Multifunktionsschalter drücken / Press the multi-function
switch / Appuyer sur le commutateur multifonctions /
Premere l’interruttore multifunzione / Pulsar interruptor
multifunción / De multifunctionele schakelaar indrukken /
Premir o interruptor multifunções / Нажать многофункциональныйпереключатель /
按多功能开关
Multifunktionsschalter nach oben/unten bewegen /
Move the multi-function switch upwards/downward /
Déplacer le commutateur multifonctions vers le haut/bas /
Spostare l’interruttore multifunzione verso l’alto/verso il
basso / Mover hacia arriba/abajo el interruptor multifunción /
De multifunctionele schakelaar naar boven/onderen bewegen /
Mover o interruptor multifunções para cima/baixo /
Multifunktionsschalter nach oben/unten bewegen,
dann drücken / Move the multi-function switch upwards/
downward, then press it / Déplacer le commutateur
multifonctions vers le haut/bas, puis appuyer sur le
commutateur / Spostare l’interruttore multifunzione verso
l’alto/verso il basso, quindi premere / Mover hacia arriba/
abajo el interruptor multifunción y pulsar entonces /
De multifunctionele schakelaar naar boven/onderen
bewegen, daarna indrukken / Mover o interruptor multifunções para cima/baixo, depois premir / Переместить
многофункциональный переключатель вверх/вниз,
затем нажать /
向上 / 向下拨动,然后按下多功能开关
Содержание
Содержание
Важные указания по безопасности ............................................. 2
Серия радиомикрофонов SKM 100 G3 ........................................ 3
Система канальных банков ....................................................... 3
Области применения .................................................................. 4
нией Sennheiser, или же запасные части, имеющие такие же
свойства, что и оригинальные детали. Недопущенные запасные
части могут приводить к пожарам или поражению электрическим
током и скрывать за собой другие опасности.
• Доверяйте работы
лифицированному персоналу.
Работы по техническому обслуживанию должны быть выполнены, если прибор каким-либо образом был поврежден, например, если в прибор попали жидкости или посторонние предметы, прибор попал под дождь, не функционирует должным
образом или упал.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте этот прибор вблизи воды.
Не
допускайте попадания на прибор капель дождя или иных
жидкостей. Имеется опасность короткого замыкания.
по техническому обслуживанию только ква-
аппаратов
Использование по назначению
Использование по назначению приборов серии ew 100 G3 включает в себя следующие условия:
• Вы внимательно и подробно изучили данную инструкцию,
вособенности, раздел «Важные указания по безопасности» на
этой странице.
• Вы используете приборы при условиях эксплуатации, указанных
в данной инструкции.
Под использованием не по назначению понимается способ
использования приборов, отличный от указанных в данной
инструкции
, илинесоблюдениеВамиусловийэксплуатации.
2
Сериярадиомикрофонов SKM 100 G3
Сериярадиомикрофонов
SKM 100 G3
Данныйрадиомикрофонотноситсяксерии evolution wireless
Generation 3 (ew G3). Эта серия состоит из современных и техни-
чески совершенных высокочастотных передающих установок с высокой эксплуатационной надежностью и безопасностью, а также
простым и удобным управлением. Приемники и передатчики этой
серии обеспечивают беспроводную передачу аудиосигналов
встудийном качестве.
Особенности серии evolution wireless 100 G3:
• Оптимизированные синтезаторы и микропроцессорная техника
применение различных характеристик направленности и значений чувствительности
Система канальных банков
Для передачи в УВЧ-диапазоне имеется 6 диапазонов частот
с 1680 несущими частотами передачи в каждом. Радиомикрофон
предлагается в следующих вариантах диапазонов частот:
Каждый диапазон частот (A–E, G) имеет 21 канальный банк
с 12 каналами в каждом:
В канальных банках «1» – «20» на каждом из каналов предварительно настроена фиксированная частота. В пределах одного канального банка фиксированные
помех. Настройка фиксированных частот не может быть изменена.
Перечень фиксированных частот приведен на вкладыше (объем
поставки). Обновленные версии этого вкладыша можно скачать
странице SKM 100 с сайта www.sennheiser.com.
В канальном банке «U» Вы можете произвольно настраивать и сохранять частоты передачи. При известных обстоятельствах, эти
частоты передачи могут оказывать взаимные помехи.
A: 516 – 558 МГцДиапазон C: 734 – 776 МГц
Канал 1 – фиксированная частота
Канал 2 – фиксированная частота
Канальный банк 1 ... 20
Канал 12 – фиксированная частота
Канал 1 – произвольно выбираемая частота
Канал 2 – произвольно выбираемая частота
Канальный банк U
Канал 12 – произвольно выбираемая частота
частотынеоказываютвзаимных
3
Сериярадиомикрофонов SKM 100 G3
Области применения
Радиомикрофоны этой серии можно комбинировать со стационарным приемником EM 100 G3.
Приемник EM 100 G3 предлагается в том же варианте диапазона
частот и оснащен аналогичной системой канальных банков. Это
дает то преимущество, что:
• трактпередачибыстроипростоготовкработе,
• несколькопараллельныхтрактов передачи не оказывают взаим-ныхпомех.