daný program. Ak dvojciferné číslo nebolo zadané
dostatočne rýchlo, táto funkcia bude ignorovaná a zobrazenie
sa vymaže. Podobne musíte, potom ako ste vložili prvé číslo,
dostatočne rýchlo zadať aj druhé číslo. Časová hranica pre
zadávanie čísel je 3 sekundy.
Stlačením tlačidla ““ môžete TV prijímač prepnúť do
režimu AV (ak sa práve nenachádzate v teletexte). Stlačením
tohto tlačidla prepnete TV prijímač do jedného z voliteľných
AV režimov: EXT-1, EXT-2, EXT-3, S-VHS, S-VHSEXT2 alebo ČELNÝ-AV. EXT.1 podporuje režim RGB
a EXT.2 podporuje režim S-VHS EXT2, ak neexistuje
zásuvka S-VHS.
Ak chcete režim AV zrušiť, stlačte tlačidlo “TV”, číselné
tlačidlá alebo tlačidlo “P/CH+” / “-P/CH”.
Eco PIP (obraz v obraze)
Televízor obsahuje modul na spracovanie funkcie obraz
v obraze (PIP). Prítomnosť modulu PIP sa automaticky
detekuje po zapnutí televízora. Funkcia PIP nebude
k dispozícii v režime Teletext.
Okno PIP je dostupné pomocou tlačidla “ / ” (zapnutie
a vypnutie funkcie PIP) na diaľkovom ovládači.
• Funkcia PIP umožňuje súčasne zobraziť dva rozličné
videosignály – jeden na hlavnej obrazovke a ďalší na druhej
obrazovke (PIP).
• Funkcia PIP umožňuje počúvať dva zvukové signály – jeden
v reproduktoroch a druhý v slúchadlách.
• Tiež je potrebné objasniť prípadné obmedzenia. Platí
napríklad, že signál smerujúci z antény televízora je možné
sledovať iba na jednej z obrazoviek.
Druhým stlačením tlačidla “ / ”sa zobrazí ponuka PIP..
Ponuku PIP ukončíte stlačením tlačidla “TV” alebo “M”.
Velikosť
Veľkosť okna PIP môžete nastaviť na hodnotu MALÝ alebo
VELKÝ stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” .
Pozícia
Pozícia môžete nastaviť stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”.
Pozícia môžete nastaviť stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” na
hodnotu 1 (vľavo hore), 2 (vpravo hore), 3 (vpravo dole) alebo
4 (vľavo dole).
Wipe (Prelínanie)
ZDROJ
VELIKOSŤ
POZÍCIA
WIPE
EXT-1
MALÝ
4
Zdroj
Výberom položky ZDROJ môžete stlačením tlačidla “ ”
alebo “ ” vybrať zdroj pre funkciu PIP – EXT-1, EXT-2, EXT--
3, S-VHS, S-EXT2 alebo ČELNÝ.
• V režime AV môže byť zdroj pre funkciu PIP nastavený naEXT-1, EXT-2, EXT-3, S-VHS, S-EXT2, ČELNÝ alebo TV.
• Ak je v režime AV ako zdroj vybratá možnosť TV, program
PIP sa dá zmeniť tlačidlami “ / ” alebo “ / ”.
Stlačením tlačidla “ / ” na diaľkovom ovládači môžete
vymieňať obraz na televíznej obrazovke a v okne funkcie PIP,
alebo
V ponuke PIP vyberte stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”
položku WIPE. Stlačením tlačidla “ ” sa vymieňa hlavný
televízny obraz a obraz funkcie PIP.
Ponuka PIP v režime AV
V ponuke AV sa zobrazuje ponuka PIP nasledovne:
PROGRAM
ZDROJ
VELIKOSŤ
POZÍCIA
WIPE
1
TV
MALÝ
4
Program
Táto možnosť sa zobrazuje v ponuke PIP, ak je televízor
v režime AV. Ak je pre položku ZDROJ nastavená možnosť
TV, program v okne PIP môžete vybrať pomocou číselných
Teletext je informačný systém, ktorý zobrazuje text na vašej
televíznej obrazovke. Pomocou informačného systému
teletext môžete sledovať stranu s informáciami týkajúcimi sa
predmetu dostupného v obsahu (registri).
V textovom režime nie je dostupné zobrazenie „on screen“.
