Suszy i dodaje objętości
Twoim wilgotnym włosom
przy użyciu podgrzanego
powietrza.
Od suchych do wystylizowanych
Tryb suchych włosów
Wygładza i nabłyszcza suche
włosy przy użyciu podgrzewanych
grzebieni wygładzających.
Korzystaj z tego trybu, aby
odświeżyć włosy w dni, kiedy ich
nie myjesz.
Podgrzewane
Włókna
Połączenie nylonowego
włókna z włosiem
dzika zapewnia
chwytanie, wygładzanie
inabłyszczanie.
grzebienie wygładzające
Płytki z powłoką ceramiczną
nagrzewają się do temperatury
215°C, aby wygładzić puszące się
włosy i poprawić ich kondycję i
odświeżyć fryzurę.
Uwaga:
Grzebienie są WYŁĄCZONE
wtrybie mokrych włosów
iWŁĄCZONE w trybie
suchych włosów.
Użyjtrybu mokrych włosów, a następnie przełącz natryb suchych włosów
wdniu, kiedy myjesz włosy, aby wygładzić stylizację bez puszenia*.
Użyj trybu suchych włosówsamodzielnie,
aby odświeżyć włosy w dni bez mycia.
*w porównaniu z suszeniem na powietrzu, na podstawie ankiety przeprowadzonej wśród 600 osób.
2
Ustawienia
Przesuń, aby wybrać
żądany tryb/
temperaturę powietrza.
Wyłącz. Pozwól szczotce
ostygnąć przed jej
przenoszeniem lub
przechowywaniem.
Tryb mokrych włosów
Wybierz temperaturę
powietrza.
Jak to działa?
POLSKI
Końcówka Cool-Touch
Przytrzymaj końcówkę, aby uzyskać
większą kontrolę podczas stylizacji.
Podgrzewane
grzebienie wygładzające
Wskaźnik nagrzania
Świeci na ŻÓŁTO podczas
nagrzewania, a następnie
zmienia kolor na ZIELONY,
gdy urządzenie jest gotowe do
użycia w trybie włosów suchych.
GRZEBIENIE WYŁĄCZONE
Niskie Wysokie
Średnie
Tryb suchych włosów
Podgrzewane
grzebienie
wygładzające
Suche włosyWilgotne włosy
(215°C)
GRZEBIENIE NAGRZEWAJĄ SIĘ
GRZEBIENIE GOTOWE
3
Podkręć objętość.
Zalecane ustawienie:
Tryb mokrych włosów | od wilgotnych do suchych
Wysoka temperatura powietrza
WłóknaPodgrzewane
Aby uzyskać więcej wskazówek, jak nadać włosom
objętość i wysuszyć je u nasady zeskanuj kod QR
iobejrzyj film instruktażowy.
grzebienie
wygładzające są
WYŁĄCZONE
wtrybie mokrych
włosów.
1
30%
2
Zacznij od włosów suchych w 70%.
Rozczesz dokładnie włosy przed stylizacją.
Profesjonalna wskazówka: Zastosuj produkty do
włosów lub środki do stylizacji według uznania.
Podziel włosy na pasma.Umieśćszczotkę
unasady na 3 sekundy, aby nadać włosom
objętość iwysuszyć je.
Profesjonalna wskazówka: Dla szybszego suszenia
iłatwiejszej stylizacji wybieraj mniejsze pasma włosów.
34
Obracaj szczotkę na zewnątrz od nasady
włosów aż po ich końce, aby wykorzystać
włókna i delikatnie chwycić włosy.
Profesjonalna wskazówka:Przytrzymaj końcówkę
Cool-Touch, aby uzyskać lepszą kontrolę podczas
stylizacji i obrócić szczotkę.
Szczotkuj włosy w górę, aby nadać im objętość.
Powtarzaj czynność na pozostałych pasmach, aż
włosy będą suche.
