Sennheiser 965 User Manual

Page 1
965
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Notice d‘emploi
Istruzioni per l‘uso
Instrucciones de uso
Produktname
Page 2
Inhalt
Sie haben die richtige Wahl getroffen!
Dieses Sennheiser-Produkt wird Sie viele Jahre durch Zuverlässig­keit und einfache Bedienung überzeugen. Dafür garantiert Sennheiser mit seinem guten Namen und seiner in mehr als 60 Jahren erworbenen Kompetenz als Hersteller hochwertiger elek­troakustischer Produkte. Nehmen Sie sich nun etwas Zeit, um diese Bedienungsanleitung zu lesen. Wir möchten, dass Sie ein­fach und schnell in den Genuss dieser Technik kommen.
Sicherheitshinweise................................................................................2
Lieferumfang ...........................................................................................3
Das Mikrofon 965 ...............................................................................4
Inbetriebnahme....................................................................................... 6
Mikrofon anschließen ..................................................................... 6
Täglicher Gebrauch................................................................................. 7
Einsprachekorb abdrehen .............................................................. 7
Richtcharakteristik einstellen (Niere/Superniere) ................... 8
Empfindlichkeit einstellen ............................................................. 9
Trittschallfilter ein-/ausschalten ...............................................10
Mikrofon platzieren ......................................................................11
Übersicht Mikrofonanwendungen .............................................12
Pflege und Wartung.............................................................................14
Technische Daten..................................................................................15
Polar- und Frequenzdiagramme ................................................16
Herstellererklärungen ..................................................................18
1
Page 3
Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und vollstän-
dig, bevor Sie das Gerät benutzen.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für die weitere Nut-
zung so auf, dass sie jederzeit für alle Benutzer zugänglich ist.
Geben Sie das Gerät an Dritte stets zusammen mit der Bedie-
nungsanleitung weiter.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch des Geräts
Der bestimmungsgemäße Gebrauch schließt ein,
dass Sie diese Bedienungsanleitung und insbesondere das Kapitel „Sicherheitshinweise“ gelesen und verstanden haben.
dass Sie das Gerät innerhalb der Betriebsbedingungen nur so einsetzen, wie in der Bedienungsanleitung beschrieben.
dass Sie das Gerät sorgfältig behandeln und an einem saube­ren, staubfreien Ort aufbewahren.
dass Sie das Gerät weder extrem niedrigen noch extrem hohen Temperaturen aussetzen.
dass Sie das Gerät vor Nässe schützen. Wasser, das in das Gehäuse des Geräts eindringt, kann einen Kurzschluss verursa­chen und das Gerät zerstören. Reinigen Sie es ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch.
Öffnen Sie das Gehäuse des Mikrofons nicht eigenmächtig. Für Geräte, die eigenmächtig vom Kunden geöffnet wurden, erlischt die Gewährleistung.
Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie das Gerät anders einsetzen, als in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.
2
Page 4
Lieferumfang
1 Mikrofon 965 1 Mikrofonklammer MZQ 800 1Tasche 1 Bedienungsanleitung 1 Garantiekarte
3
Page 5
Das Mikrofon 965
Das 965 ist ein professionelles Echt-Kondensator-Gesangsmik­rofon, das in punkto Qualität und Klang neue Maßstäbe setzt. Sein weiter Dynamikumfang und der ausgewogene Frequenzgang sor­gen für ausgezeichnete Signalqualität mit hohem Durchsetzungs­vermögen und hoher Verzerrungsfreiheit. Die umschaltbare Richtcharakteristik (Niere/Superniere) gewährleistet höchste Fle­xibilität und außergewöhnliche Rückkopplungssicherheit.
Das robuste Metallgehäuse schützt das Mikrofon wirkungsvoll im rauen Touralltag, während die Schocklagerung der Mikrofonkapsel Handhabungsgeräusche wirkungsvoll reduziert.
