Sennheiser MM 200 User Manual [es]

MM 200
Bluetooth Stereo Headset
Instrucciones de uso
1
Charging
3h
Pairing
2a 2b
20 cm
2c 2d
MM 200 OK
Keyword 0000
5s
Español
Índice
Información de seguridad importante....................................................... 3
Contenido del paquete............................................................................... 11
Características.............................................................................................. 12
Elementos de funcionamiento.................................................................. 14
Descripción general de los botones ......................................................... 17
Indicaciones del LED.................................................................................... 19
Configuración ............................................................................................... 22
Carga de la batería de los auriculares.............................................. 22
Encendido.............................................................................................. 24
Cómo establecer conexiones Bluetooth .......................................... 27
Apagado ................................................................................................ 29
Emparejamiento de los auriculares.................................................. 30
Funcionamiento........................................................................................... 36
Sustitución de las almohadillas de los auriculares........................ 36
Uso de los auriculares ......................................................................... 37
Escuchar música................................................................................... 40
Llamadas ............................................................................................... 41
Silenciar/activar el micrófono de los auriculares........................... 46
Ajustes del volumen............................................................................ 47
Si se encuentra fuera del alcance de transmisión......................... 49
Mantenimiento y cuidado.......................................................................... 51
Accesorios..................................................................................................... 52
Especificaciones........................................................................................... 53
Declaraciones del fabricante ..................................................................... 54
1
Gracias por elegir Sennheiser. Hemos diseñado este producto para proporcionar un funcionamiento
fiable durante muchos años. Los más de 60 años de experiencia en el diseño y la fabricación de equipos electroacústicos de alta calidad han convertido a Sennheiser en una compañía líder del sector en todo el mundo.
Le recomendamos que lea atentamente estas instrucciones para empe­zar enseguida a sacar el máximo provecho a su nuevo producto Senn­heiser.
2
Información de seguridad importante
El MM 200 ha sido fabricado con la tecnología más moderna y siguiendo las normas de segu­ridad vigentes. Sin embargo, aún así existe riesgo de daños al equipo en caso de no seguir las instrucciones generales de seguridad siguientes.
• Lea estas instrucciones atentamente.
• Sígalas al pie de la letra.
• Mantenga el CD que contiene estas instruc-
ciones al alcance de los usuarios en todo momento.
• Siempre que entregue el MM 200 a otros
usuarios, adjunte el folleto de garantía y el CD con este manual de instrucciones.
3
Uso previsto
El MM 200 es un accesorio para teléfonos móvi­les o cualquier dispositivo con Bluetooth que disponga de las funciones "Hands Free" o "Headset", o bien "Advanced Audio Distribu­tion Profile" (A2DP) y "Audio/Video Remote Control Profile" (AVRCP). Este accesorio ha sido creado para establecer comunicaciones inalám­bricas mediante Bluetooth en entornos de baja humedad.
Es inadecuado el uso del MM 200 en las siguien­tes circunstancias:
• para cualquier aplicación no mencionada en estas instrucciones
• en condiciones de funcionamiento diferentes de las descritas en estas instrucciones
Instrucciones generales
No desmonte ni modifique los componentes del MM 200.
4
• La batería recargable integrada puede oca­sionar un riesgo de incendio o de quemadura química si no se trata adecuadamente. Por lo tanto, no desmonte, caliente por encima de los 40 °C (104 °F) ni incinere la batería recar­gable.
• Sennheiser Communications no se hace res­ponsable de los daños que puedan derivarse de la pérdida de conexión a causa del agota­miento de la batería, el uso de una batería antigua o la superación del alcance de trans­misión.
• Utilice el MM 200 sólo en entornos de baja humedad. Mantenga los líquidos y las piezas conductoras de electricidad alejadas del MM 200 y de sus tomas de conexión.
• No exponga el MM 200 a temperaturas extremas. Las temperaturas de funciona­miento normales son de 10 °C (50 °F) a 40 °C (104 °F).
Antes de su utilización
5
• Guarde los auriculares en un entorno limpio y sin polvo.
Durante la carga • No lleve puesto el auricular durante la carga.
• Sennheiser Communications no se hace res­ponsable de los daños en los dispositivos USB que no cumplan las especificaciones en cuanto a conexiones USB.
