Sennheiser SR 2000 IEM AW User manual [de]

SR 2000 IEM
SR 2050 IEM
Bedienungsanleitung
Tastensymbole / Button icons / Icônes de touches / Simboli dei tasti / Símbolos de las teclas / Toetssymbolen / Símbolos dos botões /
Taste STANDBY / STANDBY button / Touche STANDBY / Tas to STANDBY / Tecla STANDBY / Toe ts STANDBY / Botão STANDBY / Кнопка
STANDBY / 待机键 STANDBY
STANDBY drücken / Press the STANDBY button / Appuyer sur la touche STANDBY /
Premere STANDBY / Pulsar STANDBY / STANDBY indrukken / Premir STANDBY / Нажать
STANDBY / STANDBY
Jog-Dial / Jog dial / Molette de sélection / Jog dial / Rueda de clic táctil / Jog-dial / Botão rotativo / Колесико /
设置旋钮
Jog-Dial drücken / Press the jog dial / Appuyer sur la molette de sélection /
Premere il jog dial / Pulsar la rueda de clic táctil / Jog-dial indrukken / Premir botão rotativo / Нажать
Колесико / 设置旋钮
Jog-Dial drehen / Turn the jog dial / Tournez sur la molette de sélection /
Ruotare il jog dial / Girar la rueda de clic táctil / Jog-dial draaien / Rodar botão rotativo / Повернуть
Колесико / 旋转设置旋钮

Inhalt

Weitergehende Erläuterungen zu den einzelnen Punkten dieser Bedienungsanleitung finden Sie auf unserer Internetseite zum Produkt unter www.sennheiser.com.
Inhalt
Wichtige Sicherheitsanweisungen ...................................................................................................................................................... 2
Die Sender SR 2000 IEM und SR 2050 IEM ......................................................................................................................................... 4
Das Kanalbank-System ...................................................................................................................................................................... 4
Einsatzbereiche .................................................................................................................................................................................... 5
Lieferumfang ............................................................................................................................................................................................ 5
Produktübersicht ..................................................................................................................................................................................... 6
Übersicht Sender SR 2000 IEM/SR 2050 IEM ................................................................................................................................. 6
Übersicht der Anzeigen ...................................................................................................................................................................... 7
Sender in Betrieb nehmen ..................................................................................................................................................................... 8
Sender auf einer ebenen Fläche aufstellen .................................................................................................................................... 8
Sender in ein 19”-Rack montieren ................................................................................................................................................... 8
Antennen anschließen ........................................................................................................................................................................ 8
Audioquelle an die Eingangsbuchsen anschließen .................................................................................................................... 11
Audiosignale durchschleifen .......................................................................................................................................................... 11
Geräte an die Ausgangsbuchsen anschließen ............................................................................................................................ 12
Sender zu einem Netzwerk verbinden ......................................................................................................................................... 12
Netzkabel anschließen .................................................................................................................................................................... 12
Sender bedienen ................................................................................................................................................................................... 13
Sender ein-/ausschalten ................................................................................................................................................................. 13
Tastensperre vorübergehend ausschalten .................................................................................................................................. 14
Funksignal aktivieren/deaktivieren ............................................................................................................................................. 14
Audiokanäle einstellen .................................................................................................................................................................... 14
Audiosignal über Kopfhörer abhören ........................................................................................................................................... 15
Sender und Empfänger EK 2000 IEM über die Infrarot-Schnittstelle synchronisieren ....................................................... 15
Menü bedienen ..................................................................................................................................................................................... 18
Die Tasten .......................................................................................................................................................................................... 18
Übersicht über das Bedienmenü ................................................................................................................................................... 18
So arbeiten Sie mit dem Bedienmenü .......................................................................................................................................... 20
Sender auf Empfänger EK 2000 IEM abstimmen .......................................................................................................................... 22
Sender reinigen und pflegen ............................................................................................................................................................. 23
Zubehör .................................................................................................................................................................................................. 23
Wenn Störungen auftreten ................................................................................................................................................................ 24
Technische Daten ................................................................................................................................................................................. 25
Herstellererklärungen ......................................................................................................................................................................... 26
1

