Sennheiser A 1031-U Users Manual

A 1031-U
2
Bedienungsanleitung Instruction manual Notice d‘emploi Istruzioni per l‘uso Instrucciones de manejo Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Instrukcja obsługi Bruksanvisning Betjeningsvejledning Käyttöohje
Οδηγίες λειτουργίας
Kullanım kılavuzu Инструкция по эксплуатации
使用说明书
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com
Printed in Germany, Publ. 06/19, 583950/A01
PRODUCT OVERVIEW
1 - 5/8" internal thread for a stand (adaptor for a 3/8" thread included)
2 - RF out socket (N-type)
DE
Wichtige Sicherheitshinweise
• Lesen Sie diese Sicherheitshinweise und die Bedie­nungsanleitung des Produkts.
• Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise und die Bedie­nungsanleitung des Produkts auf. Geben Sie das Produkt an andere Nutzer stets zusammen mit diesen Sicher­heitshinweisen und der Bedienungsanleitung weiter.
• Geben Sie das Produkt an Dritte stets zusammen mit der Bedienungsanleitung und den Sicherheitshinweisen weiter.
• Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller zugelasse­ne Anbau-, Zubehör- und Ersatzteile.
• Öffnen Sie das Gehäuse des Produktes nicht eigenmäch­tig. Für Produkte, die eigenmächtig vom Kunden geöffnet wurden, erlischt die Gewährleistung.
• Lassen Sie alle Instandsetzungen von qualifiziertem Ser­vicepersonal durchführen. Instandsetzungen müssen durchgeführt werden, wenn das Produkt auf irgendeine Weise beschädigt wurde, Flüssigkeiten oder Objekte in das Produkt gelangt sind, das Produkt Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, es nicht fehlerfrei funktio­niert oder fallen gelassen wurde.
• Verwenden Sie das Produkt nur unter den in den techni­schen Daten angegebenen Betriebsbedingungen.
• Nehmen Sie das Produkt nicht in Betrieb, wenn es beim Transport beschädigt wurde.
• Verlegen Sie Kabel stets so, dass niemand darüber stol­pern kann.
• Halten Sie Flüssigkeiten und elektrisch leitfähige Gegen­stände, die nicht betriebsbedingt notwendig sind, vom Produkt und dessen Anschlüssen fern.
• Verwenden Sie zum Reinigen keine Lösungsmittel oder aggressiven Reinigungsmittel.
• Vorsicht: Sehr hohe Signalpegel können Ihr Gehör und Ihre Lautsprecher schädigen! Reduzieren Sie an den an­geschlossenen Wiedergabegeräten die Lautstärke, be­vor Sie das Produkt anschließen, auch wegen der Gefahr der akustischen Rückkopplung.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Produkt ist für den Einsatz in Innenräumen und im Au­ßenbereich konzipiert.
Das Produkt darf gewerblich verwendet werden. Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie
das Produkt anders benutzen, als in der zugehörigen Bedie­nungsanleitung beschrieben.
Sennheiser übernimmt keine Haftung bei Missbrauch oder nicht ordnungsgemäßem Gebrauch des Produkts sowie der Zusatzgeräte/Zubehörteile.
Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länderspezifischen Vorschriften zu beachten!
Sicherheitshinweise für Antennen
Sichern Sie Antennen gegen Herabfallen/Umkippen. Ver­wenden Sie hierzu Sicherungsseile (Safety Wires).
Sicherungsseile, Seilendverbindungen und Verbindungsglie­der müssen in ihrer Dimensionierung und Beschaffenheit den Vorschriften und Standards des Landes entsprechen, in dem Sie diese verwenden!
Herstellererklärungen
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG übernimmt für diese Produkte eine Garantie von 24 Monaten.
Die aktuell geltenden Garantiebedingungen können Sie über das Internet www.sennheiser.com oder Ihren Sennheiser-Partner beziehen.
In Übereinstimmung mit den folgenden Anforde­rungen
• WEEE-Richtlinie (2012/19/EU)
w u
Hinweise zur Entsorgung
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern auf Produkt, Batterie/Akku (wenn vorhanden) und/oder Ver­packung weist Sie darauf hin, dass diese Produkte am Ende ihrer Lebensdauer nicht über den normalen Hausmüll ent­sorgt werden dürfen, sondern einer separaten Entsorgung zuzuführen sind. Für Verpackungen beachten Sie bitte die gesetzlichen Vorschriften zur Abfalltrennung in Ihrem Land.
Weitere Informationen zum Recycling dieser Produkte er­halten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Sammel- oder Rücknahmestellen oder bei Ihrem Sennhei­ser-Partner.
Das separate Sammeln von Elektro- und Elektronik-Altgerä­ten, Batterien/Akkus (wenn vorhanden) und Verpackungen dient dazu, die Wiederverwendung und/oder Verwertung zu fördern und negative Effekte, beispielsweise durch poten­ziell enthaltene Schadstoffe, zu vermeiden. Hiermit leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Umwelt- und Gesundheits-
1
schutz.
EU-Konformitätserklärung
• RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)
Hiermit erklärt Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, dass der Funkanlagentyp A 1031-U der Richtlinie 2014/53/EU ent­spricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.sennheiser.com/download.
in any way, liquid has been spilled or objects have fallen into the product, when the product has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
• Use the product only under the conditions of use listed in the specifications.
• Do not operate the product if it was damaged during transportation.
• Always run cables so that no one can trip over them.
• Keep the product and its connections away from liquids and electrically conductive objects that are not neces­sary for operating the product.
• Do not use any solvents or aggressive cleaning agents to clean the product.
• Caution: Very high signal levels can damage your hearing and your loudspeakers. Reduce the volume on the con­nected audio devices before switching on the product; this will also help prevent acoustic feedback.
Intended use
The product is designed for indoor and outdoor use. The product can be used for commercial purposes. It is considered improper use when the product is used for
any application not named in the corresponding instruction manual.
Sennheiser does not accept liability for damage arising from improper use or misuse of this product and its attachments/ accessories.
Before putting the products into operation, please observe the respective country-specific regulations!
Safety instructions for antennas
Use safety wires to protect the antennas against tipping/ dropping.
The safety wires, rope terminations and coupling links must comply in their dimensioning and condition with the regula­tions and standards of the country in which they are used!
Manufacturer declarations
Warranty
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG gives a warranty of 24 months on these products.
For the current warranty conditions, please visit our website at www.sennheiser.com or contact your Sennheiser partner.
FOR AUSTRALIA ONLY
Sennheiser goods come with guarantees that cannot be ex­cluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and compen­sation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
This warranty is in addition to other rights or remedies un­der law. Nothing in this warranty excludes, limits or modifies any liability of Sennheiser which is imposed by law, or limits or modifies any remedy available to the consumer which is granted by law.
To make a claim under this warranty, contact Sennheiser Technical Services and Spare Parts Sales c/o Linfox, Gate 3, 1 Fox Lane, Erskine Park, 2759, NSW Australia Phone: (02) 9910 6700 email: au-service@sennheiser.com All expenses of claiming the warranty will be borne by the
person making the claim. The Sennheiser International Warranty is provided by
Sennheiser Australia Pty Ltd (ABN 68 165 388 312), The Ze­nith, Tower A, L14, 821 Pacific Highway Chatswood NSW 2067, Australia.
In compliance with the following requirements
• WEEE Directive (2012/19/EU)
w u
Notes on disposal
The symbol of the crossed-out wheeled bin on the prod­uct, the battery/rechargeable battery (if applicable) and/ or the packaging indicates that these products must not be disposed of with normal household waste, but must be dis­posed of separately at the end of their operational lifetime. For packaging disposal, please observe the legal regulations on waste segregation applicable in your country.
Further information on the recycling of theses products can be obtained from your municipal administration, from the municipal collection points, or from your Sennheiser partner.
The separate collection of waste electrical and electronic equipment, batteries/rechargeable batteries (if applicable) and packagings is used to promote the reuse and recycling and to prevent negative effects caused by e.g. potentially hazardous substances contained in these products. Here­with you make an important contribution to the protection of the environment and public health.
EU Declaration of conformity
• RoHS Directive (2011/65/EU)
Hereby, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG declares that the radio equipment type A 1031-U is in compliance with Di­rective 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformi­ty is available at the following internet address: www.sennheiser.com/download.
Statements regarding the FCC and Industry Cana-
EN
Important safety instructions
• Read these safety instructions and the instruction ma­nual of the product.
• Keep these safety instructions and the instruction man­ual of the product. Always include all instructions when passing the product on to third parties.
• Always include this instruction manual and the safety guide when passing the product on to third parties.
• Only use attachments, accessories and spare parts specified by the manufacturer.
• Do not attempt to open the product housing on your own. The warranty is voided for products opened by the custo­mer.
• Refer all servicing to qualified service personnel. Ser­vicing is required when the product has been damaged
da rules
This device complies with part 15 of the FCC rules. Opera­tion is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FR
Consignes de sécurité importantes
• Lisez ces consignes de sécurité et la notice d‘emploi du produit.