V textovom režime nie je možné použiť ovládanie kontrastu,
jasu a farby, ale môžete použiť ovládanie hlasitosti.
Ako používať teletext
• Vyberte televíznu stanicu, ktorá vysiela v teletextovom
režime.
• Stlačte tlačidlo “” (TELETEXT). Obvykle sa na
obrazovke zobrazuje obsah (register).
Ako vybrať stranu v teletexte
• Stlačte príslušné číselné tlačidlá požadovanej strany
teletextu.
Číslo zvolenej strany sa zobrazí v ľavom hornom rohu
obrazovky. Počítadlo strany teletextu aktívne vyh ľadáva,
pokiaľ nenájde zvolenú stranu, ktorú potom zobrazí.
• Stlačením tlačidla “P/CH+” sa zobrazenie teletextu posúva
smerom dopredu o jednu stranu.
• Stlačením tlačidla “-P/CH” sa zobrazenie teletextu posúva
smerom dozadu o jednu stranu.
Ako vybrať stranu registra
• Číslo strany registra (obvykle strana 100) zvolíte stlačením
tlačidla “”.
Ako vybrať teletext v rámci televízneho
programu
• Stlačte tlačidlo “ ”. Text bude prekrýva ť zobrazenie
televízneho programu na obrazovke.
• Opätovným stlačením tlačidla “” sa vrátite na stranu
teletextu.
Vyhľadávanie strany počas sledovania
televízneho vysielania.
• Ak vyhľadávate konkrétnu stranu počas sledovania
televízneho vysielania, zadajte počas prehliadania teletextu
číslo požadovanej strany. Potom stlačte tlačidlo “”, čím sa
obnoví zobrazenie televízneho vysielania. Po nájdení
požadovanej strany sa na obrazovke objaví hlavička tejto
strany. Stlačením tlačidla “” môžete zobraziť celú stranu.
SLOVENSKY - 127 -
Ako zobraziť text v dvojnásobnej veľkosti
• Stlačením tlačidla“”sa v hornej polovici strany
s informáciami zobrazí text s dvojnásobnou veľkosťou.
• Opätovným stlačením tlačidla “”sa v dolnej polovici strany
s informáciami zobrazí text s dvojnásobnou veľkosťou.
• Ak stlačíte tlačidlo “ ” ešte raz, celá strana sa zobrazí
s textom s bežnou veľkosťou.
Ako zobraziť „skryté„ informácie
• Stlačením tlačidla “” zobrazíte odpovede na strane
s kvízom alebo hrou.
• Opätovným stlačením tlačidla “ ” zobrazené odpovede
znova skryjete.
Ako zastaviť automatickú zmenu strán
Vami zvolená teletextová strana môže obsahovať viac
informácií, než je možné zobraziť naraz. V takom prípade sa
táto strana bude pravidelne aktualizovať.
•Stlačením tlačidla ““zastavíte automatickú zmenu strany..
• Opätovným stlačením tlačidla “ “ umožníte zobrazenie
nasledujúcej strany.
Rozdelenie obrazovky
• Táto funkcia sa používa v prípade, ak súčasne chcete
sledovať TV program a zobraziť na obrazovke teletext.
• Počas sledovania televízneho programu s teletextovým
vysielaním stlačte tlačidlo “”.
• Na obrazovke sa zobrazí teletext. Opätovne stlačte tlačidlo
“”.Obrazovka sa rozdelí na dve časti. TV program sa
zobrazí na ľavej strane obrazovky. Teletext sa zobrazí v
pravej časti obrazovky.
Záhlavie predmetnej informácie môže mať určitú farbu alebo
môže byť umiestnené vo farebnom obdĺžniku.
• Stlačením príslušného ČERVENÉHO, ZELENÉHO, ŽLTÉHO
alebo MODRÉHO tlačidla sa rýchlo presuniete na príslušnú
stranu.
Pre TOP text
Prevádzkový režim TOP text sa aktivuje automaticky podľa
prenosu.
• Ak je prítomný prenos v režime TOP text, v stavovom riadku
sa zobrazia farebné tlačidlá.
• Ak prenos v režime TOP text nie je prítomný, stavový riadok
sa nezobrazí.
Kontextový nadpis pre dané informácie môže byť umiestnený
vo farebnom poli.
