Turbo Hand Vac with TAPCLEAN® HEPA Dust Cup Filter Aspirateur à Main avec
Filtre-Godet Anti Poussiére HEPA TAP CLEAN®
OWNER’S MANUAL
MANUEL D’INSTRUCTION
Model / Modèle EP033
120V~, 60Hz., 5.8 Amps
USA: EURO-PRO Operating LLC |
Canada: EURO-PRO Operating LLC |
94 Main Mill Street, Door 16 |
4400 Bois Franc |
Plattsburgh, NY 12901 |
St. Laurent, QC H4S 1A7 |
www.sharkvac.com
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using your EURO-PRO SHARK, basic safety precautions should always be observed, including the following:
1.Read all instructions before using your SHARK hand vacuum.
2.Use the system only for its intended use.
3.To protect against a risk of electric shock, do not immerse any part of the system in water or other liquids.
4.Never yank cord to disconnect from outlet; instead, grasp plug and pull to disconnect.
5.Do not allow cord to touch hot surfaces.
6.Do not run appliance over cord.
7.Do not operate the system with a damaged cord or plug, or if the appliance or any other part of the system has been dropped or damaged. To avoid the risk of electric shock, do not disassemble or attempt to repair the SHARK. Return the system to
Euro-Pro Operating LLC (see warranty) for examination and repair. Incorrect re-assembly or repair can cause a risk of electrical shock or injury to persons when the SHARK is used.
8.Close supervision is necessary for any appliance being used by or near children. Do not leave the system unattended while connected.
9.Keep hair, loose clothing, fingers and all parts of body away from opening and
moving parts.
10.Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in areas where they may be present.
11.Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes, matches or hot ashes.
12.Use extra care when cleaning on stairs.
13.Do not use the hand vacuum without the HEPA dust cup filter in place.
14.This appliance is intended only for household use. Follow all user instructions in this manual.
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury:
•Do not leave the SHARK plugged in
when unattended. Unplug the electrical cord when not in use and before servicing.
•Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children, pets or plants.
•Use only as described in this manual. Use only manufacturer’s recommended accessories.
•Do not pull cord, use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners. Keep cord away from heated surfaces.
•Use only extension cords UL-rated or cUL at 15 amperes. extension cords rated for less amperage may overheat. Care should be taken to arrange the cord so that the cord cannot be pulled or tripped over.
•Turn off all controls as applicable before unplugging from electrical outlet.
•Do not unplug by pulling on cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
•Do not handle plug or hand vacuum with wet hands or operate without shoes.
•Do not put any objects into openings. Do not use with any opening blocked. Keep free of dust, lint, hair and anything else that may reduce air flow.
•Store your appliance indoors in a cool, dry area.
•Keep your work area well lit.
•Do not immerse the hand vacuum into water or other liquids.
•Keep end of hose, wands and other openings away from your face and body.
•Use only on dry surfaces.
•Using improper voltage may result in damage to the motor and possible injury to the user. Correct voltage is listed on rating label.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
For Household Use Only
WARNING: To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. Do not modify the plug in any way.
Rev. 06/02
Modèle EP033
GARANTIE LIMITÉE DE UN (1) AN
Euro-Pro Operating LLC garantit ce produit contre toute défectuosité matérielle ou de main d’œuvre pour une période de un (1) an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’une utilisation domestique normale, en vertu des modalités, exclusions et exceptions suivantes.
Si votre appareil manque de fonctionner correctement dans le cadre d’un usage domestique normal, et ce, pendant la période de garantie, retournez l’appareil au complet et ses accessoires, port payé, à l’adresse suivante :
Au Canada : Euro-Pro Operating LLC, 4400, Bois-Franc, St. Laurent, QC. H4S 1A7
Si EURO-PRO constate que l’appareil comporte une défectuosité matérielle ou de main d’œuvre, EURO-PRO le réparera ou le remplacera sans frais de votre part. Une preuve d’achat indiquant la date d’achat et un montant de 9,95 $ pour la manutention et l’envoi de retour doivent être inclus.*
Les pièces non durables, y compris, sans s’y limiter, les filtres de coupelle à poussière, les filtres, brosses et composants électriques exigeant normalement d’être remplacés sont exclus de la garantie.
La responsabilité de Euro-Pro Operating LLC ne se limite qu’au coût des pièces de rechange ou de l’appareil, à notre unique discrétion. Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces et ne s’applique pas aux appareils qui ont été manipulés ou utilisés à des fins commerciales. Cette garantie limitée exclut les dommages causés par un mauvais usage, une manipulation négligente ainsi que les dommages causés par un emballage inadéquat ou une mauvaise manutention en transit. Cette garantie ne couvre pas les dommages ou défectuosités causés par ou découlant de l’envoi, des réparations ou des modifications apportés au produit ou à ses pièces et ayant été effectués par un réparateur non autorisé par EURO-PRO.
