Sennheiser A 3700 User Manual

Page 1
Bedienungsanleitung
Instructions for use
Notice d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
A 3700
Page 2
Page 3
English
Français
Italiano
Español
Nederlands
Page 4
Page 5
A 3700
Die Breitbandantenne mit integriertem Antennenverstärker dient der Verbesserung der Übertragungsicherheit bei Vielka­nalanlagen. Sie kann an die Empfänger EM 3731, EM 3732 und EM 3732 Command angeschlossen werden.
Merkmale
y Richtcharakteristik omnidirektional y Vierstufig einstellbare Verstärkung bis 15 dB zum Ausgleich
der Kabeldämpfung
y Spannungsversorgung über den HF-Ausgang des Antennen-
verstärkers
y Bypass bei Spannungsausfall y Gut sichtbare LED-Anzeige der Betriebszustände y Antennenverstärker im robusten, spritzwassergeschützten
Ganzmetallgehäuse
y Einfache Montage am Stativ durch integrierte 3/8“ oder
5/8“ Gewinde
Lieferumfang
y Breitbandantenne A 3700 mit integriertem Antennenver-
stärker
y Bedienungsanleitung y Einstellwerkzeug
1
Page 6
Übersicht über die Bedienelemente
rot
Farbe der LED Schalterstellung Verstärkung
grün
blau
weiß
bypass/-3 dB
+5 dB
+10 dB
+15 dB
LED BetriebsanzeigeBNC-Buchse, HF-Ausgang (RF out)Schalter zur VerstärkungseinstellungStativgewinde (3/8‘‘ oder 5/8‘‘)
LED Betriebsanzeige
2
Page 7
Hinweise
Verstärkungseinstellung für Kabeltyp RG 58 / GZL 1019
Verstärkungseinstellung für besonders dämpfungsarme
1
/
2
" Kabel
Verstärkungseinstellung für Kabeltyp RG 213 / GZL5000
b
b
5 dB 10 dB 15 dB
5 dB 10 dB 15 dB
b
Kabellänge (m/ft)
0 m
ft
01030 60 90 120 150 180 210 240 270 300 130 360
20 30 40 50 60 70 80 90 100 110
5 dB 10 dB 15 dB
y Halten Sie die Kabelstrecke zwischen Antenne und Emp-
fänger so kurz wie möglich.
y Halten Sie zwischen Antenne und Sender einen Mindest-
abstand von 5 m ein.
y Lassen Sie zwischen Antenne und Metallobjekten (auch
Stahlbetonwände) einen Mindestabstand von 50 cm.
y Halten sie zwischen den Antennen einen Mindestabstand
von 1 m ein.
y Richten Sie die Antennen für den optimalen Empfang
immer vertikal aus.
Geeignete Kabeltypen und dazu passende Verstärkungseinstellungen
Je nach Kabellänge müssen Sie die Verstärkungseinstellung mit dem Schalter anpassen (siehe Abbildung Seite 2).
3
Page 8
Zubehör
Kabel 1 m GZL 1019-A1 Art. Nr.: 2324 Kabel 5 m GZL 1019-A5 Art. Nr.: 2325 Kabel 10 m GZL 1019-A10 Art. Nr.: 2326 Gelenkfuß GZG 1029 Art. Nr.: 3226 Wandbefestigungsplatte
für GZG 1029 GZP 10 Art. Nr.: 3193
Technische Daten
Antenne A 3700
Frequenzbereich: 470–866 MHz Richtwirkung: omnidirektional
Verstärkung (Booster) typ: bypass (-3 dB), 5 dB, 10 dB,
15 dB einstellbar,
ohne Fernspeisung: -6 dB Impedanz: 50 Ohm OIP3: >= 32 dBm Anschlüsse: 1 x BNC Buchse Stromversorgung: 9–15 V DC / 160–100 mA,
Fernspeisung über
Antennenkabel (RF-out Buchse) Stativgewinde: 3/8‘‘ oder 5/8‘‘ Abmessungen: 250 x 165 x 23 mm Gewicht mit Verstärker: ca. 390 g
4
Page 9
Herstellererklärungen
Garantie
2 Jahre
EG-Konformitätserklärung
Diese Geräte entsprechen den grundlegenden Anforderungen und den weiteren Vorgaben der Richtlinie 99/5/EC.
