Sharp 28LF-96EC, 32LF-96EC User Manual [sk]

Page 1
28LF-96EC 32LF-96EC
COLOUR TELEVISION OPERATION MANUAL
INSTRUKCJA OBS£UGI TELEWIZORA KOLOROWEGO
SZÍNES TELEVÍZIÓKÉSZÜLÉK KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
FAREBNÝ TELEVÍZNY PRIJÍMAÈ PREVÁDZKOVÁ PRÍRUÈKA
R
PУКОВОДСТВО ПО ЗКСПЛУАТАЦИИ ЦВЕТНОГО ТЕЛЕВИЗОРА
CARTE TEHNICÃ PENTRU TELEVIZOR ÎN CULORI
Please read this operation manual carefully before using the colour television.
Prosimy uwa¿nie przeczytaæ ten podrêcznik obs³ugi przed rozpoczêciem korzystania z telewizora.
Gondosan olvassa el a Használati útmutatót, mielõtt használná a színes televíziót.
Prosíme pøeètìte si pozornì tento návod k pouití pøed pouitím barevné televize.
Pred pouitím si pozorne preèítajte túto príruèku.
Прocьба внимательно ознакомиться с настоящим Руководством перед включениeм телевизора .
Consultati acest manual înainte de a utiliza televizorul color.
Page 2
Obsah
Bezpečnostné opatrenia....................................112
Príslušenstvo.......................................................114
Tlačidlá diaľkového ovládania...........................115
Tlačidlá ovládacieho panela...............................116
Pripojenie antény.................................................116
Príprava................................................................117
Funkcie.........................................................................117
Predtým, ako zapnete TV prijímač ......................117
Elektrické napájanie.....................................................117
Anténne prípojky...........................................................117
Ako pripojiť externé zariadenie.....................................117
Vkladanie batérií do diaľkového ovládača......................117
Zapnutie a vypnutie televízneho prijímača.......118
Ako zapnúť TV prijímač ................................................118
Ako vypnúť TV prijímač .................................................118
Počiatočné nastavenia........................................118
Použitie tlačidiel prijímača............................................118
Použitie tlačidiel diaľkového ovládača...........................118
Systém ponúk.......................................................119
Ponuka Zvuk.................................................................119
Ponuka Obraz...............................................................120
Ponuka Dalšie Funkcie................................................123
Ponuka Inštalácia.........................................................123
Ďalšie funkcie.......................................................125
Informácie na obrazovke (“On Screen”).........................125
Stlmenie zvuku.............................................................125
Režimy zvuku...............................................................125
Formát obrazu..............................................................125
Časový indikátor neprítomnosti signálu.........................125
Statický obraz..............................................................125
Ako zobraziť čas..........................................................125
Návrat ( )....................................................................125
Dvojciferné čísla (- / - -).................................................125
Režimy AV....................................................................126
Eco PIP (obraz v obraze)..............................................126
Zdroj.............................................................................126
Velikosť ........................................................................126
Pozícia.........................................................................126
Wipe (Prelínanie)..........................................................126
Ponuka PIP v režime AV...............................................126
Program........................................................................126
Teletext.................................................................127
Ako používať teletext....................................................127
Ako vybrať stranu v teletexte........................................127
Ako vybrať stranu registra.............................................127
Ako vybrať teletext v rámci televízneho programu.........127
Vyhľadávanie strany počas sledovania televízneho
vysielania......................................................................127
Ako zobraziť text v dvojnásobnej veľkosti.....................127
Ako zobraziť „skryté„ informácie...................................127
Ako zastaviť automatickú zmenu strán.........................127
Rozdelenie obrazovky...................................................127
Ako zobraziť podstranu................................................127
Fastext (plne funkčný teletext).....................................127
Ako ukončiť teletextový režim......................................128
Pripojenie externých zariadení..........................128
Prostredníctvom Euro konektora...................................128
Režim RGB..................................................................128
Režim S-VHS EXT2......................................................128
Prostredníctvom ANT (anténnej) zásuvky......................128
Prostredníctvom RCA konektorov..................................128
TV a videorekordér (VCR).............................................128
Prehrávanie NTSC.........................................................128
Kopírovanie...................................................................128
Pripojenie k vstupu S-VHS............................................128
Pripojenie Slúchatka.....................................................128
Pripojenie externých zariadení..........................129
Typické spôsoby pripojenia................................130
Typické spôsoby pripojenia (pokračovanie).....131
Typické spôsoby pripojenia (pokračovanie).....132
Typické spôsoby pripojenia (pokračovanie).....133
Typické spôsoby pripojenia (pokračovanie).....134
21-kolíkový Euro konektor (SCART) a 21-kolíkový
Audio/Video konektor..........................................135
Riešenie problémov............................................136
Technické údaje...................................................137
05-(28&32LF96EC)-SLVK-28&3262W-AK53-DOC-SHARP -1554 PIPUK-TV-RF-S2 HE-50053183.p6513.07.2004, 17:55111
SLOVENSKY - 111 -
Page 3
Bezpečnostné opatrenia
Toto zariadenie vyhovuje požiadavkám smerníc 89/336/EEC, 92/ 31/EEC a 73/23/EEC, v súlade s neskoršími pozmeneniami 93/ 68/EEC.
Tento prijímač môže byť napájaný len z elektrickej zásuvky s parametrami 220-240V AC, 50 Hz. Uistite sa, že ste zvolili správne elektrické napätie.
ANT.
EXT.2
EXT.1 EXT.3
Zariadenie nepoužívajte v nadmerne vlhkom prostredí, aby ste predišli požiaru alebo zraneniu elektrickým prúdom.
TV prijímač umiestnite mimo priameho slnečného svetla a zdroja tepla, pretože vysoké teploty môžu poškodi ť kryt, obrazovku alebo iné elektronické súčasti.
S televíznym prijímačom umiestneným na pohyblivom stolíku by sa malo narábať opatrne. Prudké zabrzdenie, nadmerné použitie sily alebo nerovný povrch môžu spôsobiť prevrátenie TV prijímača.
Aby sa predišlo zraneniu elektrickým prúdom, nikdy napájací kábel nepoškodzujte ohýbaním alebo krútením, či zaťažovaním predmetmi s nadmernou váhou. Napájaciu šnúru tiež nikdy neumiestňujte pod TV prijímač. V prípade poškodenia napájacej šnúry ju okamžite odpojte z elektrickej zásuvky a kontaktujte vášho dodávateľa kvôli oprave.
Otvory pre ventiláciu nezakrývajte látkami, ako sú napr. noviny, obrus, záclony a pod.
Ventilačné otvory v zadnej časti TV prijímača nikdy nezakrývajte, mohlo by to spôsobiť požiar alebo iné vážne problémy. Za TV prijímačom nechajte dostatočný priestor kvôli správnej ventilácii.
K tomu, aby bola zaistená dostatočná ventilácia televízora, je potrebné nechať okolo neho voľný priestor aspoň 10 cm.
Zariadenie neumiestňujte do uzavretého priestoru, ako je napr. polica na knihy alebo vstavaná skriňa.
Televízor nikdy neklaďte na nestabilný pohyblivý stolík, stojan alebo stôl. Televízor by mohol spadnúť a spôsobiť tak vážne zranenie dieťaťu či dospelému, alebo by sa mohol sám vážne poškodiť.
Zariadenie používajte len s pohyblivým stolíkom, či stojanom navrhnutým výrobcom alebo predávaným spolu s televízorom.
Nikdy neodstraňujte zadný kryt, z dôvodu prítomnosti vysokého napätia.
Prosím kontaktujte servisné stredisko. V prípade nevyhnutnej výmeny súčiastok zariadenia sa vždy
uistite, že servisný technik použil náhradné súčiastky špecifikované výrobcom alebo súčiastky, ktoré majú rovnaké špecifikácie ako originál. Neautorizovaná výmena súčiastok môže spôsobiť požiar, zranenie el. prúdom alebo iné nebezpečenstvo.
05-(28&32LF96EC)-SLVK-28&3262W-AK53-DOC-SHARP -1554 PIPUK-TV-RF-S2 HE-50053183.p6513.07.2004, 17:55112
SLOVENSKY - 112 -
Page 4
Ak spozorujete, že TV prijímač začína vydávať neobvyklé zvuky, alebo sa z neho šíri dym či zvláštny zápach, okamžite odpojte napájaciu šnúru z el. zásuvky a kontaktujte vášho dodávateľa kvôli nevyhnutnej oprave.
Ak by bol TV prijímač umiestnený na menšiu plochu alebo nestabilný stojan, či stolík, mohlo by to spôsobiť deformáciu TV krytu. Neklaďte žiadne predmety medzi TV prijímač a stojan alebo stolík.
Počas búrky vždy odpojte televízor od hlavného prívodu el. energie, ako aj od anténnych káblov.
Dokonca aj keď je televízor vypnutý, môže byť poškodený úderom blesku do hlavného prívodu el. energie a/alebo anténneho kábla.
Pri odchode z domu nikdy nenechávajte TV prijímač v pohotovostnom či aktívnom režime.
Aby ste predišli zraneniu el. prúdom a požiaru, vždy sa uistite, že televízor nemôže prísť do priameho kontaktu s vodou a vyhýbajte sa umiestňovaniu nádob s akoukoľvek kvapalinou v blízkosti TV prijímača.
Aby ste predišli požiaru, nikdy neklaďte sviečky akéhokoľvek typu, či iný zdroj priameho ohňa, navrch ani do blízkosti TV prijímača.
Ak sa do TV prijímača dostane cudzí objekt alebo kvapalina, odpojte zariadenie od hlavného prívodu el. energie a kontaktujte servisné stredisko.
Montáž na stenu alebo poličku by sa mala vždy vykonávať v súlade s pokynmi výrobcu a použitím montážnej súpravy schválenej výrobcom.
Obrazovka vášho TV prijímača má špeciálny povlak. Preto nikdy povrch obrazovky neotierajte, ani naň netlačte predmetmi s ostrým alebo tvrdým povrchom, inak sa povlak obrazovky poškodí.
Aby ste predišli poškodeniu obrazovky televízora, odstráňte odtlačky prstov vždy len mäkkou handričkou navlhčenou v čistidle na sklo. Nepoužívajte čistiace prostriedky s drsným povrchom.
Nepoužívajte riedidlo, benzén ani iné silné chemické čistidlá.
Výstraha!
Akékoľvek zásahy, ktoré nie sú v súlade s usmerneniami, najmä úprava vysokého napätia alebo výmena obrazovky môžu viesť k zvýšenej koncentrácii röntgenového žiarenia. Takto upravovaný TV prijímač nevyhovuje ustanoveniam licencie a nesmie sa viac používať.
