Sennheiser HDV 820 Safety Information

HDV 820
Digital Headphone Amplifier
DE Sicherheitshinweise EN Safety Guide JA セーフティガイド FR Consignes de sécurité ES Indicaciones de seguridad PT Guia de segurança NL Veiligheidsgids IT Guida per la sicurezza DA Sikkerhedsanvisninger
SV Säkerhetsanvisningar
DE Deutsch
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Lesen Sie diese Sicherheitshinweise.
2. Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise auf. Geben Sie das Produktan andere Nutzer stets zusammen mit diesen Sicherheitshinweisen weiter.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Befolgen Sie alle Anweisungen.
5. Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie das Produkt nur, wenn es nicht mit dem Stromnetz verbunden ist. Reinigen Sie das Produkt nur mit einem trockenen Tuch.
7. Sorgen Sie für eine zirkulierende Belüftung. Das Produkt entwickelt Wärme, die über das Gehäuse abgeführt wird. Stellen Sie das Produkt nach den Anweisungen in der Be­dienungsanleitung auf.
8. Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequel­len wie Radiatoren, Öfen, direktes Sonnenlicht oder ande­ren Geräten auf, die Wärme erzeugen.
9. Betreiben Sie das Produkt ausschließlich an Stromquel­len, die den Angaben in der Bedienungsanleitung und den Angaben auf der Unterseite des Produkts entsprechen. Schließen Sie das Produkt stets an eine Steckdose mit Schutzleiter an.
10. Achten Sie immer darauf, dass niemand auf das Netzka­bel treten kann und dass es nicht gequetscht wird, insbe­sondere nicht am Netzstecker, an der Steckdose und an dem Punkt, an dem es aus dem Produkt tritt.
11. V
erwenden Sie ausschließlich die von Sennheiser mitge­lieferten oder empfohlenen Zusatzgeräte/Zubehörteile/ Ersatzteile.
12. Verwenden Sie das Produkt nur zusammen mit Regalen, Racks oder Tischen, die das Gewicht des Produkts sicher aufnehmen können (siehe Bedienungsanleitung).
13. Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz, wenn Gewitter auftreten oder das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird.
14. Lassen Sie alle Instandsetzungen von qualifiziertem Ser­vicepersonal durchführen. Instandsetzungen müssen durchgeführt werden, wenn das Produkt auf irgendeine Weise beschädigt wurde, wenn beispielsweise das Netz­kabel beschädigt wurde, Flüssigkeiten oder Objekte in das Produkt gelangt sind, das Produkt Regen oder Feuch­tigkeit ausgesetzt war, es nicht fehlerfrei funktioniert oder fallen gelassen wurde.
15. WARNUNG: Setzen Sie das Produkt weder Spritz- noch Tropfwasser aus. Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Gegenstände wie Blumenvasen auf das Produkt. Es be­steht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags.
16. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, um das Produkt vom Stromnetz zu trennen.
17. Achten Sie darauf, dass der Netzstecker des Netzkabels immer in ordnungsgemäßem Zustand und leicht zugäng­lich ist.
Gefahrenhinweis auf der Unterseite des Produkts
Der nebenstehende Hinweis ist auf der Unterseite des Pro­dukts angebracht.
FI Turvaohjeita EL Υποδείξεις ασφαλείας PL Instrukcja bezpieczeństwa TR Güvenlik Kılavuzu RU Инструкция по безопасности ZH 安全提示 TW 安全注意事項 KO 안전 지침 ID Petunjuk Keselamatan EE Ohutusjuhised
Die Symbole haben folgende Bedeutung:
Lesen und befolgen Sie die in der Bedienungsan­leitung enthaltenen Sicherheits- und Betriebsan­weisungen.
Innerhalb des Produkts treten gefährliche Span­nungswerte auf, die ein Stromschlagrisiko dar­stellen.
Öffnen Sie das Produkt niemals. Es besteht die Gefahr eines
führende Teile berühren. Im Inneren des Produkts befinden sich keine Komponenten, die Sie reparieren können. Überlas­sen Sie Reparaturen einem autorisierten Sennheiser-Ser­vicepartner.
Gesundheitsschäden und Unfälle vermeiden
Schützen Sie Ihr Gehör vor hoher Lautstärke. Hören Sie mit Ihrem Kopfhörer nicht über einen längeren Zeitraum mit hoher Lautstärke, um Gehörschäden zu vermeiden. Sennheiser-Kopf­hörer klingen auch bei niedriger und mittlerer Lautstärke sehr gut. Halten Sie Produkt-, Verpackungs- und Zubehörteile von Kindern und Haustieren fern, um Unfälle und Erstickungs­gefahr zu vermeiden. Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Ihre Umgebung besondere Aufmerksamkeit erfordert (z.B. bei handwerkli­chen Tätigkeiten).
Produktschäden und Störungen vermeiden
Lassen Sie das Produkt vor Inbetriebnahme mindestens 2 Stunden stehen, nachdem Sie es von einer kühleren in eine wärmere Umgebung transportiert haben.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Haftung
Dieser Verstärker für dynamische Kopfhörer wurde zur Wiedergabe von Musik von analogen und digitalen High End-Geräten wie Abspielgeräte für SACD, DVD-A, Blu­ray oder CD oder Ihren Mac oder PC zur Wiedergabe von HiRes-Musikdateien entwickelt.
Das Produkt darf ausschließlich im privaten, häuslichen Be­reich verwendet werden, es ist nicht für eine gewerbliche Nutzung vorgesehen.
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie die­ses Produkt anders benutzen, als in dieser Bedienungsanlei­tung beschrieben.
Sennheiser haftet nicht für Schäden an USB-Geräten, die nicht mit den USB-Spezifikationen im Einklang sind.
Sennheiser übernimmt keine Haftung bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemäßem Gebrauch des Produkts sowie der Zusatzgeräte/Zubehörteile.
Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länderspezifischen Vorschriften zu beachten.
Stromschlags, wenn Sie strom-
1
LV Drošības norādījumi LT Saugos nurodymai CS Bezpečnostní příručka SK Bezpečnostné pokyny HU Biztonsági utasítások
RO Instrucțiuni de siguranță BG Инструкции за безопасност
SL Varnostna navodila HR Sigurnosne napomene
Hinweise zur Nutzung und Entsorgung von Speicherme­dien
Den mitgelieferten USB-Speicherstick können Sie zur Spei­cherung personenbezogener Daten verwenden. Bei der wei­teren Nutzung durch Verkauf/Weitergabe des Speichersticks oder bei der Entsorgung können Daten, die mit einem Stan­dardverfahren gelöscht wurden, mit spezieller Software wie­derhergestellt werden und missbräuchlich verwendet werden.
Um sicherzustellen, dass personenbezogene Daten nicht missbräuchlich verwendet werden empfehlen wir, handelsüb­liche Software zum sicheren Löschen von Daten zu verwen­den.
Wir empfehlen, die auf dem Speicherstick gespeicherten Da­ten regelmäßig zu sichern. Sennheiser übernimmt keine Haf­tung für beschädigte oder verloren gegangene Daten.
Hinweise zu Treiber- und Firmware-Aktualisierungen
Wir empfehlen, dass Ihr Kopfhörer-Verstärker immer über die aktuellste DAC-Firmware (Digital-Analog-Wandler) und das von Ihnen verwendete Betriebssystem (MacOS, Windows) über den aktuellsten Treiber verfügt.
DAC-Firmware- und Treiber-Aktualisierungen stehen Ihnen kostenfrei zur Verfügung und Sie können sie über das Internet www.sennheiser.com/download oder Ihren Sennheiser Part­ner beziehen.
Herstellererklärungen
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für dieses Produkt eine Garantie von 24 Monaten. Die aktuell geltenden Garantiebedingungen können Sie über das Internet www. sennheiser.com oder Ihren Sennheiser-Partner beziehen.
In Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen
WEEE-Richtlinie (2012/19/EU) Entsorgen Sie dieses Produkt am Ende seiner Nut-
zungsdauer bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammel­stelle oder im Recycling Center. Bitte helfen Sie mit, die Umwelt, in der wir leben, zu erhalten.
CE-Konformitätserklärung
• EMV-Richtlinie (2014/30/EU)
• ErP-Richtlinie (2009/125/EG)
• Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU)
• RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)
Die Erklärung steht Ihnen im Internet unter www.sennheiser.com/download zur Verfügung.
Marken und Lizenzen
Sennheiser ist eine eingetragene Marke der Sennheiser elec­tronic GmbH & Co. KG.
Andere in den Benutzerdokumenten erwähnte Produkt- und Firmennamen können Marken oder eingetragene Marken ihrer jeweiligen Inhaber sein.
EN English
Important safety instructions
1. Read these safety instructions.
2. Keep these safety instructions. Always include these sa­fety instructions when passing the product on to other users.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use the product near water.