Profesjonalna wskazówka: Aby jeszcze bardziej
zwiększyć objętość włosów u nasady, przerzuć je na bok
i przeczesz w poprzek głowy.
Dodatkowe wskazówki dotyczące stylizacji:
• Wybierz ustawienie temperatury powietrza, które najlepiej pasuje do Twojego rodzaju włosów i preferencji
dotyczących stylizacji.
• Aby uzyskać maksymalną objętość u nasady włosów, pochyl głowę w dół i zaczesuj włosy od spodu.
• Aby dodatkowo podkręcić włosy, umieść szczotkę pod ich końcówkami i przesuń ją w kierunku nasady włosów,
aby wykorzystać włosie. Odkręć włosy ze szczotki, aby uwolnić skręt.
• Obróć szczotkę, gdy dotrzesz do końcówek, aby nadać im kształt i ruch.
5
Wygładź swoją stylizację.
Ustawienie:
Tryb suchych włosów | od suchych do wystylizowanych
Tryb wygładzania
Podgrzewane
grzebienie
wygładzające
6
Podgrzewane
grzebienie
wygładzające
są WŁĄCZONE
wtrybie suchych
włosów i są
gotowe do
użycia, gdy
kontrolka zmieni
kolor na zielony
Aby uzyskać więcej wskazówek, jak opanować
puszenie się włosów i w pełni wykorzystać tryb
suchych włosów, zeskanuj kod QR i obejrzyj
film instruktażowy.
1
2
Zacznij odwłosów suchych w 100%. Rozczesz włosy,
a następniepodziel je na pasmawedle uznania.
Profesjonalna wskazówka: Zastosuj produkty do
termoochrony włosów lub środki do stylizacji według
uznania. Unikaj korzystania z kremów i pianek do
stylizacji loków.
3
360°
Obróć szczotkę o 360° podczas czesania, aby
włosy przeszły przez oba zestawy grzebieni.
Profesjonalna wskazówka: Przytrzymaj końcówkę
Cool-Touch dla lepszej kontroli i szczotkuj w kierunku
do góry, aby pomóc utrzymać objętość u nasady
włosów.
Dodatkowe wskazówki dotyczące stylizacji:
• Aby uzyskać maksymalną objętość u nasady, przerzuć włosy na bok i przeczesz głowę podgrzewanymi grzebieniami
wygładzającymi. Następnie opuść głowę w dół i zaczesz włosy od spodu.
• Aby nadać włosom kształt na końcach, skup się na zwijaniu szczotki na zewnątrz lub do wewnątrz, gdy dotrzesz do
końcówek.
• Przytrzymaj końcówkę Cool-Touch, aby uzyskać lepszą kontrolę podczas obracania szczotki.
Poczekaj, aż kontrolka grzebienia
wygładzającegozaświeci się na zielono.
Rozpocznij stylizację od umieszczenia
grzebienia pod pasmem włosów u nasady.
4
Powtórz czynność na pozostałych pasmach,
aż włosy będą gładkie.
Profesjonalna wskazówka: Dla jeszcze trwalszego
wyglądu użyj lakieru utrwalającego lub
przytrzymującego.
7
Podkręć objętość.
Zalecane ustawienie:
Tryb mokrych włosów | od wilgotnych do suchych
Wysoka temperatura powietrza
WłóknaPodgrzewane
Aby uzyskać więcej wskazówek, jak nadać włosom
objętość i wysuszyć je u nasady zeskanuj kod QR
iobejrzyj film instruktażowy.
8
grzebienie
wygładzające są
WYŁĄCZONE
wtrybie mokrych
włosów.
1
30%
2
Zacznij od włosów suchych w 70%.
Rozczesz dokładnie włosy przed stylizacją.
Profesjonalna wskazówka: Zastosuj produkty do
termoochrony włosów lub środki do stylizacji według
uznania.
Podziel włosy na pasma.Umieśćszczotkę
unasady na 3 sekundy, aby nadać włosom
objętość iwysuszyć je.
