Sennheiser EM 100 G3 User Manual

Sennheiser EM 100 G3 User Manual

EM 100

Bedienungsanleitung

Inhalt

Inhalt

 

Wichtige Sicherheitshinweise ..................................................................................................................

2

Der stationäre Empfänger EM 100 G3 ....................................................................................................

4

Einsatzbereiche ......................................................................................................................................

4

Das Kanalbank-System .........................................................................................................................

5

Lieferumfang ................................................................................................................................................

7

Produktübersicht .........................................................................................................................................

8

Übersicht Empfänger EM 100 G3 ........................................................................................................

8

Übersicht der Anzeigen ........................................................................................................................

9

Empfänger in Betrieb nehmen ...............................................................................................................

11

Empfänger für die Nutzung vorbereiten .........................................................................................

11

Verstärker oder Mischpult anschließen ...........................................................................................

17

Steckernetzteil anschließen ...............................................................................................................

18

Empfänger bedienen ................................................................................................................................

19

Empfänger ein-/ausschalten .............................................................................................................

19

Sender mit Empfänger synchronisieren ..........................................................................................

20

Tastensperre vorübergehend ausschalten .....................................................................................

22

Audiosignal stummschalten ..............................................................................................................

23

Eine Standardanzeige auswählen .....................................................................................................

24

Menü bedienen ..........................................................................................................................................

25

Die Tasten ..............................................................................................................................................

25

Übersicht über das Bedienmenü .......................................................................................................

26

So arbeiten Sie mit dem Bedienmenü ..............................................................................................

28

Einstellungen und Funktionen ...............................................................................................................

30

Standardanzeigen mit Zusatzfunktionen .......................................................................................

30

Hauptmenü „Menu“ ............................................................................................................................

33

Erweitertes Menü „Advanced Menu“ ...............................................................................................

38

Sender auf Empfänger abstimmen .......................................................................................................

42

Sender auf Empfänger abstimmen – Einzelbetrieb ......................................................................

42

Sender auf Empfänger abstimmen – Multikanalbetrieb ..............................................................

43

Empfänger reinigen und pflegen ...........................................................................................................

45

Empfehlungen und Tipps .........................................................................................................................

46

Wenn Störungen auftreten .....................................................................................................................

47

Zubehör und Ersatzteile ...........................................................................................................................

49

Technische Daten .......................................................................................................................................

51

Herstellererklärungen ..............................................................................................................................

54

Stichwortverzeichnis ................................................................................................................................

55

Eine animierte Bedienungsanleitung finden Sie auf unserer Internetseite zum

Produkt unter www.sennheiser.com.

 

1

Wichtige Sicherheitshinweise

Wichtige Sicherheitshinweise

Lesen Sie diese Bedienungsanleitung.

Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung auf. Geben Sie das Produkt an andere Nutzer stets zusammen mit dieser Bedienungsanleitung weiter.

Beachten Sie alle Warnhinweise, befolgen Sie alle Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung.

Reinigen Sie das Produkt nur, wenn es nicht mit dem Stromnetz verbunden ist. Verwenden Sie für die Reinigung ein Tuch.

Lassen Sie alle Wartungsarbeiten von qualifiziertem Wartungspersonal durchführen.

Wartungsarbeiten sollten durchgeführt werden, wenn das Produkt auf irgendeine Weise beschädigt wurde, wenn Flüssigkeiten oder Objekte in das Produkt eingedrungen sind oder es Regen ausgesetzt war, es nicht fehlerfrei funktioniert oder fallen gelassen wurde.

WARNUNG: Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wasser. Setzen Sie das Produkt weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Es besteht die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags. Stellen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gefäße auf das Produkt.

Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Steckernetzteil.

Ziehen Sie das Steckernetzteil aus der Steckdose,

um das Produkt vom Netz zu trennen,

wenn Gewitter auftreten oder

das Produkt über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird.

Betreiben Sie das Steckernetzteil ausschließlich an Stromquellentypen, die den Angaben im Kapitel „Technische Daten“ (siehe Seite 51) entsprechen.