Die Erklärung steht im Internet unter www.sennheiser.com zur Verfügung.
Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länderspezifischen Vor­schriften zu beachten!
5
Page 10
6
Page 11
A 3700
The A 3700 is a broadband omni-directional antenna with integrated antenna booster for improving the transmission reliability in multi-channel systems. The A 3700 can be connected to EM 3731, EM 3732 and EM 3732 Command receivers.
Features
y Omni-directional antenna y Amplification adjustable in 4 steps (up to 15 dB) to
compensate for cable losses
y DC powered from the receiver via the antenna cable y By-pass switch in case of power failure (ie: antenna then
becomes a passive antenna)
y LED operation indicator y Antenna booster housed in a rugged, splash-proof all-metal
housing
y Standard 3/8“ or 5/8“ mounting thread
Delivery includes
y A 3700 broadband omni-directional antenna with integrated
antenna booster
y Instructions for use y Adjustment tool
1
Page 12
Operating elements
red
LED color Selector position Amplification
green
blue
white
bypass/-3 dB
+5 dB
+10 dB
+15 dB
LED operation indicatorBNC socket, RF output (RF out)Amplification selectorMounting thread (3/8‘‘ or 5/8‘‘)
LED operation indication
2
Page 13
Notes
y Keep the cable run between antenna and receiver as short
as possible.
y Observe a minimum distance of 5 m between antenna and
transmitter.
y Observe a minimum distance of 50 cm between antenna
and metal objects (such as cross members or reinforced­concrete walls).
y Observe a minimum distance of 1 m between antennas. y For optimum reception, always align the antennas
vertically.
Suitable cable types and corresponding amplification settings
Depending on the cable length, you have to adjust the amplification using the selector (see diagram on page 2).
Amplification setting for RG 58 cable / GZL 1019
b
5 dB 10 dB 15 dB
Amplification setting for RG 213 cable / GZL5000
b
5 dB 10 dB 15 dB
Amplification setting for very low-attenuation
b
0 m 01030 60 90 120 150 180 210 240 270 300 130 360
Cable length (m/ft)
5 dB 10 dB 15 dB
20 30 40 50 60 70 80 90 100 110
1
/
2
" cable
ft
3
Page 14
Accessories
BNC/BNC cable, 1 m GZL 1019-A1 Cat. No.: 2324 BNC/BNC cable, 5 m GZL 1019-A5 Cat. No.: 2325 BNC/BNC cable, 10 m GZL 1019-A10 Cat. No.: 2326 Swivel joint GZG 1029 Cat. No.: 3226 Mounting plate
for GZG 1029 GZP 10 Cat. No.: 3193
Specifications
A 3700 antenna
Frequency range: 470–866 MHz Radiation pattern: omni-directional Amplification (booster) typ.: bypass (-3 dB), 5 dB, 10 dB,
15 dB adjustable, without
DC feed: -6 dB Impedance: 50 ohms OIP3: >= 32 dBm RF connection: 1 x BNC socket Power supply: 9–15 V DC / 160–100 mA,
DC feed via antenna cable
(RF OUT socket) Mounting connection: 3/8‘‘ or 5/8‘‘ thread
Dimensions: 250 x 165 x 23 mm Weight incl. booster: approx. 390 g
4
Page 15
Manufacturer Declarations
Warranty
2 years
CE Declaration of Conformity
This equipment is in compliance with the essential require­ments and other relevant provisions of Directive 99/5/EC. The declaration is available on the Internet at www.sennheiser.com.
Before putting the device into operation, please observe the respective country-specific regulations!
5
Page 16
6
Page 17
A 3700
L’A 3700 est une antenne omni-directionnelle à large bande avec booster d’antenne intégré, prévu pour améliorer la fiabilité de transmission dans les installations multi-canaux. L’A 3700 peut être raccordée aux récepteurs EM 3731, EM 3732 et EM 3732 Command.