Wichtige Sicherheitsanweisungen

Wichtige Sicherheitsanweisungen
1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung.
2. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf. Geben Sie den Sender an andere Nutzer stets zusammen mit dieser Bedienungsanleitung weiter.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
7. Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen. Stellen Sie das Gerät nach den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung auf.
8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Radiatoren, Wärmeregis­tern, Öfen oder anderen Apparaten (einschließlich Verstärkern) auf, die Wärme erzeugen.
9. Betreiben Sie den Sender ausschließlich an dem Stromquellentyp, der am Netzstecker angegeben ist. Schließen Sie den Sender stets an eine Steckdose mit Schutzleiter an.
10.Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel treten kann und dass es nicht gequetscht wird, insbesondere nicht am Netzstecker, an der Steckdose und an dem Punkt, an dem es aus dem Gerät tritt.
11.Verwenden Sie ausschließlich von Sennheiser zugelassene Anbau-, Zubehör- und Ersatz­teile.
12.Verwenden Sie das Gerät nur zusammen mit Wagen, Regalen, Stativen, Halterungen oder Tischen, die der Hersteller angibt oder die zusammen mit dem Gerät verkauft werden. Wenn Sie einen Wagen verwenden, schieben Sie ihn zusammen mit dem Gerät äußerst vorsichtig, um Verletzungen zu vermeiden und zu verhindern, dass der Wagen umkippt.
13.Trennen Sie das Gerät vom Netz, wenn Gewitter auftreten oder das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird.
14.Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualifiziertem Wartungspersonal durchführen. Wartungsarbeiten müssen durchgeführt werden, wenn das Gerät auf irgendeine Weise beschädigt wurde, wenn beispielsweise das Netzkabel beschädigt wurde, Flüssigkeiten oder Objekte in das Gerät gelangt sind, das Gerät Regen ausgesetzt war, es nicht fehlerfrei funktioniert oder fallen gelassen wurde.
15.Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, um das Gerät vom Netz zu trennen.
16.WARNUNG: Setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Andernfalls besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlages.
17.Setzen Sie das Gerät weder Spritz- noch Tropfwasser aus. Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Gegenstände wie Blumenvasen auf das Gerät.
18.Achten Sie darauf, dass der Netzstecker des Netzkabels immer in ordnungsgemäßem Zustand und leicht zugänglich ist.

Der Gefahrenhinweis auf der Senderrückseite

Der nebenstehende Hinweis ist auf der Senderrückseite angebracht. Die Symbole haben folgende Bedeutung:
Dieses Symbol zeigt an, dass gefährliche Spannungswerte, die ein Stromschlagsrisiko darstellen, innerhalb des Senders auftreten.
Dieses Symbol zeigt an, dass der Sender nicht geöffnet werden darf, da die Gefahr eines elektrischen Schlages besteht. Im Inneren des Senders befinden sich keine Komponenten, die
2
Wichtige Sicherheitsanweisungen
vom Benutzer repariert werden können. Überlassen Sie Reparaturen dem qualifizierten Kundendienst.
Dieses Symbol zeigt an, dass das diesem Sender beiliegende Handbuch wichtige Betriebs­und Wartungsanweisungen enthält.

Überlast

Überlasten Sie weder Steckdosen noch Verlängerungskabel. Anderenfalls besteht das Risiko eines Brandes oder elektrischen Schlags.

Ersatzteile

Wenn Ersatzteile eingebaut werden müssen, dann stellen Sie sicher, dass der Wartungs­techniker Ersatzteile verwendet, die Sennheiser empfiehlt, oder solche Ersatzteile, die dieselben Eigenschaften wie die Originalteile aufweisen. Unzulässige Ersatzteile können zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen oder andere Risiken bergen.

