SENNHEISER SR 2000 IEM, SR 2050 IEM User Manual

SR
2000 IEM
SR 2050 IEM
Notice d’emploi
Sommaire
Sommaire
Les émetteurs SR 2000 IEM et SR 2050 IEM ..................................................................................................................................... 4
Le système de banque de fréquences ............................................................................................................................................. 4
Domaines d’application ..................................................................................................................................................................... 5
Contenu ..................................................................................................................................................................................................... 5
Vue d’ensemble du produit .................................................................................................................................................................. 6
Vue d’ensemble de l’émetteur SR 2000 IEM/SR 2050 IEM ......................................................................................................... 6
Vue d’ensembles des affichages ...................................................................................................................................................... 7
Mise en service de l’émetteur .............................................................................................................................................................. 8
Placer l’émetteur sur une surface plane ......................................................................................................................................... 8
Monter l’émetteur dans un rack 19" ............................................................................................................................................... 8
Raccordez les antennes ..................................................................................................................................................................... 8
Raccorder une source audio aux prises d’entrée ....................................................................................................................... 11
Chaîner les signaux audio ................................................................................................................................................................ 11
Raccorder d’appareils aux prises de sortie ................................................................................................................................... 12
Relier les émetteurs en réseau ...................................................................................................................................................... 12
Raccorder le câble secteur ............................................................................................................................................................... 12
Utilisation de l’émetteur ..................................................................................................................................................................... 13
Allumer/éteindre l’émetteur .......................................................................................................................................................... 13
Désactiver temporairement le verrouillage des touches .......................................................................................................... 14
Activer/désactiver le signal radio .................................................................................................................................................. 14
Ecouter le signal audio via un casque .......................................................................................................................................... 15
Synchroniser des émetteurs avec des récepteurs EK 2000 IEM via l’interface infrarouge ................................................ 15
Utilisation du menu de commande ................................................................................................................................................... 18
Les touches ......................................................................................................................................................................................... 18
Vue d’ensemble du menu de commande .................................................................................................................................... 18
Utiliser le menu de commande ...................................................................................................................................................... 20
Effectuer des réglages via le menu de commande ....................................................................................................................... 22
Le menu principal « Menu » ........................................................................................................................................................... 22
Le menu étendu « Advanced Menu » ........................................................................................................................................... 26
Synchroniser l’émetteur avec un récepteur EK 2000 IEM ........................................................................................................... 30
Synchroniser l’émetteur avec un récepteur EK 2000 IEM – fonctionnement individuel .................................................... 30
Synchroniser des émetteurs avec des récepteurs EK 2000 IEM – fonctionnement multicanal ........................................ 30
Utiliser les fréquences d’émission librement choisies ............................................................................................................... 31
Nettoyage de l’émetteur ..................................................................................................................................................................... 32
Recommandations et conseils ........................................................................................................................................................... 32
Accessoires ............................................................................................................................................................................................. 32
En cas d’anomalies ............................................................................................................................................................................... 33
Caractéristiques techniques ............................................................................................................................................................... 34
Déclarations du fabricant
Index ........................................................................................................................................................................................................ 37
................................................................................................................................................................... 36
Pour plus d’informations, veuillez visiter les fiches produits SR 2000 IEM et SR 2050 IEM sur www.sennheiser.com.
1

