Sennheiser HME 43-K User Manual

Page 1
Notice d‘emploi
HME 43-K
Page 2
Page 3
A
B
C
D
F
Page 4
G
I J
K
H
Page 5

Le casque/micro HME 43-K

Le HME 43-K est un casque/micro pour pilote de type fermé. Conçu pour une utilisation dans des avions à réaction, il est doté d’un microphone à compensation de bruit.
Le HME 43-K est, par conception, extrêmement léger. Il est très confortable à porter, dispose de coussinets d’oreille interchangeables, en simili-cuir, et offre un arceau rembourré réglable. Ses coussinets d'oreille en simili-cuir sont extrêmement agréables.
Le casque/micro HME 43-K dispose de deux connecteurs séparés – l’un pour le microphone, l’autre pour le casque. Le micro se porte côté gauche ou côté droit et assure la trans­mission de la parole avec une excellente qualité.

Contenu de l’emballage

L’emballage du HME 43-K contient:
A 1 Casque/micro avec oreillettes , support
microphone et arceau
1 Pince-câble 1 Housse de transport 2 Coussinets d’oreilles en mousse 1 Bonnette anti-vent
1
Page 6

Consignes de sécurité

Lisez soigneusement et intégralement la présente notice avant d’utiliser le casque/micro.
Conservez cette notice à un endroit accessible à tout moment pour tous les utilisateurs, pour une utilisation ultérieure. Si vous mettez le casque/micro à la disposition d’un tiers, joignez-y toujours la notice.
Ne réparez jamais vous-même un casque/micro défectueux. Veuillez contacter votre agent Sennheiser ou un service après-vente agréé Sennheiser.
Protégez le casque/micro contre l’humidité et la poussière.

Utilisation de l’appareil conforme aux directives

L’utilisation conforme aux directives de cet appareil implique
que vous ayez lu cette notice et en particulier le chapitre ”Consignes de sécurité”.
que vous n’utilisiez l’appareil que dans les avions à réaction, en respectant les conditions décrites dans la présente notice.

Utilisation non conforme aux directives

Est considérée comme une utilisation non conforme aux directives l’utilisation d’une autre manière que celle écrite dans la présente notice ou le non-respect des conditions d’utilisation décrites ici.
2
Page 7

Mise en service

Raccorder le casque/micro

Raccorder le jack stéréo 6,35 mm (PJ 055) pour le casque et le jack correspondantes de votre système intercom.
PJ 068 (5,25 mm) pour le

Ajuster le casque/micro

Les lettres se réfèrent aux illustrations de la page de couverture.
B Ajuster la longueur de l’arceau de façon optimale en
fonction de la forme et de la taille de votre tête. Les coussinets d’oreille doivent exercer une légère pression sur les oreilles.
C Replier l’arceau de façon à le serrer un peu, tout en
conservant le côté confortable du casque. L’idéal est de procéder à deux mains.
D Mettre le casque/micro sur la tête.
E Fairer tourner le support microphone en direction de la
bouche.
F Plier le support microphone flexible de façon à ce que
le micro vise la commissure des lèvres. Respecter une distance d’environ 1 cm entre le micro et la bouche.
G Fixer le câble du casque/micro avec la pince-câble de
manière à ce que les mouvements de votre tête ne soient pas gênés.
micro aux prises
3
Page 8

Régler le volume

Régler le volume directement sur le système intercom.
ATTENTION !
Volume élevé !
Ce casque/micro est capable de générer des niveaux de pression sonore élevés. De tels niveaux, ou des durées d’écoute trop longues, sont susceptibles d’endommager votre audition !
Régler le volume sur un niveau modéré. S’assurer que vous pouvez entendre les sons importants comme les signaux d’alarme.

Régler la sensibilité du microphone

H La sensibilité du microphone est pre-réglée d’usine. Si
nécessaire, vous pouvez changer la sensibilité du microphone en tournant un petit tournevis en direction de la flèche.
4
Page 9

Nettoyage et entretien

Nettoyer le casque/micro

Nettoyer le casque/micro de temps en temps avec un chiffon doux et légèrement humide. Si nécessaire, le casque/micro peut être lavé à l’eau savonneuse.
ATTENTION !
L’eau peut endommager les composant électroniques de l’appareil !
Une infiltration d’eau dans le boîtier de l’appareil peut causer des courts-circuits et endommager les composants électroniques.
Nettoyer exclusivement l’appareil à l’aide d’un chiffon légèrement humide. Ne jamais utiliser de solvant ou de détergent.