Profesjonalna wskazówka: Dla szybszego suszenia
iłatwiejszej stylizacji wybieraj mniejsze pasma włosów.
34
Obracaj szczotkę na zewnątrz od nasady
włosów aż po ich końce, aby wykorzystać
włosie i delikatnie chwycić włosy.
Profesjonalna wskazówka:Przytrzymaj końcówkę
Cool-Touch, aby uzyskać lepszą kontrolę podczas
stylizacji i obrócić szczotkę.
Szczotkuj włosy w górę, aby nadać im
objętość.Powtórz czynność na pozostałych
pasmach, aż włosy będą suche.
Profesjonalna wskazówka: Aby jeszcze bardziej
zwiększyć objętość włosów u nasady, przerzuć je na
bok i przeczesz w poprzek głowy.
Dodatkowe wskazówki dotyczące stylizacji:
• Wybierz ustawienie temperatury powietrza, które najlepiej pasuje do Twojego rodzaju włosów i preferencji
dotyczących stylizacji.
• Aby uzyskać maksymalną objętość u nasady włosów, pochyl głowę w dół i zaczesuj włosy od spodu.
• Aby dodatkowo podkręcić włosy, umieść szczotkę pod ich końcówkami i przesuń ją w kierunku nasady włosów,
aby wykorzystać włosie. Odkręć włosy ze szczotki, aby uwolnić skręt.
• Obróć szczotkę, gdy dotrzesz do końcówek, aby nadać im kształt i ruch.
9
Wygładź swoją stylizację.
Ustawienie:
Tryb suchych włosów | od suchych do wystylizowanych
Tryb wygładzania
Podgrzewane
grzebienie
wygładzające
10
Podgrzewane
grzebienie
wygładzające
są WŁĄCZONE
suchych włosów
i są gotowe
do użycia, gdy
kontrolka zmieni
kolor na zielony
Aby uzyskać więcej wskazówek, jak opanować
puszenie się włosów i w pełni wykorzystać tryb
suchych włosów, zeskanuj kod QR i obejrzyj film
instruktażowy.
wtrybie
1
2
Zacznij odwłosów suchych w 100%. Rozczesz włosy,
a następniepodziel je na pasmawedle uznania.
Profesjonalna wskazówka: Zastosuj produkty do
termoochrony włosów i/lub wygładzania włosów
według uznania. Unikaj korzystania z kremów i pianek do
stylizacji loków.
3
360°
Obróć szczotkę o 360°podczas czesania, aby
włosy przeszły przez oba zestawy grzebieni.
Profesjonalna wskazówka: Przytrzymaj końcówkę
Cool-Touch dla lepszej kontroli i szczotkuj w kierunku
do góry, aby pomóc utrzymać objętość u nasady
włosów.
Dodatkowe wskazówki dotyczące stylizacji:
• Aby uzyskać maksymalną objętość u nasady, przerzuć włosy na bok i przeczesz głowę podgrzewanymi
grzebieniami wygładzającymi. Następnie opuść głowę w dół i zaczesz włosy od spodu.
• Aby nadać włosom kształt na końcach, skup się na zwijaniu szczotki na zewnątrz lub do wewnątrz, gdy dotrzesz
do końcówek.
• Przytrzymaj końcówkę Cool-Touch, aby uzyskać lepszą kontrolę podczas obracania szczotki.
Poczekaj, aż kontrolka grzebienia
wygładzającegozaświeci się na zielono.
Rozpocznij stylizację od umieszczenia
grzebienia pod pasmem włosów u nasady.
4
Powtórz czynność na pozostałych pasmach,
aż włosy będą gładkie.
Profesjonalna wskazówka: Dla jeszcze trwalszego
wyglądu użyj lakieru utrwalającego lub
przytrzymującego.