• Conservez ces consignes de sécurité et la notice d‘em­ploi du produit. Joignez toujours ces consignes de sécu­rité et la notice d‘emploi au produit si vous remettez ce dernier à un tiers.
• Joignez toujours la notice et les consignes de sécurité à l‘appareil lorsque vous le transmettez à un tiers.
• Utilisez exclusivement les appareils supplémentaires, ac­cessoires et pièces de rechange spécifiés par le fabricant.
• Ne tentez pas d’ouvrir vous-même le produit sous peine d‘annulation de la garantie.
• Confiez tous les travaux d’entretien à un personnel qua­lifié. Les travaux d‘entretien doivent être effectués dès lors que le produit a subi quelque dommage que ce soit, que des liquides ou des objets ont pénétré dans le pro­duit, que celui-ci a été exposé à la pluie ou à l‘humidité, ou que le produit fonctionne mal ou a subi une chute.
• Utilisez le produit uniquement dans les conditions indi­quées dans les caractéristiques techniques.
• Ne mettez pas le produit en service s‘il a été endommagé lors du transport.
• Placez toujours les câbles de sorte que personne ne pu­isse trébucher dessus.
• Eloignez du produit et de ses raccordements tous les li­quides et les corps conducteurs qui ne sont pas néces­saires à son fonctionnement.
• Pour le nettoyage, n‘utilisez ni détergent ni solvant.
• Prudence: si le niveau du signal est très élevé, vous pou­vez endommager votre audition et vos haut-parleurs ! Avant de raccorder le produit, réduisez le volume des appareils de diffusion connectés, en particulier à cause du risque d‘effet larsen.
Utilisation conforme aux directives
Le produit est conçu pour une utilisation en intérieur et en extérieur.
Le produit peut être utilisé à des fins commerciales. Est considérée comme non conforme aux directives toute
utilisation du produit autre que celle décrite dans la notice d‘emploi correspondante.
Sennheiser décline toute responsabilité en cas de dommage résultant d‘une mauvaise utilisation ou d‘une utilisation abu­sive du produit et de ses accessoires.
Avant de mettre ce produit en marche, veuillez observer les dispositions légales en vigueur dans votre pays!
Consignes de sécurité sur les antennes
Utilisez des élingues pour protéger les antennes contre un basculement/une chute.
Les élingues, terminaisons d‘élingue et éléments connec­teurs doivent être conformes, en vue de leur dimensionne­ment et de leur qualité, avec les directives et normes du pays dans lequel ils sont utilisés!
Déclarations du fabricant
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre une garantie de 24 mois sur ce produit.
Pour avoir les conditions de garantie actuelles, veuillez vi­siter notre site web sur www.sennheiser.com ou contactez votre partenaire Sennheiser.
En conformité avec les exigences suivantes
• Directive DEEE (2012/19/EU)
w u
Notes sur la gestion de fin de vie
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix sur le produit, la pile/batterie (le cas échéant) et/ou l’emballage signifie que ces produits, arrivés en fin de vie, ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères, mais faire l’objet d’une collecte séparée. Pour les déchets d’emballages, veuil­lez respecter les lois applicables dans votre pays en matière de tri sélectif des déchets.
Vous obtiendrez plus d’informations sur le recyclage de ces produits auprès de votre municipalité, auprès des points de collecte communaux ou auprès de votre partenaire Sennhei­ser.
L’objectif principal de la collecte séparée des déchets d’équi­pements électriques et électroniques, des piles/batteries (le cas échéant) et des emballages est de promouvoir le réemploi et/ou le recyclage et de prévenir les effets négatifs sur la santé et l’environnement dus à des polluants potentiel­lement contenus. Vous contribuerez ainsi à la préservation de l’environnement et à la protection de la santé.
Déclaration UE de conformité
• Directive RoHS (2011/65/UE)
Le soussigné, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, dé­clare que l’équipement radioélectrique du type A 1031-U est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration UE de confor­mité est disponible à l’adresse internet suivante : www.sennheiser.com/download.
Declaration requise par la FCC et l’Industry Canada
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des réglementations de la FCC. L’utilisation de l’appareil doit respecter les deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas produire d’interférences nuisibles, et, (2) il doit accepter toutes inter­ferences reçues, y compris celles qui pourraient avoir des effets non désirés sur son fonctionnement.
IT
Importanti istruzioni di sicurezza
• Leggere le presenti indicazioni di sicurezza e le istruzioni per l‘uso del prodotto.
• Conservare le presenti indicazioni di sicurezza e le is­truzioni per l‘uso del prodotto. Cedere il prodotto ad altri utilizzatori allegando sempre le presenti indicazioni di sicurezza e le istruzioni per l‘uso.
• Cedere il prodotto a terzi allegando sempre le istruzioni per l‘uso e le indicazioni di sicurezza.
• Utilizzare esclusivamente parti di ricambio, accessori e parti meccaniche approvati dal produttore.
• Non aprire l‘involucro del prodotto di propria iniziativa. L‘apertura dei prodotti da parte del cliente provoca l‘an­nullamento della garanzia.
• Affidare tutti gli interventi di riparazione a personale qua­lificato. Gli interventi di riparazione devono essere ese­guiti se il prodotto è stato danneggiato, se sono penetrati liquidi od oggetti al suo interno, se è stato esposto alla pioggia o all‘umidità, se non funziona perfettamente o è stato fatto cadere.
• Utilizzare il prodotto solo alle condizioni d‘impiego indi­cate nei dati tecnici.
• Non mettere in funzione il prodotto, se è stato danneggi­ato durante il trasporto.
• Posare i cavi sempre in modo che nessuna possa inci­amparvi.
• Tenere i liquidi e gli oggetti a conduzione elettrica, che non sono necessari al funzionamento, lontani dal prodot­to e dai relativi collegamenti.
• Per la pulizia non utilizzare solventi o detergenti aggressivi.
• Cautela: livelli molto elevati del segnale possono dan­neggiare l‘udito e gli altoparlanti! Prima di collegare il prodotto ridurre il volume nei dispositivi di riproduzione collegati, anche per il rischio del feedback acustico.
Impiego conforme all‘uso previsto
Il prodotto è concepito per l‘impiego in ambienti interni e in ambienti esterni.
Il prodotto può essere utilizzato a scopi professionali. Per impiego non conforme all’uso previsto si intende un uti-
lizzo del prodotto diverso da quanto descritto nelle istruzioni per l‘uso.
Sennheiser non si assume alcuna responsabilità in caso di uso improprio o impiego non conforme alla destinazione del prodotto, nonché dei prodotti ausiliari/accessori.
Prima della messa in funzione, osservare le disposizioni spe­cifiche del paese di competenza!
Indicazioni di sicurezza per le antenne
Fissare le antenne per evitare che cadano o si ribaltino. A tale scopo, utilizzare i cavi di sicurezza (safety wires).
Le dimensioni e le caratteristiche di cavi di sicurezza, termi­nali dei cavi ed elementi di collegamento devono corrispon­dere alle disposizioni e agli standard del paese di utilizzo.
Dichiarazioni del costruttore
Garanzia
Per questo prodotto Sennheiser electronic GmbH & Co. KG offre una garanzia di 24 mesi.
Le condizioni di garanzia attualmente valide possono esse­re consultate sul sito Internet www.sennheiser.com oppure presso un centro servizi Sennheiser.
In conformità ai seguenti requisiti
• Direttiva RAEE (2012/19/EU)
w u
Indicazioni per lo smaltimento
Il simbolo barrato del bidone dei rifiuti su ruote, presente sul prodotto o sulle relative pile/batterie (ove applicabile) e/o confezione, indica che, a utilizzo terminato, i prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti domestici, ma devono essere conferiti in impianti di smaltimento separati. Per quanto riguarda le confezioni, osservare le disposizioni di legge in materia di raccolta differenziata vigenti nel proprio Paese.
Ulteriori informazioni sul riciclo dei presenti prodotti sono disponibili presso la propria amministrazione comunale, nei punti di raccolta o ritiro o presso il centro servizi Sennheiser di fiducia.
La raccolta differenziata di apparecchi elettrici ed elettronici vecchi, di pile/batterie (ove applicabile) e confezioni serve a incentivare il riutilizzo e/o la valorizzazione dei materiali e a evitare effetti negativi causati, ad es., da sostanze poten­zialmente dannose contenute in essi. In tal modo si dà un importante contributo alla tutela dell’ambiente e della salute.
Dichiarazione di conformità UE
• Direttiva RoHS (2011/65/UE)
Il fabbricante, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, dichia­ra che il tipo di apparecchiatura radio A 1031-U è conforme alla direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformi­tà UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.sennheiser.com/download.
ES
Instrucciones importantes de seguridad
• Lea estas instrucciones de seguridad y las instrucciones de manejo del producto.