Remplacer les coussinets d’oreilles

Pour des raisons de hygiène, vous devrez remplacer les coussinets d’oreilles de temps en temps.
I Saisir les coussinets d’oreilles par l’envers et les tirer, en
les éloignant des oreillettes. Faire glisser les nouveaux coussinets sur les oreillettes.
5
Page 10

Remplacer la bonnette anti-vent

Si la bonnette anti-vent est endommagée ou présente des trous, vous devez la remplacer.
J Retirer la bonnette anti-vent du micro. Faire glisser
doucement la nouvelle bonnette et s’assurer qu’elle recouvre totalement le micro.

Rangement et transport

K Tourner le microphone dans la position montrée dans
l’illustration. Tourner les oreillettes de 90°. Utiliser toujours la housse de transport fournie pour ranger et transporter le casque/micro.

En cas d’anomalies

Problème Cause possible Solution possible
Vous ne pouvez pas communiquer via le système intercom.
La connexion microphone est débranchée.
La sensibilité du microphone est trop faible.
Vérifier si le jack du microphone est correctement branché.
Augmenter la sensibilité du microphone (voir “Régler la sensibilité du microphone” à la page 4).
6
Page 11

Accessoires

Pince-câble N° Réf. 091551
Coussinets d’oreille en simili-cuir N° Réf. 091532
Coussinets d’oreille en mousse N° Réf. 091529
Bonnette anti-vent N° Réf. 091540
Housse de transport N° Réf. 517619

Caractéristiques techniques

Généralités
Modèle HME 43-K
Câble de branchement unilatéral, section circulaire,
longueur 1,85 m
Connecteurs
Poids sans câble env. 95 g
Température de stockage –55° C à +70° C
Température de fonctionnement
jack stéréo 6,35 mm (PJ 055) pour casque, câblé en mono
jack PJ-068 (5,25 mm) pour microphone
–5° C à +45° C
7
Page 12
Casque
Principe transducteur dynamique
Réponse en fréquence 200 Hz à 6.000 Hz
Niveau SPL 89 dB SPL pour 1 V/1 kHz
Couplage oreille supra-aural, type fermé
DHT < 1 %
Pression de contact env. 1,5 N
Impédance nominale 300
Diamètre des oreillettes
51 mm
Microphone
Principe transducteur micro statique pré-polarisé,
avec compensation de bruit
Réponse en fréquence 400 Hz à 4.500 Hz
Tension de sortie 170 mV/Pa; réglable de
40 à 500 mV/Pa
Tension d’alimentation 8 à 16 V DC
Consommation typ. 10 mA pour 8 V
8
Page 13

Déclarations du fabricant

Garantie
La période de garantie pour ce produit Sennheiser est de 24 mois à compter de la date d’achat. Sont exclues, les batteries rechargeables ou jetables livrées avec le produit. En raison de leurs caractéristiques ces produits ont une durée de vie plus courte liée principalement a la fréquence d’utilisation.
La période de garantie commence à la date de I’achat. Pour cette raison, nous vous recommandons de conserver votre facture comme preuve d’achat. Sans cette preuve – qui est vérifiée par Sennheiser – aucune prise en compte de la garantie ne pourra être retenue.
La garantie comprend, gratuitement, la remise en état de fonctionnement du matériel par la réparation ou le remplacement des pièces défectueuses ou dans le cas où la réparation n’est pas possible, par échange du matériel. L’utilisation inadéquate (mauvaise utilisation, dégâts mécaniques, tension électrique incorrecte), sont exclus de la garantie. La garantie est invalidée en cas d’intervention par des personnes non-autorisées ou des stations de réparation non agrées. Pour faire jouer la garantie, retournez I’appareil et ses accessoires, accompagne de la facture d’achat, a votre distributeur agrée (www.sennheiser.com). Pour éviter des dégâts durant le transport il est recommandé d’utiliser I’emballage d’origine.
Votre droit légal de recours contre le vendeur n’est pas limité par cette garantie. La garantie peut être revendiquée dans tous les pays à l’extérieur des Etats-Unis à condition qu’aucune loi nationale n’en invalide les termes.
9
Page 14
Déclaration de conformité pour la CEE
Cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 89/336/EC. Vous trouvez cette déclaration dans la internet sous www.sennheiser.com. Avant d’utiliser l’appareil, veuillez observer les dispositions légales en vigueur dans votre pays.
Déclaration WEEE
IVotre produit Sennheiser a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité, susceptibles d’être recyclés et réutilisés. Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques, lorsqu’ils sont arrivés en fin de vie, doivent être éliminés séparément des ordures ménagères.
Veuillez rapporter cet appareil à la déchetterie communale ou à un centre de recyclage. Vous contribuez ainsi à la préservation de l'environnement.
10
Page 15
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 30900 Wedemark, Germany Phone +49 (5130) 600 0 Fax +49 (5130) 600 300 www.sennheiser.com
Printed in China Publ. 06/06 515687/A01
Loading...