Sencor SSS 5100 User Manual

BLUETOOTH SPEAKER
SSS 5100 DOMUS
USER'SMANUAL
EN
EN
Table of Contents
2. Description of the BT speaker .................................................... 3
3. Putting into operation .................................................................... 4
4. LED indicator .................................................................................. 4
5. Pairing devices via Bluetooth...................................................... 4
6. TWS function ..................................................................................5
7. Audio AUX IN ................................................................................6
8. MicroSD card playback .................................................................6
9. Play/Pause button ..........................................................................7
10. Volume dial .......................................................................................7
11. Charging ...........................................................................................8
12. Technical specifi cations ................................................................9
2 EN
Revision 02/2019Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
EN
Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.Revision 02/2019
1. Supply content
765
8
9
10
11
• BT speaker
• Charging adapter
• User’smanual
2. Description of the BT speaker
Top part 1 Microphone
Bottom part 5 TWS / pair button
Rear part 8 MicroSD card slot
2 LED indicator 3 Power On, Play/Pause, Call Answer/Reject
and Track skip button
4 Volume touch control
6 “Reset” button 7 “Mode” button
Socket for audio AUX IN mini jack (3.5 mm)
9
10 Recharging indicator
11 Charging socket (micro USB)
EN 3
EN
3. Putting into operation
Before first use, be sure to read the safety instructions contained in this user'smanual carefully. Before first use, please charge the BT speaker to amaximum level. Hold down the power On button to turn on the BT speaker. Turning on/off is indicated by asound signal. To turn the BT speaker off, hold down the power On button.
Attention: After alonger period of inactivity, the
appliance will turns itself off.
4. LED indicator
The LED indicator shows the following states of the BT speaker: a. Blinking blue - the unit is ready to be paired via Bluetooth
and the source of the audio signal is not connected.
b. Solid blue - the BT speaker is paired with another device via
Bluetooth. c. Solid green - audio jack is connected to the device. d. Blinking red accompanied by acoustic signal - the unit is
discharged. e. Solid pink - microSD card playback mode.
5. Pairing devices via Bluetooth
Turn on the BT speaker and search for its Bluetooth name "SSS 5100" in the device to which you wish to pair and start the pairing process. If you are requested to enter apairing code while your device and the BT speaker are pairing, use the code: "0000". To disconnect apaired device, hold down the „TWS / pair“ button at the BT speaker bottom until LED starts blinking
4 EN
Revision 02/2019Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
blue on the unit. The BT speaker remembers several last paired units to which it will connect upon powering up.
Note: To ensure astable Bluetooth connection, make sure that the distance between the BT speaker and your connected device is kept within 10m.
Attention: Some connected devices support common
volume setting. If some of the connected devices do not support this feature, the volume setting will operate separately on each device.
6. TWS function
If you buy another Bluetooth speaker („SSS 5100“), you can pair both speakers together for optimum stereo sound. First make sure that the BT speakers are not connected to any device via Bluetooth. Turn both BT speakers on and press „TWS/pair“ on the first on them. You will hear an acoustic signal and the BT speakers will be paired. Once paired in this way, the BT speakers will be paired automatically the next time they are used. To cancel mutual pairing, please press “TWS/ Pair”. Cancelling the pairing will be indicated by an acoustic signal.
Changing the volume level using the volume control buttons will take effect automatically on both paired BT speakers.
EN
Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.Revision 02/2019
EN 5
EN
Note: If the BT speakers fail to be paired successfully to
transfer stereo sound, turn all engaged units off and then on again.
Attention: The TWS function is only available in the Bluetooth mode.
7. Audio AUX IN
The BT speaker is equipped with a3.5mm jack and can be connected to your device via the supplied audio cable. First connect the audio plug to your device and then to the BT speaker’sjack.
Attention: Before connecting your device to the BT speaker, please make sure that the output signal from your device is set to minimum (minimum output volume). This will prevent the BR speaker from damage.
Note: In this mode, not all functions of the BT speaker are available. The Bluetooth function is not active if the audio jack is connected to the BT speaker.
8. MicroSD card playback
Insert the microSD card into the slot with its contacts facing up. The BT speaker will start playback from the microSD card automatically (in acouple of seconds). Supported playback file
6 EN
Revision 02/2019Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
formats include .wma and.mp3. To remove the microSD card, press it gently into the BT speaker with your nail or aflat object and hold firmly when it´sreleased from the slot.