Achten Sie immer darauf, dass das Steckernetzteil

in ordnungsgemäßem Zustand und leicht zugänglich ist,

fest in der Steckdose steckt,

nur im zulässigen Temperaturbereich betrieben wird,

nicht abgedeckt oder längerer Sonnenbestrahlung ausgesetzt wird, um eine Überhitzung zu verhindern (siehe „Technische Daten“ auf Seite 51).

Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen. Stellen Sie das Produkt nach den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung auf.

Stellen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Radiatoren, Öfen oder anderen Apparaten (einschließlich Verstärkern), die Wärme erzeugen, auf.

2

Wichtige Sicherheitshinweise

Verwenden Sie die von Sennheiser empfohlenen Zusatzprodukte/ Zubehörteile.

Überlast

Überlasten Sie mit dem Steckernetzteil weder Steckdosen noch Verlängerungskabel. Anderenfalls besteht das Risiko eines Brandes oder elektrischen Schlags.

Ersatzteile

Wenn Ersatzteile eingebaut werden müssen, dann stellen Sie sicher, dass der Wartungstechniker Ersatzteile verwendet, die Sennheiser empfiehlt, oder solche Ersatzteile, die dieselben Eigenschaften wie die Originalteile aufweisen. Unzulässige Ersatzteile können zu Bränden oder elektrischen Schlägen führen oder andere Risiken bergen.

Gefahr durch hohe Lautstärke

Bei der Verwendung des Produkts können Schalldrücke über 85 dB (A) erzeugt werden. 85 dB (A) ist der Schalldruck, der laut Gesetz als maximal zulässiger Wert über die Dauer eines Arbeitstages auf Ihr Gehör einwirken darf. Er wird nach den Erkenntnissen der Arbeitsmedizin als Beurteilungspegel zugrunde gelegt. Eine höhere Lautstärke oder längere Einwirkzeit können Ihr Gehör schädigen. Bei höheren Lautstärken muss die Hörzeit verkürzt werden, um eine Schädigung auszuschließen. Sichere Warnsignale dafür, dass Sie sich zu lange zu lautem Geräusch ausgesetzt haben, sind:

Sie hören Klingeloder Pfeifgeräusche in den Ohren.

Sie haben den Eindruck (auch kurzzeitig), hohe Töne nicht mehr wahrzunehmen.

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Der bestimmungsgemäße Gebrauch der Produkte der ew 100 G3-Serie schließt ein, dass Sie:

diese Bedienungsanleitung und insbesondere das Kapitel „Wichtige Sicherheitshinweise“ gelesen haben,

die Produkte innerhalb der Betriebsbedingungen nur so einsetzen, wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.

Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie die Produkte anders als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben einsetzen oder die Betriebsbedingungen nicht einhalten.

3

Der stationäre Empfänger EM 100 G3

Der stationäre Empfänger EM 100 G3

Dieser Empfänger gehört zur Serie evolution wireless Generation 3 (ew G3). Diese Serie besteht aus modernen und technisch ausgereiften Hochfrequenz-Übertragungsanlagen mit hoher Betriebssicherheit sowie einfacher und komfortabler Bedienung. Die jeweiligen Sender und Empfänger bieten drahtlose Audioübertragung in Studioqualität.

Merkmale der evolution wireless 100 G3-Serie:

optimierte PLL-Synthesizer- und Mikroprozessor-Technik

Rauschunterdrückungsverfahren HDX

Pilotton-Übertragung für sichere Squelch-Funktion

True-Diversity-Technik

Schaltbandbreite von 42 MHz

Suchfunktion (Easy Setup) für freie Übertragungskanäle

Einsatzbereiche

Der Empfänger ist mit folgenden optionalen Komponenten der ew G3Serie kombinierbar (siehe „Zubehör und Ersatzteile“ auf Seite 49):

Empfänger

Sender

kombinierbar mit

EM 100 G3

SK 100 G3

Lavaliermikrofone:

 

 

 

ME 2, ME 4

 

 

Headsetmikrofone:

 

 

 

ME 3

 

 

Instrumentenkabel:

 

 

 

CI 1

 

SKM 100 G3

wechselbare Mikrofonmodule:

 

 

• MMD 835-1, MMD 845-1

20.12

G3

MME 865-1

ew100MHz

533.875

 

 

P MUTE

 

 

 

SET

 

 

4

Der stationäre Empfänger EM 100 G3

Die Geräte sind in denselben Frequenzbereichs-Varianten erhältlich und verfügen über dasselbe Kanalbank-System mit voreingestellten Frequenzen. Diese Voreinstellung hat den Vorteil, dass:

eine Übertragungsstrecke schnell und einfach betriebsbereit ist,

sich mehrere parallele Übertragungsstrecken nicht gegenseitig stören („intermodulationsfrei“).

