Jog-Dial / Jog dial / Molette de sélection /
Jog dial / Rueda de clic táctil / Jog-dial /
Botão rotativo /Колесико/
设置旋钮
Jog-Dial drücken / Press the jog dial /Appuyer sur la molette de sélection /
Premere il jog dial / Pulsar la rueda de clic táctil / Jog-dial indrukken /
Premir botão rotativo/ Нажать
Колесико / 按设置旋钮
Jog-Dial drehen/Turn the jog dial /Tournez sur la molette de sélection /
Ruotare il jog dial /Girar la rueda de clic táctil / Jog-dial draaien/
Rodar botão rotativo /Повернуть
Колесико / 旋转设置旋钮
Inhalt
Weitergehende Erläuterungen zu den einzelnen Punkten dieser Bedienungsanleitung finden Sie auf
unserer Internetseite zum Produkt unter www.sennheiser.com.
Die Sender SR 2000 IEM und SR 2050 IEM ......................................................................................................................................... 4
Das Kanalbank-System ...................................................................................................................................................................... 4
Übersicht Sender SR 2000 IEM/SR 2050 IEM ................................................................................................................................. 6
Übersicht der Anzeigen ...................................................................................................................................................................... 7
Sender in Betrieb nehmen ..................................................................................................................................................................... 8
Sender auf einer ebenen Fläche aufstellen .................................................................................................................................... 8
Sender in ein 19”-Rack montieren ................................................................................................................................................... 8
Audioquelle an die Eingangsbuchsen anschließen .................................................................................................................... 11
Geräte an die Ausgangsbuchsen anschließen ............................................................................................................................ 12
Sender zu einem Netzwerk verbinden ......................................................................................................................................... 12
Die Tasten .......................................................................................................................................................................................... 18
Übersicht über das Bedienmenü ................................................................................................................................................... 18
So arbeiten Sie mit dem Bedienmenü .......................................................................................................................................... 20
Sender auf Empfänger EK 2000 IEM abstimmen .......................................................................................................................... 22
Sender reinigen und pflegen ............................................................................................................................................................. 23
Wenn Störungen auftreten ................................................................................................................................................................ 24
2. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf. Geben Sie den Sender an andere Nutzer
stets zusammen mit dieser Bedienungsanleitung weiter.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen. Stellen Sie das Gerät nach den Anweisungen in
dieser Bedienungsanleitung auf.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Radiatoren, Wärmeregistern, Öfen oder anderen Apparaten (einschließlich Verstärkern) auf, die Wärme erzeugen.
9. Betreiben Sie den Sender ausschließlich an dem Stromquellentyp, der am Netzstecker
angegeben ist. Schließen Sie den Sender stets an eine Steckdose mit Schutzleiter an.
10.Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel treten kann und dass es nicht
gequetscht wird, insbesondere nicht am Netzstecker, an der Steckdose und an dem Punkt,
an dem es aus dem Gerät tritt.
11.Verwenden Sie ausschließlich von Sennheiser zugelassene Anbau-, Zubehör- und Ersatzteile.
12.Verwenden Sie das Gerät nur zusammen mit Wagen, Regalen, Stativen, Halterungen oder
Tischen, die der Hersteller angibt oder die zusammen mit dem Gerät verkauft werden.
Wenn Sie einen Wagen verwenden, schieben Sie ihn zusammen mit dem Gerät äußerst
vorsichtig, um Verletzungen zu vermeiden und zu verhindern, dass der Wagen umkippt.
13.Trennen Sie das Gerät vom Netz, wenn Gewitter auftreten oder das Gerät über einen
längeren Zeitraum nicht verwendet wird.
14.Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualifiziertem Wartungspersonal durchführen.
Wartungsarbeiten müssen durchgeführt werden, wenn das Gerät auf irgendeine Weise
beschädigt wurde, wenn beispielsweise das Netzkabel beschädigt wurde, Flüssigkeiten
oder Objekte in das Gerät gelangt sind, das Gerät Regen ausgesetzt war, es nicht fehlerfrei
funktioniert oder fallen gelassen wurde.
15.Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, um das Gerät vom Netz zu trennen.
16.WARNUNG: Setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Andernfalls besteht
die Gefahr eines Brandes oder Stromschlages.
17.Setzen Sie das Gerät weder Spritz- noch Tropfwasser aus. Stellen Sie keine mit Wasser
gefüllten Gegenstände wie Blumenvasen auf das Gerät.
18.Achten Sie darauf, dass der Netzstecker des Netzkabels immer in ordnungsgemäßem
Zustand und leicht zugänglich ist.
Der Gefahrenhinweis auf der Senderrückseite
Der nebenstehende Hinweis ist auf der Senderrückseite angebracht. Die Symbole haben
folgende Bedeutung:
Dieses Symbol zeigt an, dass gefährliche Spannungswerte, die ein Stromschlagsrisiko
darstellen, innerhalb des Senders auftreten.
