Sennheiser MKE 2 elements User manual

Package contents | Lieferumfang | Contenu |

Detailed information | Ausführliche

Dotazione | Volumen de suministro |

Informationen Informations détaillées |

Material fornecido | Omvang van de levering |

Informazioni dettagliate | Información

Συσκευασία παράδοση | Leveringsomfang

detallada | Informações detalhadas |

 

Uitvoerige informatie | Αναλυτικέ πληροφορίε

 

| Udførlige informationer

MKE 2 elements

Kurzanleitung

 

Quick Guide

Action Mic for GoPro® HERO4 cameras

Guide rapide

Guida rapida

 

Guía de inicio rápido

 

Guia rápido

 

Beknopte handleiding

 

Krótka instrukcja obsługi

 

Snabbguide

 

Kort vejledning

 

Pikaohje

 

Γρήγορος οδηγός

 

Kısa Kılavuz

 

Краткая инструкция

 

 

 

 

www.sennheiser.com

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany

 

 

 

 

 

 

 

 

www.sennheiser.com

 

 

 

Safety

 

 

 

Quick

Printed in Germany, Publ. 01/17, 571370/A01

 

 

Guide

 

 

 

Guide

 

Removing the backdoor | Rückwand abbauen |

Mounting the microphone | Mikrofon montieren | Monter le microphone | Montaggio del microfono | Montar el micrófono | Montar o microfone |

Retirer l’arrière du boîtier | Smontaggio della

De microfoon monteren | Τοποθέτηση µικροφώνου | Montering af mikrofonen

 

parete posteriore | Desmontar la pared

 

 

 

 

posterior | Desmontar o painel traseiro |

1

2

Camera without

3

Achterwand verwijderen | Αφαίρεση πίσω

καλύµµατο | Afmontering af bagvæggen

 

 

Battery BacPac™

 

 

 

 

 

For further

 

 

 

 

information see:

 

 

 

 

www.gopro.com

 

 

 

 

 

 

 

Camera with

 

 

 

 

Battery BacPac™

 

Cleaning the microphone | Mikrofon reinigen |

4

5

 

 

Nettoyer le microphone | Pulizia del microfono

 

 

| Limpiar el micrófono | Limpar o microfone |

 

 

 

 

De microfoon schoonmaken | Καθαρισµό

 

 

 

 

µικροφώνου | Rengøring af mikrofonen

 

 

 

 

Remove (see below) &

allow to air dry Do not clamp the cable and the plastic strip!

Do not plug

into Battery BacPac

Replacing/drying the water & wind shield | Wasser- & Windschutz austauschen/trocknen | Remplacer/sécher la protection anti-eau et la bonnette anti-vent | Sostituzione/asciugatura della protezione antiacqua e antivento | Cambiar/secar la protección contra el agua y el viento | Substituir/secar a proteção contra o vento e água | De windkap en bescherming tegen water vervangen/drogen |

Αντικατάσταση/στέγνωµα προστατευτικού νερού και ανέµου | Udskifting/tørring af vandog vindbeskyttelsen

1

2

3

4

Never use the

Allow to air dry

without the water & wind shield.

 

Removing the microphone | Mikrofon abbauen | Retirer le microphone | Smontaggio del microfono | Desmontar el micrófono | Desmontar o microfone | De microfoon verwijderen | Αφαίρεση µικροφώνου | Afmontering af mikrofonen

1

2

3

4

Sennheiser MKE 2 elements User manual

Removing the backdoor | Rückwand abbauen | Retirer l’arrière du boîtier | Smontaggio della parete posteriore | Desmontar la pared posterior | Desmontar o painel traseiro | Achterwand verwijderen | Αφαίρεση πίσω καλύµµατο | Afmontering af bagvæggen

For further information see:

www.gopro.com

Cleaning the microphone | Mikrofon reinigen | Nettoyer le microphone | Pulizia del microfono | Limpiar el micrófono | Limpar o microfone | De microfoon schoonmaken | Καθαρισµό µικροφώνου | Rengøring af mikrofonen

Remove (see below) & allow to air dry

Package contents | Lieferumfang | Contenu |

Detailed information | Ausführliche

Dotazione | Volumen de suministro |

Informationen Informations détaillées |

Material fornecido | Omvang van de levering |

Informazioni dettagliate | Información

Συσκευασία παράδοση | Leveringsomfang

detallada | Informações detalhadas |

 

Uitvoerige informatie | Αναλυτικέ πληροφορίε

 

| Udførlige informationer

 

 

 

www.sennheiser.com

 

 

Quick

Safety

 

 

Guide

 

 

Guide

 

Mounting the microphone | Mikrofon montieren | Monter le microphone | Montaggio del microfono | Montar el micrófono | Montar o microfone |

De microfoon monteren | Τοποθέτηση µικροφώνου | Montering af mikrofonen

 

1

2

Camera without

3

 

 

Battery BacPac™

 

 

 

Camera with

 

 

 

Battery BacPac™

 

4

5

 

 

Do not clamp the cable and the plastic strip!

Do not plug

into Battery BacPac

Replacing/drying the water & wind shield | Wasser- & Windschutz austauschen/trocknen | Remplacer/sécher la protection anti-eau et la bonnette anti-vent | Sostituzione/asciugatura della protezione antiacqua e antivento | Cambiar/secar la protección contra el agua y el viento | Substituir/secar a proteção contra o vento e água | De windkap en bescherming tegen water vervangen/drogen |

Αντικατάσταση/στέγνωµα προστατευτικού νερού και ανέµου | Udskifting/tørring af vandog vindbeskyttelsen

1

2

3

4

Never use the

Allow to air dry

without the water & wind shield.

 

Removing the microphone | Mikrofon abbauen | Retirer le microphone | Smontaggio del microfono | Desmontar el micrófono | Desmontar o microfone | De microfoon verwijderen | Αφαίρεση µικροφώνου | Afmontering af mikrofonen

1

2

3

4

Loading...