Das Kanalbank-System

Für die Übertragung stehen im UHF-Band 6 Frequenzbereiche mit 1680 einstellbaren Frequenzen zur Verfügung.

Der Empfänger ist in folgenden Frequenzbereichs-Varianten erhältlich:

 

516 – 558

566 – 608

626 – 668

734 – 776

780 – 822

823 – 865

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jeder Frequenzbereich (A–E, G) hat 21 Kanalbänke mit jeweils bis zu 12 Kanälen:

Kanal 1 – Frequenz-Preset

Kanal 2 – Frequenz-Preset

Kanalbank 1... 20

Kanal 12 – Frequenz-Preset

Kanal 1 – frei wählbare Frequenz

Kanal 2 – frei wählbare Frequenz

Kanalbank U

Kanal 12 – frei wählbare Frequenz

5

Der stationäre Empfänger EM 100 G3

In den Kanalbänken „1“ bis „20“ sind werkseitig Frequenz-Presets (feststehende Frequenzen) voreingestellt.

Innerhalb einer Kanalbank sind die Frequenz-Presets untereinander intermodulationsfrei. Sie sind nicht veränderbar.

Eine Übersicht der Frequenz-Presets finden Sie auf dem Frequenzbeiblatt (Lieferumfang). Aktualisierte Versionen des Frequenzbeiblatts können Sie auf der ew G3-Produktseite unter www.sennheiser.com herunterladen.

In der Kanalbank „U“ können Sie Empfangsfrequenzen frei einstellen und abspeichern. Diese Empfangsfrequenzen sind ggf. nicht intermodulationsfrei (siehe Seite 44).

6

Lieferumfang

Lieferumfang

Zum Lieferumfang des stationären Empfängers EM 100 G3 gehören:

1

stationärer Empfänger EM 100 G3

1

Steckernetzteil NT 2-3 oder NT 2-1 mit einem Länderadapter

2

Stabantennen

2

Stapelelemente

1

Bedienungsanleitung

1

Frequenzbeiblatt

4

Gerätefüße

7

Produktübersicht

Produktübersicht

Übersicht Empfänger EM 100 G3

 

 

 

A

40

PEAK0

20.12

ew100 G3

10

-20

533.875

MHz

25

-10

 

 

RF

-AF30

P

 

 

 

 

 

 

SET

B

XXXXXXX

0682

A Bedienelemente auf der Frontseite

Taste

Infrarot-Schnittstelle

Display, orange hinterleuchtet

Taste SET

Taste UP/DOWN

Taste STANDBY ESC-Funktion (Abbrechen)

B Bedienelemente auf der Rückseite

Zugentlastung für das Anschlusskabel des Steckernetzteils

Anschlussbuchse für das Steckernetzteil NT 2 (DC IN)

XLR-3-Buchse für Audioausgang, symmetrisch (AF OUT BAL)

6,3-mm-Klinkenbuchse für Audioausgang, unsymmetrisch (AF OUT UNBAL)

Service-Schnittstelle (DATA)

Service-Schnittstelle (DATA)

BNC-Buchse, Antenneneingang II (ANT II) mit Fernspeiseeingang

Typenschild

BNC-Buchse, Antenneneingang I (ANT I) mit Fernspeiseeingang

8

Produktübersicht

Übersicht der Anzeigen

Nach dem Einschalten zeigt der Empfänger die Standardanzeige „Empfängerparameter“ an. Alternative Darstellungen finden Sie auf Seite 24. In dieser Standardanzeige werden die Betriebszustände des Empfängers angezeigt.