Points forts
y Antenne omni-directionnelle y Amplification réglable selon 4 positions (jusqu’à 15 dB) pour
compenser les pertes dans les câbles
y Alimentation CC par le récepteur via le câble d’antenne y Sélecteur Bypass en cas de rupture d'alimentation (dans ce
cas, l’antenne devient passive)
y Indicateur LED de fonctionnement y Booster d’antenne dans un boîtier métallique robuste,
résistant aux éclaboussures
y Trou fileté pour fixation (3/8“ ou 5/8“)
Contenu
y Antenne omni-directionnelle à large bande avec booster
d’antenne intégré A 3700
y Notice d’emploi y Outil de réglage
1
Page 18
Commandes
rouge
Couleur
de la LED
Position du
sélecteur
Amplification
vert
bleu
blanc
bypass/-3 dB
+5 dB
+10 dB
+15 dB
Indicateur LED de fonctionnementPrise BNC, sortie HF (RF out)Sélecteur d’amplificationTrou fileté (3/8‘‘ ou 5/8‘‘)
Affichage LED de fonctionnement
2
Page 19
Remarques
yMaintenez le câble reliant l’antenne au récepteur aussi court
que possible.
yRespectez une distance minimale de 5 m entre l’antenne et
l’émetteur.
yRespectez une distance minimale de 50 cm entre l’antenne
et les objets métalliques (tels que les structures d’éclairage ou les murs en béton armé).
yRespectez une distance minimale de 1 m entre les antennes. yPour une réception optimale, alignez toujours les antennes
verticalement.
Types de câble appropriés et réglages d’amplification correspondants
Réglez l’amplification en fonction de la longueur du câble, via le sélecteur (voir l’illustration à la page 2).
Réglage d'amplification pour câble RG 58 / GZL 1019
b
5 dB 10 dB 15 dB
Réglage d'amplification pour câble RG 213 / GZL5000
b
5 dB 10 dB 15 dB
Réglage d'amplification pour câble
b
0 m 01030 60 90 120 150 180 210 240 270 300 130 360
5 dB 10 dB 15 dB
20 30 40 50 60 70 80 90 100 110
1
/
", à très faible atténuation
2
Longueur du câble (m/ft)
ft
3
Page 20
Accessoires
Câble BNC/BNC, 1 m GZL 1019-A1 N° Réf. : 2324 Câble BNC/BNC, 5 m GZL 1019-A5 N° Réf. : 2325 Câble BNC/BNC, 10 m GZL 1019-A10 N° Réf. : 2326 Articulation à rotule GZG 1029 N° Réf. : 3226 Plaque de montage
pour GZG 1029 GZP 10 N° Réf. : 3193
Caractéristiques techniques
Antenne A 3700
Plage de fréquences : 470–866 MHz Directivité : omni-directionnelle Amplification (booster) typ. : bypass (-3 dB), 5 dB, 10 dB,
15 dB réglable, sans
alimentation externe CC : -6 dB Impédance : 50 ohms OIP3 : >= 32 dBm Raccordement HF : 1 x prise BNC Alimentation : 9–15 V DC / 160–100 mA,
alimentation externe CC via le
câble d’antenne (prise RF OUT) Montage : trou fileté (3/8‘‘ ou 5/8‘‘)
Dimensions : 250 x 165 x 23 mm Poids avec booster : env. 390 g
4
Page 21
Déclarations du fabricant
Garantie
2 ans
Déclaration de conformité pour la CEE
Cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 99/5/EC.
Vous trouvez cette déclaration dans l’Internet sous www.sennheiser.com.
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez observer les dispositions légales en vigueur dans votre pays !
5
Page 22
6
Page 23
A 3700
L'antenna direzionale per banda larga con booster d'antenna integrato serve per una migliore sicurezza di trasmissione negli impianti multicanale. Può essere collegata ai ricevitori EM 3731, EM 3732 e EM 3732 Command.