6. Only clean the product when it is not connected to the power supply system. Clean only with a dry cloth.
7. Ensure circulating ventilation. The product generates heat which is dissipated through the housing. Install in accordance with the manufacturer‘s instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other products that produce heat and do not expose to direct sunlight.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power supply cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where it exits from the product.
11. Use only attachments/accessories/spare parts supplied or recommended by Sennheiser.
12. Use only with shelves, racks, or tables that can safely sup­port the weight of the product (see instruction manual).
13. Unplug the product during lightning storms or when unu­sed for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servi­cing is required when the product has been damaged in any way, such as power supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the pro­duct, when the product has been exposed to rain or mois­ture, does not operate normally, or has been dropped.
15. WARNING: To reduce the risk of fire and electric shock, do not expose the product to dripping or splashing and ensure that no objects filled with liquids, such as vases, are placed on the product.
16. To completely disconnect this product from the AC mains, disconnect the power supply cord plug from the AC receptacle.
17. The plug of the power supply cord shall remain readily accessible.
Hazard warnings on the bottom of the product
The label shown on the left is attached to the bottom of the product.
The symbols on this label have the following meaning:
Read and follow the safety and operating instruc­tions contained in this instruction manual.
Presence of uninsulated dangerous voltage wit­hin the product‘s enclosure that may be of suf­ficient magnitude to constitute a risk of fire or electric shock.
Never open the product. There is a risk of electric shock when
user serviceable parts inside the product. Refer repairs to an authorized Sennheiser service partner.
Preventing damage to health and accidents
Protect your hearing from high volume levels. Permanent hearing damage may occur when headphones are used at high volume levels for long periods of time. Sennheiser headphones sound exceptionally good at low and medium volume levels. Keep the product, accessories and packaging parts out of reach of children and pets to prevent accidents and choking hazards. Do not use the product in an environment that requires your special attention (e.g. when performing skilled jobs).
Preventing damage to the product and malfunctions
If the product was moved from a cold environment to a warm one, allow the product to stand for at least 2 hours before putting it into operation.
Intended use/Liability
This amplifier for dynamic headphones has been designed for music reproduction from analog and digital high-end devices such as SACD, DVD-A, Blu-ray or CD players or for the repro­duction of high-resolution music files from your Mac or PC.
This product is intended for private domestic use only. It is not intended for commercial use.
It is considered improper use when this product is used for any application not named in this instruction manual.
touching live parts. There are no
Sennheiser is not liable for damages to USB devices that are not consistent with the USB specifications.
Sennheiser does not accept liability for damage arising from abuse or misuse of this product and its attachments/acces­sories.
Before putting the product into operation, please observe the respective country-specific regulations.
Notes on the use and disposal of storage media
You can use the supplied USB flash drive for storing perso­nal data. If the flash drive is sold/passed on or disposed of, the data once stored on it and then deleted using a standard delete method can be recovered with special software and be misused.
We therefore recommend using special software for secure deletion of data to ensure that personal data is not misused.
We recommend backing up the data saved on your flash drive regularly. Sennheiser does not accept liability for damage or loss of data.
Notes on driver and firmware updates
We recommend using the latest DAC (digital-to-analog con­verter) firmware for your headphone amplifier and the latest driver for your operating system (MacOS), Windows). DAC firmware and driver updates can be downloaded free of char­ge from the Internet at www.sennheiser.com/download or can be obtained from your Sennheiser partner.
Manufacturer Declarations
Warranty
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG gives a warranty of 24 months on this product. For the current warranty condi­tions, please visit our website at www.sennheiser.com or con­tact your Sennheiser partner.
Sennheiser product warranty FOR AUSTRALIA ONLY
Sennheiser’s goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compensa­tion for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
This warranty is in addition to other rights or remedies un­der law. Nothing in this warranty excludes, limits or modifies any liability of Sennheiser which is imposed by law, or limits or modifies any remedy available to the consumer which is granted by law.
To make a claim under this warranty, contact Sennheiser Australia Pty Ltd, Unit 3, 31 Gibbes Street,
Chatswood NSW 2067, AUSTRALIA Phone: (02) 9910 6700, email: service@sennheiser.com.au. All expenses of claiming the warranty will be borne by the per-
son making the claim. The Sennheiser International Warranty is provided by Senn-
heiser Australia Pty Ltd (ABN 68 165 388 312), Unit 3, 31 Gib­bes Street, Chatswood NSW 2067 Australia.
In compliance with the following requirements
WEEE Directive (2012/19/EU) Please dispose of this product at the end of its opera-
tional lifetime by taking it to your local collection point or recycling center for such equipment. This will help to protect the environment in which we all live.
CE Declaration of Conformity
• EMC Directive (2014/30/EU)
• ErP Directive (2009/125/EC)
• Low Voltage Directive (2014/35/EU)
• RoHS Directive (2011/65/EU)
The declaration is available at www.sennheiser.com/down­load.
Trademarks
Sennheiser is a registered trade mark of Sennheiser electronic GmbH & Co. KG.
Other product and company names mentioned in this safety guide may be the trademarks or registered trademarks of their respective holders.
JA 日本語
安全に関する注意事項
1. この安全に関する注意事項をよくお読みください。
2. この安全に関する注意事項は保管してください。製品を他人
に譲渡する場合は、必ず安全のしおりも一緒に渡してくださ い。
3. すべての警告にご注意ください。
4. 全ての指示を遵守してください。
5. 製品は水の近くでは使用しないでください。
6. 製品のお手入れの際は、電源から切り離してください。製品の
お手入れは乾いた布でのみ行ってください。
7. 空気を十分に循環させてください。製品で発生する熱は、ハウ
ジングを介して放出されます。取扱説明書の指示に従って製 品を設置してください。
8. 製品を赤外線ヒータ、オーブン、直射日光やその他の熱を発
生する機器の熱源の近くに置かないでください。
9. 取扱説明書および製品の下側に記載された仕様と一致する
電源のみをご使用ください。製品は常に、保護接地付きのコ ンセントに接続してください。
2
10. 電源ケーブルは人に踏まれないように設置してください。特
に、電源プラグ、コンセントや製品からの出口でケーブルがつ ぶされないようご注意ください。
11. 同梱されている付属機器/アクセサリ/交換部品、または Senn-
heiser が推奨する付属機器/アクセサリ/交換部品のみ使用し て く だ さ い 。
12. 製品の設置には、棚、ラックまたはデーブル等、製品の重量を
支えることができるものをご使用ください(取扱説明書を参 照)。
13. 雷雨の場合や製品を長期間使用しない場合は、製品を電源か
ら切り離してくださ い。
14. 修理作業はすべて、資格のあるサービス担当者が行います。
電源ケーブルが損傷した場合、液体や異物が製品の中に入っ てしまった場合、製品が雨水や湿気にさらされた場合、正常に 機能しない場合、落下させてしまった場合など、製品が損傷し た場合は修理が必要です。
15. 警告: 製品は水しぶきや水滴が掛からない場所に設置します
製品の上には、花瓶などの水が入った物を置かないでくださ い。火傷や感電につながる危険があります。
16. 製品の電源を完全に切断するには、電源プラグをソケットか
ら抜きます。
17. 電源プラグは常に正しく接続されており、容易に手が届くよう
にしておいてください。
製品の下側における危険
横にある注意書きは、製品の下側に取り付けられています。
記号の意味は次のとおりです。
取扱説明書に記載されている安全に関する注意事 項および取り扱いに関する指示をお読みの上、遵守 し て く だ さ い 。
製品内には感電する可能性がある危険な電圧がか かっています。
製品を決して開かないでください。 通電部に触れると感電の危険があ
修理できる部品はありません。修理に関しては、正規 Sennheiser パートナーにお問合せください。
健康被害と事故を防止するために
あなたの耳を大きなボリュームから保護してくださ い。聴覚被害を防止するために、ヘッドホンを大き なボリュームで長時間使用しないでください。Senn­heiser のヘッドフォンは、低いまたは中程度の音量 でも非常に良質なサウンドを生み出します。 誤飲の危険を回避するため、製品・梱包材・アクセサリー等の 部品は、子供やペットから遠ざけてください。 周辺環境により特別な注意が必要な場合は、製品は使用しな いでください(製造現場等)。