• Guarde estas instrucciones de seguridad y las instrucci­ones de manejo del producto. En caso de que entregue el producto a terceros, hágalo siempre junto con estas instrucciones de seguridad y las instrucciones de manejo.
• En caso de que entregue el producto a terceros, hágalo siempre junto con las instrucciones de manejo y las inst­rucciones de seguridad.
• Utilice únicamente componentes, accesorios y piezas de repuesto aprobados por el fabricante.
• No abra la carcasa del producto por cuenta propia. Ello conllevaría la pérdida de los derechos de garantía.
• Todos los trabajos de reparación deberán ser llevados a cabo por personal de servicio cualificado. Se deberán realizar dichos trabajos cuando el producto haya sufrido daños por la entrada en él de líquidos u objetos, se haya visto expuesto a la lluvia o a la humedad, presente ano­malías de funcionamiento o haya sufrido una caída.
• Utilice el producto sólo bajo las condiciones de funciona­miento indicadas en las Especificaciones técnicas.
• No ponga en marcha el producto si ha sufrido daños de transporte.
• Tienda siempre los cables de modo que nadie pueda tro­pezar con ellos.
• Mantenga los líquidos y los objetos conductores de elec­tricidad que no sean necesarios para el funcionamiento alejados del producto y de sus conexiones.
• No utilice disolventes ni limpiadores agresivos para lim­piar el producto.
• Precaución: Los niveles de señal muy elevados pueden dañar su oído y su altavoz. Reduzca el volumen en los re­productores conectados antes de conectar el producto, también por el peligro de la retroalimentación acústica.
Uso adecuado
El producto se ha concebido para su uso en recintos interio­res y en el exterior.
El producto se puede utilizar para fines comerciales. Se considerará uso no adecuado el uso de este producto de
forma distinta a como se describe en las instrucciones de uso correspondientes.
Sennheiser no asumirá ningún tipo de responsabilidad si se hace un uso no adecuado del producto o de los aparatos adi­cionales/accesorios.
Antes de la puesta en servicio, se deben observar las dispo­siciones específicas del país de uso.
Indicaciones de seguridad para antenas
Asegure las antenas contra la caída/el vuelco. Utilice para ello cables de seguridad (safety wires).
Los cables de seguridad, las uniones de los extremos de los cables y los miembros de unión deben presentar unas di­mensiones y unas propiedades que correspondan a las pres­cripciones y estándares del país en el que se vayan a utilizar.
Declaraciones del fabricante
Garantía
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG concede una garantía de 24 meses sobre este producto.
Puede consultar las condiciones de garantía actuales en la página de Internet www.sennheiser.com u obtenerlas de su distribuidor Sennheiser.
Conformidad con las siguientes directivas
• Directiva WEEE (2012/19/EU)
w u
Instrucciones para el desecho
El símbolo tachado del contenedor de basura sobre ruedas en el producto, la batería/pila recargable (si fuera necesario) y/o el envase advierte de que estos productos no se deben desechar con la basura doméstica al final de su vida útil, sino que deben desecharse por separado. Para los envases, observe las prescripciones legales sobre separación de de­sechos de su país.
Obtendrá más información sobre el reciclaje de estos pro­ductos en la administración de su municipio, en los puntos de recogida o devolución municipales o de su proveedor Sennheiser.
La recolección por separado de aparatos viejos eléctricos y electrónicos, baterías/pilas recargables (si fuera necesario) y envases sirve para promover la reutilización y/o el reciclaje y evitar efectos negativos, por ejemplo, los que puedan cau­sar los contaminantes que contengan. Así hará una contribu­ción muy importante para proteger nuestro medioambiente y la salud humana.
Declaración UE de conformidad
• Directiva RoHS (2011/65/UE) Por la presente, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG de-
clara que el tipo de equipo radioeléctrico A 1031-U es confor­me con la Directiva 2014/53/UE.
El texto completo de la declaración UE de conformi­dad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.sennheiser.com/download.
PT
Instruções de segurança importantes
• Leia estas informações de segurança e o manual de ins­truções do produto.
• Guarde estas informações de segurança e o manual de instruções do produto. Inclua estas informações de se­gurança e o manual de instruções sempre que entregar o produto a terceiros.
• Sempre que der o produto a terceiros, inclua o manual de instruções e as instruções de segurança.
• Utilize exclusivamente componentes, acessórios e peças de substituição autorizados pelo fabricante.
• Não tome a iniciativa de abrir a carcaça do produto. Os produtos abertos pelo cliente perdem a garantia.
• Todos os trabalhos de reparação deverão ser realizados por pessoal qualificado. Os trabalhos de manutenção deverão ser realizados sempre que o produto tenha sido danificado de alguma forma, por exemplo, sempre que líquidos ou objetos tenham penetrado no produto ou que este tenha sido exposto à chuva ou a humidade, o seu funcionamento apresente anomalias ou que alguém o tenha deixado cair.
• Utilize o produto apenas nas condições de funcionamen­to indicadas nos dados técnicos.
• Não coloque o produto em funcionamento se tiver sido danificado durante o transporte.
• Passe sempre o cabo de forma a que ninguém tropece.
• Mantenha líquidos e objetos condutores de eletricidade desnecessários para o funcionamento longe do produto e das respetivas ligações.
• Não utilize para a limpeza solventes nem detergentes agressivos.
• Cuidado: volumes muito elevados podem danificar a sua audição e os seus auscultadores! Reduza o volume nos dispositivos de reprodução ligados antes de ligar o pro­duto, também devido ao perigo de feedback acústico.
Utilização adequada
O produto foi concebido para ser utilizado em espaços inte­riores e exteriores.
O produto pode ser utilizado para fins comerciais. Como utilização inadequada do produto é considerada a sua
utilização para fins não descritos no respetivo manual de instruções.
A Sennheiser não assume qualquer responsabilidade pela utilização abusiva ou inadequada do produto, bem como dos seus acessórios.
Antes da colocação em funcionamento, observar as prescri­ções específicas do país!
Informações de segurança sobre as antenas
Assegure-se de que as antenas não possam cair nem tom­bar. Para tal, utilize cabos de segurança (Safety Wires).
As dimensões e as características dos cabos de segurança, das terminações dos cabos e dos elementos de ligação têm de estar em conformidade com os regulamentos e as nor­mas do país de utilização!
Declarações do fabricante
Garantia
A Sennheiser electronic GmbH & Co. KG assume uma garan­tia de 24 meses para este produto.
As actuais condições de garantia encontram-se disponí­veis em www.sennheiser.com ou junto do seu distribuidor Sennheiser.
Em conformidade com as seguintes diretivas
• Diretiva REEE (2012/19/EU)
w u
Indicações sobre a eliminação
O símbolo do contentor de lixo com rodas barrado com uma cruz que se encontra no produto, na pilha/bateria (se apli­cável) e/ou na embalagem, alerta-o para o facto de que es­tes produtos não podem ser eliminados no lixo doméstico normal no fim da sua vida útil, mas devem ser eliminados separadamente. Para as embalagens, por favor, respeite as prescrições legais em vigor no seu país sobre a separação de resíduos.
Obtenha mais informações sobre a reciclagem destes pro­dutos junto da câmara municipal, do centro ou ponto de re­colha local ou do seu parceiro Sennheiser.
A recolha separada de aparelhos elétricos e eletrónicos an­tigos, pilhas/baterias (se aplicável) e embalagens serve para promover a reciclagem e/ou reutilização e evitar efeitos ne­gativos causados, por exemplo, por substâncias potencial­mente nocivas. Assim, contribui significativamente para a proteção do ambiente e da saúde.
Declaração UE de conformidade
• Diretiva RoHS (2011/65/UE) O abaixo assinado Sennheiser electronic GmbH & Co. KG
declara que o presente tipo de equipamento de rádio A 1031­U está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de conformida­de está disponível no seguinte endereço de Internet: www.sennheiser.com/download.
NL
Belangrijke veiligheidsvoorschriften
• Lees deze veiligheidsvoorschriften en de gebruiksaanwi­jzing van het product zorgvuldig door.
• Bewaar deze veiligheidsvoorschriften en de gebruiksa­anwijzing van het product zorgvuldig. Geef het product altijd samen met deze veiligheidsvoorschriften en de ge­bruiksaanwijzing door aan derden.
• Geef het product altijd samen met de gebruiksaanwijzing en de veiligheidsvoorschriften door aan derden.
• Gebruik uitsluitend de door de fabrikant toegestane montage- en reserveonderdelen en toebehoren.
• Open de behuizing van het product nooit zelf. Wanneer u het product zelf open maakt, vervalt de garantie!
• Laat alle onderhoudswerkzaamheden door gekwalifice­erd onderhoudspersoneel uitvoeren. Het product moet eerst worden gerepareerd indien het op enigerlei wijze is beschadigd, vloeistoffen of voorwerpen in het product terecht zijn gekomen, het product is blootgesteld aan re­gen of vocht, het product niet storingsvrij werkt of men het product heeft laten vallen.
• Gebruik het product uitsluitend onder de in de techni­sche specificaties aangegeven bedrijfsomstandigheden.