Consignes de sécurité importantes

Consignes de sécurité importantes
1. Lisez cette notice d’emploi.
2. Conservez cette notice d’emploi et joignez-la toujours à l’émetteur si vous remettez ce dernier à un tiers.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Respectez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas l’appareil à proximité d’eau.
6. Ne nettoyez l’appareil qu’à l’aide d'un chiffon sec.
7. Ne bloquez pas les orifices d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions de cette notice.
8. N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur, telles que des radiateurs, registres de chaleur, fours ou autres appareils (y compris les amplificateurs) générant de la chaleur.
9. Utilisez exclusivement l’appareil avec le type de source de courant indiqué sur la fiche secteur. Branchez toujours l’appareil dans une prise munie d’un conducteur de protec­tion.
10. Veillez à ce que personne ne puisse marcher sur le câble secteur ni l’écraser, notamment au niveau de la fiche secteur, de la prise et au point de sortie de l’appareil.
11. N’utilisez que les appareils supplémentaires/accessoires recommandés par Sennheiser.
12. N’utilisez l’appareil qu’en conjonction avec des chariots, étagères, statifs, supports ou tables indiqués par le fabricant ou vendus avec les appareils. En cas d’utilisation d’un chariot, poussez-le en même temps que l’appareil en faisant preuve d’une extrême prudence afin d’éviter les blessures et d’empêcher le basculement du chariot.
13. Débranchez l’appareil du secteur en cas d’orage ou de périodes d’inutilisation prolongées.
14. Confiez tous les travaux d’entretien à un personnel qualifié. Les travaux d’entretien doivent être effectués lorsque l’appareil a été endommagé, par exemple en cas d’endommagement du câble secteur, de la pénétration de liquides ou d’objets dans l’appareil, d’une exposition de l’appareil à la pluie, de fonctionnement incorrect ou de chute de l’appareil.
15. Retirez la fiche secteur de la prise de courant pour débrancher l’appareil du secteur.
16. AVERTISSEMENT : n’exposez pas l’appareil à la pluie ni à l’humidité en raison du risque d’incendie ou d’électrocution.
17. N’exposez pas l’appareil aux projections ou aux gouttes d’eau. Ne posez aucun objet con­tenant de l’eau (p. ex. un vase) sur l’appareil.
18. Veillez à ce que la fiche du câble secteur soit toujours en parfait état et facilement acces­sible.

Indications de danger à l'arrière de l’émetteur

L’étiquette ci-contre est appliquée sur la face arrière de l’émetteur. Les symboles ont la signi­fication suivante :
Ce symbole signale la présence à l’intérieur de l’émetteur d’une tension dangereuse, suscep­tible de causer une électrocution.
2
Consignes de sécurité importantes
Ce symbole indique qu’il est interdit d’ouvrir l’émetteur sous peine de subir une électrocution. L’émetteur n’intègre aucun élément susceptible d’être réparé par l’utilisateur. Confiez les réparations au service après-vente qualifié.
Ce symbole signale la présence de consignes d’utilisation et de maintenance importantes dans la documentation jointe.

Surcharge

Evitez de surcharger les prises et les rallonges, en raison du risque d’un incendie ou d’électro­cution.

Pièces de rechange

S’il s’avère nécessaire d’installer des pièces de rechange, assurez-vous que le technicien d’entretien utilise des pièces de rechange recommandées par Sennheiser ou des pièces pré­sentant les mêmes caractéristiques que celles des pièces d’origine. Des pièces de rechange non agréées peuvent provoquer des incendies ou des électrocutions ou encore comporter d’autres risques.

Contrôle de sécurité

Veillez à ce que le technicien d’entretien, une fois les travaux d’entretien ou de réparation ter­minés, procède à des contrôles de sécurité afin de vérifier le bon fonctionnement de l’appareil.

Risque de troubles auditifs dus à un volume sonore élevé

Cet émetteur est destiné à un usage professionnel. Son utilisation est régie par les normes et lois en vigueur dans le secteur d’application envisagé. Sennheiser est tenu d’indiquer les dommages éventuels qu’une utilisation incorrecte de l’appareil peut causer.
Des pressions sonores supérieures à 85 dB (A) peuvent être produites au niveau de la prise casque de l’émetteur. 85 dB (A) correspondent au niveau sonore maximal légalement auto­risé dan s certains pays dans le cadre d’une exposition permanente, tout au long de la journée de travail. Il est utilisé comme base d’évaluation par la Médecine du Travail. Une exposition prolongée ou à des niveaux élevés peut endommager l’audition. Dans le cas de niveaux sono­res élevés, il est impératif de réduire la durée d’exposition à la source du bruit. Si vous souf­frez des symptômes suivants, vous avez certainement été exposé pendant trop longtemps à des niveaux sonores excessifs:
• Vous êtes sujet à des bourdonnements ou des sifflements d’oreille.
• Vous avez l’impression (même si c’est provisoire) de ne plus entendre les aigus.