Sicherheitsprüfung

Veranlassen Sie, dass der Wartungstechniker nach Abschluss der Wartungs- oder Reparatur­arbeiten Sicherheitsprüfungen durchführt, um sicherzustellen, dass sich das Gerät in sicherem Betriebszustand befindet.

Gefahr durch hohe Lautstärke

Der Sender wird von Ihnen gewerblich eingesetzt. Daher unterliegt der Gebrauch den Regeln und Vorschriften der zuständigen Berufsgenossenschaft. Sennheiser als Hersteller ist verpflichtet, Sie auf möglicherweise bestehende gesundheitliche Risiken ausdrücklich hinzu­weisen. An der Kopfhörerbuchse des Senders können Schalldrücke über 85 dB (A) erzeugt werden. 85 dB (A) ist der Schalldruck, der laut Gesetz als maximal zulässiger Wert über die Dauer eines Arbeitstages auf Ihr Gehör einwirken darf. Er wird nach den Erkenntnissen der Arbeits­medizin als Beurteilungspegel zugrunde gelegt. Eine höhere Lautstärke oder längere Einwirk­zeit können Ihr Gehör schädigen. Bei höheren Lautstärken muss die Hörzeit verkürzt werden, um eine Schädigung auszuschließen. Sichere Warnsignale dafür, dass Sie sich zu lange zu lautem Geräusch ausgesetzt haben, sind:
• Sie hören Klingel- oder Pfeifgeräusche in den Ohren.
• Sie haben den Eindruck (auch kurzzeitig), hohe Töne nicht mehr wahrzunehmen.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Der bestimmungsgemäße Gebrauch der Sender SR 2000 IEM und SR 2050 IEM schließt ein, dass Sie:
• diese Bedienungsanleitung und insbesondere das Kapitel „Wichtige Sicherheitshinweise“ gelesen haben,
• das Gerät innerhalb der Betriebsbedingungen nur so einsetzen, wie in dieser Bedienungs­anleitung beschrieben.
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie das Gerät anders als in dieser Bedie­nungsanleitung beschrieben einsetzen oder die Betriebsbedingungen nicht einhalten.
3

Die Sender SR 2000 IEM und SR 2050 IEM

Kanalbank 1... 20
Kanalbank U1 ... U6
Kanal 32 – Frequenz-Preset
Kanal 1 – Frequenz-Preset
Kanal 2 – Frequenz-Preset
Kanal 32 – frei wählbare Frequenz
Kanal 1 – frei wählbare Frequenz
Kanal 2 – frei wählbare Frequenz
Die Sender SR 2000 IEM und SR 2050 IEM
Mit dem 2-Kanal-/Stereo-Monitorsystem SR 2000 IEM und SR 2050 IEM wird Musikern auf der Bühne, Video-/Ton-Amateuren, Reportern etc. direkt ihr individuelles Monitorsignal zugeführt. Dies geschieht ohne störende Kabel oder Monitorboxen. Darüber hinaus ist es für die Übermittlung von Kommandosignalen geeignet.
Merkmale der Sender SR 2000 IEM und SR 2050 IEM:
• optimierte PLL-Synthesizer- und Mikroprozessor-Technik
• Stereo/Mono-Umschaltung
• Rauschunterdrückungsverfahren HDX
• Schaltbandbreite von bis zu 75 MHz
• Sichere Konfiguration einer Multikanalanlage mit WSM
• Easy Setup Sync zum einfachen Aufbau von Multikanalanlagen