V režime Top slúžia príkazy “P/CH+” alebo “-P/CH” na zadanie
požiadavky o nasledujúcu resp. predchádzajúcu stranu. Ak
prenos v režime TOP text nie je k dispozícii, v prípade použitia
týchto príkazov dôjde k cyklickému spracovaniu čísiel strán.
Napríklad strana 100 sa bude zdať o jednu väčšia ako strana
199.
Ako ukončiť teletextový režim
• Stlačte tlačidlo “TV”. Obrazovka sa prepne do televízneho
režimu.
Pripojenie externých zariadení
Prostredníctvom Euro konektora
Na vašom televíznom prijímači sa nachádzajú dve zásuvky
Euro konektora. Ak chcete k vášmu televíznemu prijímaču
pripojiť externé zariadenie (napr. videorekordér, dekodér at ď.)
vybavené Euro konektormi, použite zásuvky EXT.1 (EXT-1), EXT.2 (EXT-2) alebo EXT.3 (EXT-3).
Ak je externé zariadenie pripojené do zásuvky Euro
konektora, televízny prijímač sa automaticky prepne do
režimu AV.
Režim RGB
Ak má dané zariadenie RGB výstup signálu, použite Euro
konektor EXT-1 - je určený pre RGB.
Režim S-VHS EXT2
Ak zariadenie pripojené k vášmu televíznemu prijímaču
podporuje výstup S-Video (Y/C) prostredníctvom Euro
konektora, zvolením režimu S-VHS EXT2 a pripojením
zariadenia k zásuvke televízora s označením EXT.2 (S-VHSEXT2) môžete získať obraz s vyššou kvalitou. Informácie
o tom, či vaše zariadenie podporuje túto funkciu, získate
v príručke priloženej k tomuto zariadeniu.
Prostredníctvom ANT (anténnej) zásuvky
Ak zariadenie nie je vybavené Euro konektorom alebo RCA
jack-konektormi, k TV prijímaču ho pripojte pomocou
anténového kábla. Podrobné informácie sú uvedené príručke
pre konkrétne zariadenie.
• Ak chcete uložiť testovací signál, ktorý zariadenie vysiela,
pozrite si časť„Ponuka Inštalácia“ na strane 123 a signál
uložte pod programovým číslom 0. Zábery z tohto
zariadenia môžete sledovať, ak zvolíte programové číslo,
pod ktorým ste testovací signál uložili.
Prostredníctvom RCA konektorov
Ak disponujete zariadením (napríklad videokamera), ktoré je
vybavené konektormi RCA, pripojte ho do zásuvky ČELNÝ -AV pomocou audio a video káblov.
• Ak je zariadenie vybavené mono audio jack—konektorom,
pripojte ho do konektora AUDIO-L.
TV a videorekordér (VCR)
• Videorekordér pripojte k zásuvke ANT (anténový vstup)
pomocou anténového kábla.
• Videorekordér pripojte do zásuvky EXT.1, EXT.2 alebo
EXT.3 pomocou kábla SCART, alebo ho pripojte do zásuvky
ČELNÝ -AV pomocou audio a video káblov.
• Videorekordér bude zistený automaticky.
Prehrávanie NTSC
Ku koncovke pripojte NTSC videorekordér. Následne stla čte
tlačidlo “
NTSC 3.58/4.43 systém sa v AV režime zistí automaticky.
EXT
”, čím zvolíte príslušný AV režim.
Kopírovanie
Obrazové a zvukové signály zo vstupov TV, EXT.1 (EXT-1),
EXT.3 (EXT-3), ČELNÝ -AV alebo OBRAZOVKA môžete
prepojiť do videorekordéra pripojeného do zásuvky
EXT.2 (EXT-2).
• Ak chcete zvoliť výstupný zdroj, prečítajte si časť „EXT2
Výstup“ na strane 123.
Pripojenie k vstupu S-VHS
Pripojte svoj fotoaparát alebo videokameru do prednej alebo
zadnej časti TV prijímača.
• Zariadenie pripojte k TV pomocou vstupu S-VHS a audio
ČELNÝ -AV vstupov pomocou káblov S-VHS.
Pripojenie Slúchatka
Na pripojenie Slúchatka použite zásuvku pre stereofónne
Slúchatka v dolnej prednej časti televízneho prijímača.
Nasledujúce podmienky nie vždy predstavujú problém. Preto, skôr než kontaktujete servis, skontrolujte obráťte sa na servisné
stredisko.
