Sennheiser COM 1424 Instructions For Use Manual

Page 1
COM 1424
BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE NOTICES D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCCIONES PARA EL USO
Page 2
Die Mikrofone der Baureihe COM 1420 - ..25 sind dauerpolarisierte Kondensator­mikrofone mit nierenförmiger Richtcharakteristik für die Anwendungsbereiche Konferenz, Beschallung und Studiotechnik. Das Mikrofon COM 1424 ist mit einem Leuchtring zur Anzeige der Betriebsbereitschaft ausgestattet.
MERKMALE
Hohe Klangqualität durch Back-Elektret-Kondensatortechnik
Anzeige für die Betriebsbereitschaft, Leuchtring
Einfache Stromversorgung aus Gleichspannungsquelle 4-15 V
Reflexarmes, mattschwarzes Gehäuse
Pop-Schutz im Lieferumfang
TECHNISCHE DATEN
Übertragungsbereich 40 - 20 000 Hz Akustische Arbeitsweise Druckgradientenempfänger Richtcharakteristik Niere Feldleerlauf-Übertragungsfaktor 8 mV/Pa ± 2,5 dB (= 62 dB) bei 1 kHz Elektrische Impedanz ca. 1 k Minimale Abschlußimpedanz ca 4,7 k Störspannungsabstand nach DlN 45 405 / CCIR 468-2 ca. 58 dB
Stecker: 8-pol nach DIN 45326 ohne Stifte 4 und 5 Stromversorgung +4V bis +15V Stift 8 (DIN 45594)
0 V Stift 2 NF: Stift 1 unsymmetrisch Masse: am Gehäuse
Leuchtring: Glühlampe
28 V, 40 mA Stifte 6 und 7 Gewicht ca. 110 g Abmessungen 380 mm x 21 ø mm
Lieferumfang 1 Mikrofon
1 Pop-Schutz MZW 1420
Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Page 3
COM 1424 CONDENSER MICROPHONE
The microphones of the COM family (COM 1420 - 1425) are permanently polarized condenser microphones with cardioid pick-up patterns. They are suitable for conference, PA and studio applications. The COM 1424 features a luminous ring that serves to indicate active speaker stations.
FEATURES
Excellent sound quality thanks to back electret condenser microphone
Luminous ring to indicate active speaker stations
Power supply: 4 - 15 V d.c.
Nonreflective, matt black housing
Delivery includes one pop shield
TECHNICAL DATA
Frequency response 40 - 20,000 Hz Acoustic principle pressure gradient transducer Pick-up pattern cardioid Sensitivity (free field, no load) 8 mV/Pa ± 2.5 dB (= 62 dB) for 1 kHz Electrical impedance approx. 1 k Min. terminating impedance approx. 4.7 k S/N ratio as per DIN 45 405 /CCIR 468-2 approx. 58 dB Plug 8-pin as per DIN 45 326,
without pin 4 and 5
Power supply + 4 V to + 15 V pin 8 (DIN 45 594)
0 V pin 2 AF pin 1, unbalanced
ground housing Luminous ring lamp 28 V, 40 mA pin 6 and 7 Weight approx. 110 g Dimensions 380 mm x 21 ø mm
Delivery includes 1 microphone
1 pop shield
Subject to alterations. Errors and omissions excepted.
Page 4
MICROPHONE À CONDENSATEUR COM 1424
Les microphones de la série COM (COM 1424 - 1425) sont des microphones électrostatiques à polarisation permanente. Ces microphones haut de gamme ont une directivité cardioide prononcée. Ils sont idéals pour toutes applications dans les centres de communication et de conférences, dans les hôtels et banques, dans les organismes publics, dans les écoles, et dans les studios. Le cercle luminescent du COM 1424 signale clairement le poste en fonctionnement.
CARACTÉRISTIQUES
Son de haute qualité grâce à la technique back electrèt
Cercle luminescent qui signale clairement le poste en fonctionnement
Alimentation 4 à 15 V courant continu
Surface noire mate
Livraison avec protection anti-pop
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Bande passante 40 - 20.000 Hz Principe acoustique capteur à gradient de pression Directivité cardioide Sensibilité 8 mV/Pa ± 2,5 dB (= 62 dB) à 1 kHz Impédance électrique environ 1 k Impédance terminale environ 4,7 k Rapport signal/bruit selon DIN 45 405/CCIR 468-2 environ 58 dB
Fiche 8 pôles selon DIN 45 326, sans pôles 4 et 5 Alimentation + 4 V à + 15 V pôle 8 (DIN 45 594)
0 V pôle 2 BF pôle 1, asymétrique
masse boîtier Cercle luminescent lampe 28 V, 40 mApôles 6 et 7 Poids environ 110 g Dimensions 380 mm x 21 ø mm
Livraison 1 microphone
1 protection anti-pop
Sous réserve de modification ou perfectionnement technique. Sauf erreur ou omission.