製品の破 損と故障を防止するために
製品を寒い場所から暖かい環境に移動させた場合は、使用を 開始する前に少なくとも2時間お待ちください。
規定に沿った使用/賠償責任
このアンプは、ハイエンドなアナログおよびデジタル機 器、SACD、DVD-A、ブルーレイやCDなどの再生機器からの音楽の 再生、またはMacやPCからのハイレゾオーディオファイルの再生 用に設計されています。
本製品はご自宅での個人的用途向けです。商業用途向けではあり ません。
製品は、この取扱説明書に記載された以外の使い方をしないでく ださい。
Sennheiser は、USB 規格に一致しない USB 機器の損傷には責任 を負いません。
製品やオプション機器・アクセサリーの不正な使用や不適切な使 用に起因する損害に対して、Sennheiser は何の責任も負いませ ん。
製品を使用を開始する前に、各国特有の規制に注意してくださ い。
記憶媒体の使用・廃棄に関する注意事項
付属のUSBメモリスティックは、個人データを保存するために使用 することができます。メモリスティックを再利用、売却・譲渡する場 合、標準的な方法で削除されたデータは、特殊なソフトウェアを用 いて回復することができ、悪用されるおそれがあることにご注意く ださい。
個人データの悪用を防止するため、データを安全に削除するため の市販ソフトウェアの使用をお勧めします。メモリスティックに保 存されたデータを定期的にバックアップされることをお勧めしま す。Sennheiser は、破損したり失われたデータに関して責任を負 いかねます。
ドライバとファームウェアのアップデートに関 する注 意 事 項
常にヘッドフォンアンプに最新のDACファームウェア(デジタル・
アナログ・コンバータ)が、またご 使用の オペレーティングシステム
(MacOS、Windows)に最新のドライバがそれぞれインストール
されていることをお勧めします。DACファームウェアおよびドライ
バのアップデートは無料でご利用できます。インターネット(www. sennheiser.com/download)からダウンロードされるか、お近くの Sennheiser パートナーにお問い合わせください。
ります。製品内部にはユーザーが
製造者宣言
保証
Sennheiser electronic GmbH & Co. KGは、この製品を24ヶ月間 保証いたします。現在の保証条件については、弊社ウェブサイト www.sennheiser.comをご覧になるか、最寄りのSennheiser正規 取扱店にお問い合わせください。
準拠する要件
WEEE指令(電気・電子機器廃棄物指令)(2012/19/EU) 寿命を過ぎた場合は、当該機器を扱う最寄りの回収場所ま
たはリサイクルセンターに本製品を持ち込んで処分してく ださい。環境保護へのご協力をお願いいたします。
CE適合宣言
EMC指令(電磁適合性指令)(2014/30/EU)
ErP指令(エコデザイン指令)(2009/125/EC)
低電圧指令(2014/35/EU)
RoHS指令(有害物質使用制限指令)(2011/65/EU)
宣言書は弊社ウェブサイトwww.sennheiser.com/downloadに記 載されています。
商標
Sennheiserは、Sennheiser electronic GmbH & Co. KGの登録商 標です。
本安全に関する注意事項で言及しているその他の製品名および 会社名は、それぞれの所有者に帰属する商標または登録商標で す。
FR Français
Consignes de sécurité importantes
1. Lisez ces consignes de sécurité.
2. Conservez ces consignes de sécurité. Joignez toujours ces consignes de sécurité au produit si vous remettez ce dernier à d’autres utilisateurs.
3. Respectez tous les avertissements
4. Respectez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas le produit à proximité d’eau.
6. Ne nettoyez le produit que lorsqu’il est débranché du sec­teur. Ne nettoyez le produit qu’avec un chiffon sec.
7. Veillez à une ventilation circulante. Le produit dégage de la chaleur qui est dissipée par le boîtier, notamment par les tubes. Installez le produit conformément aux instruc­tions de cette notice d’emploi.
8. N’installez pas le produit à proximité de sources de cha­leur, telles que des radiateurs, fours ou autres appareils générant de la chaleur et ne l’exposez pas à la lumière solaire directe.
9. N’utilisez le produit qu’avec le type de source de courant spécifié dans la notice d’emploi et sur le dessous du produit. Branchez toujours le produit dans une prise de courant munie d’un conducteur de protection.
10. Veillez à ce que personne ne puisse marcher sur le câble secteur ni l’écraser, notamment au niveau de la fiche sec­teur, de la prise et au point de sortie du produit.
11. N’utilisez que les appareils supplémentaires/acces­soires/pièces de rechange fournis ou recommandés par Sennheiser.
12. N’utilisez le produit qu’en conjonction avec des étagères, racks ou tables capables de supporter de manière stable le poids du produit (voir la notice d’emploi).
13. Débranchez le produit en cas d’orage ou lorsque vous ne comptez pas l’utiliser pendant une période prolongée.
14. Confiez tous les remises en état à un personnel qualifié. Les remises en état doivent être effectuées lorsque le produit a été endommagé, par exemple en cas d’endom­magement du câble secteur, de la pénétration de liquides ou d’objets dans le produit, d’une exposition du produit à la pluie ou à l’humidité, de fonctionnement incorrect ou de chute du produit.
15. AVERTISSEMENT : N’exposez pas le produit aux projec­tions ou aux gouttes d’eau. Ne posez aucun objet cont­enant de l’eau (p. ex. un vase) sur le produit. Il existe un risque d’incendie ou d’électrocution.
16. Retirez la fiche secteur de la prise de courant pour débrancher le produit du secteur.
17. Veillez à ce que la fiche du câble secteur soit toujours en parfait état et facilement accessible.
Indications de danger au dessous du produit
L’étiquette ci-contre est appliquée sur le dessous du produit.
Les symboles ont la signification suivante:
Lisez et suivez les consignes de sécurité et d’uti­lisation dans cette notice d’emploi.
Présence à l’intérieur du produit d’une tension dangereuse, susceptible de causer une électro­cution.
N’ouvrez jamais le produit sous peine de subir une électrocution.
ment susceptible d’être réparé par l’utilisateur. Confiez les réparations uniquement à un service après-vente Sennhei­ser agrée.
Le produit n’intègre aucun élé-
Prévenir des atteintes à la santé et des accidents
Protégez votre ouïe des volumes sonores élevés. Évitez d’écouter à des volumes sonores élevés pendant de longues périodes pour éviter des dommages auditifs permanents. aussi une excellente qualité sonore à volume faible ou moyen. Conservez le produit, les accessoires et les pièces d’emballage hors de portée des enfants et des animaux domestiques afin d’éviter des accidents et des risques d’étouffement. N’utilisez pas le produit dans un environnement qui exige une concentration particulière (par ex. lors d’activités manuelles).
Prévenir les dommages au produit et les dysfonctionne­ments
Si le produit a été transporté d’un environnement froid à un environnement chaud, laissez-le s’acclimater pendant au moins 2 heures avant de l’utiliser.
Utilisation conforme aux directives/responsabilité
Cet amplificateur pour casques dynamiques a été conçu pour la reproduction de musique depuis des appareils high-end analogiques et numériques tels que lecteurs SACD, DVD-A, Blu-ray ou CD ou pour la reproduction de fichiers de musique haute résolution depuis votre Mac ou PC.
Ce produit est uniquement prévu pour un usage privé et do­mestique. Il n’est pas adapté pour une utilisation commerci­ale.
Est considérée comme non conforme aux directives toute utilisation du produit autre que celle décrite dans la notice d’emploi correspondante.
Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage aux appareils USB qui ne répondent pas aux spécifications USB.
Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage résultant d’une mauvaise utilisation ou d’une utilisation abu­sive du produit et de ses accessoires.
Avant d’utiliser ce produit, veuillez observer les dispositions légales en vigueur dans votre pays.
Notes sur l’utilisation et la gestion de fin de vie des sup­ports d’enregistrement
Vous pouvez utiliser la clé USB fournie pour l’enregistrement des données à caractère personnel. Si la clé USB est vendue/ transmise à un autre utilisateur ou éliminée comme déchet, les données supprimées à l’aide d’une méthode de suppres­sion standard peuvent être récupérées à l’aide d’un logiciel spécial et faire l’objet d’un usage abusif.
Nous vous recommandons d’utiliser un logiciel standard pour la suppression sécurisée des données pour assurer que les données à caractère personnel ne font pas l’objet d’un usage abusif. Nous vous recommandons d’effectuer des sauvegar­des régulières des données contenues sur la clé USB. Senn­heiser décline toute responsabilité en cas de dommage ou perte de données.
Notes sur les mises à jour du pilote et du micrologiciel
Nous vous recommandons d’utiliser la version la plus récente du micrologiciel CNA (convertisseur numérique-analogique) pour votre amplificateur casque ainsi que la version la plus récente du pilote pour votre système d’exploitation (MacOS, Windows). Des mises à jour gratuites du micrologiciel CNA et du pilote sont téléchargeables sur notre site web www. sennheiser.com/download ou disponibles auprès de votre partenaire Sennheiser.
Déclarations du fabricant
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur ce produit. Afin de prendre connaissance des conditions de garantie actuelles, veuillez consulter notre site web à l’adresse www.sennheiser.com ou contacter votre par­tenaire Sennheiser.
