SENNHEISER SK 5212 User Manual

No tic e d‘e mp l o i
S
K 521
2

Sommaire

Consignes de sécurité ........................................................................................... 3
Contenu ................................................................................................................... 3
Les éléments de commande ................................................................................ 5
Affichages ........ ........... ............ ................................................................................ 6
L'afficheur à cristaux liquides ...................................................................... 6
Mise en service ....................................................................................................... 8
Mettre en place et changer la pile ............................................................... 8
Raccorder le mic roph one ........... ............ ........... ............ ........................ ......... 9
Raccorder l'ante nne ....... ............ ............ ........... ............ ................................. 9
Fixer l'émetteur aux vêtements ................................................................ 10
Utilisati on quotidienn e ...................................................................................... 10
Mettre l'émetteur en marche/à l'arrêt ..................................................... 10
Vérification de la fréquence ....................................................................... 11
Le menu utilisateur de l'émetteur .................................................................... 12
Les touches .......... .......................................................................................... 12
Le verrouillage automatique des touches (fonction Autolock) .......... 13
Utiliser le menu utilisateur ......................................................................... 15
Aperçu du menu utilisateur ........................................................................ 19
Consignes de réglage pour le menu utilisateur ............................................. 21
Séle ctionner un canal – CHAN .. ............ ........... ............ ............ ............ ....... 21
Régler les fréquenc es de la banqu e de canaux “VAR” – TUNE ............ 21
Entrer un nom – NAME ................................................................................ 23
Régler la sensibilité du microphone – ATTEN ...................... ................... 24
Activer le filtre passe-haut – LOWCUT .......... ............ ............ ............ ....... 24
Chang er l'afficha ge st andard – VIEW . ........... ........................................... 24
Rétablir les réglages d'usine – RESET ....................................................... 25
Activer/désactiver le verrouillage automatique des touches
LOCK ............................................................................................................. 25
Régler la puissance d e sortie – POWER .................................................... 26
Quitter le menu utilisateur – EXIT ............................................................. 26
Entretien et maintenance .................................................................................. 26
En c as d'a nomali es .... ............ ............ ............ ........... ............ ............ ................... 27
Liste de contrôle des anomalies ................................................................ 27
Informations sur le système de réduction de bruit ...................................... 28
1
Accessoires ........................................................................................................... 28
Caractéristiques techniques ............................................................................. 29
Assignation des contacts sur la prise micro ........................................... 30
Sensibilité audio ........................................................................................... 30
Déclarations du fabricant .................................................................................. 31
Conditions de garantie ................................................................................ 31
Déclaration de conformité pour la CEE .................................................... 31
Pi les ..... ....................... .................................................................................... 31
WEEE Déclaration ......................................................................................... 31

Vous avez fait le bon choix !

Ce produit Se nnheise r vous séduira pendant de l ongues années par sa fiabili­té, sa rentabilité et sa facilité d'emploi. C'est ce que garantit Sennheis er, fabri­cant réputé de produits électroacoustiques de grande valeur, fruits d e compét ences a ccumulées depuis plus de 60 ans. Consac rez quelques minutes à la lectu re de cette notice. Nous désirons en effet que vous puissiez profiter simplement et rapidem en t de cette techno logie de pointe.
2

Consignes de sécurité

! L isez soigneusement et in tégralement l a présen te notic e avant d'ut iliser
l'appareil.
! Conserv ez cette notice à un endroit accessible à tout moment pour tous
les utilisateurs, pour une utilisation ultérieure. Si vous mettez l'appareil à la disposition d'un tiers, joignez-y toujours la notice.
! N'ouvrez jamais l'apparei l de votre propre initiative. La garantie est
annulée pour les appareils ouverts à l'initiative du client.
! Une infiltration d'eau dans le boîtier de l'a ppareil peut causer des courts-
circuits et endommager les composants électroniques. Protégez l'appareil de l'humidité. Nettoyez exclusivement l'appareil à l'aide d'un chiffon légèr ement humide.
Utilisation de l'appareil conforme aux directives
L'utilisation con forme aux directives de cet appareil implique
! que vo us ayez lu cette notice et en particulier le chapitre ”Consignes de
sécurité”.
! que vou s n' util is iez l' appa reil qu e d ans le s c on ditions dé crites d ans la
présente notice.
Utilisation non conforme aux directives
Est considérée comme une utilisation non conforme aux directives l'utilisa­tion d'une autre manière que celle éc rite dans la présente notice ou le non­respect des conditions d'utilisation décrites ici.