Das Kanalbank-System

Für die Übertragung stehen im UHF-Band 5 Frequenzbereiche mit je bis zu 3000 Frequenzen zur Verfügung. Die Sender sind in folgenden Frequenzbereichs-Varianten erhältlich:
Bereich Aw: 516 – 558
500 600 700 800
Bereich Gw: 558 – 626
GBw
Bereich 606 – 678
Bereich Bw: 626 – 698
:
Bereich Cw: 718 – 790
Bereich Dw: 790 – 865
4
Jeder Frequenzbereich (Aw–Dw, Gw, GBw) hat 26 Kanalbänke mit jeweils bis zu 32 Kanälen:
In den Kanalbänken „1“ bis „20“ sind werkseitig Frequenz-Presets (feststehende Sende­frequenzen) voreingestellt. Innerhalb einer Kanalbank sind die Frequenz-Presets unterein­ander intermodulationsfrei. Sie sind nicht veränderbar.

Lieferumfang

Eine Übersicht der Frequenz-Presets finden Sie auf dem Frequenzbeiblatt (Lieferumfang). Aktualisierte Versionen des Frequenzbeiblatts können Sie auf der Internetseite zum Produkt unter www.sennheiser.com herunterladen.
In den Kanalbänken „U1“ bis „U6“ können Sie Sendefrequenzen frei einstellen und abspeichern. Diese Sendefrequenzen sind ggf. nicht intermodulationsfrei (siehe Seite 21).

Einsatzbereiche

Die Sender sind mit dem Empfänger EK 2000 IEM kombinierbar. Informationen dazu finden Sie unter www.sennheiser.com.
Dieser Empfänger ist in denselben Frequenzbereichs-Varianten erhältlich und verfügt über dasselbe Kanalbank-System mit voreingestellten Frequenzen. Diese Voreinstellung hat den Vorteil, dass:
• eine Übertragungsstrecke schnell und einfach betriebsbereit ist,
• sich mehrere parallele Übertragungsstrecken nicht gegenseitig stören („intermodulations­frei“).
Lieferumfang
Zum Lieferumfang der Sender SR 2000 IEM bzw. SR 2050 IEM gehören:
1 Sender SR 2000 IEM oder 1 Doppelsender SR 2050 IEM
3 Netzkabel (EU, UK, US)
1 Stabantenne (SR 2000 IEM) oder 2 Stabantennen (SR 2050 IEM)
1 Bedienungsanleitung
1 Frequenzbeiblatt
1 HF-Lizenzbeiblatt
4Gerätefüße
5

Produktübersicht

50/60Hz 0.2A ETHERNET RJ-45
B
100 - 240V
Stereo Transmitter SR 2000 IEM
L(I)
R(II)
+22dBu
MAX
Loop Out
BAL
PUSH
PUSH
Stereo Transmitter SR 2000 IEM
PEAK
-10
0
-20
-30
-40
PEAK
-10
0
-20
-30
-40
AF I
AF II
Standard -18dB
MHz
L(I)
R(II)
BAL
AF IN
+ 22dBu MAX
RF OUT
ANT
DESIGNED AND MADE IN GERMANY
FREQ RANGE-Dw 790-865 mHz ART NO 503841 SER NO 2518100095
FMO
IC 2099A-SR20x0
525.300
B.Ch: 5.14
EQ
**2000**
   
   
50/60Hz 0.2A ETHERNET RJ-45
B
100 - 240V
RF OUT
Stereo Transmitter SR 2050 IEM
L(I)
R(II)
+22dBu
MAX
Loop Out B
BAL
PUSH
PUSH
L(I)
R(II)
+22dBu
MAX
Loop Out A
BAL
Stereo Transmitter SR 2050 IEM
PEAK
-10
0
-20
-30
-40
PEAK
-10
0
-20
-30
-40
AF I
AF II
525.300
B.Ch: 5.14
Standard -18dB
MHz
PEAK
-10
0
-20
-30
-40
PEAK
-10
0
-20
-30
-40
AF I
AF II
Standard -18dB
MHz
L(I)
R(II)
BAL
AF IN B
+ 22dBu MAX
PUSH
PUSH
L(I)
R(II)
BAL
AF IN A
+ 22dBu MAX
ANT A
ETHERNET RJ-45
B
RF OUT
ANT B
DESIGNED AND MADE IN GERMANY
FREQ RANGE-Dw 790-865 mHz ART NO 627945 SER NO 251810043
FMO
IC 2099A-SR20x0
EQ
525.300
B.Ch: 5.14
EQ
**2050**
**2050**
   