Dieses Symbol zeigt an, dass der Sender nicht geöffnet werden darf, da die Gefahr eines
elektrischen Schlages besteht. Im Inneren des Senders befinden sich keine Komponenten, die
2
Wichtige Sicherheitsanweisungen
vom Benutzer repariert werden können. Überlassen Sie Reparaturen dem qualifizierten
Kundendienst.
Dieses Symbol zeigt an, dass das diesem Sender beiliegende Handbuch wichtige Betriebsund Wartungsanweisungen enthält.
Überlast
Überlasten Sie weder Steckdosen noch Verlängerungskabel. Anderenfalls besteht das Risiko
eines Brandes oder elektrischen Schlags.
Ersatzteile
Wenn Ersatzteile eingebaut werden müssen, dann stellen Sie sicher, dass der Wartungstechniker Ersatzteile verwendet, die Sennheiser empfiehlt, oder solche Ersatzteile, die
dieselben Eigenschaften wie die Originalteile aufweisen. Unzulässige Ersatzteile können zu
Bränden oder elektrischen Schlägen führen oder andere Risiken bergen.
Sicherheitsprüfung
Veranlassen Sie, dass der Wartungstechniker nach Abschluss der Wartungs- oder Reparaturarbeiten Sicherheitsprüfungen durchführt, um sicherzustellen, dass sich das Gerät in
sicherem Betriebszustand befindet.
Gefahr durch hohe Lautstärke
Der Sender wird von Ihnen gewerblich eingesetzt. Daher unterliegt der Gebrauch den Regeln
und Vorschriften der zuständigen Berufsgenossenschaft. Sennheiser als Hersteller ist
verpflichtet, Sie auf möglicherweise bestehende gesundheitliche Risiken ausdrücklich hinzuweisen.
An der Kopfhörerbuchse des Senders können Schalldrücke über 85 dB (A) erzeugt werden.
85 dB (A) ist der Schalldruck, der laut Gesetz als maximal zulässiger Wert über die Dauer
eines Arbeitstages auf Ihr Gehör einwirken darf. Er wird nach den Erkenntnissen der Arbeitsmedizin als Beurteilungspegel zugrunde gelegt. Eine höhere Lautstärke oder längere Einwirkzeit können Ihr Gehör schädigen. Bei höheren Lautstärken muss die Hörzeit verkürzt werden,
um eine Schädigung auszuschließen. Sichere Warnsignale dafür, dass Sie sich zu lange zu
lautem Geräusch ausgesetzt haben, sind:
• Sie hören Klingel- oder Pfeifgeräusche in den Ohren.
• Sie haben den Eindruck (auch kurzzeitig), hohe Töne nicht mehr wahrzunehmen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Der bestimmungsgemäße Gebrauch der Sender SR 2000 IEM und SR 2050 IEM schließt ein,
dass Sie:
• diese Bedienungsanleitung und insbesondere das Kapitel „Wichtige Sicherheitshinweise“
gelesen haben,
• das Gerät innerhalb der Betriebsbedingungen nur so einsetzen, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie das Gerät anders als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben einsetzen oder die Betriebsbedingungen nicht einhalten.
3
Die Sender SR 2000 IEM und SR 2050 IEM
Kanalbank 1... 20
Kanalbank U1 ... U6
Kanal 32 – Frequenz-Preset
Kanal 1 – Frequenz-Preset
Kanal 2 – Frequenz-Preset
Kanal 32 – frei wählbare Frequenz
Kanal 1 – frei wählbare Frequenz
Kanal 2 – frei wählbare Frequenz
Die Sender SR 2000 IEM und SR 2050 IEM
Mit dem 2-Kanal-/Stereo-Monitorsystem SR 2000 IEM und SR 2050 IEM wird Musikern auf
der Bühne, Video-/Ton-Amateuren, Reportern etc. direkt ihr individuelles Monitorsignal
zugeführt. Dies geschieht ohne störende Kabel oder Monitorboxen. Darüber hinaus ist es für
die Übermittlung von Kommandosignalen geeignet.
Merkmale der Sender SR 2000 IEM und SR 2050 IEM:
• optimierte PLL-Synthesizer- und Mikroprozessor-Technik
• Stereo/Mono-Umschaltung
• Rauschunterdrückungsverfahren HDX
• Schaltbandbreite von bis zu 75 MHz
• Sichere Konfiguration einer Multikanalanlage mit WSM
• Easy Setup Sync zum einfachen Aufbau von Multikanalanlagen
Das Kanalbank-System
Für die Übertragung stehen im UHF-Band 5 Frequenzbereiche mit je bis zu 3000 Frequenzen
zur Verfügung. Die Sender sind in folgenden Frequenzbereichs-Varianten erhältlich:
Bereich Aw:
516 – 558
500600700800
Bereich Gw:
558 – 626
GBw
Bereich
606 – 678
Bereich Bw:
626 – 698
:
Bereich Cw:
718 – 790
Bereich Dw:
790 – 865
4
Jeder Frequenzbereich (Aw–Dw, Gw, GBw) hat 26 Kanalbänke mit jeweils bis zu 32 Kanälen:
In den Kanalbänken „1“ bis „20“ sind werkseitig Frequenz-Presets (feststehende Sendefrequenzen) voreingestellt. Innerhalb einer Kanalbank sind die Frequenz-Presets untereinander intermodulationsfrei. Sie sind nicht veränderbar.
