Le HME 43-K est un casque/micro pour pilote de type fermé.
Conçu pour une utilisation dans des avions à réaction, il est
doté d’un microphone à compensation de bruit.
Le HME 43-K est, par conception, extrêmement léger. Il est
très confortable à porter, dispose de coussinets d’oreille
interchangeables, en simili-cuir, et offre un arceau
rembourré réglable. Ses coussinets d'oreille en simili-cuir
sont extrêmement agréables.
Le casque/micro HME 43-K dispose de deux connecteurs
séparés – l’un pour le microphone, l’autre pour le casque. Le
micro se porte côté gauche ou côté droit et assure la transmission de la parole avec une excellente qualité.
Contenu de l’emballage
L’emballage du HME 43-K contient:
A 1 Casque/micro avec oreillettes , support
microphone et arceau
1 Pince-câble
1 Housse de transport
2 Coussinets d’oreilles en mousse
1 Bonnette anti-vent
1
Page 6
Consignes de sécurité
•Lisez soigneusement et intégralement la présente
notice avant d’utiliser le casque/micro.
•Conservez cette notice à un endroit accessible à tout
moment pour tous les utilisateurs, pour une utilisation
ultérieure. Si vous mettez le casque/micro à la
disposition d’un tiers, joignez-y toujours la notice.
•Ne réparez jamais vous-même un casque/micro
défectueux. Veuillez contacter votre agent Sennheiser
ou un service après-vente agréé Sennheiser.
•Protégez le casque/micro contre l’humidité et la
poussière.
Utilisation de l’appareil conforme aux directives
L’utilisation conforme aux directives de cet appareil
implique
•que vous ayez lu cette notice et en particulier le
chapitre ”Consignes de sécurité”.
•que vous n’utilisiez l’appareil que dans les avions à
réaction, en respectant les conditions décrites dans la
présente notice.
Utilisation non conforme aux directives
Est considérée comme une utilisation non conforme aux
directives l’utilisation d’une autre manière que celle écrite
dans la présente notice ou le non-respect des conditions
d’utilisation décrites ici.
2
Page 7
Mise en service
Raccorder le casque/micro
Raccorder le jack stéréo 6,35 mm (PJ 055) pour le casque
et le jack
correspondantes de votre système intercom.
PJ 068 (5,25 mm) pour le
Ajuster le casque/micro
Les lettres se réfèrent aux illustrations de la page de
couverture.
B Ajuster la longueur de l’arceau de façon optimale en
fonction de la forme et de la taille de votre tête. Les
coussinets d’oreille doivent exercer une légère pression
sur les oreilles.
C Replier l’arceau de façon à le serrer un peu, tout en
conservant le côté confortable du casque. L’idéal est de
procéder à deux mains.
D Mettre le casque/micro sur la tête.
E Fairer tourner le support microphone en direction de la
bouche.
FPlier le support microphone flexible de façon à ce que
le micro vise la commissure des lèvres. Respecter une
distance d’environ 1 cm entre le micro et la bouche.
G Fixer le câble du casque/micro avec la pince-câble de
manière à ce que les mouvements de votre tête ne
soient pas gênés.
micro aux prises
3
Page 8
Régler le volume
Régler le volume directement sur le système intercom.
ATTENTION !
Volume élevé !
Ce casque/micro est capable de générer des
niveaux de pression sonore élevés. De tels
niveaux, ou des durées d’écoute trop longues,
sont susceptibles d’endommager votre
audition !
Régler le volume sur un niveau modéré.
S’assurer que vous pouvez entendre les sons
importants comme les signaux d’alarme.
Régler la sensibilité du microphone
H La sensibilité du microphone est pre-réglée d’usine. Si
nécessaire, vous pouvez changer la sensibilité du
microphone en tournant un petit tournevis en direction
de la flèche.
4
Page 9
Nettoyage et entretien
Nettoyer le casque/micro
Nettoyer le casque/micro de temps en temps avec un
chiffon doux et légèrement humide. Si nécessaire, le
casque/micro peut être lavé à l’eau savonneuse.
ATTENTION !
L’eau peut endommager les composant
électroniques de l’appareil !
Une infiltration d’eau dans le boîtier de
l’appareil peut causer des courts-circuits et
endommager les composants électroniques.
Nettoyer exclusivement l’appareil à l’aide
d’un chiffon légèrement humide. Ne jamais
utiliser de solvant ou de détergent.
Remplacer les coussinets d’oreilles
Pour des raisons de hygiène, vous devrez remplacer les
coussinets d’oreilles de temps en temps.
ISaisir les coussinets d’oreilles par l’envers et les tirer, en
les éloignant des oreillettes. Faire glisser les nouveaux
coussinets sur les oreillettes.