• Los auriculares se deben cargar mediante una fuente de alimentación de Sennheiser Communications (UE: 502310, RU: 502311, EE.UU.: 502312), el cargador para automóvil de Sennheiser Communications (502313), el puerto USB de un ordenador u otros carga­dores compatibles de Sennheiser Communi­cations.
• No utilice la fuente de alimentación o el car­gador del MM 200 para recargar una batería distinta a la de los auriculares MM 200.
Durante el
funcionamiento
• No utilice los auriculares a un volumen alto durante un periodo prolongado de tiempo,
6
ya que puede sufrir daños permanentes en el oído.
• Respete las normas nacionales de uso de teléfonos móviles, auriculares y equipos de manos libres durante la conducción. ¡Dedi­que siempre su atención a conducir de forma segura!
• Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de frecuencia de radio y, si no se uti­liza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar graves interferencias con las comu­nicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no se produzcan interferen­cias en una instalación concreta.
• Deseche la batería integrada siguiendo la normativa local. No la deposite junto con los residuos domésticos.
Al finalizar su vida útil
7
¡ADVERTENCIA!
8
Instrucciones de seguridad para las baterías recargables de polímero de litio
El MM 200 incluye una batería recargable inte­grada de polímero de litio. Si se utilizan mal o de forma irresponsable, las baterías recarga­bles pueden sufrir fugas.
En casos extremos, una batería recargable puede incluso ocasionar
• riesgo de sobrecalentamiento
• riesgo de incendio
• riesgo de explosión
• riesgo de emisión de humos y gases
Debe entender que Sennheiser Communica­tions no acepta responsabilidad alguna por daños provocados por su mal uso o manejo irresponsable.
No la someta a temperaturas superiores a 40 °C (104 °F). Por ejemplo, no la exponga a la luz solar ni la acerque al fuego.
No la exponga a la humedad.
No la cortocircuite.
No la dañe ni desmonte.
Guarde la unidad y la batería recargable en un lugar fresco y seco a temperatura ambiente (aprox. 20°).
Cargue la batería recargable sólo con los cargadores Sennheiser Communications adecuados.
Si no utiliza la batería recargable durante un periodo prolongado de tiempo, cárguela regularmente (durante 1 hora aprox. cada 6 meses).
9
Cargue la batería recargable sólo a temperatura ambiente, entre 10 °C y 40 °C.
No cargue la batería recargable si la unidad si se observan defectos evidentes en ella.
Devuelva las unidades defectuosas o las unidades con baterías recargables defectuosas a su vendedor especializado.
10
Contenido del paquete
1 auriculares estéreo Bluetooth MM 200 con
batería recargable integrada de polímero de litio
2 almohadillas para los auriculares, tamaño
pequeño (S)
2 almohadillas para los auriculares, tamaño
mediano (M) (colocadas en los auriculares)
2 almohadillas para los auriculares, tamaño
grande (L)
1 clip para colgar (sin montar)
1 fuente de alimentación del MM 200
1 cable de carga USB
1 guía de configuración rápida
1 folleto de garantía
1 CD con manual de instrucciones
11
12
Características
• Set de auriculares A2DP estéreo Bluetooth® con calidad de sonido excelente
• Sonido estéreo excepcional con agudos diná­micos y excelente rendimiento de graves
• Ligeros auriculares internos que eliminan el ruido ambiental
• Almohadillas para los auriculares en 3 tama­ños para un ajuste individual y un nivel acús­tico óptimos
• Bluetooth 2.0 – compatible con todos los dispositivos
Bluetooth 1.1, 1.2 y 2.0 que admitan las funciones "Hands free", "Headset" o "A2DP"
• Diversas formas de llevar los auriculares (cordón o clip para colgar)
• Diversos sistemas de carga (incluida carga directa desde un puerto USB)
• Admite 2 fuentes simultáneas, p. ej., repro­ductor MP3 y teléfono móvil
• Control del teléfono móvil – contestar/finalizar/rechazar la llamada – silenciamiento del micrófono – transferencia de llamadas*, rellamada*,
marcación por voz*
*(el teléfono debe ser compatible con estas funciones)
• Larga duración de la batería – hasta 9 horas de escucha de música – hasta 11 horas de conversación – hasta 300 horas en espera
13
Elementos de funcionamiento
14
Loading...
+ 41 hidden pages