• Neem het product niet in gebruik wanneer het tijdens het transport werd beschadigd.
• Verleg alle kabels zodanig dat niemand hierover kan stru­ikelen.
• Houd het product en de aansluitingen daarvan uit de buurt van vloeistoffen en elektrisch geleidende voorwer­pen, die niet absoluut noodzakelijk zijn voor de werking.
• Gebruik voor het schoonmaken geen oplosmiddelen of agressieve reinigingsmiddelen.
• Voorzichtig: Heel hoge signaalpieken kunnen uw gehoor en uw luidsprekers beschadigen! Verlaag het volume van de aangesloten weergave-apparaten voordat u het pro­duct aansluit, mede in verband met het gevaar van de akoestische terugkoppeling.
Reglementair gebruik
Het product is ontwikkeld voor het gebruik binnen- en bui­tenshuis.
Het product mag zakelijk worden gebruikt. Onder niet-reglementair gebruik wordt verstaan dat u het
product anders gebruikt dan beschreven in de bijbehorende gebruiksaanwijzing.
Sennheiser kan niet aansprakelijk worden gesteld wanneer het product/toebehoren onjuist wordt gebruikt of sprake is van misbruik.
Lees voor de inbedrijfstelling de specifieke voorschriften door, die voor uw land van toepassing zijn!
Veiligheidsvoorschriften voor antennes
Beveilig de antennes tegen vallen/kantelen. Gebruik hier­voor veiligheidskabels (safety wires).
Veiligheidskabels, kabeleindverbinders en verbindings­schakels moeten qua afmetingen en toestand voldoen aan de voorschriften en normen van het land waarin zij worden gebruikt!
Verklaringen van de fabrikant
Garantie
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG verleent op dit pro­duct een garantie van 24 maanden.
De op dit moment geldende garantiebepalingen kunt u downloaden van het internet onder www.sennheiser.com of bij uw Sennheiser-leverancier opvragen.
In overeenstemming met onderstaande eisen
• WEEE-richtlijn (2012/19/EU)
w u
Aanwijzingen voor het behandelen als afval
Symbolen van bijv. een afvalcontainer, batterij/accu (indien van toepassing) en/of verpakking met een streep erdoor wil zeggen dat deze producten aan het einde van hun levens­duur niet via het huishoudelijke afval mogen worden afge­voerd, maar naar een aparte inzamelplaats moet worden afgevoerd. Zie voor verpakkingen a.u.b. de wettelijke voor­schriften voor het gescheiden inleveren van afval in uw land.
Meer informatie over het recyclen van dit product kunt u opvragen bij uw gemeentelijke autoriteiten, de gemeentelijk inzamelplaatsen of uw Sennheiser-leverancier.
Het gescheiden inzamelen van oude elektrische en elektro­nische apparaten, batterijen/accu’s (indien van toepassing) en verpakkingen heeft tot doel het hergebruik en/of de te­rugwinning van grondstoffen te stimuleren en negatieve effecten, bijv. door eventueel aanwezige giftige stoffen, te voorkomen. Hiermee levert u een belangrijke bijdrage aan de bescherming van het milieu en de gezondheid.
EU-conformiteitsverklaring
• RoHS-richtlijn (2011/65/EU) Hierbij verklaar ik, Sennheiser electronic GmbH & Co. KG,
dat het type radioapparatuur A 1031-U conform is met Richt­lijn 2014/53/EU.
De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan worden geraadpleegd op het volgende internetadres: www.sennheiser.com/download.
PL
Ważne wskazówki bezpieczeństwa
• Proszę przeczytać te wskazówki bezpieczeństwa i inst­rukcje obsługi produktu.
• Proszę zachować te wskazówki bezpieczeństwa i inst­rukcję obsługi produktu. Przekazując produkty osobom trzecim, należy zawsze wręczyć również wskazówki be­zpieczeństwa i instrukcję obsługi.
• Przekazując produkt osobom trzecim, należy zawsze wręczyć również wskazówki bezpieczeństwa i instrukcję obsługi
• Proszę używać wyłącznie części zamiennych i akceso­riów dopuszczonych przez producenta.
• Nie otwierać obudowy produktu samodzielnie. W przy­padku produktów, które klient samodzielnie otworzył, wygasają świadczenia gwarancyjne.
• Wszelkie prace konserwacyjne powinien wykonywać wy­kwalifikowany personel serwisowy. Prace konserwacyjne muszą zostać wykonane, jeżeli produkt zostanie w jaki­kolwiek sposób uszkodzony, do środka produktu dostaną się ciecze lub ciała obce, jeżeli produkt był wystawiony na działanie deszczu, nie funkcjonuje prawidłowo lub spadł na podłogę.
• Produkt należy używać tylko zgodnie z warunkami eks­ploatacji podanymi w danych technicznych.
• Proszę nie używać produktu, jeśli został uszkodzony po­dczas transportu.
• Kable należy układać w taki sposób, by nikt się o nie po­tykał.
• Ciecze oraz przedmioty przewodzące prąd, które nie są niezbędne do eksploatacji produktu, należy trzymać z dala od produktu i jego podłączeń.
• Do czyszczenia nie wolno używać rozpuszczalników ani agresywnych detergentów.
• Ostrożnie: Wysoki poziom sygnału może uszkodzić słuch oraz spowodować awarię głośników! Przed podłącze­niem produktu proszę na przyłączonych urządzeniach do odtwarzania zredukować głośność, również z powodu ryzyka sprzężenia akustycznego.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt jest przeznaczony do stosowania wewnątrz po­mieszczeń i na zewnątrz.
Produkt można wykorzystywać w celach przemysłowych. Za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem uważa się sto-
sowanie produktu w sposób inny niż opisano w dołączonej instrukcji obsługi.
Sennheiser nie ponosi odpowiedzialności za nadużycie bądź nieprawidłowe stosowanie produktu oraz urządzeń dodatko­wych/akcesoriów.
Przed uruchomieniem należy uwzględnić obowiązujące prze­pisy krajowe!
Bezpieczne stosowanie anten
Proszę zabezpieczyć anteny przed upadkiem/przewróce­niem. W tym celu proszę użyć liny zabezpieczającej (safety wires).
Lina zabezpieczająca, jej połączenia i elementy połączeń muszą posiadać wymiary i właściwości odpowiadające stan­dardom oraz przepisom kraju, w którym są one stosowane!
Deklaracje producenta
Gwarancja
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG udziela na te produkty 24-miesięcznej gwarancji.
Aktualnie obowiązujące warunki gwarancji można uzyskać w Internecie na stronie www.sennheiser.com lub u przedstawi­ciela firmy Sennheiser.
Zgodnie z następującymi wymaganiami
• Dyrektywa WEEE (2012/19/EU)
w u
Informacje dotyczące utylizacji
Symbol przekreślonego śmietnika na kółkach, umieszczony na produkcie, baterii / akumulatorze (jeśli dotyczy) i / lub opakowaniu, oznacza, że produktów tych nie należy wyrzu­cać do pojemnika na zwykłe odpady komunalne po zakoń­czeniu ich eksploatacji, lecz należy je przekazać do specjal­nego punktu recyklingu. W przypadlu opakowań prosimy uwzględnić krajoweprzepisy ustawowe dotyczące segrega­cji odpadów.
Dalsze informacje dotyczące recyklingu tych produktów można uzyskać w lokalnym urzędzie gminy, komunalnych punktach zbiórki odpadów lub u lokalnego przedstawiciela firmy Sennheiser.
Oddzielne zbieranie zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych, baterii / akumulatorów (jeśli dotyczy) i opakowań służy wspieraniu odzysku i/lub ponownego wy­korzystania surowców wtórnych oraz minimalizowaniu ich negatywnych skutków, np. ze względu zawartość potencjal­nie szkodliwych substancji. W ten sposób przyczyniają się Państwo do ochrony środowiska i zdrowia.
Deklaracji zgodności UE
• Dyrektywa RoHS (2011/65/UE)
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG niniejszym oświad­cza, że typ urządzenia radiowego A 1031-U jest zgodny z dy­rektywą 2014/53/UE.
Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostęp­ny pod następującym adresem internetowym: www.sennheiser.com/download.
SE
Viktiga säkerhetsanvisningar
• Läs säkerhetsanvisningarna och bruksanvisningen till produkten.
• Spara säkerhetsanvisningarna och bruksanvisningen till produkten. Skicka alltid med bruksanvisningarna och de här säkerhetsanvisningarna när du överlåter produkten till någon annan.
• Skicka alltid med bruksanvisningen och alla säkerhets­anvisningar när produkten överlämnas till tredje part.
• Använd endast påbyggnadsdelar, tillbehör och reserv­delar som är godkända av tillverkaren.
• Öppna aldrig produktens hölje på eget bevåg. Garantin upphör att gälla för produkter som har öppnats av kun­den.