11
KARTA GWARANCYJNA
Oficjalny dystrybutor (gwarant) produktów
SHARK iNINJA na terenie Polski:
Brandbook Services Sp. z o.o.
ul. Władysława Szpilmana 6
02-634 Warszawa
NIP 6751735834;
REGON: 387068251
1. Gwarancja zostaje udzielona przez Gwaranta
kupującemu urządzenie pochodzące tylko
iwyłącznie z oficjalnego kanału dystrybucji, tj.
urządzenie, którego dystrybutorem jest firma
Brandbook Services sp. z o.o.. Gwarancja
udzielona jest zarówno dla konsumentów jak
iprzedsiębiorców.
2. Gwarancja jest ważna z wypełnionymi danymi
nabywcy, z podpisem klienta oraz z paragonem
lub fakturą.
3. Gwarancja zostaje udzielona na okres 2
(dwóch) lat licząc od daty zakupu.
4. Gwarant oświadcza, że sprzedane urządzenie
jest wolne od wad fizycznych, w tym wad
konstrukcyjnych, wad Materiałowych, wad
wykonania i wad prawnych.
5. Terytorialny zasięg ochrony gwarancyjnej
obejmuje terytorium Rzeczypospolitej Polskiej.
6. Gwarancja jest zbywalna, tj. przechodzi na
następnego nabywcę w przypadku odsprzedaży.
Okres gwarancji nie odnawia się i liczony jest od
daty pierwotnego zakupu.
7. Okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas
przebywania urządzenia w serwisie.
8.
W przypadku ujawnienia się, w okresie
gwarancji, wady fizycznej urządzenia objętego
gwarancją. Gwarant dokona jej usunięcia poprzez
nieodpłatną naprawę lub nieodpłatną wymianę
urządzenia lub jego części na wolne od wad.
Gwarant może dokonać wymiany urządzenia na
model podobny otych samych lub lepszych
parametrach co reklamowany. W przypadku braku
możliwości naprawy lub wymiany reklamowanego
produktu reklamacja zostanie rozliczona korektą w
drodze dystrybucji (zwrot pieniędzy w miejscu
zakupu). Osposobie rozpatrzenia reklamacji
decyduje Gwarant.
9. Gwarant podejmuje działania, aby naprawa
mogła zostać wykonana w terminie 14 dni
roboczych od daty dostarczenia urządzenia do
serwisu gwaranta. Jeżeli usunięcie usterek
zpowodu stopnia trudności wymaga dużego
nakładu pracy lub działań dodatkowych
(konieczność importu części zzagranicy), termin
ten może ulec wydłużeniu (maksymalnie do 45
dni roboczych), przy czym Gwarant dołoży
należytej staranności, aby naprawę wykonać
wmożliwie najkrótszym terminie.
10. Wadliwe urządzenie, które w ramach realizacji
przez Gwaranta jego obowiązków gwarancyjnych,
wymienione na wolne od wad lub wszelkie
wadliwe elementy urządzenia, których wymiany
dokonano wramach naprawy gwarancyjnej stają
się własnością Gwaranta.
11. Autoryzowany serwis produktów SHARK
iNINJA:
FIXIT S.A.
Kazimierza Pużaka 37
38-400 Krosno
e-mail: sharkninja@fixit.pl
W przypadku produktów uszkodzonych usterkę
należy zgłosić na adres:
sharkninja@fixit.pl
W takim przypadku kurier odbierze przesyłkę na
koszt serwisu (uprawniony z gwarancji nie ponosi
żadnych opłat). Urządzenie winno zostać
dostarczone przez uprawnionego z gwarancji
wopakowaniu zapewniającym bezpieczeństwo
urządzenia na czas transportu. Gwarant nie ponosi
odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe
wskutek nieodpowiedniego zabezpieczenia
produktu.
12. Wszelkie odpłatne naprawy pozagwarancyjne
gwarant wykona tylko i wyłącznie za wyraźną
zgodą klienta po zaakceptowaniu przez niego
kosztów naprawy.