Attention: The BT speaker suppors memory cards up
to 64GB (formatted to FAT32).
9. Play/Pause button
9.1 Long press the Power On button to turn the BT speaker
on/off.
9.2 Press the Play/Pause button to start or stop music
playback during aBluetooth connection.
9.3 An incoming call to apaired device connected using
Bluetooth will be accompanied by an acoustic signal and will interrupt music playback. To answer/hang up an incoming call, press the Play/Pause button briefly. To reject incoming call, long press and hold the button.
9.4 Press the button twice quickly to skip playback to the next
track (available in selected playback modes).
9.5 Press the button three times quickly to skip back to the
previous track (available in selected playback modes).
Note: To improve the microphone reception while speaking, please speak loud and in the vicinity of the BT speaker.
10. Volume dial
To control t he BT speaker volume (+/-), touch the speaker top (No. 4 on figure). Move your finger gently clockwise along the grooved control circumference to increase the playback volume. To decrease the volume level, move your finger anticlockwise.
Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.Revision 02/2019
EN 7
EN
EN
Make sure that your hands are dry and avoid contact
with fluid to ensure proper touch control function.
11. Charging
Acharged battery provides power for several hours of operation at normal volume levels. Ahigh volume consumes more battery power; therefore, we recommend listening at normal volume levels. To charge the BT speaker, please connect the charging adapter to the mains and then to the BT speaker. Charging in progress is indicated red LED, finished charging is indicated by green LED (No.9 on figure).
Attention: For charging, use only the original
accessories supplied with the appliance. To achieve the maximum battery lifetime, it’suseful that you won’t start charging the battery until low battery status is notified by acoustic signal. Charge continuously until fully charged. When the battery operating time becomes very short, the battery lifetime has been used up; we recommend that you have the battery replaced at your authorized centre.
Recommendation: If the unit is not to be used for an extended period of time, we recommend to fully charge the battery once every two to three months. We recommend to store the unit with athe battery charged to prevent irreparable damage to the battery (loss of capacity).
8 EN
Revision 02/2019Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
12. Technical specifi cations
Design for the most efficient 360° sound performance Touch volume control DSP digital sound processor TWS function (True Wireless Stereo)
Sound:
Output power: 10W (Impedance: 3Ω) Frequency response: 20Hz - 17kHz Total harmonic distortion: ≤ 1%
Inputs:
Bluetooth Audio 4.2 Action Bluetooth chip (for clearer and more stable sound transmission) Bluetooth range: within 15m Audio line input (3.5mm stereo Jack) MicroSD card playback (up to 64GB)
Other:
LED status indicator Supports Hands-free telephoning Built-in rechargeable battery: 2,000 mAh Li-Ion Playback time: approx. 12 hours Micro USB charging Max. charging time 3 hours Accessories: 5V 1A charging adapter, manual Dimensions: 100 x 100 x 150mm Weight: 630g
EN
Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.Revision 02/2019
EN 9
EN
INSTRUCTIONS AND INFORMATION ABOUT THE DISPOSAL OF DISCARDED PACKAGE
Return the packaging to acollection centre for disposal.
DISPOSAL OF DISCARDED ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT
This symbol placed on the product, accessories or package notifies that the product must not be treated as household waste. Please dispose of this product in acollection centre designed for recycling electric and electronic equipment. In some EU or European countries, you can return your products to your local dealer when buying anew equivalent product. Proper disposal of this product helps save valuable natural resources and prevents possible adverse impacts on the environment and human health that might be caused by improper waste disposal. For further information, please contact your local authorities or the nearest waste disposal collection centre. Wrong disposal of this type of waste may be subject to alegal penalty.
For EU companies
If you need to dispose of an electric or electronic device, ask your dealer oor supplier for necessary information.
Disposal in countries outside the European Union
To dispose of this product, please ask the ministry or your dealer for the necessary information on correct disposal.
10 EN
Revision 02/2019Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
FAST ČR, a.s. hereby declares that the radio equipment type SSS 5100 DOMUS conforms to the 2014/53/EU Directive. For full version of the EU declaration of conformity, please refer to www.sencor.eu website.
