Shark UV180 Owner's Manual

Upright Vacuum
Aspiradora Vertical
OWNER’S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO Model/Modelo: UV180
120V., 60Hz., 12 Amps
USA: EURO-PRO Operating LLC Canada: EURO-PRO Operating LLC
Tel.: 1 (800) 798-7398
www.sharkvac.com
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Modelo UV180
When using your SHARK Spectra Upright, basic safety precautions should always be observed, including the following:
UN (1) AÑO DE GARANTÍA LIMITADA
EURO-PRO Operating LLC garantiza que este producto no presentará defectos de materiales ni mano de obra por un período de un (1) año a partir de la fecha de compra original, siempre que se utilice para uso doméstico normal, sujeto a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones.
Si el artefacto no funcionara correctamente al utilizarlo en condiciones domésticas normales dentro del período de garantía, devuélvalo completo y sus accesorios, con flete pagado por adelantado a: EE.UU.: EURO-PRO Operating LLC, 94 Main Mill Street, Door 16, Plattsburgh, N.Y. 12901 CANADÁ: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, QC, H4S 1A7. Si EURO-PRO Operating LLC considera que el artefacto presenta defectos de materiales o mano de obra, EURO-PRO Operating LLC lo reparará o cambiará en forma gratuita. Deben incluirse el documento que compruebe la fecha de compra y US$19.95 para cubrir el costo del envío y manipulación. *
Las piezas sujetas a desgaste por el uso, sin limitación, como filtros, escobillas y piezas eléctricas que normalmente es necesario cambiar, quedan específicamente excluidas de la garantía.
La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC se limita exclusivamente al costo de la reparación o cambio de la unidad, según su criterio. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas y no se aplica a ninguna unidad que haya sido alterada o utilizada para propósitos comerciales. Esta garantía limitada no cubre los daños causados por mal uso, abuso, manejo negligente o los daños debidos a defectos en el embalaje o maltratos en el tránsito. Esta garantía no cubre los daños o defectos causados o que resulten de daños por envío o reparación, servicio o alteraciones al producto o a cualquiera de sus piezas, realizados por un técnico no autorizado por EURO-PRO Operating LLC.
Esta garantía se extiende al comprador original de la unidad y excluye toda otra garantía legal y/o convencional. La responsabilidad de EURO-PRO Operating LLC, de haberla, se limita a las obligaciones específicas que asume expresamente según los términos de la garantía limitada. En caso alguno EURO-PRO Operating LLC es responsable de daños incidentales o indirectos de ninguna naturaleza. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o indirectos, por lo que lo anterior podría no aplicarse a usted.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y usted también podría tener otros derechos, que varían de un estado a otro o de una provincia a otra.
*Importante: Embale cuidadosamente el artículo para evitar que se dañe durante el envío. Asegúrese de incluir el documento que demuestre la fecha de compra y una etiqueta con su nombre, dirección completa y número de teléfono con una nota con los datos de la compra, número de modelo y una explicación de lo que piensa que es el problema. Recomendamos asegurar el paquete (ya que los daños producidos durante el envío no los cubre la garantía). En el exterior del paquete, coloque “ATTENTION CUSTOMER SERVICE”. Nos esforzamos constantemente por mejorar nuestros productos, de modo que las especificaciones aquí contenidas están sujetas a cambio sin aviso previo.
WARNING: To reduce the risk of fire,
electrical shock, or injury:
1. Do not leave vacuum cleaner unattended
when it is plugged in. Unplug from outlet when not in use and before filters.
2. To reduce the risk of electric shock –
do not use outdoors or on wet surfaces.
3. Do not allow children to use as a toy.
Close attention is necessary when used by or near children.
4. Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s recommended attachments.
5. Do not use with damaged cord or plug. Do not use vacuum cleaner if it has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water. Return appliance to EURO-PRO Operating LLC for examination, repair or adjustment.
6. Do not pull or carry by cord. Do not use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Do not run appliance over cord. Keep cord away from heated surfaces.
7. Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
8. Do not handle plug or vacuum cleaner with wet hands. Do not use outdoors or on wet surfaces.
9. Do not put any objects into openings. Do not use with any opening blocked and do not restrict airflow. Keep all openings free of dust, lint, hair, and anything that may reduce airflow.
10. Keep hair, loose clothing, fingers, feet and all parts of body away from openings, rotating agitator and other moving parts. Do not operate cleaner in bare feet or when wearing open toe shoes.
11. Do not pick up hot coals, cigarette butts, matches or any hot, smoking, or burning objects.
12. Do not pick up hard or sharp objects such as glass, nails, screws, coins, etc.
13. Do not use without all filters in place. Use ONLY filters and accessories provided by SHARK. Failure to do so will void the warranty.