40

PEAK0

20.12

ew100 G3

25

-10

533.875

MHz

10

-20

 

RF

-AF30

P

MUTE

 

Anzeige

Bedeutung

Funksignal-Pegel

 

Diversity-Zweig:

RF

 

Antenneneingang I ist aktiv.

(Radio Frequency)

 

40

Antenneneingang II ist aktiv.

 

 

 

25

 

 

Funksignal-Pegel:

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

Stärke des empfangenen Funksignals

 

 

RF

 

 

 

 

 

 

 

Höhe der Rauschsperren-Schwelle

 

 

 

 

 

 

Audio-Pegel „AF

 

 

 

 

Aussteuerung des Senders mit

(Audio Frequency,

PEAK

Peak Hold-Funktion

siehe Seite 36)

0

 

Wenn Vollausschlag angezeigt wird,

 

-10

 

ist der Audio-Pegel „AF“ zu hoch. Bei

 

-20

 

 

-30

 

häufiger oder längerer Übersteue-

 

AF

 

 

 

rung wird die Anzeige „PEAK“ inver-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tiert.

 

 

 

 

 

 

Kanalbank und Kanal eingestellte Kanalbankund Kanalnummer (siehe Seite 35)

Frequenz

eingestellte Empfangsfrequenz

(siehe Seite 35)

 

 

 

Name

individuell eingestellter Name

(siehe Seite 36)

 

 

 

Pilotton „P

eingeschaltete Pilotton-Auswertung

(siehe Seite 40)

 

 

 

9

Produktübersicht

Anzeige

Bedeutung

Stummschaltung

Audiosignal ist stummgeschaltet

MUTE

(siehe Seite 47)

(siehe Seite 23)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Batteriezustand

Ladezustand:

des Senders

 

 

 

 

ca. 100 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ca. 70 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ca. 30 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Symbol blinkt; Ladezustand kritisch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tastensperre

Tastensperre ist eingeschaltet

(siehe Seite 37)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

Empfänger in Betrieb nehmen

Empfänger in Betrieb nehmen

Empfänger für die Nutzung vorbereiten

Hinweise für einen optimalen Empfang

Um auch bei schlechten Empfangsbedingungen einen optimalen Empfang zu erhalten, empfehlen wir Ihnen, abgesetzte Antennen und ggf. Antennensplitter zu verwenden (siehe „Zubehör und Ersatzteile“ auf Seite 49).

Bei der Rackmontage können Sie die beiliegenden Antennen über ein Frontmontageset an der Rack-Vorderseite montieren. Wenn Sie mehr als einen Empfänger verwenden, sollten Sie generell abgesetzte Antennen verwenden.

 

Wenn Sie den Empfänger in ein 19”-Rack montieren möchten:

 

Lesen Sie das entsprechende Kapitel auf Seite 13.

 

Wenn Sie den Empfänger auf einer ebenen Fläche aufstellen möchten:

 

Lesen Sie das folgende Kapitel.

 

Empfänger auf einer ebenen Fläche aufstellen

 

 

 

 

VORSICHT!

Gefahr der Verfärbung von Möbeloberflächen!

 

Möbeloberflächen sind mit Lacken, Polituren oder Kunststoffen behandelt,

 

die bei Kontakt mit anderen Kunststoffen Flecken hervorrufen können. Wir

 

können daher trotz sorgfältiger Prüfung der von uns eingesetzten Kunst-

 

stoffe Verfärbungen Ihrer Oberflächen nicht ausschließen.

 

Stellen Sie den Empfänger nicht auf empfindliche Oberflächen.

 

 

 

 

Stapelelemente

 

 

 

 

 

Die Stapelelemente sind so konstruiert, dass sie die Bedien-

befestigen

 

 

elemente schützen, z. B., wenn der Empfänger herunterfällt.

 

 

 

Befestigen Sie daher die Stapelelemente auch dann, wenn Sie Ihre

 

 

 

Empfänger nicht stapeln möchten.

 

 

 

 

11

Empfänger in Betrieb nehmen

Um die Stapelelemente anzubringen:

Entfernen Sie je 2 Kreuzschlitzschrauben (M4x8) an den Seiten des Empfängers (siehe linke Abbildung).