En conformité avec les dispositions suivantes
Directive DEEE (2012/19/UE) Veuillez rapporter cet appareil en fin de vie à la
déchetterie communale ou auprès d’un centre de recyclage spécialisé. Ce geste permettra de protéger l’environnement dans lequel nous vivons.
Déclaration de conformité CE
• Directive CEM (2014/30/UE)
• Directive ErP (2009/125/CE)
• Directive basse tension (2014/35/UE)
• Directive RoHS (2011/65/UE)
Cette déclaration est disponible sur www.sennheiser.com/ download.
Marques déposées
Sennheiser est une marque déposée de la société Sennheiser electronic GmbH & Co. KG.
Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans cette notice d’emploi peuvent être des marques ou des mar­ques déposées de leurs propriétaires respectifs.
3
ES Español
Instrucciones importantes de seguri­dad
1. Lea estas instrucciones de seguridad.
2. Conserve estas instrucciones de seguridad. En caso de que entregue el producto a terceros, hágalo siempre junto con estas instrucciones de seguridad.
3. Observe todas las indicaciones de aviso.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice el producto en las proximidades del agua.
6. Limpie el producto sólo cuando no esté conectado a la red eléctrica. Utilice exclusivamente un paño seco para limpiar el producto.
7. Procure la circulación del aire. El producto genera calor que se disipa a través de la carcasa. Instale el producto en conformidad a las instrucciones de manejo.
8. No instale el producto en las proximidades de fuentes de calor, como radiadores, estufas, luz directa del sol y otros aparatos que generen calor.
9. Utilice el producto únicamente con las fuentes eléctricas indicadas en el manual de instrucciones y según las in­dicaciones en el interior del producto. Enchufe siempre el producto a una toma de corriente con conductor de puesta a tierra.
10. Asegúrese siempre de que nadie pueda pisar el cable de corriente y que éste no se vea aplastado, especialmente en el conector de corriente, en la toma de corriente y en el punto en el que sale del producto.
11. Utilice solo los aparatos adicionales/accesorios/piezas de repuesto suministrados o recomendados por Senn­heiser.
12. Utilice el producto únicamente con estanterías, racks o mesas que puedan soportar de forma segura el peso del producto (véanse las instrucciones de manejo).
13. Desenchufe el producto de la red de corriente si se pre­sentan tormentas o si no lo va a utilizar durante un perio­do prolongado de tiempo.
14. Todos los trabajos de reparación deberán ser llevados a cabo por personal de servicio cualificado. Se deben reali­zar trabajos de reparación cuando el producto se deterio­re de algún modo, por ejemplo, si el cable de corriente ha sufrido deterioros, si en el producto han entrado líquidos u objetos, si el producto se ha visto expuesto a la lluvia o a la humedad, si no funciona sin fallos o si ha sufrido una caída.
15. ADVERTENCIA: No exponga el producto ni al agua de las salpicaduras ni del goteo. No coloque recipientes llenos de agua, como floreros, sobre el producto. Existe peligro de incendio o de descarga eléctrica.
16. Para desenchufar el producto de la red de corriente, sa­que el enchufe de la toma de corriente.
17. Asegúrese de que el enchufe del cable de corriente esté siempre en buen estado y fácilmente accesible.
Indicaciones de peligro en el lado inferior del producto
La indicación adjunta se encuentra en el lado inferior del pro­ducto.
Los símbolos tienen el siguiente significado:
Lea y siga las instrucciones de seguridad y de servicio reflejadas en las instrucciones de ma­nejo.
Dentro del producto se presentan valores de ten­sión peligrosos que entrañan el riesgo de sufrir una descarga eléctrica.
No abra el producto bajo ninguna circunstancia. Existe peligro de
se tocan las piezas conductoras de corriente. En el interior del producto no se encuentra ningún componente que pueda ser reparado por usted. Encomiende las reparaciones única­mente a un representante de servicio de Sennheiser autori­zado.
Evitar daños para la salud y accidentes
No someta su oído a altos volúmenes. Para evitar daños auditivos, no utilice los auriculares a alto volumen durante periodos prolongados de tiempo. Los auriculares de Sennheiser suenan muy bien también a volúmenes bajos y medios. Mantenga el producto, el embalaje y sus accesorios fuera del alcance de los niños y de los animales domésticos para evitar accidentes y el riesgo de asfixia. No utilice el producto si su entorno requiere de una atención especial (p. ej. a la hora de realizar actividades de bricolaje).
Evitar daños en el producto y averías
Espere como mínimo 2 horas antes de poner el producto en funcionamiento cuando lo haya transportado de un lugar frío a otro más caliente.
sufrir una descarga eléctrica si
Uso adecuado/Responsabilidad
Este amplificador para auriculares dinámicos se ha desarrol­lado para la reproducción de música de dispositivos analó­gicos y digitales de alta gama, así como para reproductores de SACD, DVD-A, Blu-ray o CD y para su MAC o PC para la reproducción de archivos de música de Hi-Res.
El producto se debe utilizar únicamente en el ámbito privado doméstico, no está previsto su uso comercial.
Se considerará uso no adecuado el uso de este producto de forma distinta a como se describe en estas instrucciones de manejo.
Sennheiser no se responsabilizará por daños en aparatos USB que no coincidan con las especificaciones USB.
Sennheiser no asumirá ningún tipo de responsabilidad si se hace un uso no adecuado del producto o de los aparatos adi­cionales/accesorios.
Antes de la puesta en servicio, se deben observar las disposi­ciones específicas del país de uso.
Indicaciones de uso y eliminación de medios de memoria
La memoria USB suministrada se puede utilizar para almacen­ar datos personales. Si vende o distribuye posteriormente la memoria o si la elimina, los datos que se han borrado con un procedimiento estándar se pueden recuperar con un software especial y usarse indebidamente.
Para asegurar que los datos personales no se usan indebida­mente, le recomendamos usar un software profesional para la eliminación segura de datos. Le recomendamos que proteja regularmente los datos guardados en la memoria. Sennheiser no asume ninguna responsabilidad por los datos perdidos o dañados.
Indicaciones sobre actualizaciones de controladores y de firmware
Recomendamos que sus auriculares con amplificador di­spongan siempre del firmware DAC (convertidor digital-analó­gico) más actual y el sistema operativo que utilice (MacOS, Windows) tenga los controladores más actuales. Las actua­lizaciones del firmware DAC y de los controladores son gra­tuitas y las puede descargar de Internet en www.sennheiser. com/download u obtenerlas de su proveedor Sennheiser.
Declaraciones del fabricante
Garantía
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG ofrece una garantía de 24 meses por este producto. Para conocer las condiciones de garantía vigentes, visite nuestra página web www.sennheiser. com o póngase en contacto con su proveedor Sennheiser.
En conformidad con las siguientes directivas
Directiva WEEE (2012/19/UE) Deseche este producto cuandofinalice su vida útil lle-
vándolo al punto de recogida o centro de reciclaje local para este tipo de equipamiento. Esta acción contribuirá a proteger el medio ambiente en el que todos vivimos.
Declaración de conformidad CE
• Directiva CEM (2014/30/UE)
• Directiva ErP (2009/125/CE)
• Directiva de baja tensión (2014/35/UE)
• Directiva RoHS (2011/65/UE)
Puede consultar la declaración en www.sennheiser.com/ download.
Marcas
Sennheiser es una marca registrada de Sennheiser electronic GmbH & Co. KG.
Otros nombres de empresas y productos mencionados en estas instrucciones de seguridad pueden ser marcas comer­ciales o registradas de sus respectivos propietarios.
PT Português
Instruções de segurança importantes
1. Leia estas instruções de segurança.
2. Guarde estas instruções de segurança. Inclua estas ins­truções de segurança sempre que entregar o produto a outros utilizadores.
3. Tenha em atenção todas as indicações de aviso.
4. Siga todas as instruções.
5. Não utilize este produto perto de água.
6. Limpe o produto apenas depois de o ter desligado da rede elétrica. Limpe o produto apenas com um pano seco.
7. Garanta uma ventilação circulante. O produto gera ca­lor que se dissipa através da caixa. Posicione o produto em conformidade com as indicações no manual de ins­truções.
8. Não coloque o produto perto de fontes de calor, tais como radiadores, fornos, luz solar direta ou outros aparelhos que produzam calor.
9. Utilize o produto unicamente em fontes de corrente que correspondam às indicações que constam no manual de instruções e na parte de baixo do produto. Ligue sempre o produto a uma tomada com condutor de proteção.
10. Certifique-se sempre de que ninguém consegue pisar nem esmagar o cabo de alimentação, sobretudo junto à ficha, à tomada e ao ponto em que sai do aparelho.
11. Utilize exclusivamente os aparelhos adicionais/aces­sórios/peças de substituição fornecidos ou reco­mendados pela Sennheiser.