Pokyny týkajúce sa odpadových látok:
Obalové materiály sú recyklovateľné a mali by ste ich nechať recyklovať. Obalový materiál, akým je napríklad plastové vrecko, by ste mali uchovávať mimo dosahu detí. Batérie, vrátane tých, ktoré neobsahujú ťažké kovy, by ste nemali likvidovať spolu s domácim odpadom. Zabezpečte likvidáciu batérií environmentálne prijateľným spôsobom. Zistite si príslušné právne ustanovenia platné vo vašej krajine.
TV prijímač vždy umiestňujte na stabilný a rovný stojan alebo povrch, ktorý je väčší ako samotný prijímač.
UPOZORNENIE: Z environmentálnych a bezpečnostných dôvodov neodporú čame, aby ste prijímač ponechávali v pohotovostnom režime, ak ho nepoužívate. Vypnite ho pomocou hlavného vypínača. Počas vašej dlhodobej neprítomnosti je vhodné odpojiť TV prijímač vytiahnutím prívodného kábla zo zásuvky.
SLOVENSKY - 113 -
05-(28&32LF96EC)-SLVK-28&3262W-AK53-DOC-SHARP -1554 PIPUK-TV-RF-S2 HE-50053183.p6513.07.2004, 17:55113
Page 5
Príslušenstvo
dzková príručka
prostredie a batérie
likvidujte predpísaným
28LF-96EC 32LF-96EC
COLOUR TELEVISION OPERATION MANUAL
Please read this operation manual carefully before using the colour television.
Dial’kový ovláda Prevá
Chráňte životné
+
Typ- (R03 AAA) Suché batérie
+
spôsobom.
05-(28&32LF96EC)-SLVK-28&3262W-AK53-DOC-SHARP -1554 PIPUK-TV-RF-S2 HE-50053183.p6513.07.2004, 17:55114
SLOVENSKY - 114 -
Page 6
Tlačidlá diaľkového ovládania
16
21
23
30
31
32
1
= Tlačidlo pohotovostného režimu = Posunutie kurzora nahor = Kurzor doprava
OK = uložiť / statický obraz = Info (prehľad programov)
0 - 9 = Priama voľba programu
- / - - = Dvojmiestne číslo = tlačidlo formátu obrazovky P/CH+ = nasledujúci program + = zvýšiť hlasitosť = zvýšiť hlasitosť
EXT
= Tlačidlo EXT (Odísť)
(EXT-1, EXT-2, EXT-3, S-VHS, S-VHS EXT2 alebo ČELNÝ -AV)
Žlté = Ponuka Dalšie Funkcie Modré = Ponuka Inštalácia = Podržať = Aktualizovať / = Indexová strana / nasledujúci program PIP / = Zobraziť skryté informácie / predchádzajúci program PIP / = Rozšíriť / PIP / = Zmiešať / prelínať
= Teletext = Čas Červené = Ponuka Zvuk Zelené = Ponuka Obraz = Stlmenie zvuku I-II = Mono/Stereo - Dual I-II
- = znížiť hlasitosť
- P/CH = predchádzajúci program = Tlačidlo návratu M = Ponuka
= Kurzor nadol = Posunutie kurzora doľava
UPOZORNENIE
NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM
Symbol blesku v rovnostrannom trojuholníku upozorňuje užívateľa na prítomnosť odizolovaného „nebezpečného napätia„ vo vnútri prístroja, ktoré je dostatočne silné nato, aby mohlo spôsobiť úraz elektrickým prúdom.
Symbol výkričníka umiestnený v rovnostrannom trojuholníku má užívateľa upozorniť na prítomnosť dôležitých pokynov týkajúcich sa obsluhy a údržby (opráv) v literatúre dodávanej so zariadením.
SLOVENSKY - 115 -
05-(28&32LF96EC)-SLVK-28&3262W-AK53-DOC-SHARP -1554 PIPUK-TV-RF-S2 HE-50053183.p6513.07.2004, 17:55115
Page 7
Tlačidlá ovládacieho panela
CH
CH
L/S/G/I R/D/D/D
L/S/G/I R/D/D/D
VHF/UHF
VHF/UHF
75Ω75
Zadná čast’
televízneho prijímača
PREDNÝ PANEL
S-VIDEOVIDEO
AUDIO
S-VIDEOVIDEO
AUDIO
Reproduktory (ľavý + pravý)
= Napájanie Zap./Vyp. = Hlasitosť -/+ CH = Program -/+ S-VIDEO
Pripojenie vonkajšej antény
Anténa VHF
VIDEO AUDIO L (L/S/G/I) = Ľavé audio
AUDIO R (R/D/D/D) = Pravé audio = Slúchatka Ø 3,6 mm
Pripojenie antény
Gul’atý 75 ohmový koaxiálny kábel
Plochý párový olovený kábel 300 ohmov
05-(28&32LF96EC)-SLVK-28&3262W-AK53-DOC-SHARP -1554 PIPUK-TV-RF-S2 HE-50053183.p6513.07.2004, 17:55116
Zadná čast’ televízneho prijímača
Gul’atý 75 ohmov koaxiálny kábel
SLOVENSKY - 116 -
Page 8
Príprava
1,5 V. (AAA R03)
Umiestnite TV prijímač na pevný povrch. Aby bola zabezpečená dostato čná ventilácia, nechajte okolo
prístroja voľný priestor aspoň 10 cm. Neklaďte žiadne predmety na prístroj, aby sa zabránilo prípadným poruchám alebo nebezpečným situáciám.
„Prístroj používajte v tropickom a miernom podnebí.„
Funkcie
• Farebný televízor s diaľkovým ovládaním
• 100 kanálových predvolieb (UHF, VHF a káblových)
• Podpora káblových kanálov
• Ovládanie pomocou ponúk
• 3 zásuvky Euro konektora
• Predné vstupy AV
• Predný vstupný konektor S-VHS
• Nemecké stereo (IGR) a digitálne stereo NICAM
• Plne funkčný teletext (1000 strán textu) (TOP text)
• Priamy kanálový prístup
• Ladenie APS (Automatický programovací systém)
• Funkcia pomenovania obľúbených programov
• Ladenie s automatickým vyhľadávaním
• Automatické vypnutie
• Detská zámka.
• Stlmenie zvuku s modrým obrazovým pozadím, pokiaľ nebol nájdený video signál
• Stlmenie zvuku, pokiaľ nebol nájdený video signál
• Automatické vypnutie po 5 minútach, ak nebol nájdený žiadny signál.
• WSS (celoplošné dekódovanie signálu)
• Prehrávanie signálu NTSC zo vstupu AV
• Konektor pre Slúchatka
• Zvuk v režime PIP reprodukovaný v slúchadlách
• Eco PIP: Obraz v obraze (1 tuner)
• Rozdelenie obrazovky (obraz a text)
• CTI: (Colour Transient Improvement) zlepšenie horizontálnych prechodov chrominančných (farebných) signálov.
• Automatická detekcia VCR
• Digitálne snímanie (100 Hz – zníženie blikanie riadkov)
• Grafický ekvalizér
• AVL: Automatické obmedzovanie zvuku
• Nastavenie sklonu
• Ovládanie odtieňa
• DNR: Digitálna redukcia šumu
• Funkcia statických obrázkov
Predtým, ako zapnete TV prijímač
Elektrické napájanie
Dôležité: Televízny prijímač bol vyrobený na použitie pod 220-240V AC, 50 Hz.
• Po odbalení TV prijímača chvíľu počkajte, než prístroj zapojíte do hlavného prívodu el. energie, aby sa mohol prispôsobiť teplote miestnosti.
Anténne prípojky
• Pripojte anténny kábel do vstupnej zásuvky pre anténu, ktorá sa nachádza na zadnej strane televízora.
Ako pripojiť externé zariadenie
ViďPripojenie externých zariadení“ na str. 129.
• Tiež si preštudujte návody na obsluhu dodávané s externými zariadeniami.
Vkladanie batérií do diaľkového ovládača
Pred prvým použitím televízora vložte do diaľkového ovládania priložené batérie.
1. Podľa vyobrazenia podvihnite kryt priestoru pre batérie
a kryt odnímte. Pripojenie externých zariadení
2. Vložte dve 1,5 V batérie (veľkosť R03 AAA ). Uistite sa,
že póly batérie +/- zodpovedajú označeniu +/- vo vnútri priestoru na uloženie batérií.
+
+
3. Kryt batérií vráťte na pôvodné miesto.
Poznámky:
• Batérie odstráňte v prípade ich vybitia, alebo ak sa ovládanie dlhší čas nepoužíva.
• Nikdy nemiešajte staré a nové batérie.
•Nesprávne vloženie batérií môže poškodiť diaľkové ovládanie.
SLOVENSKY - 117 -
05-(28&32LF96EC)-SLVK-28&3262W-AK53-DOC-SHARP -1554 PIPUK-TV-RF-S2 HE-50053183.p6513.07.2004, 17:55117
Page 9
Zapnutie a vypnutie televízneho
21 - - - - -
22 - - - - -
23 - - - - -
24 - - - - -
25 - - - - -
26 - - - - -
27 - - - - -
28 - - - - -
29 - - - - -
30 - - - - -
TViVÝSTUP
prijímača
TV prijímač môžete ovládať pomocou diaľkového ovládača alebo pomocou tlačidiel na prijímači.
Ako zapnúť TV prijímač
Televízor sa zapína v dvoch krokoch: 1- Stlačte tlačidlo napájania umiestnené na prednej strane
televízora. Prístroj sa tým zapne do pohotovostného režimu a rozsvieti sa ČERVENÁ LED dióda umiestnená
naspodu televízora. 2- Ak si želáte zapnúť televízor z pohotovostného režimu: Stlačením číselného tlačidla alebo tlačidla pohotovostného
režimu na diaľkovom ovládači zvoľte číslo programu. alebo
Stlačte tlačidlo napájania a tlačidlo „P/CH+” alebo „-P/CH” televízora, prípadne príslušné tlačidlá na diaľkovom ovládači,
čím sa prístroj zapne a ČERVENÁ led dióda sa zmení na ZELENÚ.
Ako vypnúť TV prijímač
• Stlačte tlačidlo pohotovostného režimu na diaľkovom
ovládači, čím sa televízor prepne do pohotovostného režimu a ZELENÁ LED dióda sa zmení na ČERVENÚ, alebo,
• Stlačte tlačidlo napájania umiestnené na prednej strane
televízora.
Počiatočné nastavenia
Keď zapnete televízny prijímač prvýkrát, na obrazovke sa zobrazí správa “SKONTROLUJTE PRIPOJENIE ANT.”.
SPUSTENIE APS
SKONTROLUJTE PRIPOJENIE ANT.