Contenu

! 1 émett eur de poche SK 5212 ! 1 pile ! 1 antenne ! 1 cl ip de ce inture ! 1 notice d’emploi
3

L'ém etteur de poche SK 5212

L' émetteur de poche Mikroport SK 5212 vous offre une confort d'utilisation supérie ur et s'adapte facile ment à toutes conditions de tr ansmission.
L'émetteur de poche SK 5212 offre les fonctionnalités suivantes :
! Boîtier en métal moulé extrêmement solide ! Surface t rès r obu ste ! Prote ction spécifique contre l'humidité ! Afficheur à cristaux liquides rétroéclairé ! Fonc tionnement assisté par menu ! Convient parfai tement aux applications multicanal, grâce à une gestion
des fréque nces réduisant les bruits de fond
! Largeur de bande de commutation 36 MHz ! Fréqu ences d'émission réglables par pas de 5 kHz ! Puissance de so rti e de 50 mW, réglable à 10 mW ! Puissance de so rtie constante jusqu'à épuisement de la pile ! Sensibilité audio réglable par pas de 1dB, plage de sensibilité de 70 dB ! Système de réduction de bruit HiDyn plus ! Rapport signal/bruit > 110 dB(A) ! Filtre passe-haut commutable ! Affichage de l'état des piles, également transmis au récepteur
! Fixa tion par clip fiable et fac i le à utiliser
Le système de banque de canaux
L'ém etteur dispose de deux banques de canaux. Dans la banque de canaux ” FIX” (fixed bank), les fréquences d'é mission correspondant aux souhaits
du client sont préréglées en usine. Ces fréquences ne peuvent pas être modifiées.
Dans la banque de canaux ”VAR” (variable bank), vous pouvez régler et mémoriser librement les fréquences.
TM
Récepteu r s adap tés
! Systèm e EM 1046 ! EM 3532, EM 3031, EM 3032
! EK 3041
4

Les éléments de c ommande

Entrée microphoneLED rouge : indication du
fonc tionnement et d'état des
piles (O N/LOW BAT/PEAK)
Prise ante nneAfficheur à cristaux liqu idesCompartiment à pilesCouvercle
Touches de déverrouillage du
comparti ment à piles
Pl aque si gnalétiqueCommutateur multifonctions à
tr oi s positions :
(DOWN),  (UP) et SET
Touche ON/OFF
5

Affichages

L'afficheur à cristaux liquides

RF AF
dB
MHz
.
CH
Affichage alp hanumériqueSymbole pour l'afficha ge du niveau audio ”AF”Symbole pour l'émission par l'émett eur ”RF”Symbole pour l'activation du verrouillage des touchesSymbole pour l'afficha ge du seuil de fréquence Low Cut ”Hz”Symbole pour l'afficha ge de la fréquence d'émission ”MHz”Symbole pour l'afficha ge de la sensibilité du microphone ”dB”Symbole pour l'afficha ge du numéro de canal ”CH”Affichage d'état de piles
Rétroéc lairage de l'afficheur
Si le verrouillage des touches est désactivé, l' afficheur reste éclairé pendant env. 20 secon des après chaque utilisation d'une touche
6
L'affichage LED
La LED rouge vous informe sur l'état de fonctio nnement de l'éme tteur.
La LED rouge s'allume normalement :
La LED rouge clignote : L'état de charge de la pile ne permet plus
La LED rouge s'allume vivement :
L'émetteu r est allumé et l'état de charg e d e la pile es t suffisant (ON) .
qu'une autonomie réduite (LOW BATT)!
L'émetteur
est saturé (PEAK).
7

Mise en servic e

Mettre en p lace et changer la pile

Vous pouvez utiliser l'émetteur avec une pile alcaline-manganèse 1,5 V (type AA).
Faites glisser les deux touc hes de déver-
rouillage dans le sens de s f lèches e t ouvrez le couvercle du compartiment à piles
.
Inserez la pile comme illustré ci-contre.
Observez la polarité.
Fermez le compartiment à piles.
8

Raccorder le microphone

L'émetteur est conçu pour une utilisation avec des micros cravate Sennheiser. L'alimentation du microphone se fait par l'entrée microphone
de l'éme tteur.
Raccordez le microphone à l'entrée microphone
de l' émett eur.
Serrez la bague d'entraînement.

Raccorder l'antenne

L'émetteur est livré avec une antenne enfichable.
Raccordez l'antenne à la prise antenne de
l'émetteur.
Serrez la bague d'entraînement.
9
Loading...
+ 23 hidden pages