Schrauben Sie die Stapelelemente mit den zuvor gelösten Kreuzschlitzschrauben an den Seiten des Empfängers fest (siehe rechte Abbildung).

Gerätefüße

 

Wenn Sie Empfänger stapeln möchten (siehe folgenden Abschnitt),

aufkleben

 

dann kleben Sie die Gerätefüße nur an der Unterseite des untersten

 

 

 

Empfängers auf.

 

 

 

Kleben Sie die Gerätefüße nicht auf, wenn Sie Ihren Empfänger in

 

 

 

ein 19”-Rack montieren möchten.

 

 

 

 

Reinigen Sie an der Geräteunterseite die Stellen, an denen Sie die Gerätefüße aufkleben möchten.

Kleben Sie die Gerätefüße unter die 4 Ecken des Empfängers, wie nebenstehend abgebildet.

Platzieren Sie den Empfänger auf einer ebenen, waagerechten Fläche.

Empfänger stapeln Sie können mehrere Empfänger übereinander stapeln.

VORSICHT!

Verletzungsgefahr durch umkippende Empfängerstapel!

Hohe Empfängerstapel können leicht umkippen.

Stellen Sie den Stapel auf eine ebene, waagerechte Fläche.

Sichern Sie den Stapel gegen Umkippen.

Bringen Sie die Stapelelemente an wie im vorangehenden Abschnitt beschrieben.

Stapeln Sie die Empfänger so, dass die Aussparungen der Stapelelemente vollständig ineinander greifen.

12

Empfänger in Betrieb nehmen

Stabantennen Die mitgelieferten Stabantennen sind schnell und einfach montiert. Sie anschließen eignen sich für alle Anwendungen, bei denen unter guten Empfangsbedingungen eine drahtlose Übertragungsanlage ohne großen Installations-

aufwand in Betrieb genommen werden soll.

Verbinden Sie die beiden Stabantennen mit den BNC-Buchsen und auf der Geräterückseite.

 

 

 

 

EM 100

TRUE DIVERSITY-

RECEIVERXXX MHz

X: XXX

FREQ. RANGEXXXXXX

IDENT. NO.:

XXXXXXXXXX

SER.

NO.:

 

 

-

XXXXXXX

IC: 2099A

 

 

IN USA

 

 

0682ASSEMBLED

DESIGNED

IN GERMANY,

 

 

 

 

 

 

EM 100

TRUE DIVERSITY-

RECEIVERXXX MHz

X: XXX

FREQ. RANGEXXXXXX

IDENT. NO.:

XXXXXXXXXX

SER.

NO.:

 

 

-

XXXXXXX

IC: 2099A

 

 

IN USA

 

 

 

 

 

 

0682ASSEMBLED

DESIGNED

IN GERMANY,

Richten Sie die Stabantennen v-förmig aus.

Wenn Sie mehr als einen Empfänger verwenden, empfehlen wir Ihnen, abgesetzte Antennen und ggf. Sennheiser-Antennenzube- hör zu verwenden. Informationen dazu finden Sie auf der ew G3Produktseite unter www.sennheiser.com.

Empfänger in ein 19”-Rack montieren

Bringen Sie die Stapelelemente und die Gerätefüße nicht an, wenn Sie den Empfänger in ein 19”-Rack montieren möchten.

13

Empfänger in Betrieb nehmen

VORSICHT!

Gefahren bei der Rack-Montage!

Beim Einbau des Geräts in ein geschlossenes 19”-Rack oder zusammen mit mehreren Geräten in ein Mehrfach-Rack können sich die Umgebungstemperatur, die mechanische Belastung und die elektrischen Potenziale anders verhalten als bei Geräten, die einzeln stehen.

Stellen Sie sicher, dass die Umgebungstemperatur im Rack die in den technischen Daten vorgegebene Höchsttemperatur nicht überschreitet (siehe Seite 51).

Sorgen Sie für eine ausreichende, ggf. für zusätzliche Belüftung.

Achten Sie beim Einbau in ein Rack auf gleichmäßige mechanische Belastung.

Beachten Sie beim Anschluss an das Stromnetz die Angaben auf dem Typenschild. Vermeiden Sie eine Überlastung der Stromkreise. Sehen Sie bei Bedarf einen Überstromschutz vor.