Caratteristiche
y Caratteristica di direttività omnidirezionale y Guadagno regolabile su quattro posizioni fino a 15 dB per
compensare l'attenuazione del cavo
y Alimentazione tramite uscita HF del booster d'antenna y Bypass in caso di avaria elettrica y Display LED ben visibile per indicare lo stato di funziona-
mento
y Booster d'antenna in alloggiamento robusto, impermeabile e
interamentemetallico
y Facile montaggio sul supporto grazie alla filettatura da 3/8“
o 5/8“
Dotazione di consegna
y Antenna per banda larga A 3700 con booster d'antenna inte-
grato
y Istruzioni per l'uso y Strumento di regolazione
1
Page 24
Panoramica degli elementi di
comando
LED indicatore dello stato di funzionamentoPresa BNC, uscita HF (RF out)Interruttore per impostare l'amplificazioneFilettatura supporto (3/8‘‘ o 5/8‘‘)
LED indicatore dello stato di funzionamento
Colore del LED
Rosso
Verde
Blu
Bianco
2
Posizione
interruttore
Guadagno
Bypass/-3 dB
+5 dB
+10 dB
+15 dB
Page 25
Nota
y Il cavo tra l'antenna e il ricevitore deve essere il più corto-
possibile.
y Mantenete una distanza minima di 5 m tra l'antenna e il
trasmettitore.
y Mantenere una distanza minima di 50 cm tra l'antenna e
gli oggetti metallici (anche dalle pareti in cemento armato).
y Mantenete una distanza minima di 1 m tra le antenne ! y Orientare sempre l'antenna in verticale per la migliore rice-
zione.
Tipi di cavi adatti e relative impostazioni corrette dell'amplificazione
A seconda della lunghezza del cavo, adattare l'impostazione dell'amplificazione mediante l'interruttore (vedere figura a pagina 2).
Impostazione guadagno per tipo di cavo RG 58 / GZL 1019
b
5 dB 10 dB 15 dB
Impostazione guadagno per tipo di cavo RG 213 / GZL5000
b
5 dB 10 dB 15 dB
1
/
Impostazioni guadagno per cavi particolarmente ridotta
b
0 m 01030 60 90 120 150 180 210 240 270 300 130 360
Lunghezza cavo (m/ft)
5 dB 10 dB 15 dB
20 30 40 50 60 70 80 90 100 110
" con attenuazione
2
ft
3
Page 26
Accessori
Cavo1 m GZL 1019-A1 Art. N.: 2324 Cavo 5 m GZL 1019-A5 Art. N.: 2325 Cavo 10 m GZL 1019-A10 Art. N.: 2326 Base articolata GZG 1029 Art. N.: 3226 Piastra di fissaggio a
parete per GZG 1029 GZP 10 Art. N.: 3193
Dati tecnici
Antenna A 3700
Campo di frequenza: 470–866 MHz Direttività: omnidirezionale
Amplificatore (Booster) tipo: bypass (-3 dB), 5 dB, 10 dB,
15 dB regolabile, senza
alimentazione remota: -6 dB Impedenza: 50 Ohm OIP3: >= 32 dBm Collegamenti: 1 x presa BNC Alimentazione elettrica: 9–15 V DC / 160–100 mA,
alimentazione remota tramite
cavo dell'antenna (presa RF out) Filettatura supporto: 3/8‘‘ o 5/8‘‘ Dimensioni: 250 x 165 x 23 mm Peso con booster: ca. 390 g
4
Page 27
Dichiarazioni del produttore
Garanzia
2 anni
Dichiarazione di conformità CE
Questi apparecchi sono conformi ai requisiti fondamentali e alle ulteriori disposizioni della direttiva 99/5/CE.
La dichiarazione è disponibile all'indirizzo www.sennhei­ser.com.
Prima della messa in funzione osservare le normative specifiche del paese di utilizzo!
5
Page 28
6
Page 29
A 3700
La antena de banda ancha con amplificador de antena inte­grado sirve para mejorar la seguridad de transmisión en los equipos multicanal. Se puede conectar a los receptores EM 3731, EM 3732 y EM 3732 Command.