Changes in the text, design and technical specifications may be made without prior notice and we reserve the right to make such changes.
The original version is in Czech. Address of the manufacturer: FAST ČR, a.s., Černokostelecká 1621, Říčany CZ-251 01
EN
Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.Revision 02/2019
EN 11
EN
EN
Warranty conditions
Awarranty card is not included with this product.
This product is warranted for the period of 24 months from the date of purchase to the end-user. Warranty is limited to the following conditions. Warranty is referred only to the customer goods using for common domestic use. The claim for service can be applied either at dealer’sshop where the product was bought, or at below mentioned authorized service shops. The end-user is obligated to set up aclaim immediately when the defects appeared but only till the end of warranty period. The end user is obligated to cooperate to certify the claiming defects. Only completed and clean (according to hygienic standards) product will be accepted. In case of eligible warranty claim the warranty period will be prolonged by the period from the date of claim application till the date of taking over the product by end-user, or the date the end-user is obligated to take it over. To obtain the service under this warranty, end-user is obligated to certify his claim with duly completed following documents: receipt, certifi cate of warranty, certifi cate of installation.
This warranty is void especially if apply as follows:
Defects which were put on sale. Wear-out or damage caused by common use. The product was damaged by unprofessional or wrong
installation, used in contrary to the applicable instruction manual, used in contrary to legal enactment and common process of use or used for another purpose which has been designed for.
The product was damaged by uncared-for or insuffi cient
maintenance.
12 EN
Revision 02/2019Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
The product was damaged by dirt, accident of force majeure
(natural disaster, fi re, and fl ood).
Defects on functionality caused by low duality of signal,
electromagnetic fi eld interference etc.
The product was mechanically damaged (e.g. broken button,
fall).
Damage caused by use of unsuitable media, fi llings,
expendable supplies (batteries) or by unsuitable working conditions (e.g. high temperatures, high humidity, quakes).
Repair, modifi cation or other failure action to the product by
unauthorized person.
End-user did not prove enough his right to claim (time and
place of purchase).
Data on presented documents differs from data on products. Cases when the claiming product cannot be indentifi ed
according to the presented documents (e.g. the serial number or the warranty seal has been damaged).
Authorized service centers
Visit www.sencor.eu for detailed information about authorized service centers.
EN
Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.Revision 02/2019
EN 13
BLUETOOTH REPRODUKTOR
SSS 5100 DOMUS
UŽIVATELSKÁ
PŘÍRUČKA
CZ
CZ
Obsah
1. Obsah balení ................................................................................... 3
2. Popis BT reproduktoru .................................................................. 3
3. Uvedení do provozu ....................................................................... 4
4. LED indikátor ................................................................................. 4
5. Párování zařízení pomocí Bluetooth .......................................... 4
7. Vstup Audio AUX IN ..................................................................... 6
8. Přehrávání zmicro SD karty ........................................................7
9. Tlačítko Play/Pause ........................................................................7
10. Ovládání hlasitosti.......................................................................... 8
11. Nabíjení ............................................................................................. 8
12. Technické parametry ..................................................................... 9
2 CZ
Revision 02/2019Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
CZ
Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.Revision 02/2019
1. Obsah balení
765
8
10
11
• BT reproduktor
• Nabíjecí adaptér
2. Popis BT reproduktoru
Horní část 1 Mikrofon
Spodní část 5 TWS / párovací tlačítko
Zadní část 8 Slot pro micro SD kartu
2 LED indikátor 3 Zapínací tlačítko, tlačítko „play/pause“,
4 Dotekové ovládání hlasitosti
6 Tlačítko „Reset“ 7 Tlačítko „Mode“
9
10 Indikátor nabíjení
11 Zdířka pro nabíjení (micro USB)
• Uživatelský manuál
9
tlačítko přijetí/odmítnutí hovoru, posun přehrávání skladeb
Zdířka pro audio AUX IN mini jack (3,5mm)
CZ 3
CZ
3. Uvedení do provozu
Před prvním spuštěním si důkladně přečtěte bezpečnostní instrukce vtomto manuálu. Před prvním použitím BT reproduktor nabijte na maximální úroveň. Stisknutím apodržením zapínacího tlačítka zapnete BT reproduktor. Zapnutí/vypnutí je indikováno zvukovým signálem. BT reproduktor vypnete stisknutím apodržením zapínacího tlačítka.