12. Utilize o produto exclusivamente em prateleiras, bastido­res ou mesas que suportem o peso do produto em segu­rança (ver manual de instruções).
13. Desligue o produto da rede elétrica em caso de trovoada ou se não o utilizar durante um longo período de tempo.
14. Todos os trabalhos de reparação deverão ser realizados por pessoal qualificado. Os trabalhos de reparação terão de ser realizados sempre que o produto tenha sido dani­ficado de alguma forma, por exemplo, sempre que o cabo de alimentação tenha sido danificado, que líquidos ou objetos tenham penetrado no produto ou que este tenha sido exposto à chuva ou a humidade, que o seu funcio­namento apresente anomalias ou que alguém o tenha deixado cair.
15. AVISO: Não exponha o produto a salpicos nem a gotas de água. Não coloque objetos com água (por ex., vasos) sob­re o produto. Caso contrário, surgirá o perigo de incêndio ou eletrocussão.
16. Retire a ficha da tomada para desligar o produto da rede elétrica.
17. Certifique-se de que a ficha do cabo de alimentação se encontra sempre em bom estado e facilmente acessível.
Indicação de perigo na parte de baixo do produto
A indicação apresentada ao lado encontra-se na parte de baixo do produto.
Os símbolos têm o seguinte significado:
Leia e siga as informações de segurança e de funcionamento apresentadas no manual de ins­truções.
No interior do produto existem valores de tensão perigosos que representam um risco de choque elétrico.
Jamais abra o produto. Perigo de choque elétrico ao tocar em
No interior do produto não se encontram nenhuns compo­nentes que possam ser reparados pelo cliente. As repa­rações devem ser realizadas por um parceiro de assistência técnica autorizado da Sennheiser.
Evitar ferimentos e acidentes
Proteja a sua audição de volumes de som muito elevados. Não utilize os auscultadores com vo­lumes muito elevados durante muito tempo, de modo a evitar danos na audição. Os auscultado­res Sennheiser também têm uma excelente qualidade de som com o volume baixo e médio. Mantenha o produto, embalagem e acessórios fora do al­cance das crianças e animais domésticos, a fim de evitar acidentes e o perigo de asfixia. Nunca utilize o produto em situações que requeiram a sua particular atenção (por ex., ao fazer qualquer tipo de trabalho manual).
Evitar danos no produto e interferências
Aguarde pelo menos 2 horas antes de colocar o produto em funcionamento depois de o ter transportado para um ambiente mais quente.
Utilização adequada/responsabilidade
Este amplificador para auscultadores dinâmicos foi desenvol­vido para a reprodução de música de aparelhos analógicos e digitais de ponta, como leitores de SACD, DVD-A, Bluray ou CD, ou de ficheiros de música de alta resolução do seu MAC ou PC.
O produto só pode ser utilizado em áreas privadas e domésti­cas, não tendo sido concebido para fins comerciais.
Como utilização inadequada do produto é considerada a sua utilização para fins não descritos neste manual de instruções.
A Sennheiser não se responsabiliza por danos em dispositi­vos USB que não estejam em conformidade com as especi­ficações USB.
A Sennheiser não assume qualquer responsabilidade pela utilização abusiva ou inadequada do produto, bem como dos seus acessórios.
Antes da colocação em funcionamento, observe as estipu­lações nacionais em vigor.
Instruções sobre a utilização e a eliminação de unidades de armazenamento
A pen USB fornecida pode ser utilizada para gravar dados pessoais. Se a pen USB for vendida, oferecida ou deitada fora, os dados apagados por processos normais podem ser recuperados através de software especial e utilizados inde­vidamente.
Para garantir que os dados pessoais não são utilizados de forma indevida, recomenda-se utilizar software disponível no mercado para eliminar dados de forma segura. Recomenda­mos a realização de cópias de segurança regulares dos dados gravados na pen USB. A Sennheiser não se responsabiliza pela corrupção ou perda de dados.
peças condutoras de corrente.
Indicações sobre as atualizações de controladores e firmware
Recomendamos que o seu amplificador para auscultadores possua sempre o firmware mais atual do DAC (conversor di­gital-analógico) e que o sistema operativo utilizado (MacOS, Windows) disponha sempre dos controladores mais atuais. As atualizações do firmware do DAC e dos controladores estão disponíveis gratuitamente e pode descarregá-las através da Internet em www.sennheiser.com/download ou entrando em contacto com o seu distribuidor Sennheiser.
Declarações do fabricante
Garantia
A Sennheiser electronic GmbH & Co. KG oferece uma garantia de 24 meses para este produto. Para conhecer as condições de garantia atuais, consulte a nossa página na Internet, em www.sennheiser.com, ou entre em contacto com o seu par­ceiro Sennheiser.
Em conformidade com as seguintes diretivas
Diretiva REEE (2012/19/UE) Elimine este produto entregando-o no ponto de recolha
local ou no posto de reciclagem deste tipo de equipa­mentos aquando do fim da sua vida útil. Estará a ajudar o ambiente em que vivemos.
Declaração de conformidade CE
• Diretiva CEM (Compatibilidade Eletromagnética)
• (2014/30/UE)
• Diretiva relativa aos produtos relacionados com o consu­mo de energia (2009/125/CE)
• Diretiva “Baixa Tensão” (2014/35/UE)
• Diretiva RoHS (2011/65/UE)
A declaração encontra-se disponível em www.sennheiser. com/download.
Marcas comerciais
A Sennheiser é uma marca comercial registada da Sennheiser electronic GmbH & Co. KG.
Outros nomes de produtos e de empresas mencionados nestas instruções de segurança podem ser marcas comerci­ais ou marcas registadas dos respetivos proprietários.
NL Nederlands
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
1. Lees deze veiligheidsvoorschriften aandachtig door.
2. Bewaar deze veiligheidsvoorschriften goed. Geef het pro­duct altijd samen met deze veiligheidsvoorschriften door aan derden.
3. Let goed op alle waarschuwingen.
4. Volg alle aanwijzingen nauwgezet op.
5. Gebruik het product in geen geval in de nabijheid van water.
6. Maak het product uitsluitend schoon, wanneer de stekker uit het stopcontact is getrokken. Maak het product alleen schoon met een droge doek.
7. Zorg voor een circulerende ventilatie. Het product ontwik­kelt warmte, die via de behuizing wordt afgevoerd. Plaats het product overeenkomstig de aanwijzingen in deze ge­bruiksaanwijzing.
8. Plaats het product niet in de buurt van warmtebronnen zo­als radiatoren, ovens, direct zonlicht of andere apparaten die warmte genereren.
9. Gebruik het product uitsluitend in combinatie met die spanningsbronnen, die overeenkomen met de gegevens in de gebruiksaanwijzing en de gegevens op de onderzij­de van het product. Sluit het product altijd op een geaard stopcontact aan.
10. Let er altijd op dat niemand op de voedingskabel kan gaan staan en dat deze niet bekneld kan raken, in het bijzonder niet bij de stekker, aan het stopcontact en op het punt, waarop de kabel uit het product komt.
11. Gebruik uitsluitend de door Sennheiser meegeleverde of aanbevolen extra apparaten/toebehoren/reserveonder­delen.
12. Gebruik het product uitsluitend in combinatie met stel­lingkasten, racks of tafels, die sterk genoeg zijn om het gewicht van het product veilig te kunnen dragen (zie ge­bruiksaanwijzing).
13. Koppel het product bij onweer, of wanneer het gedurende een langere periode niet wordt gebruikt, los van de voe­dingsspanning.
14. Laat alle onderhoudswerkzaamheden door gekwalifice­erd onderhoudspersoneel uitvoeren. Er moeten repara­tiewerkzaamheden worden uitgevoerd, indien het product op enigerlei wijze is beschadigd, of bijvoorbeeld de voe­dingskabel is beschadigd, vloeistoffen of voorwerpen in het product terecht zijn gekomen, het product is blootge­steld aan regen of vocht, niet storingsvrij werkt of men het product heeft laten vallen.
15. WAARSCHUWING: Stel het product niet bloot aan spat­water of druppels water. Plaats geen met vloeistof gevul­de voorwerpen, zoals bloemenvazen, op het product. Er bestaat gevaar voor brand of een elektrische schok.
16. Trek de stekker uit het stopcontact om het product los te koppelen van de voedingsspanning.
17. Zorg ervoor dat de stekker van de voedingskabel altijd in een correcte toestand verkeert en gemakkelijk toeganke­lijk is.
4
Gevaarsaanduiding op de onderzijde van het product
De hiernaast vermelde aanduiding is op de onderzijde van het product aangebracht.