JAZYKSLOVENSKÝ
KRAJINADRUHÝ ŠTART
TV ZRUŠENIE
Poznámka: Ak máte pripojený videorekordér k televízoru
prostredníctvom anténneho vstupu (zásuvka ANT) a želáte si naladiť VCR kanál automaticky, musíte pred spustením APS (Automatický programovací systém) nastaviť VCR na režim prehrávania. (Prosím, používajte videokazety PAL / SECAM.)
1- Vyberte JAZYK pomocou tlačidla“ ” alebo “ ” a následne
stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”, čím zvolíte jazyk ponuky.. 2- Vyberte KRAJINApomocou tlačidla“ ” alebo “ ” a
následne stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”, čím zvolíte
správnu krajinu. 3- VyberteŠTART pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” a
následne stlačte tlačidlo “ ” alebo “ ”, čím zapnete
funkciu APS. APS, (Automatický programovací systém) automaticky
naprogramuje prijímané kanály a priradí ich číslam TV programov. Počas aktivovanej funkcie APS sa na obrazovke zobrazí správa “APS V ČINNOSTI PROSÍM ČAKAJTE”. Po ukončení APS sa zobrazí „PROGRAM TABULKA”.
Ak si želáte APS zrušiť, stlačte tlačidlo “ ”.
SLOVENSKY - 118 -
SPUSTENIE APS
APS V ČINNOSTI PROSÍM ČAKAJTE
NAPREDOVANIE 35%
KANÁL TV ZRUŠENIE
1 - - - - -
- - - - -
2
- - - - -
3
- - - - -
4
- - - - -
5
- - - - -
6 7 - - - - ­ 8
- - - - -
9
- - - - -
10
- - - - -
zmena
vymazať
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
-----
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
/
Posúvaním kurzora v štyroch smeroch môžete zobraziť 30 programov na jednej strane. Posúvaním strán nahor alebo nadol (stláčaním navigačných tlačidiel) si môžete zvoliť všetky programy.
Pomocou kurzora sa výber programu vykoná automaticky. Číslo programu môžete zadať v rozmedzí 1 až 99. Názov
programu sa skladá z 5 znakov. Po ukončení automatického ukladania sa názov zvoleného programu nastaví nasledovným spôsobom:
• Vyhľadávanie kanála “C-01” alebo “S-01” (číslo pásma a kanála) alebo názov naladeného kanála, ak je definovaný.
zmena:
Pomocou tejto funkcie môžete zmeniť umiestnenie programov v programovej tabuľke. Označte program, ktorých chcete presunúť a stlačte MODRÉ tlačidlo. Označený program sa zvýrazní. Presuňte kurzor na požadované umiestnenie programu a opätovne stlačte MODRÉ tlačidlo.
vymazať:
Vyberte program, ktorých chcete vymazať, a potom stlačte ČERVENÉ tlačidlo. Program sa z program tabulka vymaže
bez predchádzajúceho upozornenia.
• v priebehu mazania zvoleného kanála z program tabulka sa farba nadpisu “delete” zmení na zelenú.
• Stlačením tlačidla “ ” alebo “TV” opustíte program tabulka.
Použitie tlačidiel prijímača
Nastavenie hlasitosti a výber programu je možné uskutočniť pomocou tlačidiel predného panela na TV prijímači.
Nastavenie hlasitosti:
•Stlačením tlačidla “ ” hlasitosť znížite, stlačením tlačidla “ ” ju zvýšite. Zároveň sa v strede dolnej časti
obrazovky objaví stupnica hlasitosti s posuvníkom.
Výber programu:
• Stlačením tlačidla “CH ” vyberiete ďalší program a stlačením tlačidla “ CH” vyberiete predchádzajúci program.
Použitie tlačidiel diaľkového ovládača
Diaľkový ovláda č k televízoru bol navrhnutý tak, aby umožňoval ovládanie všetkých funkcií vami zvoleného modelu. Funkcie budú popísané v súlade so systémom ponúk vášho TV prijímača.
05-(28&32LF96EC)-SLVK-28&3262W-AK53-DOC-SHARP -1554 PIPUK-TV-RF-S2 HE-50053183.p6513.07.2004, 17:55118
Page 10
Funkcie systému ponúk, ktoré je tu možné použiť, sú opísané nižšie.
Nastavenie hlasitosti:
Stlačením tlačidla “ +” zvýšite hlasitosť. Stlačením tlačidla “- ” hlasitosť znížite.
Výber programu (predchádzajúci alebo nasledujúci program):
• Stlačením tlačidla “-P/CH” vyberiete predchádzajúci program.
• Stlačením tlačidla “ P/CH+” vyberiete nasledujúci program.
Systém ponúk
Váš TV prijímač je vybavený systémom ponúk, pomocou ktorých je možné jednoducho ovládať multifunkčný systém. “Tlačidlo M” má dve funkcie. Prvou funkciou je otvorenie a zatvorenie nemu a druhou je zatvorenie vedľajšej ponuky a otvorenie základnej ponuky. Skrátený prístup do jednotlivých ponúk je umožnený stlačením:
“tlačidla M“Ponuka Červené tlačidloPonuka Zvuk Zelené tlačidloPonuka Obraz Žlté tlačidloPonuka Dalšie Funkcie Modré tlačidloPonuka Inštalácia Tlačidlo “ ”Programová tabulka Po stlačení tlačidla “M” sa na obrazovke zobrazí nasledujúca
ponuka.
Výber programu (priamy prístup):
Stlačením jedného z číselných tlačidiel vášho diaľkového ovládania vyberte program v rozpätí od 0 do 9. TV prijímač sa po chvíli prepne do požadovaného programu.
• Program s dvojciferným číslom vyberiete stlačením tlačidla ”- / - -”. Najprv stlačte prvú a potom aj druhú číslicu kanála programu, ktorý si želáte sledovať.
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte názov ponuky a následným stlačením tlačidla “ ” alebo “OK” vstúpte do danej ponuky.
Ponuka Zvuk
Prvá ikona je priradená zvukovej ponuke. Stlačením tlačidla “ ” alebo “OK” sa na obrazovke zobrazí ponuka Zvuk.
Do ponuky Zvuk môžete vstúpiť priamo stlačením ČERVENÉHO tlačidla.
Hlasitosť
Po vstupe do ponuky nastavenia zvuku sa ako prvá z možností označí Hlasitosť. Stlačením tlačidla “ ” zvýšite hlasitosť. Stlačením tlačidla “ ” hlasitosť znížite.
ZVUK
HLASITOSŤ
VYVÁŽENIE REŽIM ZVUKUMONO REŽ. SURROUND EKVALIZÉR
Vyváženie
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” zvolíte funkciu Vyváženie. Stlačením tlačidla “ ”posuniete vyváženie reproduktorov smerom doprava. Stlačením tlačidla “ ” posuniete vyváženie
reproduktorov smerom doľava.
VYPNUTÉ
ZVUK
HLASITOSŤ
VYVÁŽENIE
REŽIM ZVUKUMONO REŽ. SURROUND EKVALIZÉR
VYPNUTÉ
Režim zvuku
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”vyberte režim zvuku. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” môžete zmeniť režim zvuku
reproduktorov na MONO, STEREO (NICAM STEREO), DUAL
1 (NICAM 1) alebo DUAL 2 (NICAM 2).
SLOVENSKY - 119 -
05-(28&32LF96EC)-SLVK-28&3262W-AK53-DOC-SHARP -1554 PIPUK-TV-RF-S2 HE-50053183.p6513.07.2004, 17:55119
Page 11
ZVUK
HLASITOSŤ VYVÁŽENIE
REŽIM ZVUKUMONO
REŽ. SURROUND EKVALIZÉR
VYPNUTÉ
Režim surround
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte režim priestorového zvuku. Priestorový zvuk môžete zmeniť na *INCR. STEREO,
INCR. MONO alebo VYPNUTÉstlačením tlačidla “ ” alebo “ ”. * INCR.:Incredible (neuveriteľný)
ZVUK
HLASITOSŤ VYVÁŽENIE REŽIM ZVUKUMONO
REŽ. SURROUND
EKVALIZÉR
VYPNUTÉ
Ekvalizér
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Ekvalizér.. Stlačením tlačidla “ ” vstúpite do ponuky na nastavenie
ekvalizéra. V ponuke na nastavenie ekvalizéra môžete zmeniť štýl zvuku na hodnotu UŽIVATEĽ, NORMÁLNE, HOVORENÉ SLO., HUDBA alebo FILM stlačením tlačidla
“ ” alebo “ ”. Nastavenia ponuky Ekvalizér sa dajú zmeniť iba v prípade, ak ako štýl zvuku vyberiete možnosť užívateľ.
ZVUK
HLASITOSŤ VYVÁŽENIE REŽIM ZVUKUMONO REŽ. SURROUND
EKVALIZÉR
EKVALIZÉR
ŠTÝL ZVUKU UŽIVATEĽ
120 Hz 500 Hz
1.5 kHz 5 kHz 10 kHz
VYPNUTÉ
Stlačením tlačidla “ ” sa zvolí požadovaná frekvencia a tlačidlami “ ” alebo “ ” sa dá frekvencia zvyšovať
a znižovať.Stlačením tlačidla “M” ukončíte ponuku na nastavenie ekvalizéra.
Ponuka Slúchatka
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Slúchatka. Stlačením tlačidla “ ” vstúpite do ponuky Slúchatka.
Hlasitosť
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Hlasitosť. Stlačením tlačidla “ ” zvýšite hlasitosť v slúchadlách. Stlačením tlačidla “ ” znížite hlasitosť v slúchatka.
SLUCHÁTKA
HLASITOSŤ
VYVÁŽENIE REŽIM ZVUKUMONO
Vyváženie
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” zvolíte funkciu Vyváženie. Stlačením tlačidla “ ” posuniete vyváženie v slúchatka smerom doprava. Stlačením tlačidla “ ”posuniete vyváženie
v slúchadlách smerom doľava.
Režim zvuku
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte režim zvuku. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” môžete zmeniť režim zvuku
slúchadiel na MONO, STEREO (NICAM STEREO), DUAL
1 (NICAM 1) alebo DUAL 2 (NICAM 2).
Turbo zvuk
Možnosť Turbo zvuk sa používa na zvýšenie basového efektu televízneho prijímača.
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Turbo zvuk. Turbo zvuk môžete nastaviť na hodnotu ZAPNUTÉ
alebo VYPNUTÉ stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”.
ZVUK REŽ. SURROUND
EKVALIZÉR SLUCHATKÁ
TURBO ZVUK
AVL
VYPNUTÉ
VYPNUTÉ
VYPNUTÉ
AVL (automatické obmedzenie hlasitosti)
Funkcia automatického obmedzenia úrovne hlasitosti [Automatic Volume Limiting (AVL)] upraví zvuk tak, aby úroveň jeho výstupu bola pri programoch s rozličnou hlasitosťou rovnaká. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” túto funkciu uvediete do stavu ZAPNUTÉ alebo VYPNUTÉ.