Upozornění: Při delší nečinnosti se zařízení samo vypne.
4. LED indikátor
LED indikátor zobrazuje následující stavy BT reproduktoru: a. Modrá přerušovaná indikace - Zařízení je připraveno
kpárování pomocí Bluetooth, zdroj zvukového signálu není
připojen b. Modrá nepřerušovaná indikace – BT reproduktor je spárován
sjiným zařízením pomocí Bluetooth. c. Zelená nepřerušovaná indikace – audio jack je připojen
kzařízení. d. Červená přerušovaná indikace doprovázená zvukovým
signálem – zařízení je vybité. e. Růžová nepřerušovaná indikace – režim přehrávání zmicro
SD karty.
5. Párování zařízení pomocí Bluetooth
Zapněte BT reproduktor avyhledejte jeho Bluetooth název „SSS 5100“ vzařízení, které chcete párovat aspusťte proces párování. Pokud budete během párování vašeho zařízení aBT reproduktoru vyzváni kzadání párovacího kódu, použijte kód:
4 CZ
Revision 02/2019Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
„0000“. Pro odpojení spárovaného zařízení stiskněte tlačítko „TWS / pair“ na spodní straně BT reproduktoru, dokud se nezobrazí modrá přerušovaná LED indikace na zařízení. BT reproduktor si pamatuje několik posledních spárovaných zařízení apo zapnutí se knim automaticky připojí.
Poznámka: Pro zajištění stabilního Bluetooth připojení dodržujte vzdálenost do 10 metrů mezi BT reproduktorem apřipojeným zařízením.
Upozornění: Některá připojená zařízení podporují
jednotné nastavení hlasitosti. Pokud některé zpřipojených zařízení tuto funkci nepodporuje, nastavení hlasitosti bude fungovat na obou zařízeních samostatně.
6. Funkce TWS
Pokud si zakoupíte další reproduktor Bluetooth („SSS 5100“), můžete je mezi sebou spárovat pro optimální stereo zvuk. Nejprve se ujistěte, že BT reproduktory nejsou připojené kžádnému zařízení pomocí Bluetooth. Zapněte oba BT reproduktory ana prvním znich stiskněte tlačítko „TWS/ pair“. Uslyšíte zvukovou indikaci aBT reproduktory se spárují. Takto spárované BT reproduktory se při příštím použití již spárují a
utomaticky. Pro zrušení vzájemného párování stiskněte tlačítko „TWS/pair“. Zrušení párování bude oznámeno zvukovou indikací. Změna úrovně hlasitosti pomocí tlačítek pro ovládání hlasitosti se automaticky projeví na obou spárovaných BT reproduktorech.
CZ
Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.Revision 02/2019
CZ 5
CZ
Poznámka: Vpřípadě, že nedojde kúspěšnému spárování
BT reproduktorů pro přenos stereo zvuku, vypněte aznovu zapněte všechna zúčastněná zařízení.
Upozornění: Funkce TWS je dostupná pouze vBluetooth režimu.
7. Vstup Audio AUX IN
BT reproduktor je vybaven Jackem 3,5mm aje možné jej propojit svašim zařízením pomocí audio kabelu, který je dodán spolu sBT reproduktorem. Nejprve připojte audio konektor do vašeho zařízení apoté do zdířky vBT reproduktoru.
Upozornění: Před spojením vašeho zařízení aBT reproduktoru se ujistěte, že výstupní signál zvašeho zařízení je na minimální úrovni (minimální výstupní hlasitost). Tím předejdete poškození BT reproduktoru.
Poznámka: Vtomto režimu nejsou dostupné všechny funkce BT reproduktoru. Bluetooth funkce není aktivní vpřípadě připojeného audio jacku do BT reproduktoru.
6 CZ
Revision 02/2019Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
8. Přehrávání zmicro SD karty
Micro SD kartu vložte do zdířky kontakty směrem nahoru. BT reproduktor začne automaticky přehrávat obsah zmicro SD karty (během několika vteřin). Podporované formáty souborů pro přehrávání jsou .wma a.mp3. Pro vyjmutí micro SD karty ji jemně zamáčkněte do BT reproduktoru pomocí nehtu nebo tupého předmětu apevně přidržte při jejím uvolnění ze slotu.