Utilisation conforme aux directives

L’utilisation des émetteurs SR 2000 IEM et SR 2050 IEM conforme aux directives implique :
• que vous ayez lu cette notice et, en particulier, le chapitre intitulé « Consignes de sécurité
importantes » en page 2,
• que vous n’utilisiez les produits que dans les conditions décrites dans la présente notice. Est considérée comme non conforme aux directives toute utilisation différente de celle défi-
nie dans la présente notice ou le non-respect des conditions d'utilisation décrites ici.
3

Les émetteurs SR 2000 IEM et SR 2050 IEM

Les émetteurs SR 2000 IEM et SR 2050 IEM
Les émetteurs d’écoute 2-canaux/stéréo SR 2000 IEM et SR 2050 IEM transmettent directe­ment le signal d’écoute individuel aux musiciens sur scène, amateurs de vidéo et de son, reporters, etc. Ceci s’effectue sans câbles ou enceintes d’écoute gênants. Ils se prêtent aussi à la transmission de signaux de commande.
Points forts des émetteurs SR 2000 IEM et SR 2050 IEM :
• Synthétiseurs PLL et microprocesseurs optimisés
• Sélection stéréo/mono
• Système de réduction de bruit HDX
• Largeur de bande de commutation jusqu’à 75 MHz
• Configuration fiable d’une installation multicanal grâce au logiciel WSM
•Fonction Easy Setup Sync, permettant la configuration aisée d’une installation multicanal

Le système de banque de fréquences

Cinq plages de fréquences avec respectivement jusqu’à 3000 fréquences d’émission sont dis­ponibles pour la transmission dans la bande UHF. Les émetteurs sont disponibles dans les variantes de plages de fréquences suivantes :
Aw
– 558
:
Plage 558 – 626
Plage 516
500 600 700 800
Gw
:
Plage
Bw
626 – 698
:
Plage
Cw
718 – 790
:
Plage
Dw
790 – 865
:
Chaque plage de fréquences (Aw–Dw, Gw) offre 26 banques de fréquences avec respective­ment jusqu’à 32 canaux :
Canal 1 – fréquence préréglée
Canal 2 – fréquence préréglée
Banque de fréquences 1... 20
Canal 32 – fréquence préréglée
Canal 1 – fréquence au choix
Canal 2 – fréquence au choix
Banque de fréquences U1 ... U6
Canal 32 – fréquence au choix
4

Contenu

Chacun des canaux dans les banques de fréquences « 1 » à « 20 » est assigné une fréquence fixe et préréglée (preset) en usine. Les fréquences préréglées (presets) au sein d’une banque de fréquences sont compatibles entre elles, c.à.d. exemptes d’intermodulation. Ces fréquen­ces ne peuvent pas être modifiées.
Pour une vue d’ensembles des fréquences préréglées (presets), veuillez vous référer au sup­plément de fréquences joint. Des versions mises à jour du supplément de fréquences peuvent être téléchargées depuis la fiche produit correspondante sur www.sennheiser.com.
Les banques de fréquences « U1 » à « U6 » vous permettent de régler et mémoriser des fré­quences au choix. Il se peut que ces fréquences ne soient pas exemptes d’intermodulation (voir page 30).

Domaines d’application

Les émetteurs peuvent être combinés avec le récepteur EK 2000 IEM. Pour plus d’informa­tions, veuillez visiter notre site web : www.sennheiser.com.
Ce récepteur est disponible dans les mêmes variantes de plages de fréquences et possède le même système de banque de fréquences avec des fréquences préréglées. Grâce à ce préréglage :
• la mise en service d’un système de transmission est rapide et simple,
• plusieurs systèmes de transmission peuvent fonctionner simultanément sur les fréquen-
ces préréglées sans causer d’interférence par intermodulation.
Contenu
L’emballage contient les éléments suivants : 1 émetteur SR 2000 IEM ou 1 émetteur double SR 2050 IEM 3 câbles secteur (avec fiche EU, UK et US) 1 antenne bâton (SR 2000 IEM) ou 2 antennes bâtons (SR 2050 IEM) 1notice d’emploi 1 supplément de fréquences 1 supplément d’information sur les licences radio 4 pieds autocollants
5

