GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
INSTRUCTIONS POUR L‘USAGE
ISTRUZIONI PER L‘USO
MODO DE EMPLEO
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
SYSTEM 2013 PLL
EK 2013 PLL
1
Empfangs- und
Batteriekontrollanzeige
Verriegelbare
Abdeckung
Übertragungskontrollanzeige
Eingebautes
Mikrofon
Ausgangsbuchse
für Kopfhörer
Kanalwahlschalter
für bis zu 16 frei
wählbare
Frequenzen
Wechselbarer
Batterie- oder
Akkupack
1.1
Ausgangsbuchse
für den Anschluß
zum Hörgerät
Ladekontakte
zum Laden im
Ladegerät L 2013
(nur am Akkupack)
SK 2013 PLL
Batteriekontrollanzeige
Verriegelbare
Abdeckung
Kanalwahlschalter
für bis zu 16 frei
wählbare
Frequenzen
Eingebautes Mikrofon
Anschluß für
zusatzgeräte, z.B.
Cassettenrecorder
Input
Anschluß für
Zusatzmikrofon
MKE 2013
Wechselbarer
Batterie- oder
Akkupack
Ladekontakte
zum Laden im
Ladegerät L 2013
(nur am Akkupack)
1.2
Systembeschreibung
1.4Geräte
1.4Funktionsprinzip
1.5gemeinsame Merkmale
1.6Inbetriebnahme
1.6Batteriepack einsetzen
1.6Akkubetrieb
1.6Einschalten / Befestigen an der Kleidung
1.6Übersicht der verfügbaren Sende-/ EmpfangsBereiche
1.7Frequenzauswahl
1.7Einstellen der Kanäle am Sender und am Empfänger
Empfänger EK 2013 PLL
1.8Anschlußmöglichkeiten am Empfänger
1.8Integrierte Antenne
1.8Betrieb am Hörgerät mit Audio-Eingang
1.8Betrieb am Hörgerät ohne Audio-Eingang
1.8Betrieb mit Kopfhörer
1.9Verriegelbare Abdeckung
1.9Einblend-Automatik und Mikrofoneinstellung am Empfänger
1.10Einstellung der Einblend-Automatik
1.10Ein-/Ausschalten der Einblend-Automatik und des eingebauten Mikrofons.
1.11Kontrollanzeigen am Empfänger EK 2013 PLL
1.11Einblend-Automatik, grüne LED
1.11Rauschsperre und Batteriekontrolle, rote LED
Sender SK 2013 PLL
1.12Anschlußmöglichkeiten
1.12Kontrollanzeige
1.13Einstellen der Mikrofonempfindlichkeit
1.14
1.14Kabel
1.15Technische Daten SK 2013 PLL
1.16Technische Daten EK 2013 PLL
1.3
Zubehör
System 2013
Mit dem System 2013 PLL gelingt die Integration von Menschen mit Hörproblemen in
Schulen und Hochschulen, am Arbeitsplatz und in der Freizeit.
Bauform und Schaltungdetails wurden dieser Zielgruppe optimal angepaßt, die Bedienung ist
einfach und leicht zu erlernen. Die Geräte sind klein, leicht und unauffällig zu tragen.
Geräte
•Sender SK 2013 PLL für den Sprecher
•Empfänger EK 2013 PLL für den Hörgeschädigten
Funktionsprinzip
Der Sprechende, z.B. der Lehrer, trägt den Sender SK 2013 PLL. Der Schwerhörige trägt den
Empfänger EK 2013 PLL. Am EK 2013 PLL kann ein Kopfhörer oder ein Verbindungskabel
zur Hörhilfe angeschlossen werden. Drahtlos und unter Beibehaltung voller Bewegungsfreiheit
kann der Schüler nun den Lehrer so hören, als säße er neben ihm. Für die Zeit, in der der
Lehrer spricht, werden Umgebungsgeräusche deutlich abgesenkt. Spricht der Lehrer nicht, so
werden die im Hörgerät oder das im EK 2013 PLL eingebaute Mikrofon voll wirksam; nun
sind die Mitschüler zu hören. Der Dialog zwischen Lehrer und Schüler hat aber stets Vorrang.
