SENNHEISER SKP 500 G2 User Manual

SKP 500
Notice d’emploi
EK 500
/
Vous avez fait le bon choix !
Ces produits Sennheiser vous séduiront pendant de longues années par leur fiabilité, leur rentabilité et leur facilité d'emploi. C'est ce que garantit Sennheiser, fabricant réputé de produits électroacoustiques de grande valeur, fruits de compétences accumulées depuis plus de 50 ans.
Consacrez quelques minutes à la lecture de cette notice. Nous désirons en effet que vous puissiez profiter simplement et rapidement de cette technologie de pointe.
60
Sommaire
L'émetteur plug-on SKP 500 G2 .......................................... 62
Le système de banque de canaux ................................. 62
Pour votre sécurité ................................................................. 63
Fournitures .............................................................................. 63
Applications ............................................................................. 64
Les éléments de commande ................................................. 65
Affichages ................................................................................ 66
Mise en service ........................................................................ 68
Mettre en place et changer les piles ............................. 68
Fixer l'émetteur plug-on sur le microphone ................ 69
Utilisation quotidienne ......................................................... 70
Mettre l'émetteur plug-on en marche et à l'arrêt ...... 70
Mettre l'émetteur plug-on en sourdine ..................... 70
Activer et désactiver le verrouillage des touches ...... 71
Le menu .................................................................................... 72
Les touches ........................................................................ 72
Vue d'ensemble des options .......................................... 72
Utiliser le menu ................................................................. 73
Le menu de l'émetteur plug-on ..................................... 75
Consignes de réglage pour le menu .................................... 77
Sélectionner la banque de canaux ................................ 77
Changer de canal .............................................................. 77
Régler les fréquences pour les canaux de la banque
de canaux ”U” ................................................................... 77
Régler la sensibilité .......................................................... 78
Mettre l'alimentation fantôme en marche/à l'arrêt .. 79
Modifier l'affichage standard ......................................... 79
Entrer un nom ................................................................... 79
Rétablir les réglages usine ............................................. 80
Activer/désactiver la transmission du signal pilote .. 80
Activer/désactiver le verrouillage des touches .......... 81
Quitter le menu ................................................................. 81
En cas d'anomalies ................................................................. 82
Liste de contrôle des anomalies .................................... 82
Recommandations et conseils ....................................... 83
Entretien et maintenance ..................................................... 83
Caractéristiques techniques ................................................. 84
Accessoires .............................................................................. 85
61
L'émetteur plug-on SKP 500 G2
L'émetteur plug-on appartient à la série evolution wireless ew 500 G2. Cette série se compose d'équipements de transmission haute fréquence sophistiqués qui se distinguent par leur fiabilité et leur utilisation tout à la fois simple et agréable. Les différents émetteurs et récepteurs permettent de profiter d'une transmission audio sans fil de qualité studio. La sûreté de transmission de la série ew 500 G2 repose sur l'utilisation
y
de synthétiseurs PLL et de microprocesseurs optimisés
y du procédé de réduction du bruit HDX
y et de la transmission d'un signal pilote pour une fonction
squelch sûre.
Le système de banque de canaux
Cinq plages de fréquences avec respectivement 1440 fréquences d'émission sont disponibles pour la transmission dans la bande UHF. L'émetteur est disponible dans les variantes de plages de fréquences suivantes :
Plage A : 518 à 554 MHz Plage B : 626 à 662 MHz Plage C : 740 à 776 MHz Plage D : 786 à 822 MHz Plage E : 830 à 866 MHz
L'émetteur possède neuf banques avec respectivement jusqu'à 20 canaux.
Banque de canaux 1... 8
Banque de canaux U
Canal 1
Canal 2
Canal 20
Canal 1
Canal 2
Canal 20
Fréquence préréglée
Fréquence préréglée
Fréquence préréglée
Fréquence au choix
Fréquence au choix
Fréquence au choix
Une fréquence d'émission est préréglée à l'usine dans les banques de canaux ”1” à ”8” sur chacun des canaux (voir le tableau des fréquences joint). Ces fréquences d'émission ne peuvent pas être modifiées et tiennent compte, entre autres, des dispositions légales en vigueur dans le pays.
Dans la banque de canaux ”U” (User Bank), vous pouvez régler et mémoriser des fréquences.
62
Pour votre sécurité
N'ouvrez pas l'appareil de votre propre initiative. La garantie est annulée pour les appareils ouverts à l'initiative du client.
Utilisez cette installation uniquement dans des locaux secs.
Pour le nettoyage, il suffit amplement d'essuyer de temps en temps l'appareil avec un chiffon légèrement humide. N'utilisez jamais de solvant ou de détergent.