Page 5
MICROFONO A CONDENSATORE COM 1424
I microfoni della serie COM 1420 - ..25 sono microfoni a condensatore a polarizzazione continua con caratteristica di direttività a cardioide per i campi di applicazione: conferenza, trasmissione sonora e tecnica di studio. Il microfono COM 1424 è equipaggiato con un diodo luminoso per l’indicazione della disponibilità all’esercizio.
CARATTERISTICHE
Elevata qualità del suono grazie alla tecnica a condensatori Back-Elektret
Visualizzazione della disponibilità all’esercizio, anello luminoso
Alimentazione semplice della corrente da sorgente di tensione continua 4-15 V
Carcassa antiriflesso, opaca
Protezione antischiocco compresa nella fornitura
DATI TECNICI
Banda di trasmissione 40 - 20000 Hz Funzionamento acustico ricevitore a gradiente di pressione Caratteristica di direttività cardioide Sensibilità in campo libero 8 mV/Pa ± 2,5 dB (=62 dB) con 1 kHz Impedenza elettrica ca 1 k Impedenza terminale minima ca 4,7 k Rapporto segnale/disturbo secondo DIN 45 405/CCIR 468-2 ca. 58 dB Spina: a 8 poli secondo DIN 45326 senza spinotti 4 e 5 Alimentazione corrente da +4V a +15V spinotto 8 (DIN 45594)
0 V spinotto 2 BF: spinotto 1 asimmetrico
Massa: sulla carcassa Anello luminoso: lampadina 28 V, 40 mA, spinotti 6 e 7 Peso ca. 110 g Dimensioni 380 mm x 21 ø mm
Volume fornitura: 1 microfono
1 protezione Antischiocco MZW1420
Con riserva di modifiche e di errori.
Page 6
MICRÓFONO DE CONDENSADOR COM 1424
Los micrófonos de la serie COM 1420 - ..25 son micrófonos de condensador de polarización permanente, con característica direccional reniforme, para utilización en conferencias, para transmisiones de sonido y para trabajos en estudios de grabación. El micrófono COM 1424 está provisto de un anillo luminoso, que indica su disponibilidad para el servicio.
CARACTERISTICAS
Magnífica calidad del sonido, gracias a la técnica de condensadores Black-Elektret
Indicación de la disponibilidad para el servicio por medio de un anillo luminoso
Sencillo abastecimiento de corriente tomada de una fuente de tensión continua de 4-15 V
Carcasa no reflejante, en mate negro
Protección „pop“ (protección contra golpeteo) incluida en el suministro
DATOS TECNICOS
Gama de transmisión 40 - 20 000 Hz Funcionamiento acústico Receptor de gradiente de presión Característica direccional Reniforme Factor de transmisión del circuito abierto 8 mV/Pa ± 2,5 dB (= 62 dB) a 1 kHz Impedancia eléctrica aprox. 1 k Impedancia mínima final aprox. 4,7 k Distancia de tensión perturbadora según DIN 45 405 / CCIR 4-68-2 aprox. 58 dB Enchufe de 8 polos según DIN 45326,
sin las clavijas 4 y 5
Abastecimiento de corriente +4V hasta +15V Clavija 8 (DIN 45594)
0 V Clavija 2 BF: Clavija 1 asimétrica
Masa: en la carcasa Anillo luminoso Bombilla de 28 V, 40 mA, Clavijas 6 y 7 Peso aprox. 110 g Dimensiones 380 mm x 21 mm ø
El suministro incluye: 1 micrófono
1 protector contra golpeteo („pop“) MZW 1420
Reserva de errores y modificaciones técnicas
Page 7
Besprechen
Positioning
Positionement
Come parlare al microfono
Sonorizacion
1
2
3
45
6
7
8
1µF / 16V
8,2 k
24V / 40 mA
blau blue
rot
red
Anschluß / Speisung Connection / Powering Connexion / Alimentation Collegamento / Alimentazione Conexion / Alimentacion
24V / 40 mA
Page 8
30°
60°
90°
120°
150°
180°
30°
60°
90°
120°
150°
0
5
10
15
20
25
dB
125 Hz 250 Hz
500 Hz
1000 Hz
2000 Hz 4000 Hz
8000 Hz
20 50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20kHz
0
30
40
50
dB
10
20
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG D-30900 Wedemark Printed in Germany Publ. 2/93 46766 / A02
Frequenzgang / Richtdiagramm
Frequency response / polar pattern
Courbe de reponse / diagramme de la directivité
Risposta in frequenza / diagramma polare
Repuersta en frecuencia / diagrama de la diectividad
Befestigung auf der Tischsprechstelle
Mounting
Fixation
Fissaggio
Fijacion
Loading...