Sennheiser SK 5012 User Manual

GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL NOTICE D´EMPLOI ISTRUZIONI PER L´USO INSTRUCCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING
SK 5012
SK 5012 Mikroport-Taschensender
Vielen Dank für den Kauf dieses Sennheiser-Produktes. Es wird Sie viele Jahre durch Zuverlässigkeit un d einfa ch e Bedie nu n g über ze u­gen. Das garantiert Sennheiser mit seinem gu ten Namen und seiner in mehr als 50 Jahren erworbenen Kompetenz als Hersteller hoch­wertiger elektroakustischer Produkte.
Durch seine extrem kleine Bauform ist dieses Gerät besonders für Anwendungsfälle geeignet, bei denen eine möglichst unauffällige Trageweise verlangt wird.
Deutsch
Merkmale
• Extrem kleines Metall-Druckgußgehäuse
• Äußerst robust
Deutsch
• Hoher Schutz gegen Eindringen von Feuchtigkeit
• 6-stufiger Empfindlichkeitsschalter zur optimalen Anpassung der verschiedenen Mikrofoneingangspegel
• Speisung von Elektretmikrofonen
• Ausgereifte PLL-Technik, 16 Kanäle schaltbar
• HiDyn plus
TM
Rauschunterdrückungssystem
• Geräuschspannungsabstand > 110 dB (A)
• Spannungswandler für konstante Ausgangsleistung bis zur voll­ständigen Entladung der Batterien
• Einschaltkontrolle durch Leuchten der Anzeige-LED
• Batterie-Ende-Warn ung durch periodisches Blinken der Anzeige­LED
• Spitzenhub-Anzeige durch helles Blitzen der Anzeige-LED
• Einfache und sichere Befestigung durch Clip
SK 5012 - 4
Lieferumfang
- SK 5012
- Antenne
- 2 Batterien
- Klammer
- Werkzeug für Schalter­ bedienung
Deutsch
Bedienelemente
1 Mikrofoneingang 2 Anzeige-LED
Deutsch
3 Antennenbuchse 4 Empfindlichkeitseinsteller 5 Kanalwahlschalter 6 Frequenzschild 7 Typenschild
(im Batteriefach)
8 Betriebsschalter
SK 5012 - 6
1
2
3
4
8
5
7
6
Batterien einlegen
Öffnen Sie das Batteriefach durch gleichzeitiges Herunterschieben der seitlichen Verriegelungen. Legen Sie die beiden Batterien in das Batteriefach.
Achtung
Achten Sie auf die Polarität.
Beim Verschließen müssen die seitlichen Verriegelungen hörbar einrasten.
Das Gerät kann auch mit Akkus betrieben werden.
Deutsch
Gerät einschalten
Schalten Sie den Betriebs­schalter auf ON. Die rote
Deutsch
LED leuchtet. Diese LED ist gleichzeitig die Kontrol­leuchte für den Spitzenhub (
PEAK) und die Batterie-
Ende-Warnung (
SK 5012 - 8
LOW BATT).
Batterie-Ende anzeigen
!
Das Gerät ist mit einem integrierten Spannungs­wandler ausgestattet, der für konstante Betriebsver­hältnisse bis zur vollständi­gen Entladung der Batterie sorgt. Ca. 30 Minuten vor­her weist ein periodisches Blinken der Anzeige-LED auf die Restbetriebszeit hin.
Mit zunehmender Entla­dung der Batterien steigt die Blinkfrequenz der Anzeige­LED an.
Hinweis
Bei Akkubetrieb blinkt die Anzeige-LED erst kurz vor Betriebszeitende.
Deutsch
Mikrofone anschließen
Das Gerät ist für den Betrieb mit Sennheiser-Lavalier-
Deutsch
Ansteckmikrofonen vorgese­hen, die mit einem speziellen Lemo-Stecker ausgerüstet sind. Die zum Betrieb dieser Mikrofone notwendige Versor­gungsspannung liefert der Mikrofoneingang des Senders. Stecken Sie den Stecker des Mikrofons in die Buchse oben am Sender und sichern Sie die Steckverbindung mit der Über­wurfmutter.
SK 5012 - 10
Kanal wählen
Drehen Sie den Kanalwahl­schalter in die gewünschte Position. Die Frequenzen der einzelnen Kanäle finden Sie auf dem Frequenzschild innen an der Batteriefachklappe.
Deutsch
SK 5012 - 11
Taschensender befestigen
Durch die geringen Abmessun­gen und die flache Bauform läßt
Deutsch
sich der Sender mit Hilfe des Clips problemlos an jedem Klei­dungsstück befestigen.
Mit dem Clip können Sie das Gerät in der Tasche sichern oder es im Hosenbund bzw. am Gürtel befestigen.