Lieferumfang
Eine Übersicht der Frequenz-Presets finden Sie auf dem Frequenzbeiblatt (Lieferumfang).
Aktualisierte Versionen des Frequenzbeiblatts können Sie auf der Internetseite zum Produkt
unter www.sennheiser.com herunterladen.
In den Kanalbänken „U1“ bis „U6“ können Sie Sendefrequenzen frei einstellen und
abspeichern. Diese Sendefrequenzen sind ggf. nicht intermodulationsfrei (siehe Seite 21).
Einsatzbereiche
Die Sender sind mit dem Empfänger EK 2000 IEM kombinierbar. Informationen dazu finden
Sie unter www.sennheiser.com.
Dieser Empfänger ist in denselben Frequenzbereichs-Varianten erhältlich und verfügt über
dasselbe Kanalbank-System mit voreingestellten Frequenzen. Diese Voreinstellung hat den
Vorteil, dass:
• eine Übertragungsstrecke schnell und einfach betriebsbereit ist,
• sich mehrere parallele Übertragungsstrecken nicht gegenseitig stören („intermodulationsfrei“).
Lieferumfang
Zum Lieferumfang der Sender SR 2000 IEM bzw. SR 2050 IEM gehören:
1 Sender SR 2000 IEM oder 1 Doppelsender SR 2050 IEM
FREQ RANGE-Dw
790-865 mHz
ART NO 503841
SER NO 2518100095
FMO
IC 2099A-SR20x0
525.300
B.Ch: 5.14
EQ
**2000**
50/60Hz 0.2AETHERNETRJ-45
B
100 - 240V
RF OUT
Stereo Transmitter SR 2050 IEM
L(I)
R(II)
+22dBu
MAX
Loop Out B
BAL
PUSH
PUSH
L(I)
R(II)
+22dBu
MAX
Loop Out A
BAL
Stereo Transmitter SR 2050 IEM
PEAK
-10
0
-20
-30
-40
PEAK
-10
0
-20
-30
-40
AF I
AF II
525.300
B.Ch: 5.14
Standard -18dB
MHz
PEAK
-10
0
-20
-30
-40
PEAK
-10
0
-20
-30
-40
AF I
AF II
Standard -18dB
MHz
L(I)
R(II)
BAL
AF IN B
+ 22dBu MAX
PUSH
PUSH
L(I)
R(II)
BAL
AF IN A
+ 22dBu MAX
ANT A
ETHERNETRJ-45
B
RF OUT
ANT B
DESIGNED AND MADE IN GERMANY
FREQ RANGE-Dw
790-865 mHz
ART NO 627945
SER NO 251810043
FMO
IC 2099A-SR20x0
EQ
525.300
B.Ch: 5.14
EQ
**2050**
**2050**
A
B
SR 2050 IEM
SR 2000 IEM
A
B
A
B
Produktübersicht
Übersicht Sender SR 2000 IEM/SR 2050 IEM
Der Doppelsender SR 2050 IEM bietet die gleichen Bedienelemente wie der Sender SR 2000 IEM. Alle Angaben in
dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf beide Sender.
* Diese Elemente sind am Doppelsender SR 2050 IEM doppelt vorhanden und jeweils mit A oder B gekennzeichnet.
6
Bedienelemente auf der Frontseite Bedienelemente auf der Rückseite
(rote Hinterleuchtung); ESC-Funktion (Abbrechen)
im Bedienmenü
Im Mono-Betrieb wird das Signal des
(
Eingangs
gesendet.
A bezeichnet den von vorne gesehen linken Sender, B den rechten.
XLR-3-/6,3-mm-Klinke-Kombibuchse)
linken Audio-
Netzbuchse
Zugentlastung für das Netzkabel
LED (gelb) für Netzwerkaktivität*
LAN-Anschlussbuchse (ETHERNET RJ-45)*
6,3-mm-Klinkenbuchse, Audio-Ausgang links
(LOOP OUT BAL L (I))*
6,3-mm-Klinkenbuchse, Audio-Ausgang rechts
(LOOP OUT BAL R (II))*
XLR-3-/6,3-mm-Klinke-Kombibuchse,
Audio-Eingang links (BAL AF IN L (I))
XLR-3-/6,3-mm-Klinke-Kombibuchse,