Das System 2013 PLL bleibt auch unter schwierigen Einsatzbedingungen eine zuverlässige
Hilfe. Die Sendeleistung reicht auch für größere Entfernungen. Starke Nebengeräusche und
schlechte Raumakustik können durch den Einsatz des Zusatz-Mikrofones MKE 2013 am
Sender SK 2013 PLL ausgeblendet werden. Das vielfältige Zubehör ermöglicht den Anschluß
des Empfängers an nahezu jede Hörhilfe; die Kopplung zur Hörhilfe kann elektrisch wie auch
induktiv sein.
1.4
SK 2013 PLL
oder EK 2013 PLL
Sender SK 2013 PLL und Empfänger EK 2013 PLL werden über angesteckte Akkupacks, Typ
BA 2013, mit Strom versorgt. Diese Akku-Packs werden einzeln oder in Verbindung mit
ihrem Gerät im Doppel-Ladegerät L 2013 über Nacht wieder geladen. 1 Akkupack hat
ausreichend Leistung für einen normalen Arbeitstag (bis zu 12 Stunden), über Nacht wird er
wieder vollständig geladen.
Batterie-Packs ermöglichen alternativ einen Betrieb auch fernab vom Stromnetz (Maximale
Betriebszeit über 40 Stunden). Sie ersetzen in dieser Anwendung die Akku-Packs.
Gemeinsame Merkmale für Sender und Empfänger
•bis zu 40 Stunden Betriebszeit, wechselbarer Batteriepack und Akkupack
•eingebautes Mikrofon im Sender und im Empfänger
B 2013
BA 2013
1.5
Inbetriebnahme
On
OFF
Batteriepack einsetzen
Im abziehbaren Bodenfach (gleich für Sender und Empfänger) werden 2 Batterien (Baugröße
Mignon AA) eingelegt. Die Verriegelung des Batteriefaches (siehe Abbildung) läßt sich mit
einem Schraubenzieher oder einem anderen spitzen Gegenstand leicht aufdrücken.
Akkubetrieb
Für den täglichen Gebrauch wird der Einsatz des Akkupacks BA 2013 empfohlen. Dieser
Akkupack wird wie der Batteriepack an den Boden von Sender oder Empfänger angeschoben.
Die Ladung der Akkus erfolgt im Doppel-Ladegerät L 2013.
Einschalten / Befestigung an der Kleidung
Zur Inbetriebnahme schieben Sie den EIN/AUS-Schalter am Sender oder Empfänger nach
unten.
Befestigen Sie Sender oder Empfänger mit dem Nackenriemen und der Halteplatte am Körper.
Mit dem montierten Ansteckclip läßt sich darüber hinaus der Sender oder Empfänger z.B. am
Hemd oder am Gürtel einhängen.
Übersicht der verfügbaren Sende- / EmpfangsBereiche
Mit dem Drehschalter (D) werden am Sender und Empfänger die Übertragungs-frequenzen
eingestellt. Die Zuordnung von Schalterstellung zu Frequenz steht auf der Geräterückseite auf
dem Typenschild. Zur Verfügung stehen je nach Ausführung bis zu 16 Frequenzen. Dadurch
ist ein Vielkanalbetrieb z.B. in Schulen möglich.
Wichtige Hinweise:
•Sender und Empfänger einer Übertragungseinheit müssen
auf die gleiche Frequenz eingestellt werden!
•Ein Sender kann mit mehreren Empfängern auf der gleichen Frequenz
benutzt werden.
•Ein Empfänger kann nicht mit mehrerern Sendern auf einer Frequenz
benutzt werden! Solche Fehleinstellungen bemerken Sie durch
Prassel- und Zwitschergeräusche am Empfänger.
1.7
Empfänger EK 2013 PLL
3,5 mm ø Stereo-Buchse
Hochpegel-Ausgang (2 x 0,7 V / 32 Ω)
2,5 mm ø Stereo-Buchse (2 x 3 mV / 2 kΩ)
Merkmale
•Bis zu 16 PLL-gesteuerte Frequenzen
•Weit sichtbare Kontroll-Anzeige aller wichtigen Funktionen
•Kindersicherung durch verriegelbare Abdeckung der Einstellelemente
•Integrierte Einblendautomatik
•Eingebautes Mikrofon. Der Empfänger wird bei Bedarf zur Hörhilfe.