Merkmale
Echt-Kondensator-Gesangsmikrofon
Großmembransystem in Niederfrequenzschaltung
Druckvoller, fein auflösender Klang
Hervorragende Feedbacksicherheit
Umschaltbare Richtcharakteristik (Niere/Superniere) durch Doppelmembrantechnik
Schaltbare Tiefenabsenkung
Schaltbare Vordämpfung (–10 dB)
Optimale Unterdrückung von Griffgeräuschen durch integrierte Schwingungslagerung
Integrierter mehrstufiger Poppschutz
Extrem robust für den rauen Bühnenalltag
4
Page 6
Produktübersicht
Einsprachekorb
XLR-3-Buchse
Schalter Richtcharakteristik
Schalter Empfindlichkeit
Schalter Trittschallfilter
5
Page 7
Inbetriebnahme
Mikrofon anschließen
Schließen Sie das Mikrofon an der XLR-3-Buchse mit einem
XLR-Mikrofonkabel an den Mikrofonvorverstärker an. Der Mikrofonvorverstärker muss 48-V-Phantomspeisung liefern.
Anschlussbelegung XLR-3
+
+
12
3
XLR
+
1
2
3
XLR
+
2
1
3
XLR 6,3 mm
symmetrisch
+
12
3
XLR
+
6
Page 8
Täglicher Gebrauch
VORSICHT! Gefahr von Schäden am Gerät!
Schalter am Gerät können beschädigt werden, wenn Sie versuchen, sie mit Werkzeugen zu betätigen.
Betätigen Sie Schalter am Gerät ausschließlich
mit den Fingern.
Einsprachekorb abdrehen
Drehen Sie den Einsprachekorb ab, um an folgende vor Feuchtig­keit geschützte Schalter zu gelangen:
Schalter Richtcharakteristik
Schalter Empfindlichkeit
Schalter Trittschallfilter
7
Page 9
Richtcharakteristik einstellen (Niere/Superniere)
Das 965 bietet die Möglichkeit, die Richtcharakteristik für die jeweilige Anwendung optimal einzustellen.
Die Niere ist die häufigste Richtcharakteristik für Live-Beschal­lung. Sie bietet dem Sänger gute Bewegungsfreiheit und nimmt auch seitlich einfallenden Schall gut auf. Sie eignet sich damit auch zur gleichzeitigen Abnahme mehrerer Sänger, z. B. in Chören.
Die Superniere bündelt stärker als die Niere, nimmt also weniger seitlich einfallenden Schall auf. Sie eignet sich daher hervorragend zur gezielten Abnahme einer Schallquelle in einer lauten Umge­bung. Übersprechen von Instrumenten auf der Bühne wird deut­lich reduziert. Wählen Sie diese Richtcharakteristik, wenn sie maximale Durchsetzungskraft der Stimme auf einer lauten Bühne erreichen wollen.
Wählen Sie mit dem Schalter
Richtcharakteristik die gewünschte Einstellung:
: Niere
: Superniere
Hinweise:
Positionieren Sie ihre Monitorlautsprecher im Winkelbereich der größten Auslöschung des Mikrofons (Niere: 180°; Super­niere: 135°), um Rückkopplungen und Übersprechen zu ver­meiden.
8
Page 10
Wählen Sie die Richtcharakteristik auch entsprechend der
Niere Superniere
Anzahl und Position ihrer Monitorlautsprecher.
Empfindlichkeit einstellen
Wenn durch sehr laute Signale Verzerrungen am Mikrofon oder im nachgeschalteten Mikrofon-Vorverstärker auftreten, können Sie die Empfindlichkeit absenken. Die Absenkung beträgt 10 dB.
Wählen Sie mit dem Schalter
Empfindlichkeit die gewünschte Einstellung:
0: Keine Absenkung
–10 dB: Empfindlichkeit
absenken
9
Page 11
Trittschallfilter ein-/ausschalten
Um tieffrequente Störungen wie Popp- oder Windgeräusche zu unterdrücken, schalten Sie das Trittschallfilter ein.