Características
y Característica direccional omnidireccional y Amplificación regulable en cuatro niveles hasta 15 dB para
compensar la atenuación del cable
y Alimentación eléctrica a través de la salida AF del amplifica-
dor de antena
y Bypass en caso de caída de tensión y Indicador LED con buena visibilidad de los estados de funcio-
namiento
y Amplificador de antena en una carcasa totalmente de metal
resistente y protegida contra las salpicaduras de agua
y Fácil montaje en el soporte mediante la rosca de 3/8" o de
5/8" integrada
Volumen de suministro
y Antena de banda ancha A 3700 con amplificador de antena
integrado
y Instrucciones de uso y Herramienta de ajuste
1
Page 30
Vista general de los elementos de
control
Indicador LED de funcionamientoHembrilla BNC, salida AF (RF out)Interruptor para ajustar la amplificaciónRosca del soporte (de 3/8" o de 5/8"‘)
Indicador LED de funcionamiento
Posición del
interruptor
Amplificación
bypass/-3 dB
+5 dB
+10 dB
+15 dB
Color del LED
rojo
verde
azul
blanco
2
Page 31
Notas
Ajuste de amplificación para el tipo de cable RG 58 / GZL 1019
Ajuste de amplificación para cables de atenuación reducida
1
/
2
"
Ajuste de amplificación para el tipo de cable RG 213 / GZL5000
b
b
5 dB 10 dB 15 dB
5 dB 10 dB 15 dB
b
Longitud del cable (m/ft)
0 m
ft
01030 60 90 120 150 180 210 240 270 300 130 360
20 30 40 50 60 70 80 90 100 110
5 dB 10 dB 15 dB
y Mantenga lo más corto posible el recorrido del cable entre
la antena y el receptor.
y Mantenga una distancia mínima de 5 m entre la antena y
el emisor.
y Deje una distancia mínima de 50 cm entre la antena y los
objetos metálicos (incluidas las paredes de hormigón armado).
y Mantenga una distancia mínima de 1 m entre las antenas. y Para conseguir una recepción óptima, oriente las antenas
siempre verticalmente.
Tipos de cable adecuados y ajuste de la amplificación correspondiente a cada tipo
Dependiendo de la longitud del cable, debe adaptar el ajuste de amplificación con el interruptor (ver la ilustración de la página 2).
3
Page 32
Accesorios
Cable de 1 m GZL 1019-A1 nº art. : 2324 Cable de 5 m GZL 1019-A5 nº art .: 2325 Cable de 10 m GZL 1019-A10 nº art .: 2326 Pie articulado GZG 1029 nº art .: 3226 Placa de sujeción a la
pared para GZG 1029 GZP 10 nº art : 3193
Especificaciones técnicas
Antena A 3700
Gama de frecuencias: 470–866 MHz Efecto direccional: omnidireccional
Amplificación (Booster) tipo: bypass (-3 dB), 5 dB, 10 dB,
15 dB regulable,
sin alimentación a distancia: -6 dB
Impedancia: 50 ohmios OIP3: >= 32 dBm Conexiones: 1 x hembrilla BNC Alimentación de corriente: 9–15 V CC / 160–100 mA,
Alimentación a distancia a través
del cable de antena (hembrilla
RF-out) Rosca del soporte: de 3/8" o de 5/8" Dimensiones: 250 x 165 x 23 mm Peso con amplificador: aprox. 390 g
4
Page 33
Declaraciones del fabricante
Garantía
2 años
Declaración de conformidad de la CE
Estos aparatos cumplen las exigencias básicas y otros requisitos de la Directiva 99/5/CE.
La declaración está disponible en la dirección de Internet www.sennheiser.com.
Antes de la puesta en funcionamiento se deben observar las normas específicas de cada país.
5
Page 34
6
Page 35
A 3700
De breedbandantenne met geïntegreerde antenneversterker dient voor een nog betrouwbaarder overdracht bij meerkanaalsinstallaties. De antenne kan op de ontvangers EM 3731, EM 3732 en EM 3732 Command worden aangesloten.