Uloženie nastavení
• Stlačením tlačidla “OK” uložíte nastavenia ponuky Zvuk.
• “V dolnej časti ponuky sa zobrazí nápis “ULOŽENÉ” .
Ponuka Obraz
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte druhú ikonu.
Stlačením tlačidla “ ” alebo “OK” sa na obrazovke zobrazí ponuka Obraz.
Do ponuky Picture ponuky môžete vstúpiť priamo po stlačení
ZELENÉHO tlačidla.
Nastavenie Jas
Po vstupe do ponuky Obraz sa ako prvá z položiek označí Jas. Stlačením tlačidla “ ” Jas zvýšite. Stlačením tlačidla “ ” Jas znížite.
OBRAZ
JAS
KONTRAST FARBA OSTROSŤ SKLON
SLOVENSKY - 120 -
05-(28&32LF96EC)-SLVK-28&3262W-AK53-DOC-SHARP -1554 PIPUK-TV-RF-S2 HE-50053183.p6513.07.2004, 17:55120
Page 12
Nastavenie Kontrast
• Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte Kontrast.
• Stlačením tlačidla “ ” zvýšite hodnoty kontrast.
• Stlačením tlačidla “ ” hodnoty kontrast znížite.
DNR
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”vyberte položku DNR. Položku DNR (digitálna redukcia šumu) môžete zmeniť na hodnotu MINIMÁLNY, STREDNÝ, MAXIMÁLNY alebo
VYPNUTÉ stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”.
OBRAZ
JAS
KONTRAST
FARBA OSTROSŤ SKLON
Nastavenie Farba
• Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Farba.
• Stlačením tlačidla “ ” zvýšite farba.
• Stlačením tlačidla “ ” farba znížite.
OBRAZ
JAS KONTRAST
FARBA
OSTROSŤ SKLON
Nastavenie Ostrost
• Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte Ostrost.
• Stlačením tlačidla “ ” zvýšite ostrost.
• Stlačením tlačidla “ ” sa znižuje ostrost.
OBRAZ
JAS KONTRAST FARBA
OSTROSŤ
SKLON
Nastavenie Sklon
• Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte Sklon.
• Stlačením tlačidla “ ”zvýšite hodnoty sklon.
• Stlačením tlačidla “ ” hodnoty sklon znížite.
OBRAZ
JAS KONTRAST FARBA OSTROSŤ
SKLON
Nastavenie tónu Zabarvenie
Táto položka sa používa na zmenu teploty farieb. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” si môžete vybrať jednu z týchto
možností. STUDENÉ, TEPLÉ, NORMÁLNE .
OBRAZ
SKLON
ZABARVENIE
DNR FORMÁT OBRAZU
OBRAZ SMART
NORMÁLNE
VYPNUTÉ AUTO OSOBNÉ
OBRAZ
SKLON ZABARVENIE
DNR
FORMÁT OBRAZU OBRAZ SMART
NORMÁLNE
VYPNUTÉ
AUTO OSOBNÉ
Nastavenie Odtieň (len v režime AV)
(Počas prehrávania signálu NTSC sa táto možnosť objaví v režime AV len pri pripojení obrazového zdroja NTSC. V opačnom prípade sa možnosť ODTIEŇ v ponuke Picture nezobrazuje.):
• Pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte Odtieň.
• Stlačením tlačidla “ ” zvýšite hodnoty Odtieň.
• Stlačením tlačidla “ ” hodnoty Odtieň znížite.
OBRAZ
ZABARVENIE DNR
ODTIEŇ
FORMÁT OBRAZU OBRAZ SMART
NORMÁLNE VYPNUTÉ
AUTO OSOBNÉ
Formát obrazu
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Formát obrazu. Formát obrazu môžete stlačením tlačidla“ ” alebo “ ”zmeniť na AUTO, NORMAL, FULL, 14:9, CINEMA,
PANORAMA alebo SUBTITLE .
OBRAZ
SKLON ZABARVENIE DNR
FORMÁT OBRAZU
OBRAZ SMART
Formát obrazu môžete nastaviť aj stla čením tlačidla “ ”. Po prvom stlačení tlačidla “ ” sa na obrazovke zobrazí
indikátor Formát obrazu . Po každom stlačení tlačidla“ ”sa šírka obrazu zmení
nasledovne:
Ak si zvolíte formát 14:9, CINEMA, PANO alebo SUBTIT, zvislý posun obrazu môžete zmeniť stlačením tlačidla “ ” / “ ” .
* Automatický režim (dáta WSS): Niektoré stanice
vysielajú dáta WSS spolu s informáciou o pôvodnej veľkosti.
Ak je TV prijímač prepnutý do režimu AUTO a súčasne
prijíma dáta WSS, veľkosť sa automaticky zmení nasledovne:
NORMÁLNE VYPNUTÉ
AUTO
OSOBNÉ
SLOVENSKY - 121 -
05-(28&32LF96EC)-SLVK-28&3262W-AK53-DOC-SHARP -1554 PIPUK-TV-RF-S2 HE-50053183.p6513.07.2004, 17:55121
Page 13
Ak TV prijímač prijíma dáta WSS vo formáte 16:9, prijímač
SUBTITLE
FORMÁT
FORMÁT
FORMÁT
SUBTIT
FORMÁT
zvolí formát CINEMA automaticky.
Ak TV prijímač prijíma dáta WSS vo formáte 14:9, prijímač zvolí formát 14:9 automaticky.
Ak TV prijímač prijíma dáta WSS vo formáte 4:3, prijímač zvolí formát NORMAL automaticky.
Ak TV prijímač neprijíma dáta WSS , prijímač zvolí formát
FULL automaticky. Externý zdroj: Ak sledujete TV prijímač prostredníctvom
koncovky Euro-SCART EXT.1 a prijímač zachytí informáciu o formáte 16:9 (prostredníctvom ovládacieho kolíka audio- video), prijímač zvolí formát FULL automaticky.
Formát obrazu (špecifické detailné informácie)
Špeciálna detailná informácia o formátoch AUTO, NORMAL, FULL, 14:9, CINEMA, PANORAMA a SUBTITLE.
NORMAL
Programy 4:3 môžete sledovať vo formáte 4:3 po prepnutí na funkciu NORMAL Mode (normálny režim).
FULL
Pomocou režimu Full môžete obraz upraviť na formát 16:9, avšak súčasne dôjde k roztiahnutiu stredu zobrazenia. Tento režim je výhodné používať napríklad pri sledovaní športových prenosov (pri týchto záberoch neexistuje reálny stred zobrazenia).
PANORAMIC ( )
Tento režim roztiahne ľavú a pravú stranu normálneho obrazu (pomer strán obrazu 4:3) na celú obrazovku bez toho, aby obraz pôsobil neprirodzene.
• Horná a dolná strana obrazu sú nepatrne orezané.
SUBTITLE ( )
Upravuje na celú obrazovku až do širokouhlého formátu s titulkami (pomer strán obrazu 16:9).
Úprava viditeľnej časti obrazu:
Ak sú titulky alebo horná (alebo dolná) strana obrazu orezané, viditeľčasť obrazu môžete upraviť manuálne.
1. Stlačte raz tlačidlo “ ”. Zobrazí sa indikátor FORMÁT OBRAZU. Indikátor
FORMÁT OBRAZU sa nezmení.
2. Kým je indikátor zobrazený, zmeníte polohu obrazu
stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”.
AUTO FORMÁT
NORMAL FORMÁT
CINEMA FORMÁT
FULL
PANO
14:9
14:9 ( )
Upravuje širokouhlé kinofilmy formátu 14:9 do režimu 14:9.
CINEMA ( )
Upravuje širokouhlé kinofilmy formátu 16:9 do režimu 16:9, čím obraz zbaví čiernych okrajov.
SLOVENSKY - 122 -
05-(28&32LF96EC)-SLVK-28&3262W-AK53-DOC-SHARP -1554 PIPUK-TV-RF-S2 HE-50053183.p6513.07.2004, 17:55122
• Viditeľčasť obrazovky nemôžete upravovať v režime
NORMAL alebo FULL.
Obraz smart
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Obraz smart. Úpravu obrazu môžete nastaviť na možnosť OSOBNÉ, SÝTY, PRIRODZENÝ alebo MEKKÝ stlačením
tlačidla “ ” alebo “ ”.
OBRAZ
SKLON ZABARVENIE
DNR FORMÁT OBRAZU
OBRAZ SMART
NORMÁLNE VYPNUTÉ AUTO
OSOBNÉ
Uloženie nastavení
• Stlačením tlačidla „OK“ uložíte nastavenia obrazu.
• V dolnej časti ponuky sa zobrazí nápis “ULOŽENÉ”.
Page 14
Ponuka Dalšie Funkcie
WEST EUROPE
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte tretiu ikonu.
Stlačením tlačidla “ ” alebo “OK” sa na obrazovke zobrazí ponuka Dalšie Funkcie.
Do ponuky Dalšie Funkcie môžete vstúpiť priamo po stlačení ŽLTÉHO tlačidla.
Časovač
Po vstupe do ponuky Dalšie Funkcie sa ako prvá označí možnosť Dalšie Funkcie. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”
zmeníte hodnoty automatického vypnutia na VYPNUTÉF, 15
MIN, 30 MIN, 45 MIN, 60 MIN, 90 MIN, 120 MIN, 150 MIN a 180 MIN.
Ak je táto funkcia aktivovaná, po uplynutí nastaveného času sa TV prijímač automaticky prepne do pohotovostného režimu.
DALŠIE FUNKCIE
ČASOVAČ VYPNUTÉ
DETSKÝ ZÁMOK MODRÉ POZADIE EXT2 VÝSTUP
Detský zámok
Táto funkcia sa používa na zabránenie deťom zapnúť televízny prijímač, prepínať programy alebo meniť nastavenia a podobne bez diaľkového ovládania.
Funkcia Detske sa dá pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” nastaviť na ZAPNUTÉ alebo VYPNUTÉ. Ak ste vybrali VYPNUTÉ, v obsluhe vášho televízora sa nič nezmení. Ak ste vybrali ZAPNUTÉ, televízor môže byť ovládaný len pomocou diaľkového ovládača. V takom prípade nebudú fungovať tlačidlá predného panela (okrem tlačidla zapínania/ vypínania hlavného napájania).
DALŠIE FUNKCIE
ČASOVAČ VYPNUTÉ
DETSKÝ ZÁMOK
MODRÉ POZADIE EXT2 VÝSTUP
V prípade aktivovanej funkcie DETSKÝ ZÁMOK sa po stlačení ktoréhokoľvek z tlačidiel na prednom alebo pravom paneli (s výnimkou hlavného vypínača) zobrazí v strednej časti obrazovky výstražná ponuka.
