Sennheiser HDV 820 Specification Sheet

Operation

Ein-/ausschalten | Switching the HDV 820 on/off |/ | Allumer/éteindre le HDV 820 | Activar/ Desactivar | Ligar/desligar | In-/uitschakelen

Accendere/spegnere | Tænd/sluk | Sätt på/stäng av | Virran kytkeminen ja katkaiseminen | Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση | Włączanie / wyłączanie

Açma/Kapatma | Включение/выключение | / |

/ | / | Mengaktifkan/menonaktifkan

ON

OFF

Audioquelle auswählen | Selecting an audio source || Sélectionner une source

audio | Seleccionar la fuente de audio | Selecionar a fonte sonora | Audiobron selecteren

Selezione della sorgente audio | Valg af audiokilde Välj ljudkälla | Audiolähteen valitseminen | Επιλογή πηγής ήχου | Wybór źródła dźwięku

Ses kaynağı seçme | Выбор источника звука |

| | | Memilih sumber audio

USB OPT COA

DSD-Musikdateien abspielen | Playing DSD music files | DSD | Lire des fichiers musicaux DSD | Reproducir archivos de música DSD | Reproduzir ficheiros de música DSD | DSD-muziekbestan- den afspelen

Riproduzione dei file musicali DSD | Afspilning af DSD-musikfiler | Spela DSD-musikfiler | DSD-musiikkitiedostojen soittaminen | Αναπαραγωγή αρχείων μουσικής DSD | Odtwarzanie plików muzycznych DSD

DSD müzik dosyaları oynatma | Воспроизведение музыкальный файлов DSD | DSD | DSD

| DSD | Memutar file musik DSD

 

 

DSD

USB

 

 

 

 

DSD

 

 

 

 

 

Playback

BAL

UNBAL

OPT

USB

 

R

L

R

COAX

R

 

 

- GAIN +

 

 

 

 

 

ANALOG IN

 

DIGITAL IN

 

 

 

 

 

USB

 

 

Lautstärke einstellen | Adjusting the volume | | Régler le volume | Ajustar el volumen | Ajustar o volume | Volume instellen

Impostazione del volume | Indstilling af lydstyrke | Ställ in volymen | Äänenvoimakkuuden säätäminen | Ρύθμιση έντασης | Regulacja głośności

Ses düzeyini ayarlama | Регулировка громкости звука |

| | | Mengatur volume suara

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

www.sennheiser.com/

Sennheiser electronic GmbH & Co. KG

 

 

download

 

 

 

 

 

DE EN JA FR ES PT

NL IT

DA SV FI EL PL

Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany

TR RU ZH TW KO ID

EE LV

LT CS SK HU RO

www.sennheiser.com

BG SL HR

 

 

Printed in Germany, Publ. 08/17, 570796/A01

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>Краткая инструкция

<![if ! IE]>

<![endif]> 

<![if ! IE]>

<![endif]> 

<![if ! IE]>

<![endif]> 

<![if ! IE]>

<![endif]>Panduan ringkas

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>HDV 820 Digital Headphone Amplifier

<![if ! IE]>

<![endif]>IT Instrucciones resumidas RU

<![if ! IE]>

<![endif]>DA Kort vejledning ZH

<![if ! IE]>

<![endif]>SV Snabbguide TW

<![if ! IE]>

<![endif]>FI Pikaohje KO

<![if ! IE]>

<![endif]>EL Συνοπτικές οδηγίες ID

<![if ! IE]>

<![endif]>PL Krótka instrukcja obsługi

<![if ! IE]>

<![endif]>TR Hızlı Kılavuz

 

<![if ! IE]>

<![endif]>Kurzanleitung Quick guide Guide rapide

<![if ! IE]>

<![endif]>Guida rapida

<![if ! IE]>

<![endif]>Guia rápido

<![if ! IE]>

<![endif]>Beknopte handleiding

 

<![if ! IE]>

<![endif]>DE EN JA FR ES PT NL

 

 

 

 

 

 

 

 

Sennheiser HDV 820 Specification Sheet
ANALOG OUT
| Isi
L

Lieferumfang | Package contents | | Contenu | Volumen de suministro | Material fornecido | Omvang van de levering

In dotazione | Leveringsomfang | Leveransomfattning | Toimitussisältö |

Περιεχόμενα συσκευασίας | Zakres dostawy

Teslimat kapsamı | Комплект поставки | | | kemasan

EU /US / UK CN / KR

Safety guide

 

Quick guide

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Model SD-U16L

Setup

1

Stromkabel anschließen | Connecting the power cable |

 

 

| Raccorder le câble secteur | Conectar el

BAL

 

cable de corriente | Ligar o cabo de alimentação | Stroomka-

<![if ! IE]>

<![endif]>VAC50/60Hz

 

bel aansluiten

<![if ! IE]>

<![endif]>-240

 

R

Collegamento del cavo elettrico | Tilslutning af strømkabel | Anslut strömkabelnVirtajohdon liittäminen | Σύνδεση καλωδίου ρεύματος | Podłączanie przewodu elektrycznego

Elektrik kablosunun bağlanması | Подключение кабеля питания || | | Menghubungkan kabel daya