Kenmerken
y Richtkarakteristiek vanaf alle kanten y In vier standen instelbare versterking tot 15 dB ter
compensatie van de kabeldemping
y Voedingsspanning via de HF-uitgang van de
antenneversterker
y Bypass bij spanningsuitval y Goed zichtbare LED-aanduiding voor de bedrijfstoestanden y Antenneversterker in een robuuste, spatwaterdichte geheel
metalen behuizing
y Eenvoudige montage op statief door geïntegreerde 3/8“- of
5/8“-schroefdraad
Omvang levering
y Breedbandantenne A 3700 met geïntegreerde
antenneversterker
y Gebruiksaanwijzing y Instelgereedschap
1
Page 36
Overzicht van de
bedieningselementen
LED-bedrijfsaanduidingBNC-bus, HF-uitgang (RF out)Schakelaar voor het instellen van de versterkingStatiefschroefdraad (3/8‘‘ of 5/8‘‘)
LED-bedrijfsaanduiding
Kleur van
de LED
rood
groen
blauw
wit
2
Schakelaarstand Versterking
bypass/-3 dB
+5 dB
+10 dB
+15 dB
Page 37
Opmerking
Versterkerinstelling voor kabeltype RG 58 / GZL 1019
Versterkerinstelling voor bijzonder dempingsarme 1/2"-kabel
Versterkerinstelling voor kabeltype RG 213 / GZL5000
b
b
5 dB 10 dB 15 dB
5 dB 10 dB 15 dB
b
Kabellengte (m/ft)
0 m
ft
01030 60 90 120 150 180 210 240 270 300 130 360
20 30 40 50 60 70 80 90 100 110
5 dB 10 dB 15 dB
y Houd de kabel tussen de antenne en de ontvanger zo kort
mogelijk.
y Houd tussen antenne en zender een minimale afstand van
5 meter aan.
y Laat tussen de antenne en metalen voorwerpen (ook
wanden van gewapend beton) een minimale tussenruimte van 50 cm.
y Houd tussen de antennes een minimale afstand van 1
meter aan.
y Richt de antennes voor een optimale ontvangst altijd
verticaal uit.
Geschikte kabeltypen en bijpassende versterkerinstellingen
Afhankelijk van de lengte van de kabel moet u de versterkerinstelling met behulp van de schakelaar aanpassen (zie afbeelding pagina 2).
3
Page 38
Toebehoren
Kabel 1 m GZL 1019-A1 Art. nr.: 2324 Kabel 5 m GZL 1019-A5 Art. nr.: 2325 Kabel 10 m GZL 1019-A1 Art. nr.: 2326 Scharnierpoot GZG 1029 Art. nr.: 3226 Wandplaat
voor GZG 1029 GZP 10 Art. nr.: 3193
Technische gegevens
Antenne A 3700
Frequentiebereik: 470 – 866 MHz Richtwerking: vanaf alle kanten
Versterking (booster) type: bypass (-3 dB), 5 dB, 10 dB,
15 dB instelbaar,
zonder voeding op afstand -6 dB Impedantie: 50 ohm OIP3: >= 32 dBm Aansluitingen: 1 x BNC-bus Voedingsspanning: 9 – 15 V DC / 160 – 100 mA,
Voeding op afstand via
antennekabel (RF-out bus) Statiefschroefdraad: 3/8‘‘ of 5/8‘‘ Afmetingen: 250 x 165 x 23 mm Gewicht met versterker: ca. 390 g
4
Page 39
Verklaringen van de fabrikant
Garantie
2 jaar
EG – Verklaring van overeenstemming
Deze apparaten voldoen aan de fundamentele eisen en overige gegevens van de richtlijn 99/5/EG.
De verklaring is op internet onder www.sennheiser.com beschikbaar.
Lees voor de inbedrijfstelling eerst de specifieke voorschriften door, die voor uw land van toepassing zijn!
5
Page 40
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 30900 Wedemark, Germany Phone +49 (5130) 600 0 Fax +49 (5130) 600 300 www.sennheiser.com
Printed in Germany Publ. 05/07 516591/A01
Loading...