DETSKÝ ZÁMOK
Modré pozadie
V prípade, že k dispozícii nie je žiadny signál (v režime TV alebo AV), aktivuje sa funkcia Modré pozadie. Táto funkcia nie je aktívna v priebehu vyhľadávania.
Funkcia Modré pozadie sa dá pomocou tlačidla “ ” alebo “ ” nastaviť na ZAPNUTÉ alebo VYPNUTÉ.
DALŠIE FUNKCIE
ČASOVAČ VYPNUTÉ DETSKÝ ZÁMOK
MODRÉ POZADIE
EXT2 VÝSTUP
VYPNUTÉ VYPNUTÉ TV
VYPNUTÉ
VYPNUTÉ TV
VYPNUTÉ
VYPNUTÉ
TV
EXT2 Výstup
• Túto ponuku môžete využiť na výber interného alebo
externého zdroja, ktorého výstup bude do koncovky EXT.2.
• V ponuke “Dalšie Funkcie” zvoľte pomocou tlačidla “ ”
alebo “ ” “EXT2 Výstup”. Následne stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” zvoľte zdroj, ktorého výstup má byť pripojený k
EXT.2 (jeden zo zdrojov: TV, EXT-1, EXT-3, ČELNÝ -AV alebo OBRAZOVKA.
DALŠIE FUNKCIE
ČASOVAČ VYPNUTÉ DETSKÝ ZÁMOK MODRÉ POZADIE
EXT2 VÝSTUP
VYPNUTÉ VYPNUTÉ
TV
Uloženie nastavení
• V ponuke Dalšie Funkcie sa všetky nastavenia ukladajú
automaticky. Nie je potrebné, aby ste stláčali tlačidlo “OK”.
Ponuka Inštalácia
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte štvrtú ikonu.
Stlačením tlačidla “ ” alebo „“OK” sa na obrazovke zobrazí ponuka Inštalácia. Do ponuky Installation môžete vstúpi ť priamo po stlačení MODRÉHO .
INŠTALÁCIA
JAZYK
KRAJINA TXT JAZYK PROGRAMOVANIE SPUSTENIE APS
Jazyk
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Jazyk. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” môžete zvoliť požadovaný jazyk.
Krajina
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Krajina. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” môžete zvoliť požadovanú
krajinu.
Txt Jazyk
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Txt Jazyk. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” môžete zvoliť požadovaný
Txt Jazyk. Možnosti sú WEST EUROPE, EAST EUROPE, GREEK - TURKEY a RUSSIAN (západoeurópsky, východoeurópsky, grécko-turecký a ruský).
WEST EUROPE / Západná Európa
ANGLIČTINAFRANCÚZŠTINAANGLIČTINA ČEŠTINA/SLOVENČINA FRANCÚZŠTINAŠVÉDČINAFRANCÚZŠTINANEMČINA/HOLANDČINA ŠVÉDČINAFÍNČINAŠVÉDČINARUŠTINA FÍNČINADÁNČINAFÍNČINALITOVČINA DÁNČINA ČEŠTINA/SLOVENČINADÁNČINALOTYŠTINA ČEŠTINA/SLOVENČINANEMČINA/HOLANDČINANEMČINA/HOLANDČINAUKRAJINČINA NEMČINA/HOLANDČINATALIANČINAPORTUGALČINABULHARČINA PORTUGALČINAMAĎARČINAŠPANELČINAESTONČINA ŠPANELČINAPOLŠTINATALIANČINA TALIANČINASLOVINČINAMAĎARČINA MAĎARČINARUMUNČINATUREČTINA ISLANDČINACHORVATČINAGRÉČTINA NÓRČINAISLANDČINA
EAST EUROPE / Východná Európa
SLOVENSKÝ
?
GREEK-TURKEY / Grécko-TureckoRUSSIAN / Rusko
SLOVENSKY - 123 -
05-(28&32LF96EC)-SLVK-28&3262W-AK53-DOC-SHARP -1554 PIPUK-TV-RF-S2 HE-50053183.p6513.07.2004, 17:55123
Page 15
Programovanie
21 - - - - -
22 - - - - -
23 - - - - -
24 - - - - -
25 - - - - -
26 - - - - -
27 - - - - -
28 - - - - -
29 - - - - -
30 - - - - -
TViVÝSTUP
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Programovanie. Do ponuky programovania môžete vstúpiť
priamo po stlačení tlačidla “ ”.
Jemné dolade.
Stlačením tlačidla“ ” alebo “ ” vyberte položku Jemné dolade. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” môžete program
manuálne jemne doladiť.
PROGRAMOVANIE
PROGRAM12
FARBY NORMÁL ŠTANDARD HĽADAŤ JEMNÉ DOLADE.
AUTO BG
0
Program
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Program. Stlačením “ ” / “ ” alebo stlačením číselných tlačidiel si
môžete zvoliť číslo programu. TV prijímač disponuje kapacitou uloženia 100 programov (od 0 do 99).
Farby normál
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Farby Normál. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” môžete normu
zmeniť na AUTO, PAL alebo SECAM.
Štandard
Stlačením tlačidla“ ” alebo “ ” vyberte položku Štandard. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” môžete normu zmeniť na
BG, L, I alebo DK.
Hľadať
Stlačením tlačidla“ ” alebo “ ” vyberte položku Hľadať. Stlačením tlačidla “ ” môžete vstúpi ť do ponuky Hľadať.
HĽADAŤ
HĽADAŤ
KANÁL PÁSMO
Ak sa nedá naladiť žiadny kanál, vyskúšajte funkciu APS.
Hľada ť
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Hľadať. Stlačením tlačidla “ ”môžete spustiť vyhľadávanie. Po
zahájení hľadať kanálov sa na obrazovke zobrazí nadpis “VYHĽADÁVANIE…” a po naladení kanála sa v rámci vyššie uvedenej ponuky v položke HĽADAŤ zobrazí nadpis “NALEZEN”.
Ak sa objaví nápis „NALEZEN“, nemôžete stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” zvoliť možnosť “KANÁL” alebo “PÁSMO”.
Stlačením tlačidla “M” tieto položky zvolíte.
Kanál
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Kanál. Stlačením “ ” / “ ”alebo stlačením číselných tlačidiel
môžete zmeniť číslo kanála.
Pásmo
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Pásmo. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” môžete pásmo zmeniť na C
alebo S.
Uloženie nastavení
• Stlačením tlačidla “OK” uložíte nastavenia ponuky Hľadať.
• Zobrazí sa nadpis “ULOŽENÉ”. Ponuku Hľadať opustíte stlačením tlačidla “M”.
00 C
PROGRAMOVANIE
FARBY NORMÁLAUTO ŠTANDARD HĽADAŤ
JEMNÉ DOLADE.
NÁZOV
BG
- - - - -
0
Názov
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” v ponuke Programovanie vyberte položku Názov. Takto môžete zmeniť názov programu.Ak zvolíte položku Name, kurzor sa bude nachádzať na pozícii prvého písmena. Pomocou tlačidiel “ ”
alebo “ ” môžete vybrať písmeno. Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”presuniete kurzor na druhé alebo tretie písmeno
názvu programu. Názov môže mať maximálne 5 znakov.
Uloženie nastavení
•Stlačením tlačidla “OK”uložíte nastavenia ponuky
programovania.
• V dolnej časti ponuky sa zobrazí nápis “ULOŽENÉ”.
• Stlačením tlačidla “M” ponuku programovania opustíte.
Spustenie APS:
Stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vyberte položku Spustenie APS v ponuke Inštalácia. Stlačením tlačidla “ ” môžete
vstúpiť do ponuky Spustenie APS.
SPUSTENIE APS
VŠETKY PROGRAMY BUDÚ VYMAZANÉ !
OK ŠTART TV ZRUŠENIE
Ak chcete zrušiť funkciu APS, stlačte tlačidlo “ ”, čím sa vrátite späť do ponuky Inštalácia. Ak stlačíte tlačidlo “OK”, spustí sa funkcia APS a na obrazovke sa zobrazí nasledujúca ponuka.
SPUSTENIE APS APS V ČINNOSTI PROSÍM ČAKAJTE
NAPREDOVANIE35% KANÁL
TV ZRUŠENIE
Po ukončení APS sa na obrazovke zobrazí PROGRAM TABULKA.
1 - - - - -
- - - - -
2
- - - - -
3
- - - - -
4
- - - - -
5
- - - - -
6 7 - - - - ­ 8
- - - - -
9
- - - - -
10
- - - - -
zmena
vymazať
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
-----
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
- - - - -
/
SLOVENSKY - 124 -
05-(28&32LF96EC)-SLVK-28&3262W-AK53-DOC-SHARP -1554 PIPUK-TV-RF-S2 HE-50053183.p6513.07.2004, 17:55124
Page 16
• Stlačením tlačidla “ ” alebo “TV” opustíte program
FORMÁT
FORMÁT
FORMÁT
SUBTIT
FORMÁT
4 : 50 MIN
tabulka. Poznámka: Ak chcete vstúpiť do PROGRAM TABULKA priamo, stlačte tlačidlo “ ”.
• Pozrite si stranu 118 s vysvetlením tabuľky s prehľadom
programov.
Ďalšie funkcie
Informácie na obrazovke (“On Screen”)
Číslo programu, Názov programu (alebo AV) a Indikátor zvuku sa zobrazia v pravej hornej časti obrazovky. Tieto
položky sa zobrazujú po každej zmene programu počas 3 sekúnd.
- - C01
, , Indikátor režimu zvuku (Mono, Stereo,
Možnosťami indikátora režimu zvuku sú Mono, Stereo a Dual – zobrazujú aktuálne zvolený režim zvuku.
Po zvolení nového programu pomocou tlačidiel “- / - -”,“ ” ,P/CH+” alebo ”-P/CH” sa na obrazovke zobrazia číslo programu, názov programu a indikátor režimu zvuku.
Číslo programu a Názov programu(5 znakov)
Dual)
Indikátor automatického vypnutia (ak
je automatické vypnutie aktivované)
Formát obrazu
Obrazový režim OSD sa zobrazuje pod indikátorom zvuku pomocou položky TV Status OSD. V súlade s údajmi WSS sa vo vnútri okna OSD zobrazuje formát AUTO, NORMAL, FULL, 14:9, CINEMA, PANORAMA alebo SUBTITLE.
Stlačením tlačidla “ ” (ak nie je aktívny teletext) sa obrazový režim môže prepnúť do režimu AUTO, NORMAL,
FULL, 14:9, CINEMA, PANORAMA alebo SUBTITLE.