 
  
  
A
B
SR 2050 IEM
SR 2000 IEM
A
B
A
B
Produktübersicht

Übersicht Sender SR 2000 IEM/SR 2050 IEM

Der Doppelsender SR 2050 IEM bietet die gleichen Bedienelemente wie der Sender SR 2000 IEM. Alle Angaben in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf beide Sender.
* Diese Elemente sind am Doppelsender SR 2050 IEM doppelt vorhanden und jeweils mit A oder B gekennzeichnet.
6
Bedienelemente auf der Frontseite Bedienelemente auf der Rückseite
Montagewinkel6,3-mm-Klinkenbuchse für Kopfhörer ( )Lautstärkeregler für KopfhörerTaste , hinterleuchtetInfrarot-SchnittstelleDisplay, orange hinterleuchtetJog-DialTaste STANDBY mit Betriebsanzeige
(rote Hinterleuchtung); ESC-Funktion (Abbrechen) im Bedienmenü
Im Mono-Betrieb wird das Signal des
(
Eingangs gesendet.
A bezeichnet den von vorne gesehen linken Sender, B den rechten.
XLR-3-/6,3-mm-Klinke-Kombibuchse)
linken Audio-
NetzbuchseZugentlastung für das NetzkabelLED (gelb) für Netzwerkaktivität*LAN-Anschlussbuchse (ETHERNET RJ-45)*6,3-mm-Klinkenbuchse, Audio-Ausgang links
(LOOP OUT BAL L (I))*
6,3-mm-Klinkenbuchse, Audio-Ausgang rechts
(LOOP OUT BAL R (II))* XLR-3-/6,3-mm-Klinke-Kombibuchse,
Audio-Eingang links (BAL AF IN L (I)) XLR-3-/6,3-mm-Klinke-Kombibuchse,
Audio-Eingang rechts (BAL AF IN R
TypenschildBNC-Buchse, Antennenausgang (RF OUT)*
*
(II))*
Produktübersicht
PEAK
-10
0
-20
-30
-40
PEAK
-10
0
-20
-30
-40
AF I
AF II
552.300
B.Ch: 5.14
Standard -18dB
MHz
**2050**

Übersicht der Anzeigen

Nach dem Einschalten zeigt der Sender die Standardanzeige an.
Anzeige Bedeutung
Audio-Pegel
AF I“ und „AF II“ (Audio Frequency)
Kanalbank und Kanal eingestellte Kanalbank und KanalnummerFrequenz eingestellte SendefrequenzName individuell eingestellter NameSendeanzeige Funksignal wird gesendetSendeleistung eingestellte Sendeleistung
Eingangsempfindlichkeit
Tastensperre Tastensperre am Sender ist eingeschaltet (siehe Seite 13)
PEAK
0
-10
-20
-30
-40
AF I
aktuelle Eingangsempfindlichkeit für das NF-Signal
an den Audio-Eingangsbuchsen BAL AF IN L(I) und
BAL AF IN R(II)
Aussteuerung Audiokanal links (AF I) und rechts
PEAK
0
(AF II) mit Peak-Hold Funktion
-10
Wenn Vollausschlag angezeigt wird, ist der
-20
Audio-Eingangspegel zu hoch. Bei häufiger oder
-30
längerer Übersteuerung wird die Anzeige „PEAK
-40
invertiert.
AF II
Im Mono-Betrieb wird nur Aussteuerung „AF I angezeigt.
7
Loading...
+ 21 hidden pages