13. Z gwarancji wyłączone jest:
a) uszkodzenia mechaniczne i wywołane nimi wady
b) uszkodzenia powstałe na skutek
niewłaściwegoużytkowania lub przechowywania i
wywołane nimi wady
c) uszkodzenia wynikające z zaniedbań
użytkownika i wywołane nimi wady
d) uszkodzenia powstałe w wyniku
nieautoryzowanych ingerencji w urządzenie
e) uszkodzenia wynikające z korzystania
znieautoryzowanych akcesoriów,
nieautoryzowanych części zamiennych lub
eksploatacyjnych i wywołane nimi wady
f)
uszkodzenia spowodowane przez czynniki
zewnętrzne, w szczególności na skutek kontaktu
zcieczą (wnętrze urządzenia), ogniem, na skutek
zawilgocenia, kondensacji pary wodnej, działania
zbyt wysokich lub zbyt niskich temperatur,
wyładowań elektrostatycznych bądź
atmosferycznych, działania substancji chemicznych
upadku, uderzenia inaprężenia i wywołane nimi
wady
g)
naturalne zużycie urządzenia wynikające
znormalnej eksploatacji, na przykład otarcia,
zarysowania, zużycie się materiałów eksploatacyjnych,
itp.
Dane nabywcy:
Unikalny numer karty gwarancyjnej (znajdujący się na ostatniej stronie instrukcji): ……………………………………..
Numer seryjny urządzenia: ……………………………………………………….
Imię i nazwisko: ……………………………………………………….
Ulica i numer domu: ……………………………………………………….
Kod pocztowy, miejscowość……………………………………………………….
telefon: ……………………………………………………….
e-mail:……………………………………………………….
14.
Gwarancja nie znajduje zastosowania
wprzypadkach, gdy wada lub uszkodzenie wynikły
zsamowolnej naprawy, przeróbki (modyfikacji),
używania części nieznanego pochodzenia lub
adaptacji wykonanej przez inne osoby niż
autoryzowany serwis.
15. Gwarancja nie znajduje zastosowania gdy:
-
oznaczenia urządzenia (numer seryjny) są
nieczytelne lub noszą znamiona ingerencji osób
trzecich,
- karta gwarancyjna nie została wypełniona, została
źle wypełniona, jest nieczytelna lub nosi ślady
poprawek i wpisy osób nieuprawnionych.
16. Uprawnienia z tytułu gwarancji nie obejmują
prawa do domagania się przez uprawnionego
zgwarancji zwrotu utraconych zysków
iponiesionych strat w związku z wadami
urządzenia.
17. W sprawach nieuregulowanych w niniejszej
karcie gwarancyjnej zastosowanie znajdują
odpowiednie przepisy powszechnie
obowiązującego prawa.
18. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie
zawiesza uprawnień kupującego wynikających
zustaw konsumenckich.
Podczas korzystania z urządzeń elektrycznych, szczególnie w obecności dzieci, należy
zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa, w tym poniższych:
PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAJ WSZYSTKIE INSTRUKCJE – ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ
OSTRZEŻENIA: TRZYMAJ Z DALA OD
WO DY.
UWAGA: MOŻLIWE OSTRE
POWIERZCHNIE
NIEBEZPIECZEŃSTWO - Podobnie
jak wprzypadku większości urządzeń
elektrycznych, części pozostają pod
napięciem nawet wtedy, gdy urządzenie jest
wyłączone.
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć ryzyko śmierci w wyniku
porażenia prądem:
1. Zawsze odłączaj urządzenie od
zasilania natychmiast po jego użyciu.
2. Nie używaj podczas kąpieli.
3.
Nie umieszczaj ani nie przechowuj
urządzenia w miejscu, w którym może
ono spaść lub zostać wciągnięte do
wanny lub zlewu.
4. Nie wkładaj, ani nie upuszczaj
urządzenia dowody lub innych
płynów.
5. Jeśli urządzenie wpadnie do wody,
natychmiast odłącz je od zasilania.