- auch ohne weiteres Zubehör -
Anschlußmöglichkeiten am Empfänger EK 2013 PLL
An der linken Geräteseite befinden sich zwei Stereoklinkenbuchsen:
eine große Buchse mit 3,5 mm ø und eine kleine Buchse mit 2,5 mm ø.
In beide Buchsen dürfen nur Stereoklinkenstecker gesteckt werden! Monostecker
führen zu Fehlfunktion oder Kurzschluß. Mono-Hörer müssen mit Stereoklinkensteckern
ausgerüstet sein.
Integrierte Antenne
Bei beiden Buchsen wird das eingesteckte Kabel zugleich als Antenne verwendet.
Nur Orginalkabel verwenden!
Betrieb am Hörgerät mit Audio-Eingang
Die kleine Buchse (2,5 mm ø) liefert das Ausgangssignal für ein Hörgerät mit Audio-Eingang.
Ihr Hörgeräteakustiker hält passende Anschlußkabel bereit.
(siehe auch unter "
KABEL")
Betrieb am Hörgerät ohne Audio-Eingang
An die große Buchse (3,5 mm ø) wird die Teleschlinge EZT 1011 oder die Induktionsplättchen
EZI 120 für Hörgeräte ohne Audio-Eingang angeschlossen.
Betrieb mit Kopfhörer
An die große Buchse wird ein Stereo-Kopfhörer (Impedanz > 32 Ω ) angeschlossen.
1.8
M
S
Verriegelbare Abdeckung am Empfänger
Um an die Bedienelemente zu gelangen befindet sich an der rechten Gehäuseseite ein Schieber
(S), der die Bedienelemente gegen unbefugte oder unbeabsichtigte Benutzung schützt. Er ist
mit einer Madenschraube (M) gesichert, die zum Öffnen des Schiebers ganz herausgeschraubt
werden muß.
Nach Entfernen des Schiebers werden zwei Potentiometer zugänglich:
•Das untere Potentiometer (P1) dient der Einstellung der Empfängerlautstärke,
bestimmt also die Lautstärke des Signales der Bezugsperson.
•das obere Potentiometer (P2) dient der Einstellung der Grundlautstärke
des eingebauten Mikrofons.
Einblend-Automatik und Mikrofoneinstellung
Der Empfänger besitzt eine Einblend-Automatik. Die angeschlossenen Hörgeräte-mikrofone
oder das im Empfänger eingebaute Mikrofon werden für die Dauer der Sprachübertragung
abgesenkt. Dadurch wird erreicht, daß das Signal des Sprechenden den Träger des Empfängers
bevorzugt erreicht.
Außerdem wird die Einblend-Automatik durch einen Sprachfilter ergänzt. Störgeräusche
(Türklappern etc.) lösen so die Einblend-Automatik nicht aus.
Die Einblend-Automatik und die Grundlautstärke des eingeblendeten Mikrofons lassen sich
individuell einstellen.
1.9
2
3
1
4
2
3
1
4
s1s2
ON
Off
s
Off
P1
e
P2
ON
Einstellung der Einblend-Automatik
Diese Einstellung nimmt ausschließlich der Hörgeräteakustiker vor!
Oben hinter einer Bohrung im Gehäuse befindet sich der Einsteller (E) für die Absenk-tiefe
der Einblendautomatik. Er läßt sich mit einem 1,6 mm ø Schraubendreher betätigen. Drehung
im Uhrzeigersinn vergrößert die Absenktiefe der angeschlossenen Hörgeräte-Mikrofone.
Ein-/Ausschalten der Einblend-Automatik und des eingebauten Mikrofons
Diese Einstellung nimmt ausschließlich der Hörgeräteakustiker vor!
Zwischen den Potentiometern sind zwei Kippschalter (S1/2) im Gerät zur Einblendautomatik- und Mikrofoneinschaltung zugänglich. Sie lassen sich mit einem kleinen Schraubendreher
(1,6 mm ) betätigen.