14. Turn off all controls before plugging or unplugging vacuum cleaner.
15. Use extra care when vacuuming on stairs.
16. Do not pick up flammable or combustible materials (lighter fluid, gasoline, kerosene, etc.) or use in the presence of explosive liquids or vapor.
17. Do not pick up toxic material (chlorine bleach, ammonia, drain cleaner, etc.).
18. Do not use in an enclosed space filled with vapors given off by oil based paints, paint thinner, moth proofing substances, flammable dust, or other explosive or toxic vapors.
19. Always unplug this appliance before connecting or disconnecting vacuum hose.
20. Use only on dry, indoor surfaces.
21. Do not use for any purpose other than described in this user’s guide.
22. The use of an extension cord is not recommended.
23. Do not put any objects into openings. Do not use with any opening blocked. Keep free of dust, lint, hair and anything else that may reduce air flow.
24. Store your appliance indoors in a cool, dry area.
25. Keep your work area well lit.
26. Do not immerse the vacuum into water or other liquids.
27. Keep end of hose, wands and other openings away from your face and body.
Modelo UV180
TARJETA DE REGISTRO DE PROPIEDAD
SÓLO PARA CLIENTES CANADIENSES
Complete y envíe por correo la tarjeta de registro del producto dentro de los (10) días siguientes a la compra. El registro nos permitirá ponernos en contacto con usted en el poco probable caso de tener que enviarle un aviso de seguridad. Al devolver esta tarjeta usted reconoce haber leído y comprendido las instrucciones de uso y las advertencia que se establecen en las instrucciones adjuntas.
ENVIAR A: EURO-PRO Operating LLC, 4400 Bois Franc, St. Laurent, Quebec, H4S 1A7
______________________________________________________________________ Modelo del artefacto ______________________________________________________________________ Fecha de compra Nombre de la tienda ______________________________________________________________________ Nombre del propietario ______________________________________________________________________ Dirección Ciudad Provincia Código postal
yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy
SAVE THESE INSTRUCTIONS
For Household Use Only
WARNING: To reduce the risk of electric shock, this appliance has a
polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not modify the plug in any way
.
1 Rev. 08/05 Impreso en China 18
Upright Vacuum
Aspiradora Vertical
PARA PEDIR BOLSAS, FILTROS O CORREAS
DE REPUESTO
para el modelo UV180
Llame al: 1 (800) 798-7398
lunes a viernes 8:30 a.m. - 5:00 p.m.
hora estándar del este
o visite nuestro sitio web: www.sharkvac.com
PARA ASISTENCIA TÉCNICA
para el modelo UV180
Llame al: 1 (800) 798-7398
lunes a viernes 8:30 a.m. - 5:00 p.m.
hora estándar del este
Tenga Presente: El filtro pre-motor es lavable. Cuando lave el filtro pre-
motor, deje que se seque al aire completamente por 24 horas antes de instalarlo en la aspiradora. Sin embargo, debe cambiarse cada tres (3) meses para asegurar un óptimo funcionamiento de la aspiradora. El filtro TIPO HEPA se debe cambiar cada 6 meses.
1. Upper Handle
2. Flexible Hose
3. Main Body
4. Dusting Brush
5. Hose Connector
6. Crevice Nozzle
7. Nested Extension Tubes (x2)
8. Carpet Height Adjustment Knob
9. HEPA Filter Cover
10. Front Panel
Termostato del Motor IMPORTANTE: Esta unidad cuenta con un termostato de protección del motor.
Si por alguna razón la aspiradora se recalentara, el termostato automáticamente apagará la unidad. Si esto ocurre:
Presione el botón de encendido una vez.
Desconecte el enchufe de la fuente de energía.
Busque cuál es el origen del problema del recalentamiento. (es decir, manguera o filtro obstruido)
Si se descubre que la manguera o filtro está obstruido, desatasque la manguera y cambie los filtros.
Espere por lo menos 45 minutos antes de volver a usar la aspiradora.
Una vez que la unidad se haya enfriado durante 45 minutos, enchufe la aspiradora y presione el botón de encendido. La aspiradora debe encender nuevamente.
Si la aspiradora continúa sin encender, póngase en contacto con el servicio al cliente al 1 (800)798-7398.
11. Full Bag Indicator
12. On/Off Switch
13. Lock Plate
14. Motorized Power Head
15. Handle Release
16. Head Light
17. Paper Dust Bags (x9) (not shown)
Technical Specifications
Voltage: 120V., 60Hz. Power: 12 Amps
17 2
Loading...
+ 7 hidden pages