Vue d’ensemble du produit

Vue d’ensemble du produit

Vue d’ensemble de l’émetteur SR 2000 IEM/SR 2050 IEM

L’émetteur double SR 2050 IEM dispose des mêmes commandes que l’émetteur SR 2000 IEM. La présente notice se limite à la description d’un seul émetteur, l’utilisation du second émetteur étant la même.
SR 2050 IEM
A
B
SR 2000 IEM
A
B
A B
Commandes – face avant Commandes – face arrière
Equerre de montageSortie casque, prise jack 6,3 mm ( )Réglage de volume pour casqueTouche , rétro-éclairéeInterface infrarougeEcran dot matrix, rétro-éclairé en orangeMolette de sélectionTouche STANDBY
avec indication de fonctionnement (rétro-éclairage rouge) et fonction ESC (abandon)
   
PEAK
PEAK
B.Ch: 5.14
0
0
-10
-10
525.300
-20
-20
-30
-30
EQ
-40
-40
Standard -18dB
AF I
AF II
100 - 240V
50/60Hz 0.2A ETHERNET RJ-45
B
L(I)

100 - 240V
50/60Hz 0.2A ETHERNET RJ-45
    
B
L(I)
Loop Out B
+22dBu
Loop Out
+22dBu
**2050**
MHz
BAL
MAX
BAL
MAX
R(II)
R(II)
  
Stereo Transmitter SR 2050 IEM
PUSH
PUSH
L(I)
BAL
AF IN B
+ 22dBu MAX
FREQ RANGE-Dw 790-865 mHz ART NO 627945 SER NO 251810043
R(II)

ANT B
Stereo Transmitter SR 2050 IEM
IC 2099A-SR20x0
DESIGNED AND MADE IN GERMANY
B
RF OUT
ETHERNET RJ-45
  
PEAK
PEAK
0
0
-10
-10
-20
-20
-30
-30
-40
-40
AF I
AF II
Loop Out A
BAL
+22dBu
MAX
L(I)
**2050**
B.Ch: 5.14
MHz
525.300
EQ
Standard -18dB
PUSH
R(II)
L(I)
BAL
AF IN A
+ 22dBu MAX
   
PEAK
PEAK
**2000**
Stereo Transmitter SR 2000 IEM
FREQ RANGE-Dw 790-865 mHz ART NO 503841 SER NO 2518100095
ANT
IC 2099A-SR20x0
DESIGNED AND MADE IN GERMANY
RF OUT
Stereo Transmitter SR 2000 IEM
PUSH
PUSH
BAL
AF IN
L(I)
+ 22dBu MAX
R(II)
B.Ch: 5.14
0
0
-10
-10
-20
-20
-30
-30
EQ
-40
-40
Standard -18dB
AF I
AF II
525.300
MHz
Prise secteur IEC 3 pôlesClip de fixation pour le câble secteurTémoin de l’activité réseau, LED jaune*Prise LAN (ETHERNET RJ-45)*Sortie audio gauche (LOOP OUT BAL L(I)),
prise jack 6,3 mm*
Sortie audio droite (LOOP OUT BAL R(II)),
prise jack 6,3 mm*
Entrée audio gauche (BAL AF IN L(I)),
prise combo XLR-3/jack 6,3 mm*
PUSH
ANT A
RF OUT
R(II)
Entrée audio droite (BAL AF IN R(II)),
En mode mono, le signal présent à l’entrée audio gauche (prise combo XLR-3/jack 6,3 mm
) est émis.
prise combo XLR-3/jack 6,3 mm*
Plaque signalétiqueSortie d’antenne (RF OUT), prise BNC*
* L’émetteur double SR 2050 IEM est équipé de doubles commandes qui sont respectivement désignées par A et B.
A désigne l’émetteur à gauche, B désigne l’émetteur à droite (vue de l’avant).
6
Vue d’ensemble du produit