Beim Einbau in ein Rack können sich unbedenkliche Ableitströme einzelner Netzteile addieren und somit die erlaubten Grenzwerte überschreiten. Als Abhilfe erden Sie das Rack über einen zusätzlichen Anschluss.

Montage eines Um den Empfänger in ein Rack zu montieren, benötigen Sie das Rack- Empfängers Montageset GA 3 (siehe „Zubehör und Ersatzteile“ auf Seite 49):

Befestigen Sie die Montagewinkel des Rack-Montagesets GA 3 in der gleichen Weise wie die Stapelelemente (siehe Seite 11).

Schrauben Sie die Verbindungsschiene des Rack-Montagesets GA 3 an einem der beiden Montagewinkel mit 2 Kreuzschlitzschrauben (M 6x10) fest.

Schließen Sie die Antennen an. Sie haben folgende Möglichkeiten:

14

Empfänger in Betrieb nehmen

Schließen Sie die mitgelieferten Stabantennen auf der Rückseite des Empfängers an (siehe Seite 13). Verschließen Sie in diesem Fall die Antennendurchführungen mit den beiden Abdeckungen .

Bringen Sie das Antennen-Frontmontageset AM 2 (siehe „Zubehör und Ersatzteile“ auf Seite 49) an und montieren Sie die Stabantennen an der Verbindungsschiene .

 

 

 

Montage zweier Empfänger

Wenn Sie mehr als einen Empfänger verwenden, empfehlen wir Ihnen, abgesetzte Antennen und ggf. Sennheiser-Antennenzube- hör zu verwenden. Informationen dazu finden Sie auf der ew G3Produktseite unter www.sennheiser.com.

Um den Empfänger in ein Rack zu montieren:

Schieben Sie den Empfänger mit montierter Verbindungsschiene in das 19”-Rack.

Schrauben Sie die Montagewinkel am 19”-Rack fest.

Wenn Sie die Stabantennen verwendet haben:

Richten Sie diese v-förmig aus, um eine bestmögliche Empfangsleistung zu erreichen.

Wenn Sie 2 Empfänger nebeneinander montieren, ist eine Antennenfrontmontage nur dann möglich, wenn Sie den Antennensplitter ASA 1 in Kombination mit dem Frontmontageset AM 2 und einem weiteren Rack-Montageset GA 3 verwenden (siehe „Zubehör und Ersatzteile“ auf Seite 49).

Wir empfehlen Ihnen die Verwendung abgesetzter Antennen.

15

Empfänger in Betrieb nehmen

Um die Empfänger mit Hilfe des Rack-Montagesets GA 3 zu montieren:

Legen Sie beide Empfänger nebeneinander über Kopf auf eine ebene Fläche.

Schrauben Sie das Verbindungsblech mit 6 Kreuzschlitzschrauben (M 3x6) fest.

Die Montagewinkel werden anstelle der Stapelelemente befestigt:

Befestigen Sie die Montagewinkel in der gleichen Weise wie die Stapelelemente (siehe Seite 11).

Um die Antennen zu montieren:

Verwenden Sie abgesetzte Antennen, ggf. in Kombination mit dem Antennensplitter ASA 1 (siehe „Zubehör und Ersatzteile“ auf Seite 49).

Um die Empfänger in das Rack zu montieren:

Schieben Sie die verbundenen Empfänger in das 19”-Rack.

Schrauben Sie die Montagewinkel am 19”-Rack fest.

16

Empfänger in Betrieb nehmen

Verstärker oder Mischpult anschließen

Die 6,3-mm-Klinkenbuchse und die XLR-Buchse sind parallel geschaltet. Sie können somit 2 Geräte (z. B. Verstärker, Mischpult) gleichzeitig an den Empfänger anschließen.

Schließen Sie den Verstärker oder das Mischpult mit einem geeigneten Kabel an die 6,3-mm-Klinkenbuchse bzw. die XLR-Buchse an.

Einzelheiten zu symmetrischer und unsymmetrischer Steckerbelegung können Sie den Darstellungen im Kapitel „Steckerbelegung“ auf Seite 53 entnehmen.

17

Loading...
+ 40 hidden pages