AUTO FORMÁT
NORMAL FORMÁT
CINEMA FORMÁT
FULL
PANO
14:9
Časový indikátor neprítomnosti signálu
Zobrazuje sa v strede obrazovky, ak nebol nájdený žiaden vhodný signál. Zobrazuje čas, ktorý ostáva do prepnutia prijímača do pohotovostného režimu (maximálny čas je 5 minút). V prípade neprítomnosti vhodného signálu sa indikátor zobrazuje v priebehu 3 sekúnd.
Po akejkoľvek voľbe z diaľkového ovládača (v prípade, že je aktivovaný Indikátor neprítomnosti signálu) sa odpočítavanie zastaví, a ak ani opätovne nebol zaznamenaný žiaden signál, odpočítavanie sa nastaví na 5 minút a opäť sa spustí po uplynutí 3 sekúnd.
NIEJE SIG.
Indikátor formátu obrazovky
Po stlačení tlačidla “TV”sa spolu s číslom programu, názvom programu a indikátorom režimu zvuku zobrazia indikátory automatického vypnutia a formátu obrazovky.
Ak je aktivovaný režim automatického vypnutia, indikátor tohto režimu zobrazuje zostávajúci čas do vypnutia prijímača.
Stlmenie zvuku
Ak si želáte zvuk televízora úplne stíšiť, stlačte tlačidlo “ ” . Zvuk obnovíte opätovným stlačením “ ” alebo pomocou
tlačidiel “ +” alebo “- ”. V tomto prípade hlasitosť zvuku nadobudne minimálnu hodnotu.
Režimy zvuku
Tu je možné zvoliť stereo. Možnosťami zvukového režimu sú Mono, Stereo, Dual 1 a Dual 2. Tento indikátor sa zobrazuje v spodnej strednej časti obrazovky. “Tlačidlo „I-II“ sa používa na výber možností Mono alebo Stereo, prípadne Dual 1 alebo Dual 2.
V mono alebo nútenom mono prenose (v stereo prenose).
V stereo prenose.
Pri detekovaní duálneho prenosu. Predvoleným nastavením je Dual 1, ktoré tiež môže byť zvolené po Dual 2 pomocou diaľkového ovládania.
Ak bola možnosť Dual 2 zvolená pomocou diaľkového ovládača.
Statický obraz
Stlačením tlačidla “OK” obraz na obrazovke znehybnie (zastaví sa). Opätovným stlačením tohto tlačidla sa znehybnenie obrazu zruší.
Ako zobraziť čas
• Počas sledovania televízneho programu s teletextovým vysielaním stlačte tlačidlo“ ”. V pravom hornom rohu
obrazovky sa objavia informácie o aktuálnom čase získané z teletextu.
• Ak však sledovaný program neobsahuje teletextové vysielanie, nezobrazí sa žiadna informácia.
• Po opätovnom stlačení tlačidla “ ” sa zobrazený čas z obrazovky stratí.
Návrat ( )
Toto tlačidlo sa používa na návrat k naposledy nastaveným hodnotám. Opakovaným stláčaním “ ” je možné prepínať
medzi jednotlivými predvoľbami.
Dvojciferné čísla (- / - -)
Táto OSD položka sa zobrazuje po stlačení tlačidla „- / - -“ na mieste indikátora čísla programu.
Následne musí byť vložené dvojciferné číslo, aby bolo možné zvoliť daný program. Ak dvojciferné číslo nebolo zadané dostatočne rýchlo, táto funkcia bude ignorovaná a zobrazenie sa vymaže. Podobne musíte, potom ako ste vložili prvé číslo, dostatočne rýchlo zadať aj druhé číslo. Časová hranica pre zadávanie čísel je 3 sekundy.
SLOVENSKY - 125 -
05-(28&32LF96EC)-SLVK-28&3262W-AK53-DOC-SHARP -1554 PIPUK-TV-RF-S2 HE-50053183.p6513.07.2004, 17:55125
Page 17
Režimy AV
PIP MENU
PIP MENU
Stlačením tlačidla “ “ môžete TV prijímač prepnúť do režimu AV (ak sa práve nenachádzate v teletexte). Stlačením tohto tlačidla prepnete TV prijímač do jedného z voliteľných AV režimov: EXT-1, EXT-2, EXT-3, S-VHS, S-VHS EXT2 alebo ČELNÝ-AV. EXT.1 podporuje režim RGB a EXT.2 podporuje režim S-VHS EXT2, ak neexistuje zásuvka S-VHS.
Ak chcete režim AV zrušiť, stlačte tlačidlo “TV”, číselné tlačidlá alebo tlačidlo “P/CH+” / “-P/CH”.
Eco PIP (obraz v obraze)
Televízor obsahuje modul na spracovanie funkcie obraz v obraze (PIP). Prítomnosť modulu PIP sa automaticky detekuje po zapnutí televízora. Funkcia PIP nebude k dispozícii v režime Teletext.
Okno PIP je dostupné pomocou tlačidla “ / ” (zapnutie a vypnutie funkcie PIP) na diaľkovom ovládači.
• Funkcia PIP umožňuje súčasne zobraziť dva rozličné videosignály – jeden na hlavnej obrazovke a ďalší na druhej obrazovke (PIP).
• Funkcia PIP umožňuje počúvať dva zvukové signály – jeden v reproduktoroch a druhý v slúchadlách.
• Tiež je potrebné objasniť prípadné obmedzenia. Platí napríklad, že signál smerujúci z antény televízora je možné sledovať iba na jednej z obrazoviek.
Druhým stlačením tlačidla “ / ”sa zobrazí ponuka PIP.. Ponuku PIP ukončíte stlačením tlačidla “TV” alebo “M”.
Velikosť
Veľkosť okna PIP môžete nastaviť na hodnotu MALÝ alebo VELKÝ stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” .
Pozícia
Pozícia môžete nastaviť stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”. Pozícia môžete nastaviť stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” na
hodnotu 1 (vľavo hore), 2 (vpravo hore), 3 (vpravo dole) alebo 4 (vľavo dole).
Wipe (Prelínanie)
ZDROJ
VELIKOSŤ POZÍCIA WIPE
EXT-1
MALÝ 4
Zdroj
Výberom položky ZDROJ môžete stlačením tlačidla “ ” alebo “ ” vybrať zdroj pre funkciu PIP – EXT-1, EXT-2, EXT--
3, S-VHS, S-EXT2 alebo ČELNÝ.
• V režime AV môže byť zdroj pre funkciu PIP nastavený na EXT-1, EXT-2, EXT-3, S-VHS, S-EXT2, ČELNÝ alebo TV.
• Ak je v režime AV ako zdroj vybratá možnosť TV, program PIP sa dá zmeniť tlačidlami “ / ” alebo “ / ”.
Stlačením tlačidla “ / ” na diaľkovom ovládači môžete vymieňať obraz na televíznej obrazovke a v okne funkcie PIP,
alebo V ponuke PIP vyberte stlačením tlačidla “ ” alebo “ ”
položku WIPE. Stlačením tlačidla “ ” sa vymieňa hlavný televízny obraz a obraz funkcie PIP.
Ponuka PIP v režime AV
V ponuke AV sa zobrazuje ponuka PIP nasledovne:
PROGRAM
ZDROJ VELIKOSŤ POZÍCIA WIPE
1
TV MALÝ 4
Program
Táto možnosť sa zobrazuje v ponuke PIP, ak je televízor v režime AV. Ak je pre položku ZDROJ nastavená možnosť TV, program v okne PIP môžete vybrať pomocou číselných
tlačidiel “ ” alebo “ ”.
SLOVENSKY - 126 -
05-(28&32LF96EC)-SLVK-28&3262W-AK53-DOC-SHARP -1554 PIPUK-TV-RF-S2 HE-50053183.p6513.07.2004, 17:55126
Page 18
Teletext
Teletext je informačný systém, ktorý zobrazuje text na vašej televíznej obrazovke. Pomocou informačného systému teletext môžete sledovať stranu s informáciami týkajúcimi sa predmetu dostupného v obsahu (registri).
V textovom režime nie je dostupné zobrazenie „on screen“. V textovom režime nie je možné použiť ovládanie kontrastu,
jasu a farby, ale môžete použiť ovládanie hlasitosti.
Ako používať teletext
• Vyberte televíznu stanicu, ktorá vysiela v teletextovom režime.
• Stlačte tlačidlo “ ” (TELETEXT). Obvykle sa na obrazovke zobrazuje obsah (register).
Ako vybrať stranu v teletexte
• Stlačte príslušné číselné tlačidlá požadovanej strany teletextu.
Číslo zvolenej strany sa zobrazí v ľavom hornom rohu obrazovky. Počítadlo strany teletextu aktívne vyh ľadáva, pokiaľ nenájde zvolenú stranu, ktorú potom zobrazí.
• Stlačením tlačidla “P/CH+” sa zobrazenie teletextu posúva smerom dopredu o jednu stranu.
• Stlačením tlačidla “-P/CH” sa zobrazenie teletextu posúva smerom dozadu o jednu stranu.
Ako vybrať stranu registra
Číslo strany registra (obvykle strana 100) zvolíte stlačením
tlačidla “ ”.
Ako vybrať teletext v rámci televízneho programu
• Stlačte tlačidlo “ ”. Text bude prekrýva ť zobrazenie televízneho programu na obrazovke.
• Opätovným stlačením tlačidla “ ” sa vrátite na stranu teletextu.
Vyhľadávanie strany počas sledovania televízneho vysielania.
• Ak vyhľadávate konkrétnu stranu počas sledovania televízneho vysielania, zadajte počas prehliadania teletextu
číslo požadovanej strany. Potom stlačte tlačidlo “ ”, čím sa obnoví zobrazenie televízneho vysielania. Po nájdení požadovanej strany sa na obrazovke objaví hlavička tejto
strany. Stlačením tlačidla “ ” môžete zobraziť celú stranu.
SLOVENSKY - 127 -
Ako zobraziť text v dvojnásobnej veľkosti
• Stlačením tlačidla“ ”sa v hornej polovici strany s informáciami zobrazí text s dvojnásobnou veľkosťou.
• Opätovným stlačením tlačidla “ ”sa v dolnej polovici strany s informáciami zobrazí text s dvojnásobnou veľkosťou.
• Ak stlačíte tlačidlo “ ” ešte raz, celá strana sa zobrazí s textom s bežnou veľkosťou.
Ako zobraziť „skryté„ informácie
• Stlačením tlačidla “ ” zobrazíte odpovede na strane s kvízom alebo hrou.
• Opätovným stlačením tlačidla “ ” zobrazené odpovede znova skryjete.
Ako zastaviť automatickú zmenu strán
Vami zvolená teletextová strana môže obsahovať viac informácií, než je možné zobraziť naraz. V takom prípade sa táto strana bude pravidelne aktualizovať.
•Stlačením tlačidla “ “zastavíte automatickú zmenu strany..
• Opätovným stlačením tlačidla “ “ umožníte zobrazenie nasledujúcej strany.