Niesięgaj urządzeniem do wody.
OSTRZEŻENIE
Aby zmniejszyć ryzyko oparzeń,
porażenia prądem, pożaru lub obrażeń
ciała:
1. Nigdy nie pozostawiaj urządzenia
podłączonego do zasilania bez
nadzoru. Jeśli urządzenie jest
używane w łazience, odłącz je po
użyciu, ponieważ bliskość wody
stanowi zagrożenie nawet wtedy, gdy
urządzenie jest wyłączone.
2. Jeśli przewód zasilający jest
uszkodzony, musi zostać
wymieniony przez producenta, jego
przedstawiciela serwisowego lub
podobnie wykwalifikowane osoby w
celu uniknięcia zagrożenia.
3.
To urządzenie nie jest przeznaczone do
użytku przez osoby (w tym dzieci) o
ograniczonych zdolnościach fizycznych,
sensorycznych lub umysłowych, a także
osoby nieposiadające doświadczenia i
TYLKO DO UŻYTKU DOMOWEGO
wiedzy, chyba że są one nadzorowane
lub zostały poinstruowane wzakresie
korzystania z urządzenia przez osobę
odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo.
4. Dzieci należy nadzorować, aby nie
bawiły się urządzeniem.
5. Używaj tego urządzenia wyłącznie
zgodnie z jego przeznaczeniem
opisanym wniniejszej instrukcji.
6.
Nigdy nie używaj tego urządzenia, jeśli
ma uszkodzony przewód lub wtyczkę,
jeśli nie działa prawidłowo lub jeśli
zostało upuszczone, uszkodzone lub
wpadło do wody.
7. Trzymaj przewód z dala od
rozgrzanych powierzchni.
8. Nie owijaj przewodu wokół
urządzenia.
9.
Nigdy nie blokuj otworów
wentylacyjnych urządzenia ani
nie umieszczaj go na miękkiej
powierzchni, takiej jak łóżko lub sofa,
gdzie może dojść do zablokowania
otworów wentylacyjnych. Utrzymuj
otwory wentylacyjne wolne od
kłaczków, włosów itp.
10. Nigdy nie używaj na śpiących
osobach.
11. Nigdy nie upuszczaj ani nie wkładaj
żadnych przedmiotów do otworów.
12. Nie używaj na zewnątrz ani w
miejscach, gdzie stosowane są
produkty w aerozolu lub gdzie
podawany jest tlen.
13.
Nie używaj z tym urządzeniem
przedłużacza.
14. Nie kieruj gorącego powietrza
w stronę oczu lub innych miejsc
wrażliwych na ciepło.
15. Nie umieszczaj urządzenia na żadnej
powierzchni podczas jego pracy.
16. Podczas korzystania z urządzenia
trzymaj włosy z dala od wlotów
powietrza.
17. Nie używaj przetwornika napięcia.
18. Używaj urządzenia wyłącznie z
napięciem, częstotliwością i mocą
podanymi na etykiecie znamionowej
produktu.
19. Nie używaj tego urządzenia na
przedłużonych włosach lub perukach,
chyba że jest to zalecane przez
producenta przedłużonych włosów
lub peruki.
20. Jeśli w połączeniu z tym
urządzeniem używany jest produkt
do stylizacji włosów, przed użyciem
przeczytaj wszystkie ostrzeżenia i
instrukcje dotyczące bezpieczeństwa
produktu do stylizacji włosów i
postępuj zgodnie z nimi.
21. Nie używaj, jeśli urządzenie zostanie
upuszczone. Upuszczenie urządzenia
może spowodować odsłonięcie
lub uszkodzenie rozgrzanych
metalowych płyt, co może skutkować
ryzykiem poparzenia w wyniku
kontaktu z gorącymi powierzchniami
lub skaleczenia w wyniku kontaktu z
pękniętymi ostrymi powierzchniami/
krawędziami.
22.
Nie używaj w przypadku uszkodzenia.