De symbolen hebben de volgende betekenis:
Lees de in de gebruiksaanwijzing vermelde vei­ligheidsvoorschriften en gebruiksvoorschriften zorgvuldig door en volg deze op.
Binnenin het product komen gevaarlijke span­ningswaarden voor, die het risico van een elekt­rische schok met zich meebrengen.
Het product nooit openen. Er be­staat gevaar voor een elektrische
dende onderdelen aanraakt. Binnenin het product zitten geen componenten, die u zelf kunt repareren. Laat reparaties uitvoeren door een geautoriseerde Sennheiser-servicepart­ner.
Voorkom ongevallen en handelingen die schadelijk voor de gezondheid zijn
Bescherm uw gehoor tegen te hoge volumes. Indien u met uw hoofdtelefoon langere tijd op een hoog volume luistert, kan dat tot blijvende gehoorbeschadiging leiden. Hoofdtelefoons van Sennheiser klinken ook bij een laag en gemiddeld volume uitermate goed. Houd het product, verpakkingsmateriaal en toebehoren uit de buurt van kinderen en huisdieren, om ongevallen en verstikkingsgevaar te voorkomen. Gebruik het product niet wanneer u bijzonder veel aandacht aan uw omgeving moet besteden (bijv. tijdens handarbeid).
Beschadigingen aan het product en storingen voorkomen
Laat het product, nadat u het naar een warmere omgeving hebt overgebracht, voor gebruik minimaal 2 uur staan.
Reglementair gebruik/aansprakelijkheid
Deze versterker voor dynamische hoofdtelefoons werd ont­wikkeld voor het weergeven van muziek vanuit analoge en di­gitale high-end apparatuur zoals players voor SACD, DVD-A, Blu-ray of CD of uw Mac of PC voor het weergeven van Hi­Res-muziekbestanden.
Het product mag uitsluitend privé, in een huiselijke omgeving worden gebruikt en is niet bedoeld voor zakelijk gebruik.
Onder niet-reglementair gebruik wordt verstaan dat u het product anders gebruikt dan beschreven in deze gebruiksa­anwijzing.
Sennheiser kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade aan USB-apparaten, die niet in overeenstemming zijn met de USB-specificaties.
Sennheiser kan niet aansprakelijk worden gesteld wanneer het product/toebehoren onjuist wordt gebruikt of sprake is van misbruik.
Lees voor de inbedrijfstelling de specifieke voorschriften door, die voor uw land van toepassing zijn.
Aanwijzingen voor het gebruik en het afvoeren van opslagmedia
De meegeleverde USB-geheugenstick kunt u gebruiken voor het opslaan van persoonlijke gegevens. Bij een verder gebruik door verkoop/weggeven van de geheugenstick of bij het af­voeren daarvan kunnen gegevens, welke met een standaard­procedure werden gewist, met behulp van speciale software weer worden teruggehaald en bijgevolg wederrechtelijk wor­den gebruikt c.q. misbruikt.
Teneinde te waarborgen dat persoonlijke gegevens niet we­derrechtelijk kunnen worden gebruikt, adviseren wij de gebru­ikmaking van in de handel te verkrijgen speciale software om de gegevens veilig en betrouwbaar te wissen c.q. verwijde­ren. Wij adviseren tevens de op de geheugenstick opgesla­gen gegevens regelmatig te back-uppen. Sennheiser kan niet aansprakelijk worden gesteld voor beschadigde of verloren gegevens.
Aanwijzingen over de updates van drivers en firmware
Wij adviseren om uw versterker voor de hoofdtelefoon altijd van de meest actuele DAC-firmware (digitaal-analoog-om­vormer) en het door u gebruikte besturingssysteem (MacOS, Windows) van de meest actuele drivers te voorzien. De up­dates van de DAC-firmware en drivers zijn gratis beschikbaar en u kunt deze downloaden via het internet onder www.senn­heiser.com/download of deze bij uw Sennheiser-leverancier opvragen.
schok wanneer u spanning gelei-
Verklaringen van de fabrikant
Garantie
De garantieperiode voor dit product van Sennheiser electronic GmbH & Co. KG bedraagt 24 maanden. Zie voor de actuele garantievoorwaarden a.u.b. onze internetpagina onder www. sennheiser.com of neem contact op met uw Sennheiser-leve­rancier.
In overeenstemming met onderstaande eisen
WEEE-richtlijn (2012/19/EU) Wij verzoeken u dringend om dit product aan het einde
van de levensduur in te leveren bij uw lokale inzamel­punt of recyclingstation voor dergelijke apparaten. Dit helpt om het milieu waarin wij allemaal leven te beschermen.
CE-verklaring van overeenstemming
• EMC-richtlijn (2014/30/EU)
• ErP-richtlijn (2009/125/EC)
• Laagspanningsrichtlijn (2014/35/EU)
• RoHS-richtlijn (2011/65/EU)
De verklaring is beschikbaar onder www.sennheiser.com/ download.
Handelsmerken
Sennheiser is een geregistreerd handelsmerk van Sennheiser electronic GmbH & Co. KG.
Andere product- en bedrijfsnamen die in deze veiligheidsvoor­schriften worden genoemd, kunnen handelsnamen of gere­gistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaars zijn.
IT Italiano
Indicazioni di sicurezza importanti
1. Leggere le seguenti indicazioni di sicurezza.
2. Conservare le presenti indicazioni di sicurezza. Cedere il prodotto ad altri utilizzatori allegando sempre le presenti indicazioni di sicurezza.
3. Osservare tutte le indicazioni di avviso.
4. Attenersi a tutte le istruzioni.
5. Non utilizzare il prodotto vicino all‘acqua.
6. Pulire il prodotto solamente quando non è collegato alla rete elettrica. Per pulire il prodotto utilizzare solo un pan­no asciutto.
7. Provvedere alla circolazione dell’aria. Il prodotto sviluppa calore che fuoriesce dall’involucro. Installare il dispositivo secondo quanto indicato nelle istruzioni per l‘uso.
8. Non installare il prodotto in prossimità di fonti di calore quali radiatori, stufe, luce diretta del sole o altre apparec­chiature generanti calore.
9. Azionare il dispositivo unicamente con generatori di cor­rente corrispondenti alle indicazioni per l’uso e alle note riportate sul fondo del prodotto. Collegare sempre il pro­dotto a una presa di corrente con conduttore di terra.
10. Assicurarsi sempre che il cavo di rete non possa essere calpestato o schiacciato, in particolare sulla spina elett­rica, sulla presa di corrente e nel punto in cui fuoriesce dal prodotto.
11. Ricorrere unicamente ad apparecchi ausiliari/accessori/ ricambi forniti o raccomandati da Sennheiser.
12. Utilizzare il prodotto solo in abbinamento a scaffali, rack o tavoli in grado di sostenere il peso del prodotto in tutta sicurezza (vedere indicazioni per l’uso).
13. In caso di temporali o di mancato utilizzo per un periodo di tempo prolungato, scollegare il prodotto dalla rete di alimentazione.
14. Affidare tutti gli interventi di riparazione a personale qua­lificato. Gli interventi di riparazione devono essere effet­tuati se il prodotto è stato danneggiato, se ad esempio è stato danneggiato il cavo di rete, se liquidi o oggetti sono penetrati al suo interno, se è stato esposto alla pioggia o all‘umidità, non funziona perfettamente o è caduto.
15. AVVERTENZA: non esporre il prodotto a spruzzi o gocce d‘acqua. Non appoggiare sul prodotto oggetti contenenti acqua, come ad esempio vasi di fiori. Sussiste il pericolo di incendio o scosse elettriche.
16. Per scollegare il prodotto dalla rete staccare la spina elett­rica dalla presa di corrente.
17. Assicurarsi che la spina elettrica del cavo di rete sia sem­pre in buono stato e facilmente accessibile.
Indicazioni di pericolo sul fondo del prodotto
La nota qui accanto si trova sul fondo del prodotto.
I simboli hanno il seguente significato:
Leggere e osservare le indicazioni di sicurezza e funzionamento contenute nelle istruzioni per l‘uso.
All‘interno del prodotto si raggiungono valori di tensione pericolosi che rappresentano un rischio di scariche elettriche.
Non aprire mai il prodotto. Sus­siste il rischio di scosse elettri-
sotto corrente. All‘interno del prodotto non sono presenti componenti che è possibile riparare in maniera autonoma. Affidare gli interventi di riparazione a un tecnico Sennheiser qualificato.
che se si toccano i componenti
Evitare incidenti e rischi per la salute
Proteggere l‘udito evitando di utilizzare un volume troppo alto. Non prolungare eccessiva­mente il tempo di ascolto a volume alto con le cuffie, al fine di evitare danni all‘udito. Le cuffie Sennheiser emettono un audio ottimale anche a volume basso e medio. Tenere il prodotto, il relativo imballaggio e gli accessori fuori dalla portata di bambini e animali domestici, per evitare incidenti e il rischio di soffocamento. Non utilizzare il dispositivo qualora sia necessario presta­re particolare attenzione all‘ambiente circostante (ad es. mentre si eseguono attività manuali).