•Ist der Schalter (S2) zur Geräterückseite hin gekippt,
ist die Einblendautomatik eingeschaltet.
•Ist der Schalter (S1) zur Geräteoberseite hin gekippt,
ist das eingebaute Mikrofon eingeschaltet.
(In diesem Zustand wird der EK 2013 PLL ausgeliefert).
1.10
Kontrollanzeigen am Empfänger EK 2013 PLL
l1
l2
Auf der Gerätevorderseite befinden sich zwei LED-Kontrollanzeigen:
Einblend-Automatik, grüne LED
L1 zeigt an, daß das akustische Signal korrekt übertragen wird. Leuchtet sie, ist die
Einblendautomatik aktiviert. Der Übertragungsweg hat Vorrang vor den Umgebungsgeräuschen, die das eingebaute Mikrofon überträgt.
Außerdem dient L1 auch als Einstellhilfe für die Mikrofonempfindlichkeit am
Sender SK 2013 PLL. (Siehe dazu auch Seite 14)
Rauschsperre und Batteriekontrolle
L2 besitzt die Doppelfunktion „Squelchanzeige“ (aktivierte Rauschsperrre) sowie
„LowBat“-Anzeige für die Batteriekontrolle mit Tendenzerkennung:
•rotes Dauerlicht:Rauschsperre eingeschaltet = kein Empfang
•rotes Blinklicht:langsames Blinken:Die Batteriespannung sinkt! Noch
schnelles Blinken:Die Batteriespannung reicht nicht
Beide Kontrollanzeigen sind so an der Vorderseite des Empfängers angebracht, daß sie auch
über eine größere Entfernungsicher von der mit dem Sender ausgerüsteten Person
wahrgenommen werden können. So ist einfach festzustellen, ob die Sprachverbindung
besteht.
1.11
besteht aber eine Verbindung.
Der Akkupack oder der Batteriepack
müssen spätestens in ca. 15 Minuten
gewechselt werden.
mehr zum Betrieb aus. ACHTUNG:
Der Empfänger ist jetzt ohne Funktion!
Sender SK 2013 PLL
m
l3
b1
Anschlußmöglichkeiten
Wahlweise kann das eingebaute Elektret-Mikrofon
benutzt oder das abgesetzte Mikrofon MKE 2013
(Siehe auch Seite 19 unter "
ø Klinkenbuchse (B1) angeschlossen werden.
ZUBEHÖR") an die 2,5 mm
Mikrofon MKE 2013
b2
b1
25 cm
Für den Anschluß von hochpegeligen Tonquellen, wie z.B.Tonbandgeräte, TV- und HiFiKomponenten, steht die 3,5 mm ø Klinkenbuchse (B2) zur Verfügung.
Das Anschlußkabel des angeschlossenen Zusatzmikrofons MKE 2013 wirkt als Antenne.
Wird kein Zusatzmikrofon MKE 2013 verwendet, muß in die Mikrofonbuchse die
beiliegende Zusatzantenne eingesteckt werden.
Kontrollanzeige
Der Sender ist mit einer roten Kontroll-LED (L3) zur Überwachung der Batterieleistung
ausgerüstet. Das Ende der Betriebszeit wird durch Blinken ca 15 Minuten vor dem
Betriebsende angekündigt, so daß ausreichend Zeit bleibt, den Akku-Pack oder den Batterie-
Pack zu tauschen.
1.12
R
Einstellen der Mikrofonempfindlichkeit am Sender SK 2013 PLL
Die Mikrofonempfindlichkeit am Regler (R) soll so hoch eingestellt werden, daß einer-seits
die grüne LED am Empfänger EK 2013 PLL bei normalem Sprechen nicht verlöscht und
andererseits so niedrig, daß normaler Umgebungslärm die LED-Anzeige noch nicht aktiviert.
Die optimale Stellung ist meist bei 5 bis 7 .