• Låt professionell servicepersonal reparera produkterna. Produkten måste repareras om den har skadats på något sätt, om det har kommit in vätska eller föremål i produk­ten, om produkten utsatts för regn eller fukt, om den inte fungerar som den ska eller har tappats i golvet.
• Produkten får endast användas under de användnings­förhållanden som anges i den tekniska datan.
• Ta inte produkten i drift om den har skadats vid trans­porten.
• Dra alltid kablar så att ingen kan snubbla över dem.
• Håll vätskor och elektriskt ledande föremål, som inte är nödvändiga för driften, på avstånd från produkten och dess anslutningar.
• Använd inte lösningsmedel eller aggressiva rengörings­medel för att rengöra produkten.
• Varning: Mycket höga ljudnivåer kan skada hörseln och högtalarna! Minska volymen på anslutna uppspelnings­enheter innan produkten ansluts; även på grund av risken för rundgång.
Korrekt användning
Produkten är avsedd för inom- och utomhusbruk. Produkten får användas professionellt. Det är inte tillåtet att använda produkten på ett annat sätt än
vad som beskrivs i bruksanvisningen. Sennheiser tar inget ansvar för missbruk eller felaktig an-
vändning av produkten eller tillbehören. Följ landsspecifikt gällande bestämmelser innan produkten
används!
Säkerhetsanvisningar för antenner
Fäst antennerna så att de inte kan ramla ner eller välta. An­vänd fästlinor (safety wires).
Fästlinornas, linanslutningarnas och länkarnas dimensione­ring och beskaffenhet måste uppfylla nationella bestämmel­ser och standarder.
Tillverkarintyg
Garanti
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG ger en garanti på 24 månader för den här produkten.
Aktuella garantivillkor finns på internet på www.sennheiser.com eller hos din Sennheiser-återförsäljare.
Produkten överensstämmer med följande krav
• WEEE-direktiivet (2012/19/EU)
w u
Avfallshantering
Symbolen med den överstrukna soptunnan på produkten, batterier/uppladdningsbara batterier (om sådana finns) och/eller förpackningen anger att dessa produkter inte får slängas som vanligt hushållsavfall utan måste sorteras se­parat. Förpackningar ska sorteras enligt gällande avfallsbe­stämmelser i ditt land.
Mer information om hur dessa produkter ska återvinnas kan du få från din kommun, miljöstation eller återvinningscentral eller av din Sennheiser-återförsäljare.
Ett separat insamlande av gamla elektriska och elektronisk apparater, batterier/uppladdningsbara batterier (om sådana finns) och förpackningar har som syfte att främja återvin­ningen och/eller att förebygga negativa effekter exempelvis orsakade av skadliga ämnen. På detta sätt bidrar du till att skydda miljön och vår hälsa.
EU-försäkran om överensstämmelse
• RoHS-direktivet (2011/65/EU)
Härmed försäkrar Sennheiser electronic GmbH & Co. KG att denna typ av radioutrustning A 1031-U överensstämmer med direktiv 2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om över­ensstämmelse finns på följande webbadress: www.sennheiser.com/download.
DK
Vigtige sikkerhedshenvisninger
• Læs disse sikkerhedshenvisninger og betjeningsvejled­ningen til produktet.
• Opbevar disse sikkerhedshenvisninger og betjenings­vejledningen til produktet. Overdrag altid produktet til andre brugere sammen med disse sikkerhedshenvisnin­ger og betjeningsvejledningen.
• Hvis produktet overdrages til tredjeperson, skal betje­ningsvejledningen og sikkerhedsanvisningerne altid føl­ge med.
• Anvend udelukkende monterings-, tilbehørs- og reser­vedele, der er godkendt af producenten.
• Åbn ikke egenhændigt produktets hus. Garantien bortfal­der for produkter, der blev åbnet egenhændigt af kunden.
• Alle reparationer skal udføres af kvalificeret serviceper­sonale. Istandsættelser skal udføres, når produktet på en eller anden måde er blevet beskadiget, hvis der er kommet væsker eller genstande ind i produktet, hvis pro­duktet har været udsat for regn eller fugt, ikke fungerer fejlfrit eller er blevet tabt.
• Anvend kun produktet under driftsbetingelserne, der er anført i de tekniske data.
• Tag ikke produktet i brug, hvis det blev beskadiget under transporten.
• Træk altid kabler, så ingen kan falde over dem.
• Hold væsker og elektrisk ledende genstande, der ikke er nødvendige til brugen, borte fra produktet og dets tils­lutninger.
• Anvend ikke opløsningsmidler eller aggressive rengøringsmidler til rengøring.
• Forsigtig: Meget høje signalniveauer kan beskadige din hørelse og dine højttalere! Skru ned for lydstyrken på de tilsluttede afspilningsenheder, før du tilslutter produktet, også på grund af faren for akustisk tilbagekobling.
Bestemmelsesmæssig anvendelse
Produktet er beregnet til anvendelse i indendørs rum og udendørs.
Produktet må anvendes i erhvervsmæssig sammenhæng. Det anses for ikke bestemmelsesmæssig anvendelse, hvis
du bruger produktet på anden måde end beskrevet i den til­hørende betjeningsvejledning.
Sennheiser hæfter ikke ved misbrug eller ikke bestemmel­sesmæssig anvendelse af produktet samt ekstraudstyr/til­behør.
Læs de gældende nationale bestemmelser inden ibrugtagning!
Sikkerhedshenvisninger til antenner
Sørg for at sikre antennerne, så de ikke falder ned/vælter. Anvend sikringswirer (Safety Wires).
Dimensioneringen og beskaffenheden for sikringswirer, wireendeforbindelser og forbindelseselementer skal stem­me overens med forskrifterne og standarderne i det land, de anvendes!
Producenterklæringer
Garanti
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG yder 24 måneders ga­ranti på dette produkt.
De gældende garantibetingelser findes på internetadressen www.sennheiser.com eller de kan fås hos din Sennheiser-for­handler.
I overensstemmelse med følgende direktiver
• WEEE-direktiv (2012/19/EU)
w u
Henvisninger vedr. bortskaffelse
Symbolet med den overstregede skraldespand på hjul på produktet, batteriet/det genopladelige batteri (hvis relevant) og/eller emballagen gør opmærksom på, at disse produkter ikke må bortskaffes med det normale husholdningsaffald ef­ter afslutningen af sin levetid men skal bortskaffes separat i overensstemmelse med forskrifterne. Overhold de gælden­de lovmæssige forskrifter i dit land angående affaldssorte­ring med henblik på emballagerne.
Yderligere informationer om genanvendelse af disse produk­ter kan fås på kommunekontoret, de kommunale genbrugs­stationer eller hos din Sennheiser-partner.
Den separate indsamling af udtjent el- og elektronikudstyr, batterier/genopladelige batterier (hvis relevant) og em­ballager har til formål at fremme genanvendelsen og/eller genvindingen og undgå negative følger, f.eks. som følge af potentielt indeholdte skadelige stoffer. Hermed yder du et vigtigt bidrag til at beskytte miljøet og sundheden.
EU-overensstemmelseserklæringen
• RoHS-direktiv (2011/65/EU)
Hermed erklærer Sennheiser electronic GmbH & Co. KG, at radioudstyrstypen A 1031-U er i overensstemmelse med di­rektiv 2014/53/EU.
EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på følgende internetadresse: www.sennheiser.com/download.
FI
Tärkeitä turvallisuusohjeita
• Lue nämä turvallisuusohjeet ja tuotteen käyttöohje.
• Säilytä nämä turvallisuusohjeet ja tuotteen käyttöohje vastaisen käytön varalle. Jos luovutat tuotteen muiden henkilöiden käyttöön, luovuta myös sekä nämä turvalli­suusohjeet että käyttöohje tuotteen mukana.
• Luovuta tuote toiselle käyttäjälle aina yhdessä sen käyttöohjeen ja turvallisuusohjeiden kanssa.
• Käytä ainoastaan valmistajan hyväksymiä asennus-, lisä­varuste- ja varaosia.
• Tuotteen koteloa ei saa avata omatoimisesti. Mikäli asi­akas on avannut tuotteen kotelon omatoimisesti, takuu raukeaa.
• Jätä kaikki kunnostustyöt tehtävään pätevän huoltohen­kilöstön suoritettaviksi. Tuote on korjattava aina kun se on vaurioitunut. Vaurioitumisella tarkoitetaan tässä myös nesteiden tai esineiden kulkeutumista tuotteen sisään, tuotteen altistumista sateelle tai kosteudelle, tuotteen toimimista virheellisesti tai tuotteen putoamisesta ai­heutuvia vaurioita.
• Tuotetta saa käyttää vain teknisissä tiedoissa ilmoitetu­issa käyttöolosuhteissa.
• Älä ota tuotetta käyttöön, mikäli se on vaurioitunut kul­jetuksen aikana.
• Sijoita kaapelit aina siten, ettei kukaan voi kompastua niihin.