Evitare danni e interferenze del prodotto
Prima della messa in funzione assicurarsi che siano passate almeno 2 ore dal trasporto del prodotto da un ambiente più freddo a uno più caldo.
Impiego conforme all‘uso previsto/responsabilità
Questo amplificatore per cuffie dinamiche è stato sviluppa­to per riprodurre musica da apparecchi analogici e digitali di gamma elevata come dispositivi di riproduzione mobili per SACD, DVD-A, Blu-ray e CD per i file musicali ad alta risoluzi­one del vostro Mac o PC.
Il prodotto è previsto unicamente per l‘utilizzo privato e dome­stico e non è adatto a un utilizzo a fini commerciali.
Per impiego non conforme all’uso previsto si intende un utiliz­zo del dispositivo diverso da quanto descritto nelle presenti istruzioni.
Sennheiser non risponde dei danni a dispositivi USB che non risultano conformi alle specifiche di tale tecnologia.
Sennheiser non si assume alcuna responsabilità in caso di uso improprio o impiego non conforme alla destinazione del pro­dotto, nonché dei prodotti ausiliari/accessori.
Prima della messa in funzione, osservare le disposizioni speci­fiche del Paese di competenza.
Indicazioni per l’utilizzo e lo smaltimento di supporti di memorizzazione
La chiavetta USB in dotazione può essere impiegata per me­morizzare i dati personali. Gli impieghi successivi dovuti a vendita/inoltro ad altre persone della chiavetta o lo smalti­mento della stessa possono far sì che i dati cancellati con un procedimento standard vengano ripristinati tramite un soft­ware dedicato e utilizzati impropriamente.
Per assicurare che i dati personali non vengano utilizzati im­propriamente consigliamo di servirsi di un software reperibile in commercio per l’eliminazione sicura dei dati. Consigliamo di effettuare regolarmente il backup dei dati memorizzati sulla chiavetta. Sennheiser non si assume alcuna responsabilità in caso di danneggiamento o perdita dei dati.
Indicazioni per l’aggiornamento di driver e firmware
Consigliamo di dotare sempre l’amplificatore per cuffie del firmware DAC (convertitore digitale-analogico) e il sistema operativo (MacOS, Windows) dei driver più aggiornati. Gli aggiornamenti per firmware DAC e per driver possono essere consultati sul sito Internet www.sennheiser.com oppure pres­so un centro servizi Sennheiser.
Dichiarazioni del produttore
Garanzia
Per questo prodotto Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre una garanzia di 24 mesi. Le prestazioni di garanzia at­tualmente valide possono essere consultate sul sito Internet www.sennheiser.com o richieste al rivenditore Sennheiser di competenza.
Conforme ai requisiti indicati di seguito
Direttiva RAEE (2012/19/UE) Smaltire il prodotto al termine della sua vita utile presso un punto di raccolta locale o un centro di riciclaggio appropriato. In questo modo si contribuisce alla tutela dell’ambiente.
Dichiarazione di conformità CE
• Direttiva EMC (2014/30/UE)
• Direttiva ErP (2009/125/CE)
• Direttiva sulla bassa tensione (2014/35/UE)
• Direttiva RoHS (2011/65/UE)
La dichiarazione è disponibile all’indirizzo www.sennheiser. com/download.
Marchi
Sennheiser è un marchio registrato di Sennheiser electronic GmbH & Co. KG.
Tutti gli altri nomi di aziende e prodotti citati nelle presenti indicazioni di sicurezza potrebbero essere marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
DA Dansk
Vigtige sikkerhedshenvisninger
1. Læs disse sikkerhedsanvisninger.
2. Opbevar disse sikkerhedsanvisninger. Hvis produktet overdrages til andre brugere, skal disse sikkerhedshen­visninger følge med.
3. Overhold alle advarselshenvisninger.
4. Følg alle anvisninger.
5. Brug ikke produktet i nærheden af vand.
6. Produktet må kun rengøres, når det ikke er forbundet med strømforsyningen. Produktet må udelukkende rengøres med en tør klud.
5
7. Sørg for en cirkulerende ventilation. Produktet udvikler varme, der ledes bort via huset. Opstil produktet i henhold til anvisningerne i betjeningsvejledningen.
8. Opstil ikke produktet i nærheden af varmekilder som ra­diatorer, ovne, direkte sollys eller andre apparater, der afgiver varme.
9. Tilslut udelukkende produktet til strømkilder, der svarer til oplysningerne i betjeningsvejledningen og oplysningerne på undersiden af produktet. Tilslut altid produktet til en stikkontakt med beskyttelsesleder.
10. Sørg altid for, at ingen kan træde på netkablet, og at det ikke bliver klemt, især ikke ved stikket, ved stikkontakten og på det sted, hvor det kommer ud af produktet.
11. Anvend udelukkende det ekstraudstyr/tilbehør og de re­servedele, som er en del af leveringsomfanget eller bliver anbefalet af Sennheiser.
12. Anvend kun produktet sammen med reoler, racks eller borde, der kan optage produktets vægt sikkert (se betje­ningsvejledning).
13. Afbryd produktet fra nettet, når der opstår uvejr, eller når produktet ikke anvendes i en længere periode.
14. Alle reparationer skal udføres af kvalificeret serviceper­sonale. Istandsættelser skal udføres, når produktet på en eller anden måde er blevet beskadiget, for eksempel hvis netkablet er blevet beskadiget, hvis der er kommet væsker eller genstande ind i produktet, hvis produktet har været udsat for regn eller fugt, ikke fungerer fejlfrit eller er blevet tabt.
15. ADVARSEL: Produktet må hverken udsættes for vandstænk eller -dråber. Stil ikke genstande, der er fyldt med vand, som f.eks. blomstervaser, på produktet. Der er fare for brand eller elektrisk stød.
16. Træk netstikket ud af stikdåsen for at afbryde produktets forbindelse til strømnettet.
17. Sørg for, at netkablets stik altid er i korrekt tilstand og er let tilgængeligt.
Farehenvisning på undersiden af produktet
Henvisningen ved siden af er anbr agt på undersiden af pro­duktet.
Symbolerne har følgende betydning:
Læs og overhold de sikkerheds- og funktionsan­visninger, der findes i denne betjeningsvejled­ning.
Inde i produktet forekommer der farlige spændin­ger, der udgør en risiko for elektrisk stød.
Åbn aldrig produktet. Der er fare for elektrisk stød, når strøm-
gen komponenter inde i produktet, som du kan reparere selv. Overlad reparationer til en autoriseret Sennheiser-service­partner.
Undgåelse af sundhedsskader og uheld
Beskyt hørelsen mod for høj lydstyrke. For at undgå høreskader må du ikke anvende hoved­telefonerne i længere tid med høj lydstyrke. Hovedtelefoner fra Sennheiser lyder også rigtig godt ved lav og mellemkraftig lydstyrke. Produkt-, emballage- og tilbehørsdele skal opbevares utilgængeligt for børn og husdyr for at undgå farer for ulykker og kvælning. Undlad at bruge produktet på steder, hvor omgivelserne kræver, at man udviser særlig opmærksomhed (f.eks. ved håndværksarbejde).
Undgåelse af produktskader og fejl
Lad produktet stå i mindst 2 timer før ibrugtagning, når du har transporteret det fra køligere til varmere omgivelser.
Bestemmelsesmæssig anvendelse/hæftelse
Denne forstærker til dynamiske hovedtelefoner blev udviklet til afspilning af musik fra analoge og digitale high end-enheder som f.eks. afspilningsenheder til SACD, DVD-A, Bluray eller cd eller din Mac eller pc til afspilning af HiRes-musikfiler.
Produktet må udelukkende anvendes privat og til brug i hjem­met, der er ikke beregnet til erhvervsmæssig brug.
Det anses for ikke bestemmelsesmæssig anvendelse, hvis du bruger dette produkt på anden måde end beskrevet i denne betjeningsvejledning.
Sennheiser hæfter ikke for skader på USB-udstyr, som ikke er i overensstemmelse med USB-specifikationerne.
Sennheiser hæfter ikke ved misbrug eller ikke bestemmelses­mæssig anvendelse af produktet samt ekstraudstyr/tilbehør.
Læs de gældende nationale bestemmelser inden ibrugtag­ning!