Der Clip läßt sich durch seitliches Ziehen aus dem Gehäuse her­ausnehmen und umgekehrt wie­der anbringen.
SK 5012 - 12
Empfindlichkeit einstellen
Mit dem Empfindlichkeits­wahlschalter (
GAIN) kann die
Verstärkung des Mikrofon­einganges in 6 Stufen dem Pegel der zu erwartenden Schallereignisse angepaßt werden.
In der Praxis haben sich folgende Richtwerte für die Einstellung des Empfindlichkeitsreglers bewährt: Position 1 = extrem hochtonreiche, laute, impulshafte Schall-
ereignisse Position 2,3 = laute Stimmen, Gesang (Nahbesprechung) Position 3,4,5 = normale Stimmen, Talkshow Position 6 = leise Stimmen
SK 5012 - 13
Deutsch
Stellen Sie die Empfindlich­keit in Verbindung mit einem Empfänger ein, der über eine Hubanzeige verfügt
Deutsch
(z.B. EM1046). Zur groben Orientierung
leuchtet die Aussteuerungs­anzeige (
PEAK) hell auf. Die
Empfindlichkeit ist korrekt eingestellt, wenn die Anzeige nur bei Pegelspitzen aufblitzt. Halten oder befestigen Sie das Mikrofon zum Einstellen in der späteren Einsatzposi­tion.
SK 5012 - 14
HiDyn plus
TM
Dieses Gerät ist mit HiDyn plusTM ausgestattet, dem Sennheiser Rauschunterdrückungssystem. Es reduziert mögliche Störungen und Rauschen bei der Funkübertragung vom Sender zum Empfän­ger, der eb enfalls mit diesem System ausgerüstet ist (z.B. EM1046). So läßt sich eine Übertragungsstrecke aufbauen, die sich durch äußerste Funktionssicherheit und höchste Übertragungsqualität auszeichnet.
SK 5012 - 15
Deutsch
Zubehör
!
Verwenden Sie nur Original-Sennheiser Zubehör.
Deutsch
Für dieses Gerät sind folgende Sennheiser-Lavalier-Ansteckmikro­fone erhältlich:
• MKE 2-4, MKE 102-4 (Kugel-Charakteristik)
• MKE 40-4, MKE 104-4 (Nieren-Charakteristik)
Bestellung über den zuständigen Sennheiser-Vertriebspartner.
SK 5012 - 16
Achtung
Die Verwendung von Komponenten anderer Hersteller kann Schäden am Gerät verursachen und führt zum Erlöschen der Garantie!
Wichtiger Hinweis
Für das Erreichen der maximalen Betriebszeit sind Alkali-Mangan-Batterien vom Typ Mikro LRC AAA, IEC LR 03 empfehlenswert.
Was tun, wenn etwas nicht funktioniert...
Stecken Sie die Batterie fest ein. Überprüfen Sie die Polung der Batterien (+/-). Prüfen Sie den Batteriezustand. Schalten Sie Sender und Empfänger ein. Schalten Sie Sender und Empfänger auf die gleiche Frequenz. Sorgen Sie dafür, daß die Empfangsantenne in Reichweite des Senders ist. Sorgen Sie dafür, daß weder Sender- und Empfangsantenne durch Metallkonstruktionen abgeschirmt sind (auch durch metallische Bekleidung). Sorgen Sie dafür, daß die Empfangsantenne keinen Hautkontakt hat.
Sollte sich der Fehler nicht beheben lassen, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Öffnen Sie das Gerät auf keinen Fall!
SK 5012 - 17
Deutsch
Buchsenbelegung SK 5012
Deutsch
Antennenbuchse NF-Buchse
Gewinde = Masse
Antenne 50
Impedanz
Gewinde + Pin 3 = Masse
Pin 1 +5,2 V für externe Sondermikrofone
SK 5012 - 18
3
1
Pin 2 NF und Tonader­speisung 8,2 k an 5,2 V für Sennheiser Elektretmikrofone
2
Technische Daten
Gehäuse Metall-Druckguß / hell verchromt 53 x 60 x 17 mm Batteriefach integriert für 2 AAA Zellen mit Verpolungsschutz Frequenzbereich 450 - 960 MHz Schaltbandbreite 24 MHz HF-Ausgangsleistung typisch 30 mW Frequenzstabilität ± 10 ppm Nebenwellenaussendungen < 4 nW Modulationsart FM Nennhub ± 40 kHz Kompandersystem Sennheiser HiDyn plus Eingangsempfindlichkeit max. 49 mV
= -24dBu
eff
für Nennhub / 1 KHz NF abdämpfbar in 5 Stufen zu je 8 dB max. Eingangsspannung 1,55 V
Spitzenhub ± 56 kHz Stromaufnahme 115 mA / 2,4 V NF-Übertragungsbereich 60 Hz - 20 kHz Dynamik 110 dB(A) eff. Klirrfaktor < 0,3% bei Nennhub / 1 kHz Anschlüsse NF: 3-pin Lemo; HF: Lemo spezial Koax Gewicht mit Batterie 130 g Betriebszeit mit Primärzellen Alkali-Mangan = ca. 7 h;
Typ Mikro LRC AAA IEC LR 03
Betriebszeit mit Akku (2 Zellen) 700 mAh je Zelle = ca. 5,5 h;
Typ Mikro LRC AAA IEC LR 03
TM
eff
SK 5012 - 19
Deutsch
Kunden-Informations-System
Wenn Sie weitere Fragen zu diesem oder anderen Sennheiser Produkten haben, erreichen Sie unser Kunden-Informations-
Deutsch
System-Sennheiser, K.I.S.S., unter der folgenden Telefonnummer: 01805 221 539 (DM 0,24 / EUR 0,12 je Minute).