5
Page 10
Remplacer la bonnette anti-vent
Si la bonnette anti-vent est endommagée ou présente des
trous, vous devez la remplacer.
JRetirer la bonnette anti-vent du micro. Faire glisser
doucement la nouvelle bonnette et s’assurer qu’elle
recouvre totalement le micro.
Rangement et transport
K Tourner le microphone dans la position montrée dans
l’illustration. Tourner les oreillettes de 90°.
Utiliser toujours la housse de transport fournie pour
ranger et transporter le casque/micro.
En cas d’anomalies
ProblèmeCause possibleSolution possible
Vous ne
pouvez pas
communiquer
via le système
intercom.
La connexion
microphone est
débranchée.
La sensibilité du
microphone est trop
faible.
Vérifier si le jack du
microphone est
correctement branché.
Augmenter la sensibilité
du microphone (voir
“Régler la sensibilité du
microphone” à la page 4).
6
Page 11
Accessoires
Pince-câbleN° Réf. 091551
Coussinets d’oreille en simili-cuirN° Réf. 091532
Coussinets d’oreille en mousseN° Réf. 091529
Bonnette anti-ventN° Réf. 091540
Housse de transportN° Réf. 517619
Caractéristiques techniques
Généralités
ModèleHME 43-K
Câble de branchementunilatéral, section circulaire,
longueur 1,85 m
Connecteurs
Poids sans câbleenv. 95 g
Température de stockage –55° C à +70° C
Température de
fonctionnement
jack stéréo 6,35 mm (PJ 055)
pour casque, câblé en mono
jack PJ-068 (5,25 mm) pour
microphone
–5° C à +45° C
7
Page 12
Casque
Principe transducteur dynamique
Réponse en fréquence200 Hz à 6.000 Hz
Niveau SPL89 dB SPL pour 1 V/1 kHz
Couplage oreillesupra-aural, type fermé
DHT< 1 %
Pression de contactenv. 1,5 N
Impédance nominale300 Ω
Diamètre des oreillettes
∅ 51 mm
Microphone
Principe transducteurmicro statique pré-polarisé,
avec compensation de bruit
Réponse en fréquence400 Hz à 4.500 Hz
Tension de sortie170 mV/Pa; réglable de
40 à 500 mV/Pa
Tension d’alimentation8 à 16 V DC
Consommationtyp. 10 mA pour 8 V
8
Page 13
Déclarations du fabricant
Garantie
La période de garantie pour ce produit Sennheiser est de 24 mois à compter
de la date d’achat. Sont exclues, les batteries rechargeables ou jetables livrées
avec le produit. En raison de leurs caractéristiques ces produits ont une durée
de vie plus courte liée principalement a la fréquence d’utilisation.
La période de garantie commence à la date de I’achat. Pour cette raison, nous
vous recommandons de conserver votre facture comme preuve d’achat. Sans
cette preuve – qui est vérifiée par Sennheiser – aucune prise en compte de la
garantie ne pourra être retenue.
La garantie comprend, gratuitement, la remise en état de fonctionnement du
matériel par la réparation ou le remplacement des pièces défectueuses ou
dans le cas où la réparation n’est pas possible, par échange du matériel.
L’utilisation inadéquate (mauvaise utilisation, dégâts mécaniques, tension
électrique incorrecte), sont exclus de la garantie. La garantie est invalidée en
cas d’intervention par des personnes non-autorisées ou des stations de
réparation non agrées.
Pour faire jouer la garantie, retournez I’appareil et ses accessoires,
accompagne de la facture d’achat, a votre distributeur agrée
(www.sennheiser.com). Pour éviter des dégâts durant le transport il est
recommandé d’utiliser I’emballage d’origine.
Votre droit légal de recours contre le vendeur n’est pas limité par cette
garantie. La garantie peut être revendiquée dans tous les pays à l’extérieur
des Etats-Unis à condition qu’aucune loi nationale n’en invalide les termes.
9
Page 14
Déclaration de conformité pour la CEE
Cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la Directive 89/336/EC. Vous trouvez cette
déclaration dans la internet sous www.sennheiser.com.
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez observer les dispositions légales en vigueur
dans votre pays.
Déclaration WEEE
IVotre produit Sennheiser a été conçu et fabriqué avec des
matériaux et composants de haute qualité, susceptibles d’être
recyclés et réutilisés. Ce symbole signifie que les appareils
électriques et électroniques, lorsqu’ils sont arrivés en fin de vie,
doivent être éliminés séparément des ordures ménagères.
Veuillez rapporter cet appareil à la déchetterie communale ou à un centre de
recyclage. Vous contribuez ainsi à la préservation de l'environnement.