Fournitures
Contenu :
y 1 émetteur plug-on SKP 500 G2
y 2 piles
y 1 notice d'emploi
y 1 sac de ceinture POP 1
Microphones adaptés à l'émetteur plug-on (non fournis) :
y Microphones dynamiques
y Microphones à condensateur avec propre alimentation
y Microphones à condensateur avec alimentation externe
(fantôme 48 V)
63
Applications
L'émetteur peut être combiné aux récepteurs de la série ew 500 G2 (récepteur stationnaire EM 500 G2 et récepteur mobile EK 500 G2). Ceux-ci sont disponibles dans les mêmes variantes de plages de fréquences et possèdent le même système de banque de canaux avec des fréquences pré-réglées. Grâce à ce pré-réglage :
y la mise en service du système est rapide et simple,
y plusieurs circuits de transmission parallèles ne se
perturbent pas réciproquement (”absence d'intermodu­lation”).
Avec un récepteur et un microphone appropriés, l'émetteur convient pour les applications suivantes :
Emetteur Récepteur
(à commander séparément)
EM 500 G2 y Animation
SKP 500 G2
EK 500 G2 y Parole
Application
y Parole y Chant
y Chant y Animation y Sur caméra
64
Les éléments de commande
 
Entrée micro, prise XLR-3
(asymétrique)
Verrouillage mécanique de la prise XLR-3
Afficheur à cristaux liquides
Touche SET
Touche (DOWN)
Touche (UP)
Affichage de fonctionnement et d'état des piles,
LED rouge (ON/LOW BAT)
Touche ON/OFF
avec la fonction ESC (abandon) dans le menu
Couvercle
Commutateur de mise en sourdine MUTE
65
Affichages
L'afficheur à cristaux liquides
Affichage alphanumérique
Symbole pour l'affichage de la banque de canaux et du
numéro de canal ”B.CH”
Symbole pour l'affichage de la fréquence ”MHz”
Affichage à quatre positions de l'état des piles
Symbole d'activation du verrouillage des touches
Affichage ”PILOT”
(transmission du signal pilote activée)
Affichage ”MUTE”
(l'entrée audio est mise en sourdine)
Affichage à sept positions du niveau audio ”AF”
Témoins de fonctionnement et d'état des piles
La LED rouge (LOW BAT/ON) vous informe sur l'état de fonctionnement de l'émetteur :
LED rouge allumée : L'émetteur est en marche et la
charge des piles ou du pack accu BA 2015 est suffisante.
LED rouge clignotante : La charge des piles ou du pack accu
BA 2015 ne suffit plus que pour une brève durée de fonctionnement (LOW BAT) !
L'affichage à quatre positions de l'afficheur fournit également des informations sur la charge des piles ou du pack accu BA 2015 :
3 segments Charge env. 100% 2 segments Charge env. 70% 1 segment Charge env. 30% Clignotement du symbole pile LOW BAT
66
Affichage MUTE
Si l'émetteur a été mis en sourdine, le témoin ”MUTE” s'allume sur l'afficheur (voir ”Mettre l'émetteur plug-on en sourdine” page 70).
Affichage de la sensibilité
L'affichage du niveau audio (AF) montre la sensibilité de l'émetteur.
Si le niveau d'entrée audio est trop élevé sur l'émetteur, le niveau audio (AF) indique la valeur maximale pendant la durée de la saturation.
Affichage signal pilote
L'affichage ”PILOT” est allumé lorsque la transmission du signal pilote est activée (voir ”Activer/désactiver la transmission du signal pilote” page 80).
Eclairage de fond de l'afficheur
Le fond de l'affichage reste éclairé après une pression de touche pendant env. 15 secondes.
67
Mise en service
Mettre en place et changer les piles
Vous pouvez alimenter l'émetteur avec des piles (piles rondes AA, 1,5 V) ou avec le pack accu rechargeable Sennheiser BA 2015.
Glissez le couvercle du compartiment à piles dans la
direction de la flèche et ouvrez le couvercle.
Insérez les piles ou le pack accu BA 2015 comme sur
l'illustration en bas. Observez la polarité.
Fermez le compartiment à piles. Le couvercle
s'enclenche de manière audible.
Remarque :
Pour une parfaite fiabilité, il est recommandé d'utiliser uniquement le pack accu BA 2015 si l'appareil doit être alimenté par accu. Utilisez toujours le chargeur L 2015 pour charger le pack accu. Les deux sont disponibles en accessoire. Le pack accu intègre un capteur. Celui-ci est interrogé par l'électronique de l'émetteur et du chargeur par le biais d'un troisième contact. Le capteur est impératif pour les fonctions de commande suivantes :
y Prise en compte des différentes caractéristiques de
tension des cellules primaires (piles) et accus. Affichage d'état des piles, transmission d'état des piles aux récepteurs stationnaires et seuils d'arrêt à la fin du service corrigés en conséquence. Les cellules accu ne sont pas détectées comme accus à cause du capteur manquant.
y Surveillance de la température du pack accu BA 2015
lors de la charge dans le chargeur L 2015.
68
Fixer l'émetteur plug-on sur le microphone
Branchez la fiche XLR-3 du microphone sur la prise XLR-3
 de l'émetteur.
Vissez l'écrou raccord dans le sens de la flèche.
Remarque :
Utilisez de préférence des microphones à corps métalli­que. La puissance d'émission sera alors rayonnée de manière optimale.
69
Loading...
+ 23 hidden pages