Wählen Sie mit dem Schalter
Trittschallfilter die gewünschte Einstellung:
: Trittschallfilter aus
: Trittschallfilter ein
10
Page 12
Mikrofon platzieren
Positionierung Klangresultat Kommentar
viel Nahbesprechungs­effekt (viel Bass/ Grundton)
druckvoller, direkter Sound
weniger Nahbespre­chungseffekt (weniger Bass/Grundton)
•mehr Raumanteil, natürlicher, ausgewogener Sound
kaum Nahbespre­chungseffekt (wenig Bass/Grundton)
•viel Raumanteil, indirekter Sound
Beim Auftreten von Zischlauten kann eine Ausrichtung nicht direkt auf den Mund, sondern etwas seitlich Abhilfe bringen.
sehr geringes Übersprechen von anderen Schallquellen
mehr Über­sprechen von anderen Schall­quellen
viel Über­sprechen von anderen Schall­quellen
11
Page 13
Übersicht Mikrofonanwendungen
Modell
Anwendung
Gesang x x Chor x x Studio,
akust. Instru­mente
Orchester x Trompete,
Posaune Saxophon x xx Akustische
Gitarre Akustischer Bass x Gitarren-
verstärker Bassverstärker x Leslie x xxx Piano, Flügel x x Kick Drum x x Snare Drum x xx x Hänge-Tom x xxx x Stand-Tom xxxx x
e901
e902
e904
e905
e906
x x x
x x x
x
e908B
e908B ew
e908D
e908T ew
e912
e912 S
e914
e935/e945
x
e965
12
Page 14
Modell
Anwendung
Congas x x x x Becken x Percussion x xxx x x Overhead Konferenztisch,
Altar Rednerpult xx Theaterbühne xx
e901
e902
e904
e905
e906
e908B
e908B ew
e908D
e908T ew
e912
e912 S
xx
e914
e935/e945
e965
13
Page 15
Pflege und Wartung
VORSICHT! Flüssigkeit kann die Elektronik des Geräts
zerstören!
Flüssigkeit dringt in das Gehäuse des Geräts ein und kann einen Kurzschluss in der Elektronik verursa­chen.
Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem
weichen, leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie auf keinen Fall Löse- oder Reinigungsmittel.
Reinigen Sie wie folgt hin und wieder den Einsprachekorb des Mikrofons:
Schrauben Sie den Einsprachekorb
vom Mikrofon ab ( siehe „Einsprache­korb abdrehen“ auf Seite 7).
Entfernen Sie den Schaumstoff-Einsatz aus dem Einsprache-
korb .
Reinigen Sie den Einsprachekorb mit einem leicht feuchten
Tuch von innen und von außen.
Setzen Sie den Schaumstoff-Einsatz wieder in den Einsprache-
korb ein.
Schrauben Sie den Einsprachekorb wieder auf das Mikrofon
auf.
14
Page 16
Technische Daten
Wandlerprinzip extern polarisiertes Doppel-
membran-Kondensatormikrofon Membrandurchmesser 25,4 mm/1" Übertragungsbereich 40 – 20.000 Hz Richtcharakteristik Niere/Superniere schaltbar Freifeld-Leerlauf-
Übertragungsfaktor (1 kHz) mit Vordämpfung
Nennimpedanz ca. 50 Ω Min. Abschlussimpedanz 1 KΩ Grenzschalldruckpegel
bei 1 kHz mit Vordämpfung
Ersatzgeräuschpegel A-bewertet DIN IEC 651 21 dB
Phantomspeisung 48 V/3,5 mA Stecker XLR-3 Temperaturbereich 0 °C bis +40 °C Gewicht 396 g Maße
7 mV/Pa
2,3 mV/Pa
142 dB
152 dB
48 x L 199 mm
15
Page 17
Polar- und Frequenzdiagramme
Hz
100 1.000 10.000
dBV
-30
-40
-50
-60
-70
-80
50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20k
Low Cut PAD
Polardiagramm Niere
Frequenzgang Niere
16
Page 18
Hz
100 1.000 10.000
dBV
Low Cut
-30
-40
-50
-60
-70
-80 50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20k
PAD
Polardiagramm Superniere
Frequenzgang Superniere
17
Page 19
Herstellererklärungen
Garantie
2 Jahre
Konformitätserklärung
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG erklären, dass dieses Gerät die anwendbaren CE-Normen und Vor­schriften erfüllt.
Vor Inbetriebnahme sind die jeweiligen länderspezifischen Vor­schriften zu beachten.
WEEE-Erklärung
Bitte entsorgen Sie dieses Gerät am Ende seiner Nut­zungsdauer bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammelstelle oder im Recycling Center.
18
Page 20
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1 30900 Wedemark, Germany
Phone +49 (5130) 600 0 Printed in Germany Fax +49 (5130) 600 300 Publ. 04/08 www.sennheiser.com 524141/A01
Loading...