• Pidä nesteet ja sähköisesti johtavat esineet, jotka eivät ole välttämättömiä käytön aikana, etäällä tuotteesta ja sen liitännöistä.
• Puhdistukseen ei saa käyttää liuottimia tai aggressiivisia puhdistusaineita.
• Varo: Erittäin korkeat signaalitasot voivat vaurioittaa ku­uloa ja kaiuttimia! Pienennä äänenvoimakkuutta kytke­tyistä toistolaitteista ennen tuotteen kytkemistä, myös akustisen kierron vaaran vuoksi.
Käyttötarkoitus
Tuote on suunniteltu sekä sisällä että ulkona tapahtuvaan käyttöön.
Tuotetta saa käyttää ammattimaiseen tarkoitukseen. Määräysten vastaista käyttöä on kaikki tuotteen käyttö mui-
hin kuin käyttöohjeen mukaisiin tarkoituksiin. Sennheiser ei vastaa tuotteen eikä tuotteeseen liittyvien
oheisvarusteiden/lisäosien väärinkäytön tai virheellisen käytön seurauksista.
Ennen käyttöönottoa on otettava huomioon käyttömaassa voimassa olevat määräykset!
Antenneja koskevia turvallisuusohjeita
Suojaa antennit putoamiselta/kaatumiselta. Käytä tarkoituk­seen kiinnitysköysiä (safety wires).
Kiinnitysköysien, köysipäätteiden ja liitoskappaleiden mitoi­tuksen ja ominaisuuksien on täytettävä käyttömaassa voi­massa olevien määräysten ja standardien vaatimukset!
Valmistajan vakuutukset
Takuu
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG myöntää tälle tuot­teelle 24 kuukauden takuun.
Tällä hetkellä voimassa olevat takuuehdot voi katsoa inter­netistä (www.sennheiser.com) tai ne voi pyytää lähimmältä Sennheiser-edustajalta.
Tuote täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset
• WEEE-direktiivi (2012/19/EU)
w u
Ohjeet hävittämiseen
Tuotteessa, akuissa/paristoissa (tarvittaessa) ja/tai pakka­usmateriaalissa oleva tunnus (pyörillä varustettu jäteastia, jonka yli on vedetty risti) osoittaa, että näitä tuotteita ei saa hävittää normaalin kotitalousjätteen seassa, vaan ne on hä­vitettävä erikseen niiden käyttöiän päättyessä. Pakkauksiin liittyen huomioi oman maasi jätteiden lajittelua koskeva lain­säädäntö.
Lisätietoja näiden tuotteiden kierrätyksestä on saatavissa paikallishallinnosta, kunnallisista keräys- tai palautuspis­teistä tai lähimmältä Sennheiser-edustajalta.
Erikseen tapahtuvan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden, paris­tojen/akkujen (tarvittaessa) ja pakkausten keräämisen tar­koituksena on edistää toisaalta sähkö- ja elektroniikkaromun uusiokäyttöä niin materiaalien osalta kuin muissakin muo­doissa sekä ehkäistä toisaalta tällaisesta romusta aiheutu­vat haittavaikutukset, esimerkiksi romun mahdollisesti si­sältämien haitallisten aineiden vuoksi. Näin sinulla on tärkeä osa elinympäristön ja terveyden suojelemisessa.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksesta
• RoHS-direktiivi (2011/65/EU) Sennheiser electronic GmbH & Co. KG vakuuttaa, että radi-
olaitetyyppi A 1031-U on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen
teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: www.sennheiser.com/download.
GR
Σημαντικές υποδείξεις ασφαλείας
Μελετήστε αυτές τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες
λειτουργίας του προϊόντος.
Φυλάξτε αυτές τις υποδείξεις ασφαλείας και τις οδηγίες
λειτουργίας του προϊόντος. Παραδίδετε το προϊόν σε άλλους χρήστες πάντοτε μαζί με αυτές τις υποδείξεις ασφαλείας καθώς και με τις οδηγίες λειτουργίας.
Παραδίδετε το προϊόν σε τρίτους πάντα μαζί με τις οδηγίες
λειτουργίας και τις υποδείξεις ασφαλείας.
Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά εξαρτήματα και παρελκόμενα
με έγκριση από τον κατασκευαστή.
Μην ανοίγετε αυθαίρετα το περίβλημα του προϊόντος. Για
προϊόντα που έχουν ανοιχτεί αυθαίρετα από τον πελάτη, παύει να ισχύει η εγγύηση.
Όλες οι επισκευές πρέπει να γίνονται από εξειδικευμένους
τεχνικούς. Επισκευές πρέπει να γίνονται όταν το προϊόν έχει για κάποιο λόγο υποστεί ζημιά, αν έχουν διεισδύσει υγρά ή αντικείμενα μέσα στο προϊόν, αν το προϊόν έχει εκτεθεί σε βροχή ή υγρασία, αν δεν λειτουργεί πλέον σωστά ή αν έχει πέσει κάτω.
Χρησιμοποιείτε το προϊόν μόνο σύμφωνα με τις συνθήκες
λειτουργίας που αναφέρονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά.
Μην θέσετε το προϊόν σε λειτουργία, εάν υπέστη ζημιά κατά
τη μεταφορά.
Τοποθετείτε τα καλώδια πάντα με τέτοιο τρόπο ώστε να μην
μπορεί να σκοντάψει κανείς.
Κρατάτε τα υγρά και τα ηλεκτρικά αγώγιμα αντικείμενα, τα
οποία δεν είναι απαραίτητα για τη λειτουργία, μακριά από το προϊόν και τις συνδέσεις του.
Μην χρησιμοποιείτε για τον καθαρισμό διαλυτικά ή ισχυρά
καθαριστικά.
Προσοχή: Πολύ υψηλές στάθμες σήματος ενδέχεται
να προκαλέσουν βλάβες στην ακοή και τα ηχεία! Πριν συνδέσετε το προϊόν, μειώστε την ένταση του ήχου στις συνδεδεμένες συσκευές αναπαραγωγής, λόγω του κινδύνου ακουστικής ανάδρασης.
Προβλεπόμενη χρήση
Το προϊόν έχει σχεδιαστεί για χρήση σε εσωτερικούς και εξω­τερικούς χώρους.
Το προϊόν είναι κατάλληλο για επαγγελματική χρήση.
Ως μη προβλεπόμενη θεωρείται μια διαφορετική χρήση του προϊόντος από αυτήν που περιγράφεται στο αντίστοιχο εγχει­ρίδιο χρήσης.
Η Sennheiser δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη σε περίπτωση λανθασμένης ή μη προβλεπόμενης χρήσης του προϊόντος κα­θώς και των πρόσθετων συσκευών και των παρελκόμενων.
Πριν από την έναρξη χρήσης πρέπει να τηρούνται οι ισχύοντες κατά τόπο κανονισμοί!
Οδηγίες ασφαλείας για κεραίες
Στερεώνετε τις κεραίες ώστε να μην πέσουν. Για το σκοπό αυτό χρησιμοποιείτε σύρματα ασφάλισης (safety wires).
Οι διαστάσεις και η ποιότητα των συρμάτων ασφάλισης, των συνδέσεων συρμάτων και των συνδετικών μελών πρέπει να ανταποκρίνονται στους κανονισμούς και τα πρότυπα της χώ­ρας όπου θα χρησιμοποιούνται!
Δηλώσεις κατασκευαστή
Εγγύηση
Η εταιρία Sennheiser electronic GmbH & Co. KG παρέχει για αυτά τα προϊόντα εγγύηση 24 μηνών.
Τους τρέχοντες έγκυρους όρους εγγύησης μπορείτε να τους βρείτε στο διαδίκτυο στη διεύθυνση www.sennheiser.com ή στην αντιπροσωπεία της Sennheiser.
Σε συμφωνία προς τις παρακάτω απαιτήσεις
Οδηγία WEEE (2012/19/ΕΕ)
w u
Υποδείξεις για την απόρριψη
Το σύμβολο του διαγραμμένου τροχοφόρου κάδου απορριμ­μάτων στο προϊόν, την μπαταρία/επαναφορτιζόμενη μπαταρία (εφόσον διατίθεται) ή/και τη συσκευασία υποδεικνύει ότι αυτά τα προϊόντα δεν πρέπει να απορρίπτονται στα οικιακά απορ­ρίμματα στο τέλος της διάρκειας ζωής τους, αλλά σε ξεχωριστό σύστημα συλλογής απορριμμάτων. Για τις συσκευασίες τηρή­στε τις νομοθετικές διατάξεις για τη διαλογή απορριμμάτων που ισχύουν στη χώρα σας.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτών των προϊόντων, απευθυνθείτε στο δήμο σας, το δημό­σιο σημείο συλλογής ή απόρριψης ή στην αντιπροσωπεία της Sennheiser.