Przed użyciem sprawdź urządzenie
pod kątem odsłoniętych rozgrzanych
metalowych płyt lub ostrych krawędzi.
Korzystanie zuszkodzonego
urządzenia może spowodować
ryzyko poparzenia w wyniku
kontaktu zgorącymi powierzchniami
lub skaleczenia w wyniku
kontaktu z uszkodzonymi ostrymi
powierzchniami/krawędziami.
23. W urządzeniu znajdują się gorące
obszary. Zachowaj ostrożność
podczas korzystania ztego
urządzenia, aby uniknąć obrażeń.
24.
W celu zapewnienia dodatkowej
ochrony zaleca się zainstalowanie
w obwodzie elektrycznym
zasilającym łazienkę wyłącznika
różnicowoprądowego (RCD) o
znamionowym prądzie resztkowym
nieprzekraczającym 30mA. Zapytaj
instalatora o radę.
NIE UŻYWAJ TEGO URZĄDZENIA
WWANNIE, POD PRYSZNICEM
LUB WZBIORNIKU WYPEŁNIONYM
WODĄ.
• Upewnij się, że przewód nie jest zawiązany, skręcony lub owinięty wokół pobliskich
przedmiotów podczas użytkowania.
• Przechowuj urządzenie w suchym miejscu, z dala od wody i innych źródeł ciepła. Aby
zapobiec uszkodzeniu włosia, przechowuj urządzenie tak, aby włosie nie dotykało żadnych
powierzchni. Przed przechowywaniem urządzenia upewnij się, że rozgrzane grzebienie
wygładzające całkowicie ostygły.
• Co miesiąc czyść filtr powietrza wlotowego w dolnej części urządzenia. Aby wyczyścić filtr,
upewnij się, że urządzenie jest wyłączone i odłączone od zasilania, anastępnie użyj nowej
szczoteczki do zębów, aby usunąć kurz lub zanieczyszczenia znajdujące się na filtrze.
• Aby zachować wydajność, usuwaj włosy ze szczoteczki po każdym użyciu.
KONSERWACJA/CZYSZCZENIE
Zmniejszony przepływ powietrza.
Upewnij się, że nie zakrywasz pokrywy filtra ręką podczas obsługi urządzenia. Spowoduje
to zablokowanie wlotu powietrza, co może spowodować zmniejszenie przepływu powietrza.
Zmiana przepływu powietrza lub mocy powietrza, blokady przepływu powietrza i/lub widoczne
nagromadzenie na wlocie w dolnej części urządzenia mogą wskazywać, że urządzenie wymaga
czyszczenia. Aby utrzymać wydajność, do czyszczenia filtra w dolnej części urządzenia można co
miesiąc używać nowej, czystej i suchej szczoteczki do zębów.
SharkNinja Europe Limited,
3150 Century Way,
Thorpe Park, Leeds,
LS15 8ZB, Wielka Brytania
Telefon: +44 (0)800 862 0453
SharkNinja Germany GmbH,
Rotfeder-Ring 9, 3rd Floor,
60327 Frankfurt am Main,
Niemcy
www.sharkclean.eu
REJESTRACJA PRODUKTU
Odwiedź stronę zarejestrujsharkninja.pl,
dwudziestu ośmiu (28) dni od zakupu. Poprosimy Cię o podanie nazwy sklepu, daty zakupu
inumeru seryjnego urządzenia.
Rejestracja umożliwi nam skontaktowanie się z Tobą wmało prawdopodobnym przypadku
powiadomienia obezpieczeństwie produktu. Poprzez rejestrację potwierdzasz, że przeczytałeś
izrozumiałeś instrukcje użytkowania iostrzeżenia zawarte wdołączonych instrukcjach.
Dodatkowo jeśli wyrazisz zgodę, będziemy na bieżąco informować Cię o naszych nowościach
produktowych, promocjach czy konkursach.
aby zarejestrować swój nowy produkt Ninja® wciągu