Cette garantie est proposée à l’acheteur d’origine du produit et exclut toute autre garantie juridique et(ou) conventionnelle. La responsabilité de Euro-Pro Operating LLC, si responsabilité il y a, ne se rapporte qu’aux obligations spécifiques assumées de façon expresse par Euro-Pro Operating LLC en vertu des modalités de cette garantie limitée. En aucun cas Euro-Pro Operating LLC ne sera-t-elle responsable des dommages accessoires ou consécutifs de quelque nature que ce soit. Certains États/certaines provinces ne permettent pas que des exclusions ou limites soient imposées aux dommages accessoires ou consécutifs. Ainsi, la disposition ci-dessus pourrait ne pas s’appliquer à vous.
Cette garantie vous confère des droits juridiques précis qui pourraient varier d’un État/d’une province à l’autre.
*Important : Emballez soigneusement l’appareil pour éviter tout dommage en transit. Avant d’emballer l’appareil, assurez-vous d’y fixer une étiquette portant votre nom, votre adresse complète et votre numéro de téléphone et précisant les détails de l’achat, le numéro de modèle et le problème survenu. Nous vous recommandons en outre d’assurer le colis (les dommages survenus en transit ne sont pas couverts par la garantie). Indiquez, sur l’emballage extérieur, « AUX SOINS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE ».
yyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyyy
FICHE D’ENREGISTREMENT DU PROPRIÉTAIRE
Veuillez remplir cette fiche et la poster dans les dix (10) jours suivant l’achat. L’enregistrement nous permettra de communiquer avec vous pour tout avis de sécurité au sujet du produit. En nous retournant cette fiche, vous convenez d’avoir lu et compris les directives d’utilisation et les
avertissements précisés dans les directives.
RETOURNER À :
Euro-Pro Operating LLC, 4400, BOIS FRANC, ST-LAURENT (QUÉBEC) H4S 1A7
Modèle EP033
Modèle de l’appareil
______________________________________________________________________
Date d’achat |
Nom du magasin |
______________________________________________________________________
Nom du propriétaire
______________________________________________________________________
Adresse |
Ville |
Prov. |
Code postal |
Imprimé en Chine
1 |
14 |
COMMANDE DE FILTRES DE RECHANGE POUR LA
COUPELLE À POUSSIÈRE
POUR COMMANDER DES FILTRES DE RECHANGE POUR LA COUPELLE À POUSSIÈRE pour le modèle EP033
Appelez: 1 (800) 798-7398
POUR OBTENIR DU SOUTIEN TECHNIQUE pour le modèle EP033
Appelez le service à la clientèle : Appelez : 1 (800) 798-7398
du lundi au vendredi de 8 h 30 à 17 h 00, heure normale de l’Est Visitez notre site Web au : www.sharkvac.com
Remarque : Le filtre HEPA de la coupelle à poussière est lavable. Toutefois, il n’est pas recommandé de le laver plus qu’une seule fois par trois (3) mois.
Pour laver le filtre HEPA de la coupelle à poussière, tenez la cartouche du filtre par son rebord et rincez-le sous l’eau du robinet jusqu’à ce que toute la saleté visible soit éliminée. Le filtre HEPA peut se décolorer. Ceci est normal et ne nuit aucunement à son rendement. Une fois le lavage terminé, secouez le filtre pour en éliminer l’eau. ÉVITEZ de laver le filtre dans le lave-vaisselle.
Lorsque vous lavez votre filtre HEPA, il est important de le laisser sécher COMPLÈTEMENT avant de l’utiliser de nouveau. Nous vous recommandons de le laisser sécher pendant 24 heures. NE PAS LE FAIRE SÉCHER DANS LA SÉCHEUSE.
GETTING TO KNOW YOUR SHARK HAND VACUUM
|
Debris Screen |
HEPA Filter |
|
8
1. |
Push to Open Dust Cup (Container) |
6. |
Cleaning Brush |
8 |
|
||||
2. |
On/Off Power Switch |
7. |
Crevice Brush |
|
3. |
Suction Hole |
8. |
HEPA Dust Cup Filter |
|
4. |
Handle |
9. |
Holes for Attaching the Shoulder Strap |
|
5. |
Shoulder Strap |
10. |
Dust Cup (Container) |
|
|
|
11. |
Flexible Hose |
|
Technical Specifications
Voltage: |
120V., 60Hz. |
Power: |
5.8 Amps, 700 Watts |
13 |
2 |