Η ξεχωριστή συλλογή των αποβλήτων ηλεκτρικού και ηλεκτρο­νικού εξοπλισμού, των μπαταριών/επαναφορτιζόμενων μπατα­ριών (εφόσον διατίθενται) και των συσκευασιών συμβάλλει στη προώθηση της επαναχρησιμοποίησης ή/και της ανακύκλωσης και στην αποτροπή των αρνητικών συνεπειών εξαιτίας π.χ. της ύπαρξης πιθανών τοξικών ουσιών. Με αυτόν τον τρόπο συμ­βάλλετε σημαντικά στην προστασία του περιβάλλοντος και της υγείας.
Δήλωση συμμόρφωσης ΕΕ
Οδηγίας RoHS (2011/65/ΕΕ) Με την παρούσα ο/η Sennheiser electronic GmbH & Co. KG,
δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός A 1031-U πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ δι­ατίθεται στην ακόλουθη ιστοσελίδα στο διαδίκτυο: www.sennheiser.com/download.
TR
Öneml Güvenlk Blgler
• Ürünün güvenlik bilgilerini ve kullanma kılavuzunu okuyun.
• Ürünün bu güvenlik bilgilerini ve kullanma kılavuzunu saklayın. Ürünü başka kullanıcılara teslim ederken daima bu güvenlik bilgilerini ve kullanma kılavuzunu da berabe­rinde verin.
• Ürünü üçüncü şahıslara teslim ederken daima kullanma kılavuzunu ve güvenlik bilgilerini de beraberinde verin.
• Sadece üreticinin izin verdiği montaj, aksesuar ve yedek parçaları kullanın.
• Ürünün gövdesini keyfî olarak açmayın. Müşteri tarafın­dan keyfî olarak açılmış ürünler için garanti iptal olur.
• Tüm onarımların kalifiye servis personeli tarafından yapılmasını sağlayın. Ürün herhangi bir şekilde zarar gör­düğü zaman, ürün içerisine sıvı veya nesneler girdiyse, ürün yağmur ya da rutubete maruz bırakıldıysa, hata­sız olarak çalışmıyor veya yere düşürüldüğünde onarım yapılması şarttır.
• Ürünü sadece teknik verilerde belirtilen kullanma koşul­ları dahilinde kullanın.
• Taşıma sırasında zarar gördüğünde ürünü çalıştırmayın.
• Kabloyu daima kimsenin ayağı takılmayacağı şekilde döşeyin.
• Çalışma için gerek görülmeyen sıvıları ve elektriği ileten nesneleri üründen ve bağlantılarından uzak tutun.
• Temizleme amacıyla çözücü maddeler veya agresif te­mizlik maddeleri kullanmayın.
• Dikkat: Çok yüksek sinyal seviyeleri, işitme duyunuza ve hoparlörlerinize zarar verebilir! Ayrıca akustik geri bes­leme tehlikesi nedeniyle, ürünü bağlamadan önce bağlı yayın cihazlarının ses şiddetini azaltın.
Amacına Uygun Kullanım
Ürün ç mekânlarda ve dış alanlarda kullanım çn dzayn edl­mştr.
Ürün tcar olarak kullanılablr. Amacına aykırı kullanım durumu, bu ürünü lgl kullanma
kılavuzunda tarf edlenden farklı br şeklde kullandığınızda söz konusu olur.
Sennheser, ürünün veya ek chazların/aksesuar parçalarının sustmal edlmes ya da nzam olarak kullanılmaması haln­de hçbr sorumluluk kabul etmez.
Kullanmadan önce lgl ülkeye özgü kuralların dkkate alın­ması gerekr!
Antenler çn Güvenlk Blgler
Antenler düşmeye/devrlmeye karşı emnyete alın. Bu amaçla güvenlk halatları kullanın (Safety Wres).
Güvenlk halatları, halat uç bağlantıları ve bağlantı elemanla­rı boyut ve ntelk bakımından szn bunları kullandığınız ülke­nn yönetmelk ve standartlarına uygun olmalıdır!
Üretc Beyanları
Garant
Sennheser electronc GmbH & Co. KG bu ürün çn 24 aylık br garant üstlenmektedr.
Güncel olarak geçerl olan garant koşullarını, İnternet’ten www.sennheser.com adresnden veya Sennheser baysn­den temn edeblrsnz.
Aşağıdaki şartnamelere uygun olarak
• WEEE Yönergesi (2012/19/AB)
w u
Atığa ayırma için bilgiler
Ürün, pil/akü (uygulanabilir ise) ve/veya ambalajda üzerine çapraz çizgi çekilen tekerlekli çöp kutusu simgesi, bu ürün­lerin kullanım ömürleri sonunda normal ev atığı üzerinden bertaraf edilmemesi, fakat ayrı bir toplama kuruluşuna ile­tilmesi gerektiğini bildirir. Ambalajlar için lütfen ülkenizdeki atık ayırma ile ilgili yasal talimatlara uyun.
Bu ürünlerin geri dönüşümü için ek bilgiyi belediye yöneti­minizde, yerel toplama veya geri alma merkezlerinde ya da Sennheiser bayinizden alabilirsiniz.
Eski elektrik ve elektronik cihazların, piller/akülerin (uy­gulanabilir ise) ve ambalajların ayrı olarak toplanması, geri kazanımı ve/veya değerlendirmeyi teşvik etmek ve örneğin potansiyel olarak içerilen zararlı maddelerden kaynaklanan olumsuz etkileri önlemek için işlev görmektedir. Bu suretle çevremizin ve insan sağlığının korunması için önemli bir kat­kıda bulunabilirsiniz.
AB uygunluk beyanı
• RoHS Yönergesi (2011/65/AB)
İşbu belge le Sennheser electronc GmbH & Co. KG frması A 1031-U telsz tpnn 2014/53/AB sayılı yönergeye uygun olduğunu beyan etmektedr.
AB Uygunluk Beyanı’nın tam metn aşağıdak nternet adre­snde nceleneblr: www.sennheser.com/download.
RU
Важные указания по безопасности
Прочтите инструкцию по безопасности и инструкцию по эксплуатации изделия.
Сохраните инструкцию по безопасности и инструкцию по эксплуатации изделия. При передаче изделия другому
пользователю всегда прилагайте к нему инструкцию по безопасности и инструкцию по эксплуатации.
Всегда передавайте изделие третьим лицам вместе
с инструкцией по эксплуатации и инструкцией по безопасности.
Используйте только подсоединяемые компоненты,
аксессуары и запчасти, допущенные к применению производителем.
Не вскрывайте корпус изделия самостоятельно.
На изделия, вскрытые клиентами самостоятельно, гарантия не распространяется.
Все ремонтные работы поручайте только
квалифицированному сервисному персоналу. Ремонтные работы необходимы, если изделие было каким-либо образом повреждено, если в него попала жидкость или посторонние предметы, если изделие попало под дождь или во влажную среду, не функционирует должным образом или упало.
Используйте изделие только с соблюдением
условий эксплуатации, указанных в технических характеристиках.
Не включайте изделие, если оно было повреждено при
транспортировке.
Всегда прокладывайте кабели так, чтобы исключить
возможность спотыкания.
Оберегайте изделие и его разъемы от жидкостей,
а также электропроводных предметов, которые не требуются для эксплуатации.
Для очистки не используйте растворители или
агрессивные чистящие средства.
Осторожно! Очень высокий уровень сигнала может
стать причиной нарушения слуха и повреждения динамиков! Перед подключением изделия уменьшите уровень громкости на подсоединенных устройствах воспроизведения, в том числе из-за опасности акустической обратной связи.
Использование по назначению
Изделие предназначено для использования в помещениях и на улице.
Изделие разрешено использовать в коммерческих целях.
Если при использовании изделия не соблюдаются указа­ния, содержащиеся в инструкции по эксплуатации, такое использование считается не соответствующим назначе­нию.
Компания Sennheiser не несет ответственности при непра­вильном обращении с изделием, а также с дополнительны­ми устройствами и аксессуарами.
Перед вводом в эксплуатацию изучите применимые пред­писания законодательства своей страны и соблюдайте их!
Указания по технике безопасности для антенн
Примите меры во избежание падения и опрокидывания антенн. Используйте предохранительные тросики (Safety Wires).
Предохранительные тросики, концевые крепления тро­сиков и соединительные элементы по своим размерам и характеристикам должны соответствовать нормам и стан­дартам страны, в которой они используются!
Заявления изготовителя
Гарантия
Компания Sennheiser electronic GmbH & Co. KG предостав­ляет гарантию на данные изделия сроком 24 месяца.
Действующие условия предоставления гарантии можно уз­нать на сайте www.sennheiser.com или у дистрибьютора компании Sennheiser.
Изделие соответствует требованиям следующих нормативных актов:
Директива WEEE (2012/19/ЕС)
w u
Указания относительно утилизации
Значок в виде зачеркнутого мусорного контейнера на ко­лесах, приведенный на изделии, батарейке/аккумуляторе (при наличии) и/или упаковке, обращает внимание на то, что эти изделия после завершения срока службы нельзя выбрасывать с бытовыми отходами. Такие изделия соби­раются и утилизируются отдельно. В отношении упаковок соблюдайте предписания законодательства по сортировке отходов, действующие в вашей стране.