Vue d’ensembles des affichages

Après la mise en marche, l’écran de l’émetteur affiche l’affichage standard.
PEAK
0
-10
-20
-30
-40
AF I
28
Affichage Signification
Niveau audio
« AF I » et « AF II » (Audio Frequency)
Banque de fréquences
et canal
Fréquence Fréquence d’émission actuelle
Nom Nom sélectionnable de l’émetteur
Symbole d’émission Un signal radio est émis
Puissance d’émission Puissance d’émission actuelle
Réglage de l’égaliseur Réglage de l’égaliseur actuel
Sensibilité d’entrée Sensibilité d’entrée actuelle pour le signal audio présent aux
Symbole d’activation du
verrouillage des touches
PEAK
B.Ch: 5.14
0
-10
-20
-30
-40
AF II
552.300
EQ
Standard -18dB
PEAK
Banque de fréquences actuelle et numéro de canal actuel
prises d’entrée audio BAL AF IN L (I) et BAL AF IN R (II)
Le verrouillage des touches est activé (voir page 14)
**2050**
MHz
PEAK
0
-10
-20
-30
-40
AF I
0
-10
-20
-30
-40
AF II
Sensibilité du canal audio gauche (AF I) et droit (AF II) avec fonction « peak hold »
Si l’émetteur est saturé fréquemment ou sur une longue période, l’affichage « PEAK » est inversé (fond orange/ écriture noire). De plus, le rétro-éclairage de l’écran change d’orange en rouge et « AF PEAK » clignote en alternance avec l’affichage standard.
En mode mono, seul l’affichage « AF I » est affiché.
7

Mise en service de l’émetteur

A
0
0
0 0 0
Mise en service de l’émetteur

Placer l’émetteur sur une surface plane

Ne collez pas ces pieds si vous souhaitez monter l’émetteur dans un rack 19".
Nettoyez le dessous de l’émetteur aux endroits où vous souhaitez coller les pieds.Collez les pieds aux 4 coins de l’émetteur.Placez l’émetteur sur une surface horizontale plane. Veuillez noter que les pieds autocol-
lants peuvent laisser des taches sur des surfaces fragiles.

Monter l’émetteur dans un rack 19"

ATTENTION ! Risques lors du montage en rack !
Lors du montage de l’appareil dans un rack fermé ou de montage de plusieurs appareils dans un rack multiple, notez que la température ambiante, la charge mécanique et les potentiels électriques seront différents de ceux d’un appareil qui n’est pas monté en rack.
Veillez à ce que la température ambiante dans le rack ne dépasse pas la température maxi-
male indiquée dans les caractéristiques techniques.
Si nécessaire, assurez une ventilation additionnelle.Lors du montage dans un rack, veillez à une charge mécanique homogène.Lors du raccordement au réseau électrique, respectez les données de la plaque signaléti-
que. Evitez une surcharge des circuits électriques. Prévoyez si nécessaire une protection contre les variations de courant.
Lors du montage dans un rack, notez que des courants de décharge non critiques de cer-
tains appareils peuvent s’additionner et dépasser alors les valeurs limites autorisées. Pour y remédier, mettez le rack à la terre au moyen d’une connexion supplémentaire.
Glissez l’émetteur dans le rack 19".Vissez les équerres de montage au rack à l’aide de quatre vis (non fournies).
PEAK
PE
0
-10
-1
-20
-2
-30
-3
-40
-4
AF I
AF

Raccordez les antennes

Vous avez les possibilités suivantes :
• Pour une utilisation professionnelle, nous vous recommandons de raccorder une antenne
déportée et, si nécessaire, d’utiliser des accessoires d’antenne Sennheiser (voir la section suivante et le chapitre « Raccorder plusieurs émetteurs à une antenne déportée » en page 9).
• Pour mettre l’émetteur en service sans que cela demande un gros travail d’installation,
vous pouvez :
– raccorder l’antenne bâton fournie à l’arrière de l’émetteur (voir page 9) ou – utiliser le support d’antenne GA 3030 AM optionnel (voir page 9).
8
Mise en service de l’émetteur

Raccorder et placer correctement une antenne déportée

Utilisez une antenne déportée quand les conditions d’émission ne sont pas optimales à l’emplacement de l’émetteur. Vous avez le choix entre deux antennes (voir « Accessoires » en page 32) :
• Antenne large bande directionnelle passive A 2003 UHF
• Antenne large bande omnidirectionnelle passive A 1031
Utilisez un câble à faible atténuation de 50 W pour raccorder l’antenne à l’émetteur. Utilisez un câble d’antenne le plus court possible avec un nombre minimum de raccords
intermédiaires. Les câbles et les connecteurs atténuent le signal utile.
Placez l’antenne dans la pièce où s’effectue la transmission. Respectez un écart minimum d’un mètre par rapport aux objets métallique (y compris
béton armé).
Vous pouvez raccorder plusieurs émetteurs à la même antenne déportée (voir la sec­tion suivante).