Rozdelenie obrazovky
• Táto funkcia sa používa v prípade, ak súčasne chcete sledovať TV program a zobraziť na obrazovke teletext.
• Počas sledovania televízneho programu s teletextovým vysielaním stlačte tlačidlo “ ”.
• Na obrazovke sa zobrazí teletext. Opätovne stlačte tlačidlo ”.Obrazovka sa rozdelí na dve časti. TV program sa
zobrazí na ľavej strane obrazovky. Teletext sa zobrazí v pravej časti obrazovky.
• Opätovným stlačením tlačidla “ ”opustíte režim rozdelenia obrazovky.
Ako zobraziť podstranu
Podstrany predstavujú podsekcie dlhých teletextových strán, ktoré sa dajú zobraziť po jednotlivých sekciách.
• Vyberte požadovanú teletextovú stranu.
• Stlačte tlačidlo “ ”. V ľavom hornom rohu obrazovky sa zobrazí číslo / - -.
• Požadované číslo podstrany vyberiete stlačením 2 číselných tlačidiel. (napr. 0 5)
• Na iné podstrany sa môžete presunúť po stlačení tlačidiel “ ” alebo “ ”, alebo
• Po zobrazení čísla / - - môžete jednoducho opätovným stlačením tlačidla “ ” automaticky aktualizovať podstrany..
Fastext (plne funkčný teletext)
V závislosti od vysielania sa automaticky naladí teletext. Váš TV prijímač podporuje systém 1000-stranového
teletextu. Po stlačení ktoréhokoľvek čísla z 1000 strán uložených v pamäti systém namiesto vyhľadávania strany stranu zobrazí automaticky.
• Stlačením tlačidla “P/CH+” sa zobrazenie teletextu posúva smerom dopredu o jednu stranu.
• Stlačením tlačidla “-P/CH” sa zobrazenie teletextu posúva smerom dozadu o jednu stranu.
05-(28&32LF96EC)-SLVK-28&3262W-AK53-DOC-SHARP -1554 PIPUK-TV-RF-S2 HE-50053183.p6513.07.2004, 17:55127
Page 19
Informácie o funkcii Fasttext
Záhlavie predmetnej informácie môže mať určitú farbu alebo môže byť umiestnené vo farebnom obdĺžniku.
• Stlačením príslušného ČERVENÉHO, ZELENÉHO, ŽLTÉHO alebo MODRÉHO tlačidla sa rýchlo presuniete na príslušnú stranu.
Pre TOP text
Prevádzkový režim TOP text sa aktivuje automaticky podľa prenosu.
• Ak je prítomný prenos v režime TOP text, v stavovom riadku sa zobrazia farebné tlačidlá.
• Ak prenos v režime TOP text nie je prítomný, stavový riadok sa nezobrazí.
Kontextový nadpis pre dané informácie môže byť umiestnený vo farebnom poli.
V režime Top slúžia príkazy “P/CH+” alebo “-P/CH” na zadanie požiadavky o nasledujúcu resp. predchádzajúcu stranu. Ak prenos v režime TOP text nie je k dispozícii, v prípade použitia týchto príkazov dôjde k cyklickému spracovaniu čísiel strán. Napríklad strana 100 sa bude zdať o jednu väčšia ako strana
199.
Ako ukončiť teletextový režim
• Stlačte tlačidlo “TV”. Obrazovka sa prepne do televízneho režimu.
Pripojenie externých zariadení
Prostredníctvom Euro konektora
Na vašom televíznom prijímači sa nachádzajú dve zásuvky Euro konektora. Ak chcete k vášmu televíznemu prijímaču pripojiť externé zariadenie (napr. videorekordér, dekodér at ď.) vybavené Euro konektormi, použite zásuvky EXT.1 (EXT-1), EXT.2 (EXT-2) alebo EXT.3 (EXT-3).
Ak je externé zariadenie pripojené do zásuvky Euro konektora, televízny prijímač sa automaticky prepne do režimu AV.
Režim RGB
Ak má dané zariadenie RGB výstup signálu, použite Euro konektor EXT-1 - je určený pre RGB.
Režim S-VHS EXT2
Ak zariadenie pripojené k vášmu televíznemu prijímaču podporuje výstup S-Video (Y/C) prostredníctvom Euro konektora, zvolením režimu S-VHS EXT2 a pripojením zariadenia k zásuvke televízora s označením EXT.2 (S-VHS EXT2) môžete získať obraz s vyššou kvalitou. Informácie o tom, či vaše zariadenie podporuje túto funkciu, získate v príručke priloženej k tomuto zariadeniu.
Prostredníctvom ANT (anténnej) zásuvky
Ak zariadenie nie je vybavené Euro konektorom alebo RCA jack-konektormi, k TV prijímaču ho pripojte pomocou anténového kábla. Podrobné informácie sú uvedené príručke pre konkrétne zariadenie.
• Ak chcete uložiť testovací signál, ktorý zariadenie vysiela, pozrite si časť Ponuka Inštalácia“ na strane 123 a signál uložte pod programovým číslom 0. Zábery z tohto zariadenia môžete sledovať, ak zvolíte programové číslo, pod ktorým ste testovací signál uložili.
Prostredníctvom RCA konektorov
Ak disponujete zariadením (napríklad videokamera), ktoré je vybavené konektormi RCA, pripojte ho do zásuvky ČELNÝ - AV pomocou audio a video káblov.
• Ak je zariadenie vybavené mono audio jack—konektorom, pripojte ho do konektora AUDIO-L.
TV a videorekordér (VCR)
• Videorekordér pripojte k zásuvke ANT (anténový vstup) pomocou anténového kábla.
• Videorekordér pripojte do zásuvky EXT.1, EXT.2 alebo EXT.3 pomocou kábla SCART, alebo ho pripojte do zásuvky ČELNÝ -AV pomocou audio a video káblov.
• Videorekordér bude zistený automaticky.
Prehrávanie NTSC
Ku koncovke pripojte NTSC videorekordér. Následne stla čte tlačidlo “
NTSC 3.58/4.43 systém sa v AV režime zistí automaticky.
EXT
”, čím zvolíte príslušný AV režim.
Kopírovanie
Obrazové a zvukové signály zo vstupov TV, EXT.1 (EXT-1), EXT.3 (EXT-3), ČELNÝ -AV alebo OBRAZOVKA môžete
prepojiť do videorekordéra pripojeného do zásuvky EXT.2 (EXT-2).
• Ak chcete zvoliť výstupný zdroj, prečítajte si časťEXT2
Výstup“ na strane 123.
Pripojenie k vstupu S-VHS
Pripojte svoj fotoaparát alebo videokameru do prednej alebo zadnej časti TV prijímača.
• Zariadenie pripojte k TV pomocou vstupu S-VHS a audio
ČELNÝ -AV vstupov pomocou káblov S-VHS.
Pripojenie Slúchatka
Na pripojenie Slúchatka použite zásuvku pre stereofónne Slúchatka v dolnej prednej časti televízneho prijímača.
05-(28&32LF96EC)-SLVK-28&3262W-AK53-DOC-SHARP -1554 PIPUK-TV-RF-S2 HE-50053183.p6513.07.2004, 17:55128
SLOVENSKY - 128 -
Page 20
Pripojenie externých zariadení
EXT.2
EXT.1
EXT.3
Anténa
EXT-2
EXT-1
EXT-3
Pre satelitný prijímač
L/S/G/I R/D/D/D
Koncovka
Pred akýmkoľvek pripojením
• Vypnite všetky zariadenia.
• Prečítajte si príslušné manuály.
Výber režimu AV
Stlačením tlačidla “ ČELNÝ -AV)
• Do režimu TV sa vrátite opakovaným stláčaním tlačidla “ Koncovka EXT.1 (EXT-1): Euro konektor (21-kolíkový, SCART)
• Môžete použiť video vstup, audio L/R vstupy a RGB vstupy.
• Môžete použiť výstupy TV vysielania (video a audio L/R). Koncovka EXT.2 (EXT-2): Euro konektor (21-kolíkový, SCART)
• Môžete použiť video vstup, S-VIDEO (Y/C) vstup a audio L/R vstupy.
• Môžete použiť video vstup a audio L/R vstupy. (pozri časťVýstup EXT2“ na strane 123.) Zásuvka EXT.3 (EXT-3): Euro konektor (21-kolíkový, SCART)
• Môžete použiť obrazový vstup a pravý a ľavý zvukový vstup.
• Môžete použiť výstupy TV vysielania (video a audio L/R). Predný AV vstup: konektory RCA x 3
• Môžete použiť video vstup a audio L/R vstupy.
Vstup S-VHS:
• Vstup S-VIDEO (Y/C). Vstupy S-VHS a FRONT-AV nepoužívajte naraz, i keď je táto možnosť k dispozícii.
EXT
” na diaľkovom ovládači vyberiete jeden z režimov AV (EXT-1, EXT-2, EXT-3, S-VHS, S-VHS EXT2 alebo
EXT
” .
ČELNÝ -AV
Kamkordér
Video
ANT.IN
Dekodér
Slúchatka
S-VHS
Audio
CH
S-VIDEOVIDEO
Vstup Video Koncovka
AUDIO
Slúchadlá
Vstup Audio
05-(28&32LF96EC)-SLVK-28&3262W-AK53-DOC-SHARP -1554 PIPUK-TV-RF-S2 HE-50053183.p6513.07.2004, 17:55129
SLOVENSKY - 129 -
Page 21
Typické spôsoby pripojenia
ANT.
EXT.2
EXT.1 EXT.3
EXT.3
EXT.3
Poznámka: Ďalšie podrobnosti nájdete v návode na použitie k vášmu videorekordéru.
SLOVENSKY - 130 -
05-(28&32LF96EC)-SLVK-28&3262W-AK53-DOC-SHARP -1554 PIPUK-TV-RF-S2 HE-50053183.p6513.07.2004, 17:55130
Page 22
Typické spôsoby pripojenia (pokračovanie)
ANT.
EXT.2
EXT.1 EXT.3
Poznámka: Ďalšie podrobnosti nájdete v návodoch na použitie k vášmu DVD prehrávaču, dekodéru a videorekordéru.
SLOVENSKY - 131 -
05-(28&32LF96EC)-SLVK-28&3262W-AK53-DOC-SHARP -1554 PIPUK-TV-RF-S2 HE-50053183.p6513.07.2004, 17:55131
Page 23
Typické spôsoby pripojenia (pokračovanie)
ANT.
EXT.2
EXT.1 EXT.3
EXT.3
Poznámka: Ďalšie podrobnosti nájdete v návodoch na použitie k vášmu DVD prehrávaču a prijímaču digitálneho signálu.