Upozornění: BT reproduktor podporuje paměťové karty do velikosti 64 GB (naformátované na FAT32).
9. Tlačítko Play/Pause
9.1 Stisknutím adlouhým podržením tlačítka zapnete/vypnete
BT reproduktor.
9.2 Stiskem tlačítka Play/Pause spustíte nebo pozastavíte
přehrávání hudby během Bluetooth připojení.
9.3 Příchozí hovor na spárované zařízení připojené pomocí
Bluetooth bude doprovázen akustickým signálem apřeruší přehrávanou hudbu. Krátkým stisknutím tlačítka Play/ Pause příchozí hovor přijmete/ukončíte. Stisknutím adlouhým podržením tlačítka příchozí hovor odmítnete.
9.4 Dvěma rychlými stisky tlačítka posunete přehrávání na
následující skladbu (dostupné ve vybraných režimech přehrávání).
9.5 Třemi rychlými stisky tlačítka se vrátíte na přehrávání
předchozí skladby (dostupné ve vybraných režimech přehrávání).
Poznámka: Pro zlepšení příjmu mikrofonu během hovoru mluvte hlasitě avblízkosti BT reproduktoru.
CZ
Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.Revision 02/2019
CZ 7
CZ
10. Ovládání hlasitosti
Hlasitost BT reproduktoru (+/-) se ovládá dotekem na horní části reproduktoru (č. 4 vobrázku). Jemným posunem prstu po drážkovaném obvodu ovládání po směru hodinových ručiček zvýšíte hlasitost přehrávání. Pohyb proti směru hodinových ručiček úroveň hlasitosti snižuje.
Upozornění: Pro správnou funkčnost dotekového ovládání používejte suché ruce avyvarujte se kontaktu stekutinou
11. Nabíjení
Nabitá baterie stačí na několik hodin provozu při běžných hlasitostech. Vysoká hlasitost spotřebovává energii baterie rychleji, doporučujeme proto poslech při běžné hlasitosti. Pro nabíjení BT reproduktoru připojte nabíjecí adaptér do sítě apoté do BT reproduktoru. Nabíjení je indikováno červenou LED diodou, ukončené nabíjení je indikováno zelenou LED diodou (č.9 vobrázku).
Upozornění: Pro nabíjení používejte výhradně originální
příslušenství dodané spolu se zařízením. Pro dosažení maximální životnosti baterie je vhodné začít nabíjet baterii až po ohlášení nízkého stavu baterie pomocí zvukové indikace. Nabíjení provádějte souvisle až do plného nabití. Pokud je již doba provozu na baterii velmi krátká, životnost baterie je spotřebovaná adoporučujeme vám nechat si baterii vyměnit vautorizovaném servise.
8 CZ
Revision 02/2019Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.
Doporučení: Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, doporučujeme baterii jednou za dva až tři měsíce nabít do plného stavu. Přístroj doporučujeme skladovat snabitou baterií, aby nedošlo knevratnému poškození baterie (ztráta kapacity).
12. Technické parametry
Design pro nejúčinejší 360° zvukový výkon Dotykové odvládání hlasitosti Digitální zvukový procesor DSP Funkce TWS (True Wireless Stereo)
Zvuk:
Výstupní výkon: 10 W (Impedance: 3 Ω) Frekvenční odezva: 20 Hz – 17 kHz Celkové harmonické zkreslení: ≤ 1 %
Vstupy:
Bluetooth Audio 4.2 Action Bluetooth čip (pro čistšÍ a stabilnější přenos zvuku) Dosah pro Bluetooth do 15m Linkový audio vstup (3,5 mm stereo Jack) Přehrávání z micro SD (až 64 GB)
Další:
LED indikace stavu Podpora Hands-free telefonování Vestavěná dobíjecí baterie: 2 000 mAh Li-Ion Doba přehrávání až 12 hodin Nabíjení z micro USB Doba nabíjení max. 3 hodiny Příslušenství: Nabíjecí adaptér 5 V 1 A, návod Rozměry: 100 x 100 x 150mm Hmotnost: 630 g
Copyright © 2019, Fast ČR, a. s.Revision 02/2019
CZ
CZ 9
Loading...
+ 53 hidden pages