Montag - Freitag 8:00 Uhr bis 20:00 Uhr
SK 5012 - 20
SK 5012 Mikroport Bodypack Transmitter
Thank you for choosing Sennheiser! We ha ve designed this p roduct to give you reliable operation over many years. Over half a century of accumulated expertise in the design and manufacture of high-quality electro-acoustic equipment have made Sennheiser a world-leading company in this field.
Due to its extremely compact design, the SK 5012 is especially suitable for all applications where a very unobtrusive transmitter is required.
SK 5012 - 21
English
Features
• Extremely small metal diecast casing
• Very rugged
• Special protection against the ingress of moisture
• 6-step sensitivity switch for optimum adaption to different microphone input levels
• Supplies powering for connected cond en se r mic ro ph o ne s
English
• State-of-the-art PLL technology, 16 switchable channels
• HiDyn plus
TM
noise reduction system
• Signal-to-noise-ratio > 110 dB (A)
• Voltage converter ensures constant output power until the batteries are completely discharged
• LED operation indicator: LED lights up
• LED "low battery" indicator: LED blinks periodically
• LED peak indicator: LED flashes brightly
• Reliable, easy-to-use clip attachment
SK 5012 - 22
Delivery includes
- SK 5012
- Antenna
- 2 batteries
- Attachment clip
- Adjustment tool
English
SK 5012 - 23
Operating elements
1 Microphone input socket 2 LED indicator 3 Antenna socket 4 Sensitivity switch 5 Channel selector switch 6 Frequency/channel
English
data plate
7 Type plate
(inside battery compart­ment)
8 ON/OFF switch
SK 5012 - 24
1
2
3
4
8
5
7
6
Inserting the batteries
Open the battery compartment by simultaneously pushing down the two catches at the sides. Insert the two AAA size alkaline batteries into the battery compartment.
Attention
Please observe correct polarity.
When closing the battery compart­ment, make sure that the two catches at the sides lock into place. An audible "click" should be heard.
The transmitter can also be powered by rechargeable batteries.
English
SK 5012 - 25
Turning the transmitter on
Set the ON/OFF switch to ON. The red LED lights up. This LED also serves as a peak indicator ( and "low battery" indicator (
LOW BATT).
English
SK 5012 - 26
PEAK)
"Low battery" indication
!
The transmitter has an integrated voltage converter which ensures constant operating conditions until the batteries are completely discharged. When the remaining operating time is approx. 30 minutes, the LED starts blinking periodically.
As the batteries discharge, the blinking of the LED accelerates.
Note
If the transmitter is powered by rechargeable batteries, the LED only starts blinking shortly before the batter ies are completely discharged.
English
SK 5012 - 27
Connecting microphones
The transmitter has been designed for use with Sennheiser "lavalier" clip-on microphones which are fitted with a special Lemo plug. The supply voltage for powering these microphones is fed via the transmitter's
English
microphone input. Connect the microphone's Lemo plug to the socket at the top of the transmitter and lock the connection by screwing down the coupling ring.
SK 5012 - 28
Selecting a channel
Set the channel selector switch to the desired position. The assignment of a switch position/channel to a frequency is listed on the frequency/channel data plate (see inside battery compart­ment cover).
English
SK 5012 - 29
Attaching the transmitter
Due to its small dimensions and extremely flat design, the transmitter can easily be attached to clothing (e.g. pocket, waist­band, belt) by means of the supplied clip.
English
The clip can easily be withdrawn from its fixing points, if required, by pulling it sideways and attached the other way round.
SK 5012 - 30
Loading...
+ 83 hidden pages