Raccorder plusieurs émetteurs à une antenne déportée

Pour réaliser des installations multicanal, il est recommandé d’utiliser le combineur d’antenne AC 3200 (accessoire optionnel). L’AC 3200 vous permet de combiner les signaux de jusqu’à huit émetteurs sur une seule antenne, sans presque aucune intermodulation.
Raccordez le combineur d’antenne AC 3200 à la prise BNC .

Raccorder l’antenne bâton à l’arrière de l’émetteur

L’antenne bâton fournie convient pour toutes les applications où l’émetteur doit être mis en service sans que cela demande un gros travail d’installation.
Raccordez l’antenne bâton à la prise BNC .
9
Mise en service de l’émetteur
4
1

Raccorder les antennes à l’avant du rack

Pour monter l’émetteur dans un rack 19" et pour faire sortir les connexions d’antenne à l’avant du rack, il vous faut le support d’antenne GA 3030 AM (accessoire optionnel) dont la composition est la suivante :
• 2 rallonges BNC (prise BNC vissante sur connecteur BNC ),
•2 supports ,
•4 vis,
• 2 rondelles ,
•2 écrous .
왘 Faites passer le connecteur BNC dans le trou de l’équerre de montage . 왘 Raccordez le connecteur BNC à la sortie d’antenne .
Vissez le support à l’aide d’une rondelle et d’un écrou (fournis) à la prise BNC .
Vissez le support à l’aide de deux vis (fournies) à l’équerre de montage de l’émet-
teur.
Si vous utilisez l’émetteur double SR 2050 IEM :
Montez la deuxième rallonge BNC de la même façon.
10
1
Glissez l’émetteur dans le rack 19".
s
PUSH
PUSH
L(I)
AF IN
+ 22dBu MAX
FREQ RANGE-Dw 790-865 mHz ART NO 503841 SER NO 2518100095
ANT
BAL
R(II)

IC 2099A-SR20x0
DESIGNED AND MADE IN GERM
RF OUT
Mise en service de l’émetteur
Raccordez les antennes bâtons aux prises BNC .

Raccorder une source audio aux prises d’entrée

Stereo Tran
Utilisez un câble approprié pour raccorder la sortie de la source audio (par ex. un pupitre
de mixage) à la prise combo XLR-3/jack 6,3 mm BAL AF IN L(I) et/ou BAL AF IN R(II) .
Réglez le niveau de sortie de votre source audio.Dans le menu de commande, réglez la sensibilité d’entrée de l’émetteur. Le réglage de la
sensibilité d’entrée est commun aux deux entrées audio et s’effectue par l’option « Sensitivity » (voir page 22).
Vous pouvez raccorder plusieurs émetteurs à la même source audio (voir le chapitre suivant).