2Audioquelle anschließen | Connecting an audio source | | Raccorder une source audio | Conectar la fuente de audio | Ligar a fonte sonora | Audiobron aansluiten

Collegamento della sorgente audio | Tilslutning af audiokilde | Anslut ljudkällan | Audiolaitteen liittäminen | Σύνδεση πηγής ήχου | Podłączanie źródła dźwięku

Ses kaynağının bağlanması | Подключение источника звука | | | | Menghubungkan sumber audio

USB

 

 

 

 

 

 

 

 

Windows

 

 

BAL

UNBAL

OPT

USB

 

BAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>~100-240 VAC 50/60Hz

DSD

R

L

R

COAX

 

R

 

L

HDV 820 USB

 

 

- GAIN +

 

 

 

 

 

 

 

 

ANALOG IN

 

DIGITAL IN

 

 

ANALOG OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Audio Software Package

Playback

 

 

 

 

 

 

 

 

or www.sennheiser.com/download

on page 4

USB B cable

OPT Digital (optical)

 

 

 

COAX Digital (coaxial)

 

 

 

 

 

 

BAL

 

UNBAL

OPT

USB

 

BAL

Sound menu

 

BAL

 

UNBAL

OPT

USB

 

BAL

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>~100-240 VAC 50/60Hz

 

 

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>~100-240 VAC 50/60Hz

 

 

 

 

 

 

 

Digital sound

 

 

 

 

 

 

 

R

L

- GAIN +

R

 

 

R

L

R

L

- GAIN +

R

 

 

R

L

 

ANALOG IN

 

 

 

IN

 

ANALOG OUT

PCM

 

ANALOG IN

 

 

 

 

 

ANALOG OUT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bitstream

 

 

 

 

 

 

 

 

Optical cable

Coaxial cable

Setup

UNBAL Analog, unbalanced (RCA)

BAL Analog, balanced (XLR-3)

GAIN

 

 

 

 

 

GAIN

BAL

UNBAL

OPT

USB

BAL

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>VAC 50/60Hz

 

 

 

 

 

 

 

COAX

 

<![if ! IE]>

<![endif]>~100-240

 

 

 

 

 

 

R

R

L

 

BAL

 

 

 

 

- GAIN +

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DIGITAL IN

 

ANALOG OUT

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>~100-240 VAC 50/60Hz

IN

 

 

 

R

L

COAX

R

 

L

 

 

 

 

 

 

- GA

 

 

R

L

 

 

 

 

ANALOG IN

DIGITAL IN

 

ANALOG OUT

 

 

 

 

 

IN

 

 

 

 

 

 

 

R

L

OUT

L

XLR-3 cables L

OUT

 

 

 

 

 

RCA cable

 

 

 

 

 

R

 

 

 

 

R

Endstufe/aktive Lautprecher anschließen | Connecting

BAL Analog, balanced (XLR-3)

a power amplifier/active loudspeakers |

 

 

 

 

/ | Raccorder un étage

 

 

 

 

de sortie/des enceintes actives | Conectar la etapa final

 

 

 

 

o el altavoz activo | Ligar o amplificador/altifalantes

 

 

 

 

 

ativos | Eindtrap/actieve luidsprekers aansluiten

 

 

 

 

VOL

Collegamento del livello finale/degli altoparlanti attivi

|

 

 

 

 

 

 

 

Tilsluttrin/sluttrin af aktive højttalere | Anslut slutsteg-

 

 

 

 

/aktiva högtalare | Päätesasteen/aktiivikauittimen

 

 

 

 

 

liittäminen | Σύνδεση ενισχυτή/ενεργού ηχείου |

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>50/60Hz

Podłączanie końcówki mocy / głośników aktywnych

 

 

 

 

 

BAL

UNBAL

OPT

USB

BAL

 

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>VAC

Son basamak/etkin hoparlörlerin bağlanması |

 

ANALOG IN

 

DIGITAL IN

<![if ! IE]>

<![endif]>~100-240

R

R

 

 

L

COAX

 

 

 

- GAIN +

 

 

 

Подключение выходного каскада /активного

 

 

 

OUT

 

громкоговорителя | |

 

 

 

R

L

| / | Menghu-

 

 

bungkan pengeras suara tahap akhir/aktif

L IN

XLR-3 cables

 

 

 

 

 

R

Operation

 

 

 

 

 

Kopfhörer anschließen | Connecting headphones

 

 

 

 

| | Raccorder des casques

 

 

 

 

Conectar los auriculares | Ligar os auscultadores

 

 

 

 

| Hoofdtelefoon aansluiten

 

 

 

 

 

Collegamento delle cuffie | Tilslutning

 

 

 

 

af hovedtelefoner | Anslut hörlura

|

 

 

 

 

Kuulokkeiden liittäminen | Σύνδεση

 

 

 

 

ακουστικών | Podłączanie słuchawek

 

 

 

 

Kulaklığın bağlanması | Подключение

<![if ! IE]>

<![endif]>XLR-3

<![if ! IE]>

<![endif]>XLR-4

<![if ! IE]>

<![endif]>4.4 mm

<![if ! IE]>

<![endif]>4.4 mm

наушников | |

<![if ! IE]>

<![endif]>6.35 mm

| |

Menghubungkan headphone

 

Loading...
+ 2 hidden pages