1.13
Zubehör
EZU 2013Nackengurt mit Trageplatte zur einfachen und
EZU 2013-1Bauchgurt zur Ergänzung des Nackengurtes(Art. Nr. 03439)
L 2013Automatik Ladegerät zum Laden von 2 Akkupacks BA 2013 allein oder mit
NT 2013Steckernetzteil zum Ladegerät, Betrieb an 230 V. (Art. Nr. 03433)
NT 2013-120 Steckernetzteil zum Ladegerät, Betrieb an 120 V. (Art. Nr. 03434)
NT 2013-UKSteckernetzteil zum Ladegerät, Betrieb an 240 V (GB). (Art. Nr. 03435)
MKE 2013Ansteckmikrofon für den Sender SK 2013 PLL. (Art. Nr. 03323)
BA 2013Akkupack zur Ergänzung (Art. Nr. 03436)
B 2013Batteriebox, Betrieb des Systems auch fernab der
sicheren Befestigung am Körper (Art. Nr. 03438)
Sender/Empfänger SK/EK 2013 PLL. (Art. Nr. 03324)
dazu passend:
Lademöglichkeit (Art. Nr. 03437)
Kabel
KAB - 1 EBinaurales Anschlußkabel für zwei Hörgeräte
mit Audio-Eingang. Länge: 80 cm (Art. Nr. 03440)
KAB - EBinaurales Anschlußkabel für zwei Hörgeräte
KA - 1 EMonoaurales Anschlußkabel für ein Hörgerät
KA - EMonoaurales Anschlußkabel für ein Hörgerät
KAB - 1KBinaurales Anschlußkabel mit zwei Sennheiser-Ministeckern zum Anschluß
KAB -KBinaurales Anschlußkabel mit zwei Sennheiser-Ministeckern zum Anschluß
KA - 1 KMonoaurales Anschlußkabel mit einem Sennheiser-Ministecker zum Anschluß
KA - KMonoaurales Anschlußkabel mit einem Sennheiser-Ministecker zum Anschluß
mit Audio-Eingang. Länge: 40 cm (Art. Nr. 03441)
mit Audio-Eingang. Länge: 80 cm (Art. Nr. 03442)
mit Audio-Eingang. Länge: 40 cm (Art. Nr. 03443)
eines Sennheiser-Kopfhörers. Länge: 80 cm (Art. Nr. 03444)
eines Sennheiser-Kopfhörers. Länge: 40 cm (Art. Nr. 03445)
eines Sennheiser-Kopfhörers. Länge: 80 cm (Art. Nr. 03446)
eines Sennheiser-Kopfhörers. Länge: 40 cm (Art. Nr. 03447)
Batteriekontrollerote LED für Betriebsspannung < 2,2 V
Abmessungen18 x 58 x 95 mm
Gewicht (incl. B 2013)ca 130 g
ZZF-Zulassungsnummer (nur -6)A 014 925 B ME
Lieferumfang1 Sender SK 2013 PLL
SK 2013-6-1 40 kHz / 2 MHz
SK 2013-6-2 40 kHz / 2 MHz
SK 2013-6-3 40 kHz / 2 MHz
SK 2013-825 kHz / 4 MHz
SK 2013-925 kHz / 2 MHz
150 mV/1,65 V Aux-Eingang
100 kΩ Aux-Eingang
> 36 Stunden mit 2 x Alkali-Mn-Zellen in B 2013
1 Batteriefach B 2013
1 Wurfantenne 44819
Im System 2013 (Set aus Sender und Empfänger) sind im Lieferumfang zusätzlich zwei
Befestigungsplatten mit Halteriemen enthalten. Das System 2013 wird in einem stabilen
Transport- und Aufbewahrungskoffer geliefert.