Chaîner les signaux audio

Vous pouvez envoyer le même signal audio (par ex. la somme de tous les canaux audio d’un pupitre de mixage) à plusieurs récepteurs d’une installation multicanal. Pour ce faire, vous devez chaîner ce signal d’un émetteur vers les autres émetteurs via les prises de sortie
LOOP OUT BAL L ou LOOP OUT BAL R . Le signal audio est ensuite envoyé par tous les
émetteurs sur l’un des deux canaux L (I) ou R (II). Le deuxième canal vous permet d’envoyer un signal audio individuel (par ex. l’instrument d’un musicien). A l’aide du réglage de la balance sur le récepteur, vous pouvez alors régler l’équilibrage du volume entre les deux signaux des canaux I et II. Pour cela, l’émetteur doit être en mode stéréo et le récepteur en mode Focus.
Pour chaîner les signaux audio d’un émetteur vers les autres émetteurs :
Envoyez un signal du pupitre de mixage sur la prise d’entrée (dans cet exemple : BAL AF
IN R) de l’émetteur A.
Stereo Transmitter SR 2000 IEM
PUSH
PUSH
100 - 240V
50/60Hz 0.2A ETHERNET RJ-45
100 - 240V
50/60Hz 0.2A ETHERNET RJ-45
100 - 240V
50/60Hz 0.2A ETHERNET RJ-45
SER NO 251810043
Loop Out B
ANT B
BAL
B
L(I)
B
L(I)
B
L(I)
B
+22dBu
BAL
MAX
AF IN B
L(I)
R(II)
L(I)
+ 22dBu MAX
R(II)
ETHERNET RJ-45
RF OUT
Stereo Transmitter SR 2000 IEM
PUSH
PUSH
FREQ RANGE-Dw
FMO
FREQ RANGE-Dw
IC 2099A-SR20x0
790-865 mHz
IC 2099A-SR20x0 790-865 mHz ART NO 503841 ART NO 627945
DESIGNED AND MADE IN GERMANY
DESIGNED AND MADE IN GERMANY SER NO 2518100095 SER NO 251810043
Loop Out B
ANT B
BAL
B
+22dBu
BAL
MAX
AF IN B
L(I)
R(II)
L(I)
+ 22dBu MAX
R(II)
ETHERNET RJ-45
RF OUT
Stereo Transmitter SR 2000 IEM
PUSH
PUSH
FREQ RANGE-Dw
FMO
FREQ RANGE-Dw
IC 2099A-SR20x0
790-865 mHz
IC 2099A-SR20x0 790-865 mHz ART NO 503841 ART NO 627945
DESIGNED AND MADE IN GERMANY
DESIGNED AND MADE IN GERMANY SER NO 2518100095 SER NO 251810043
Loop Out B
ANT B
BAL
B
+22dBu
BAL
MAX
AF IN B
L(I)
R(II)
L(I)
+ 22dBu MAX
R(II)
ETHERNET RJ-45
RF OUT
ANT A
Loop Out A
BAL
+22dBu
BAL
MAX
AF IN A
L(I)
R(II)
RF OUT
R(II)
L(I)
+ 22dBu MAX
A
PUSH
ANT A
Loop Out A BAL
+22dBu
BAL
MAX
AF IN A
L(I)
R(II)
RF OUT
R(II)
L(I)
+ 22dBu MAX
B
PUSH
ANT A
Loop Out A
BAL
+22dBu
BAL
MAX
AF IN A
L(I)
R(II)
RF OUT
R(II)
L(I)
+ 22dBu MAX
C
100 - 240V
50/60Hz 0.2A ETHERNET RJ-45
100 - 240V 50/60Hz 0.2A ETHERNET RJ-45
100 - 240V
50/60Hz 0.2A ETHERNET RJ-45
PUSH
Stereo Transmitter SR 2000 IEM
PUSH
PUSH
FMO
FREQ RANGE-Dw
FMO
FREQ RANGE-Dw
IC 2099A-SR20x0 790-865 mHz
IC 2099A-SR20x0 790-865 mHz ART NO 503841 ART NO 627945
DESIGNED AND MADE IN GERMANY
DESIGNED AND MADE IN GERMANY
SER NO 2518100095
FREQ RANGE-Dw
IC 2099A-SR20x0 790-865 mHz ART NO 503841
DESIGNED AND MADE IN GERMANY
SER NO 2518100095
Loop Out
ANT
BAL
B
+22dBu
BAL
MAX
AF IN
L(I)
L(I)
+ 22dBu MAX
R(II)
R(II)
RF OUT
Stereo Transmitter SR 2000 IEM
PUSH
PUSH
FREQ RANGE-Dw
IC 2099A-SR20x0 790-865 mHz ART NO 503841
DESIGNED AND MADE IN GERMANY SER NO 2518100095
Loop Out
ANT
BAL
B
+22dBu
BAL
MAX
AF IN
L(I)
L(I)
+ 22dBu MAX
R(II)
R(II)
RF OUT
Stereo Transmitter SR 2000 IEM
PUSH
PUSH
FREQ RANGE-Dw
IC 2099A-SR20x0 790-865 mHz ART NO 503841
DESIGNED AND MADE IN GERMANY
SER NO 2518100095
Loop Out
ANT
BAL
B
+22dBu
BAL
MAX
AF IN
L(I)
L(I)
+ 22dBu MAX
R(II)
R(II)
RF OUT
A
B
C
11
Loading...
+ 28 hidden pages