SLOVENSKY - 132 -
05-(28&32LF96EC)-SLVK-28&3262W-AK53-DOC-SHARP -1554 PIPUK-TV-RF-S2 HE-50053183.p6513.07.2004, 17:55132
Page 24
Typické spôsoby pripojenia (pokračovanie)
ANT.
EXT.2
EXT.1 EXT.3
Poznámka: Ďalšie podrobnosti nájdete v návodoch na použitie k vášmu DVD prehrávaču, videorekordéru a prijímaču
digitálneho signálu.
SLOVENSKY - 133 -
05-(28&32LF96EC)-SLVK-28&3262W-AK53-DOC-SHARP -1554 PIPUK-TV-RF-S2 HE-50053183.p6513.07.2004, 17:55133
Page 25
Typické spôsoby pripojenia (pokračovanie)
EXT.2
EXT.1
Prédna pripojenia -TV a Videokamere-
ZADNÁ ČASŤ TELEVÍZNEHO PRIJÍMAČA
EXT.3
Ďalšie podrobnosti nájdete v návode na použitie k vašej videokamere.
ANT.
EXT.2
EXT.1 EXT.3
VIDEOKAMERE
INOUT
IN
OUT
ANT.
(Nie je súčasťou dodávky)
Poznámka:Ďalšie podrobnosti nájdete v návode na použitie k vašej videokamere.
Poznámka:
05-(28&32LF96EC)-SLVK-28&3262W-AK53-DOC-SHARP -1554 PIPUK-TV-RF-S2 HE-50053183.p6513.07.2004, 17:55134
SLOVENSKY - 134 -
Page 26
21-kolíkový Euro konektor (SCART) a 21-kolíkový Audio/Video konektor
EXT.2
EXT.1
EXT.3
1
243
ZADNÁ ČASŤ TV PRIJÍMAČA RF vstup
1.Konektor na pripojenie antény
21-kolíkový Vstup/Výstup
2. 21-kolíkový konektor Euro-SCART (RGB) (EXT.1) s
video vstupom (PAL/SECAM/NTSC)
3. 21-kolíkový konektor audio/video (EXT.2) s PAL/SECAM/NTSC/S-Video vstupom
4. 21-kolíkový konektor audio/video (EXT.3) s PAL/SECAM/NTSC video vstupom
21-kolíkový Euro-SCART konektor s RGB vstupom (EXT.1)
1. Pravý audio výstup8. Ovládanie pre zvuk a obraz15. Vstup pre červenú farbu
2. Pravý audio vstup9. Uzemnenie - zelená16. RGB ovládanie
3. Ľavý audio výstup10. Nepoužíva sa17. Uzemnenie: video
4. Spoločné uzemnenie pre audio11. Zelený vstup18. Uzemnenie pre RGB ovládanie
5. Uzemnenie: modrá12. Nepoužíva sa19. Video výstup
6. Ľavý audio vstup13. Uzemnenie: červená20. Vstup pre video (PAL/SECAM/NTSC)
7. Vstup pre modrú farbu14. Nepoužíva sa21. Ochranný kryt zásuvky (tienenie)
21-kolíkový audio/video vstup s S-Video (EXT.2)
1. Pravý audio výstup8. Ovládanie pre zvuk a obraz15. Vstup sýtosti farby S-Video
2. Pravý audio vstup9. Uzemnenie16. Nepoužíva sa
3. Ľavý audio výstup10. Nepoužíva sa17. Uzemnenie: video
4. Spoločné uzemnenie pre audio11. Nepoužíva sa18. Uzemnenie
5. Uzemnenie12. Nepoužíva sa19. Video výstup
6. Ľavý audio vstup13. Uzemnenie20. Video vstup (PAL/SECAM/NTSC/S-Video)
7. Nepoužíva sa14. Nepoužíva sa21. Ochranný kryt zásuvky (tienenie)
21-kolíkový konektor audio/video (EXT.3)
1. Pravý audio výstup8. Ovládanie pre zvuk a obraz15. Nepoužíva sa
2. Pravý audio vstup9. Uzemnenie16. Nepoužíva sa
3. Ľavý audio výstup10. Nepoužíva sa17. Uzemnenie: video
4. Spoločné uzemnenie pre audio11. Nepoužíva sa18. Uzemnenie
5. Uzemnenie12. Nepoužíva sa19. Video výstup
6. Ľavý audio vstup13. Uzemnenie20. Vstup pre video (PAL/SECAM/NTSC)
7. Nepoužíva sa14. Nepoužíva sa21. Ochranný kryt zásuvky (tienenie)
SLOVENSKY - 135 -
05-(28&32LF96EC)-SLVK-28&3262W-AK53-DOC-SHARP -1554 PIPUK-TV-RF-S2 HE-50053183.p6513.07.2004, 17:55135
Page 27
Riešenie problémov
CH
CH
L/S/G/I R/D/D/D
CH
CH
L/S/G/I R/D/D/D
CH
Nasledujúce podmienky nie vždy predstavujú problém. Preto, skôr než kontaktujete servis, skontrolujte obráťte sa na servisné stredisko.
Ak sa problém nedá pomocou tejto príručky odstrániť, vytiahnite šnúru prístroja z elektrickej zásuvky a obráťte sa na servisné stredisko.
PROBLÉMY
Diaľkový ovládač nefunguje.
Žiadna farba / slabý obraz
Televízny prijímač nie je zapojený do zdroja napájania. Nie je zapnutý hlavný vypínač prijímača. Vypnite televízny prijímač s použitím hlavného vypínača a približne po jednej minúte
prijímač opäť zapnite. Skontrolujte stav batérií v diaľkovom ovládači.
Kvôli skúške nalaďte nový kanál. Je možné, že poruchu má televízna stanica. Anténa nie je pripojená ku koncovke v zadnej časti prístroja. Ak používate vonkajšiu anténu, skontrolujte, či nie sú poškodené káble. Nastavte ovládanie farieb. Použite Jemné ladenie.
Kvôli skúške nalaďte nový kanál. Je možné, že poruchu má televízna stanica.
Anténa nie je pripojená ku koncovke v zadnej časti prístroja.
MOŽNÁ PRÍEINA / OPRAVA
S-VIDEOVIDEO
AUDIO
Nekvalitný príjem niektorých kanálov
Zvuk v poriadku,
nekvalitný obraz
S-VIDEOVIDEO
AUDIO
Obraz v poriadku, nekvalitný zvuk
Žiadny obraz ani zvuk
Ak používate vonkajšiu anténu, skontrolujte, či nie sú poškodené káble.
Skontrolujte miestnu interferenciu. Kvôli skúške nalaďte nový kanál. Je možné, že poruchu má televízna stanica.
Anténa nie je pripojená ku koncovke v zadnej časti prístroja. Ak používate vonkajšiu anténu, skontrolujte, či nie sú poškodené káble. Skontrolujte miestnu interferenciu. Nastavte ovládanie farieb. Použite Jemné ladenie. Skontrolujte, či jas alebo kontrast nastavené v režime Nastavenie obrazu nie sú
v krajných mínusových hodnotách.
Kvôli skúške nalaďte nový kanál. Je možné, že poruchu má televízna stanica.
Skontrolujte miestnu interferenciu.
Zvýšte hlasitosť. / Skontrolujte hladiny zvuku.
Kvôli skúške nalaďte nový kanál. Je možné, že poruchu má televízna stanica. Televízny prijímač nie je zapojený do zdroja napájania. Nie je zapnutý hlavný vypínač prijímača. Anténa nie je pripojená ku koncovke v zadnej časti prístroja. Ak používate vonkajšiu anténu, skontrolujte, či nie sú poškodené káble. Vypnite televízny prijímač s použitím hlavného vypínača a približne po jednej minúte
prijímač opäť zapnite. Skontrolujte, či jas alebo kontrast nastavené v režime Nastavenie obrazu nie sú
v krajných mínusových hodnotách. Zvýšte hlasitosť. / Skontrolujte hladiny zvuku.
SLOVENSKY - 136 -
05-(28&32LF96EC)-SLVK-28&3262W-AK53-DOC-SHARP -1554 PIPUK-TV-RF-S2 HE-50053183.p6513.07.2004, 17:55136
Page 28
Technické údaje
TELEVÍZNE VYSIELANIE
PAL SECAM B/G D/K K’ I/I’ L/L’
KANÁLY PRÍJMU
VHF (PÁSMO I/III) UHF (PÁSMO U) HYPERBAND KÁBLOVÁ TV(B/G: S01-S41/S75-S79
L: S01-S41/S75-S77) I: S01-S41 D/K: S01-S19, S22-S41
POČET PREDVOLENÝCH KANÁLOV
100
INDIKÁTOR KANÁLA
DISPLEJ NA OBRAZOVKE
ANTÉNNY RF VSTUP
75 ohmov, nesymetrický
PREVÁDZKOVÉ NAPÄTIE
striedavé napätie 220 až 240 V, 50 Hz.
Čistenie obrazovky
Váš televízor je vybavený plochou obrazovkou typu „True Flat„. Povrch obrazovky je pokrytý fóliou. Túto fóliu za žiadnych okolností nepoškodzujte.
Čistenie
Túto laminovanú obrazovku čistite vždy len mäkkou bavlnenou handričkou. Na navlhčenie handričky môžu byť použité len nealkalické, riedené roztoky na báze vody a mydla alebo alkoholu. Obrazovku handričkou jemne otrite, kým nie je povrch úplne čistý.
Za žiadnych okolností...
obrazovku nečistite bežnými čistiacimi prostriedkami na sklo.
nedovoľte, aby obrazovka prišla do priameho kontaktu s materiálmi s drsným povrchom.
nemôžu byť nečistoty odstránené leštením alebo drhnutím.
Lepkavé látky odstránite navlhčením handričky acetónom.
V žiadnom prípade acetónom nečistite kryt televízora.
SPOTREBA ENERGIE (W) (28LF-96EC) (32LF-96EC)
120 W
Spotreba energie v pohotovostnom režime < 3 W
AUDIO VÝSTUP (RMS)
2 x 10 W
AUDIO SYSTÉMY (príjem)
Mono FM, nemecké stereo (IGR) a digitálne stereo NICAM
OBRAZOVKA
28” 16:9 32” 16:9
Bezpečnosť
OZNAČENIE CE
ELEKTROMAGNETICKÁ KOMPATIBILITA
OZNAČENIE CE
ROZMERY (H x D x V) (mm) (28LF-96EC)
HDVHmotnos' (kg)
50782749539
ROZMERY (H x D x V) (mm) (32LF-96EC)
HDVHmotnos' (kg)
56293055654
05-(28&32LF96EC)-SLVK-28&3262W-AK53-DOC-SHARP -1554 PIPUK-TV-RF-S2 HE-50053183.p6513.07.2004, 17:55137
SLOVENSKY - 137 -
Page 29
R
SHARP CORPORATION
50053183 07/04
50 05 318 3
Loading...