Ak sa problém nedá pomocou tejto príručky odstrániť, vytiahnite šnúru prístroja z elektrickej zásuvky a obráťte sa na servisné
stredisko.
PROBLÉMY
Diaľkový ovládač nefunguje.
Žiadna farba / slabý obraz
Televízny prijímač nie je zapojený do zdroja napájania.
Nie je zapnutý hlavný vypínač prijímača.
Vypnite televízny prijímač s použitím hlavného vypínača a približne po jednej minúte
prijímač opäť zapnite.
Skontrolujte stav batérií v diaľkovom ovládači.
Kvôli skúške nalaďte nový kanál. Je možné, že poruchu má televízna stanica.
Anténa nie je pripojená ku koncovke v zadnej časti prístroja.
Ak používate vonkajšiu anténu, skontrolujte, či nie sú poškodené káble.
Nastavte ovládanie farieb.
Použite Jemné ladenie.
Kvôli skúške nalaďte nový kanál. Je možné, že poruchu má televízna stanica.
Anténa nie je pripojená ku koncovke v zadnej časti prístroja.
MOŽNÁ PRÍEINA / OPRAVA
S-VIDEOVIDEO
AUDIO
Nekvalitný príjem niektorých kanálov
Zvuk v poriadku,
nekvalitný obraz
S-VIDEOVIDEO
AUDIO
Obraz v poriadku, nekvalitný zvuk
Žiadny obraz ani zvuk
Ak používate vonkajšiu anténu, skontrolujte, či nie sú poškodené káble.
Skontrolujte miestnu interferenciu.
Kvôli skúške nalaďte nový kanál. Je možné, že poruchu má televízna stanica.
Anténa nie je pripojená ku koncovke v zadnej časti prístroja.
Ak používate vonkajšiu anténu, skontrolujte, či nie sú poškodené káble.
Skontrolujte miestnu interferenciu.
Nastavte ovládanie farieb.
Použite Jemné ladenie.
Skontrolujte, či jas alebo kontrast nastavené v režime Nastavenie obrazu nie sú
v krajných mínusových hodnotách.
Kvôli skúške nalaďte nový kanál. Je možné, že poruchu má televízna stanica.
Skontrolujte miestnu interferenciu.
Zvýšte hlasitosť. / Skontrolujte hladiny zvuku.
Kvôli skúške nalaďte nový kanál. Je možné, že poruchu má televízna stanica.
Televízny prijímač nie je zapojený do zdroja napájania.
Nie je zapnutý hlavný vypínač prijímača.
Anténa nie je pripojená ku koncovke v zadnej časti prístroja.
Ak používate vonkajšiu anténu, skontrolujte, či nie sú poškodené káble.
Vypnite televízny prijímač s použitím hlavného vypínača a približne po jednej minúte
prijímač opäť zapnite.
Skontrolujte, či jas alebo kontrast nastavené v režime Nastavenie obrazu nie sú
v krajných mínusových hodnotách.
Zvýšte hlasitosť. / Skontrolujte hladiny zvuku.
Váš televízor je vybavený plochou obrazovkou typu „True
Flat„. Povrch obrazovky je pokrytý fóliou. Túto fóliu za
žiadnych okolností nepoškodzujte.
Čistenie
Túto laminovanú obrazovku čistite vždy len mäkkou
bavlnenou handričkou. Na navlhčenie handričky môžu byť
použité len nealkalické, riedené roztoky na báze vody a
mydla alebo alkoholu. Obrazovku handričkou jemne
otrite, kým nie je povrch úplne čistý.
Za žiadnych okolností...
obrazovku nečistite bežnými čistiacimi prostriedkami na
sklo.
nedovoľte, aby obrazovka prišla do priameho kontaktu s
materiálmi s drsným povrchom.
nemôžu byť nečistoty odstránené leštením alebo
drhnutím.
Lepkavé látky odstránite navlhčením handričky
acetónom.
V žiadnom prípade acetónom nečistite kryt televízora.
SPOTREBA ENERGIE (W) (28LF-96EC) (32LF-96EC)
120 W
Spotreba energie v pohotovostnom režime < 3 W
AUDIO VÝSTUP (RMS)
2 x 10 W
AUDIO SYSTÉMY (príjem)
Mono FM, nemecké stereo (IGR) a digitálne stereo NICAM