Henvisninger vedrørende anvendelse og bortskaffelse af hukommelsesmedier
Det medfølgende USB-hukommelsesstik kan du anvende til at gemme personrelaterede data. Ved senere anvendelse af hukommelsesstikket efter salg/videregivelse eller ved borts­kaffelse kan data, der blev slettet med en standardmetode, gendannes med speciel software og misbruges.
førende dele berøres. Der er in-
For at sikre, at personrelaterede data ikke misburges, anbe­faler vi at anvende almindelig software til at slette data sik­kert. Vi anbefaler at gemme dataene på hukommelsesstikket regelmæssigt. Sennheiser påtager sig intet ansvar for beska­digede eller mistede data.
Henvisninger vedrørende driver- og firmware-aktualise­ringer
Vi anbefaler, at din hovedtelefonforstærker altid har den mest aktuelle DAC-firmware (digital-analog-omformer) og den mest aktuelle driver, som dit operativsystem (MacOS, Windows) anvender. DAC-firmware- og driver-aktualiseringer står gratis til rådighed, og du kan få dem via internettet www. sennheiser.com/download eller dit Sennheiser-partner.
Producenterklæringer
Garanti
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG giver 24 måneders ga­ranti på dette produkt. Se vores hjemmeside www.sennheiser. com, eller kontakt din Sennheiser-forhandler for at se de aktu­elle garantibetingelser.
I overensstemmelse med følgende krav
WEEE-direktivet (2012/19/EU) Aflevér dette produkt på den lokale genbrugsstation
eller et andet indsamlingssted, når dets levetid er afs­luttet. Dette er med til at beskytte miljøet, som vi alle er en del af.
EF-overensstemmelseserklæring
• EMC-direktivet (2014/30/EU)
• ErP-direktivet (2009/125/EF)
• Lavspændingsdirektivet (2014/35/EU)
• RoHS-direktivet (2011/65/EU)
Denne erklæring kan findes på www.sennheiser.com/down­load.
Varemærker
Sennheiser er et registreret varemærker tilhørende Sennhei­ser electronic GmbH & Co. KG.
Andre produkt- og virksomhedsnavne nævnt i denne sikker­hedsvejledning kan være varemærker eller registrerende va­remærker tilhørende deres respektive indehavere.
SV Svenska
Viktiga säkerhetsanvisningar
1. Läs de här säkerhetsanvisningarna.
2. Spara säkerhetsanvisningarna. Skicka alltid med säker­hetsanvisningarna när du överlåter produkten till någon annan.
3. Observera alla varningar.
4. Följ alla anvisningar.
5. Använd inte produkten i närheten av vatten.
6. Rengör endast produkten när den inte är ansluten till elnä­tet. Rengör bara produkten med en torr trasa.
7. Ordna med cirkulerande ventilation. Produkten genererar värme som avleds via kåpan. Placera produkten enligt an­visningarna i bruksanvisningen.
8. Placera inte produkten nära värmekällor som element, ugnar, direkt solljus eller andra apparater som genererar värme.
9. Produkten får endast anslutas till strömkällor av den typ som anges i bruksanvisningen och på undersidan av pro­dukten. Anslut alltid produkten till ett jordat eluttag.
10. Se till att ingen kan trampa på strömkabeln och att den inte kläms, särskilt inte vid stickkontakten, eluttaget och utgången på produkten.
11. Använd endast tillbehör och reservdelar som medföljer eller rekommenderas av Sennheiser.
12. Använd bara produkten tillsammans med hyllor, rack eller bord sin definitivt klarar produktens vikt (se bruksanvis­ningen).
13. Skilj produkten från elnätet vid åska eller om den inte an­vänds under en längre tid.
14. Låt professionell servicepersonal reparera produkterna. Produkten måste repareras om den har skadats på något sätt, t.ex. om strömkabeln är skadad, om det har kommit in vätska eller föremål i produkten, om produkten utsatts för regn eller fukt, om den inte fungerar som den ska eller har tappats i golvet.
15. VARNING! Utsätt inte produkten för vattenstänk eller vat­tendroppar. Placera inga föremål med vatten på produk­ten, t.ex. blomvaser. Det finns risk för brand eller elstötar.
16. Dra ut stickkontakten ur eluttaget för att skilja produkten från elnätet.
17. Kontrollera att strömkabelns stickkontakt är felfri och lätt att komma åt.
Varning på produktens undersida
Varningen bredvid finns på produktens undersida.
Symbolerna har följande innebörd:
Läs och följ alla säkerhetsföreskrifter och an­vändarinstruktioner i bruksanvisningen.
6
I produkten finns det farlig spänning som kan ge upphov till elektiska stötar.
Öppna inte produkten. Risk för elektrisk stöt om strömförande
inuti produkten som användaren själv kan reparera. Låt en behörig Sennheiser-servicepartner reparera dem.
Förebygg hälsorisker och olyckor
Skydda din hörsel mot hög volym. Skydda din hörsel genom att inte ha för hög volym i hörlurar­na under en längre tid. Sennheisers hörlurar låter mycket bra även vid låg och medelhög volym. Förvara produkten, förpackningen och tillbehör oåtkom­liga för barn och husdjur för att förhindra olyckor och kvävningsrisk. Använd inte produkten när du måste vara särskilt upp­märksam på omgivningen (t.ex. vid hantverksarbete).
Förhindra produktskador och fel
Låt produkten stå i minst 2 timmar innan du använder dem om den har flyttats från en kall miljö till en varmare miljö.
Korrekt användning och ansvar
Den här förstärkaren för dynamiska hörlurar är utvecklad för att spela musik från analoga och digitala High End-enheter som spelare för SACD, DVD-A, Bluray CD eller för HiRes-filer på Mac eller PC.
Produkten får bara användas för privat bruk av privatpersoner. Den är inte avsedd för professionellt bruk.
Sennheiser tar inget ansvar för skador på USB-enheter som inte uppfyller USB-kraven.
Sennheiser tar inget ansvar för missbruk eller felaktig använd­ning av produkten eller tillbehören.
Följ lokala bestämmelser innan produkten används.
Användning och kassering av minnen
Det medföljande USB-minnet kan användas för att lagra per­sonliga data. Om minnet säljs/överlämnas till någon annan eller när det kasseras kan data som raderats normalt, åter­ställas igen med specialprogram och missbrukas.
För att personliga data inte ska kunna missbrukas rekommen­derar vi att du använder ett program för säker borttagning av data (kan köpas i handeln). Vi rekommenderar att data som sparats på minnet säkerhetskopieras regelbundet. Sennheiser tar inget ansvar för skadade eller förlorade data.
Uppdatering av drivrutin och firmware
Vi rekommenderar att hörlursförstärkaren alltid har senaste DAC-firmware (digital/analog-omvandlare) och att opera­tivsystemet (MacOS, Windows) har den senaste drivrutinen. DAC-firmware- och drivrutinsuppdateringar kan laddas ner gratis från www.sennheiser.com/download eller fås av din Sennheiser-återförsäljare.
delar vidrörs. Det finns inga delar
Tillverkarintyg
Garanti
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG ger en 24 månaders garanti på produkten. För aktuella garantivillkor, vänligen be­sök vår hemsida på www.sennheiser.com eller kontakta din Sennheiser-återförsäljare.
Produkten överensstämmer med följande krav
WEEE-direktivet (2012/19/EU) När denna produkt skall kasseras, vänligen lämna den
på din lokala avfallsanläggning för dylik utrustning. Detta bidrar till att skydda miljön som vi alla lever i.
CE-försäkran om överensstämmelse
• EMC-direktivet (2014/30/EU)
• ErP-direktivet (2009/125/EG)
• Lågspänningsdirektivet (2014/35/EU)
• RoHS-direktivet (2011/65/EU)
Försäkran om överensstämmelse finns på internet på www. sennheiser.com/download.
Varumärken
Sennheiser är ett registrerat varumärke som tillhör Sennhei­ser electronic GmbH & Co. KG.
Andra produkt- och företagsnamn som nämns i denna säker­hetsguide kan vara varumärken eller registrerade varumärken som tillhör respektive ägare.
FI Suomi
Tärkeitä turvallisuusohjeita
1. Lue nämä turvallisuusohjeet.
2. Pidä nämä turvallisuusohjeet tallessa. Mikäli luovutat tuotteen toiselle käyttäjälle, luovuta tuotteen mukana aina myös nämä turvallisuusohjeet.
3. Kaikkia varoituksia on noudatettava.
4. Noudata kaikkia ohjeita.
5. Älä käytä tuotetta veden läheisyydessä.
6. Erota tuote aine sähköverkosta, ennen kuin aloitat tuot­teen puhdistuksen. Puhdista tuote ainoastaan kuivalla ja pehmeällä liinalla.
7. Huolehdi siitä, että ilma pääsee kiertämään esteettömäs­ti. Tuote synnyttää lämpöä, joka poistuu kotelon kautta. Sijoita tuote paikalleen käyttöohjeen mukaisesti.
Loading...
+ 12 hidden pages