EK 2013-6-1 8m-Band30 - 36 MHz
EK 2013-6-2 8m-Band35 - 40 MHz
EK 2013-6-3 8m-Band39 - 45 MHz
EK 2013-84m-Band72,025-75,975 MHz
EK 2013-92m-Band173,350 -175,02 MHz
Empfindlichkeit
(über Kunstantenne gemessen)typ. 0,5 µV für 26 dB S/N
Nachbarkanalselektiontyp. 70 dB
NF-Übertragungsbereich40 - 16.000 Hz
Klirrfaktor bei 1 kHz und Nennhubtyp. 1 %
NF-Ausgang 1: 3,5 mm ø KlinkeHigh:2 x 0,7 V / 32 Ω
NF-Ausgang 2: 2,5 mm ø KlinkeLow (Hörgeräte):2 x 3 mV / 2 kΩ
EK 2013-6-1 40 kHz / 2 MHz
EK 2013-6-2 40 kHz / 2 MHz
EK 2013-6-3 40 kHz / 2 MHz
EK 2013-825 kHz / 4 MHz
EK 2013-95 kHz / 2 MHz
Impedanz am NF-Ausgang 2
für den Anschluß der Hörgeräte
im Normalbetrieb3 kΩ
bei aktivierter Einblendautomatik80 Ω bis 1 kΩ einstellbar
Betriebsspannung2,4 V
Stromaufnahmeca. 45 mA
Betriebszeit> 14 Stunden mit Akkupack BA 2013
> 40 Stunden mit 2 x AlMn-Zellen in B 2013
Batteriekontrollerote LED für Betriebsspannung < 2,2 V
Abmessungen18 x 58 x 95 mm
Gewicht (incl. B 2013)ca 130 g
ZZF-Zulassungsnummer (nur -6)A 014 926 B ME
Lieferumfang1 Empfänger EK 2013 PLL
1 Batteriefach B 2013
Änderungen und Irrtum vorbehalten.
1.16
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTIONS FOR USE
INSTRUCTIONS POUR L‘USAGE
ISTRUZIONI PER L‘USO
MODO DE EMPLEO
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUKSANVISNING
SYSTEM 2013 PLL
EK 2013 PLL
1
RECEPTION AND
BATTERY INDICATOR LAMP
LOCKABLE
COVER
CHANNEL
SELECTOR SWITCH
FOR UP TO 16
FREELY-SELECTABLE
FREQUENCIES
TRANSMISSION
INDICATOR LAMP
BUILT-IN
MICROPHONE
OUTPUT JACK
FOR CONNECTION
TO HEARING AID
HEADPHONE
OUTPUT JACK
INTERCHANGEABLE
STANDARD OR
RECHARGEABLE
BATTERY PACK
2.1
CHARGING CONTACT FOR CHARGING
IN CHARGING UNIT L 2013 (ONLY ON
RECHARGEABLE BATTERY PACK)
SK 2013 PLL
BATTERY INDICATOR LAMP
LOCKABLE
COVER
CHANNEL
SELECTOR SWITCH
FOR UP TO 16
FREELY-SELECTABLE
FREQUENCIES
BUILT-IN
MICROPHONE
CONNECTION FOR
ADDITIONAL DEVICES,
E.G. CASSETTE
RECORDER
Input
CONNECTION
FOR ADDITIONAL
MICROPHONE
MKE 2013
INTERCHANGEABLE
STANDARD OR
RECHARGEABLE
BATTERY PACK
CHARGING CONTACT FOR CHARGING
IN CHARGING UNIT L 2013 (ONLY ON
RECHARGEABLE BATTERY PACK)
2.2
System description
2.4Units
2.4Operating principle
2.5Common characteristics
2.6Initial operation
2.6Inserting battery pack
2.6Operation with rechargeable batteries
2.6Switching on / Securing on clothing
2.6List of available transmission/reception ranges
2.7Frequency selection
2.7Setting channels on transmitter and receiver
Receiver EK 2013 PLL
2.8Connection possibilities on receiver
2.8Integrated antenna
2.8Operation on hearing aid with audio input
2.8Operation on hearing aid without audio input
2.8Operation with headphones
2.9Lockable cover
2.9Automatic fade-in and microphone adjustment on receiver
2.10Setting automatic fade-in
2.10Switching automatic fade-in and built-in microphone on/off
2.11Indicator lamps on receiver EK 2013 PLL
2.11Automatic fade-in, green LED
2.11Squelch and battery check, red LED
Transmitter SK 2013 PLL
2.12Connection possibilities
2.12Indicator lamps
2.13Setting microphone sensitivity
2.10Accessories
2.14Cables
2.15Technical data - SK 2013 PLL
2.16Technical data - EK 2013 PLL
2.3
Loading...
+ 48 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.