Дополнительные сведения об утилизации данных изделий можно получить в муниципальных органах, локальных пун­ктах сбора и возврата, а также у партнеров Sennheiser в вашем регионе.
Целью раздельного сбора пришедших в негодность элек­троприборов и электронных устройств, батареек/аккуму­ляторов (при наличии) и упаковки является поощрение повторного использования материалов и/или их перера­ботки, а также предотвращение отрицательных эффектов, например высвобождения потенциально содержащихся в изделиях опасных веществ. Поддерживая такой порядок, вы делаете важный вклад в сохранение окружающей сре­ды и защиту здоровья окружающих вас людей.
ЕС декларация соответствия
Директива RoHS (2011/65/ЕС) Настоящим Sennheiser electronic GmbH & Co. KG заявля-
ет, что радиосистема A 1031-U соответствует Директиве 2014/53/ЕС.
Полный текст заявления о соответствии стан­дартам ЕС можно найти в интернете по адресу:
www.sennheiser.com/download.
ZH
重要安全提示
请仔细阅读本安全提示和产品使用说明书。
请妥善保管本安全提示和产品使用说明书。将产品交给他人
使用时,务必附带安全提示和使用说明书。
将产品交给第三方使用时,请务必随附使用说明书和安全
提示。
仅可使用经制造商许可的加装件、附件和备件。
不得擅自拆开产品外壳。如果客户擅自打开产品,保修自动
失效。
所有维修工作必须交由具有专门资质的服务人员进行。当产
品受到任何形式的损坏,液体或异物进入到产品内,产品淋 雨或受潮,产品不能正常工作或者意外跌落时,必须执行维 修工作。
只能在技术参数中指定的工作条件下使用产品。
若产品在运输过程中受损,则不得将其投入使用。
敷设电缆时,确保不会有人被其绊倒。
防止产品及其接口接触任何液体和非运行所需的导电物品。
不得使用溶剂或腐蚀性清洁剂进行清洁。
小心:信号电平过高可能会损害您的听力和扬声器!连接产
品前,降低已连接的播放设备的音量,这样也能减少产生声 反馈的风险。
规范使用
本产品适用于在室内和室外区域使用。 产品可用于商业用途。 任何不符合产品使用说明书中规定的使用情况均属于不规范使
用。 对产品以及附加设备/配件的滥用或不规范使用而造成的损坏,
Sennheiser 不承担任何责任。
与天线相关的安全提示
防止天线掉落或翻转。使用安全绳固定。 安全绳、末端接头以及连接件的设计和规格必须符合所在国的
有关规定和标准!
制造商声明
保修
森海塞尔电子有限公司 (Sennheiser electronic GmbH & Co. KG) 为产品提供 24 个月的保修服务。
有关目前适用的质保条件,请参阅我司网站 www.sennheiser.com 或联系当地森海塞尔合作伙伴。
의 기능에 이상이 있거나 또는 떨어진 경우에는 반드시 수 리해야 합니다.
기술 데이터에 지정된 작동 조건 하에서만 제품을 사용하
십시오.
전원을 켜기 전에, 주위 온도에 제품이 적응되도록 하십시
오.
운송 중 제품이 손상된 경우, 작동하지 마십시오.
항상 아무도 케이블에 걸리지 않도록 배선하십시오.
작동 조건 때문에 필요하지 않은 액체와 전기 전도성 물체를
제품과 제품의 연결부에서 멀리 떼어 놓으십시오.
솔벤트 또는 마모성 세척제를 사용하여 청소하지 마십시오.
주의: 매우 높은 신호 레벨로 청각과 스피커가 손상될 수 있
습니다! 또한 음향 피드백의 위험이 있으므로, 제품을 연결 하기 전에 연결된 재생 장치의 음량을 줄이십시오.
규정에 맞는 사용
이 제품은 실내용으로 설계되었습니다.
본 제품을 이 사용 설명서에 기술되지 않은 방식으로 사용할 경 우, 이를 부적절한 사용으로 간주합니다.
본 제품과 그 추가 기기/액세서리를 부적절하게 사용하거나 오 용할 경우, 저희 Sennheiser 사는 그로 인해 발생한 손상에 대 해 책임을 지지 않습니다.
보증
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG는 이 제품에 대해 24개 월 보증을 제공합니다.
최신 보증 조건에 대해서는 당사의 웹사이트 www.sennheiser.com을 방문하거나 Sennheiser 파트너에게 문의하십시오.
中 国
c
Cd
有害物质
六价铬
+6
Cr
多溴 联苯
PBB
多溴二
苯醚
PBDE
产品环 保年限
部件名称
Part Name
金属部件 Metal parts x o o o o o 15
电路模块 Circuit Modules x o o o o o 15
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。
o : 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572 标准规定的限量要求以下。 x : 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572 标准规定的限量要求。
Pb
汞 Hg镉
JA
安全に関する注意事項
この安全のしおりと製品の取扱説明書をよくお読みくださ
い。
この安全のしおりと製品の取扱説明書を保管してください。
製品を他人に譲渡する場合は、必ず安全のしおりと取扱説明 書を一緒に渡してください。
必ずメーカーが許可した取付け部品、アクセサリ、交換部品
を使用してください。
注意:保護ケージとポップスクリーンは、必ず完全に乾燥した
状態でマイクロフォンに取り付けてください。湿気は、カプセ ルの故障または損傷の原因になる恐れがあります。
マイクロフォンは、必ずマイクロフォン入力およびIEC
61938に基づく48Vファンタム電源を供給する電源装置に 接 続してくだ さ い 。
製品のケースを勝手に開かないでください。お客様によって
勝手に開かれた製品は、保証の対象から外れます。
修理作業はすべて、資格のあるサービス担当者が行います。
液体や異物が製品の中に入ってしまった場合、製品が雨水や 湿気にさらされた場合、正常に機能しない場合、落下させて
しまった場合など、製品が損傷した場合は修理が必要です。
本製品は、必ず技術データで定められた作動条件で使用して
くだ さい 。
本製品をオンにする前に、周囲温度に順応させてください。
輸送時に破損した場合、製品を作動させないでください。
ケーブルは、常に誰もつまづかないように取り回してくださ
い。
作動させるのに必要のない液体および導電性の物は、製品
および接続ポートから遠ざけてください。
洗浄する際、溶剤または刺激性の洗剤を使用しないでくださ
い。
注意:信号レベルが非常に高い場合、聴覚およびスピーカー
が損傷する恐れがあります。製品を接続する前に、接続して いる再生機器の音量を下げてください (音響帰還の危険のた めでもあります)。
規定に沿った使用
本製品は室内用途向けに設計されています。 製品を付属された取扱説明書に記載された以外の使い方をする
と、規定から外れた使用となります。 製品やオプション機器・アクセサリーの不正な使用や不適切な使
用に起因する損害に対して、ゼンハイザーは何の責任も負いま せん。
保証
Sennheiser electronic GmbH & Co. KGは、これらの製品を 24ヶ月間保証いたします。 現在の保証条件については、弊社ウ
ェブ サ イト www.sennheiser.com をご覧になるか、最寄りの
Sennheiser 正規取扱店にお問い合わせください。
KO
중요한 안전 지침
제품의 이 안전 지침 및 사용 설명서를 읽으십시오.
제품의 이 안전 지침 및 사용 설명서를 보관하십시오. 다른
사용자에게 제품을 양도할 때 반드시 이 안전 지침 및 사용 설명서도 함께 양도하십시오.
제조업체에서 허용한 장착 부품, 액세서리 및 예비 부품만
사용하십시오.
주의: 완전히 건조된 가드와 팝 스크린만 마이크에 장착하
십시오. 습기가 있으면 캡슐이 고장나거나 손상될 수 있습 니다.
• IEC 61938에 따라 48V-팬텀 파워를 공급하는 마이크 입력
부와 전원 공급장치에만 마이크를 연결하십시오.
자의적으로 제품의 케이스를 개봉하지 마십시오. 고객이 자
의적으로 개봉한 제품의 경우 보증이 무효화됩니다.
모든 수리는 자격이 있는 서비스기사에게 맡기십시오. 제
품이 어떤 식으로든 손상된 경우, 액체 또는 이물질이 제품 에 들어간 경우, 제품이 빗물 또는 습기에 노출된 경우, 제품
EFUP
COMPLIANCE
Europe
A w
China
c
SPECIFICATIONS
Frequency range 430 MHz − 960 MHz Apex angle (horizontal) 360° Deviation from circular
radiation Gain 0 dB Connector BNC socket, 50 Ω Max. input power 10 W DC input resitance ≥ 1 MΩ Ambient temperature -20 °C − +80 °C Relative air humidity max. 95% at 40 °C
Dimensions 270 x 130 x 35 mm Weight (with booster) approx. 150 g Mounting connection 5/8" thread / adaptor to 3/8"
< 3 dB
(non-condensing)
Loading...