BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ PRO ZABRÁNĚNÍ MOŽNÉMU
RIZIKU VYSTAVENÍ MIKROVLNNÉ ENERGII
1. Nepokoušejte se používat tuto troubu při otevřených dvířkách - mohli byste se vystavit
škodlivému působení mikrovln. Je důležité, abyste nepoškodili či neupravovali
bezpečnostní zámky dvířek mikrovlné trouby.
2. Neblokujte přední část trouby a dvířka jakýmkoliv předmětem a dbejte na to, aby
se na částech trouby s těsněním nekupila špína nebo zbytky čistícího prostředku.
3. Nepoužívejte troubu, jestliže je poškozená. Je nadmíru důležité, aby se dveře trouby
náležitě zavíraly a aby nebyly poškozeny následující části:
- Dveře (aby nebyly prohnuty)
- Závěsy dveří a zámky (poškozené nebo uvolněné)
- Těsnění dveří a dalších částí.
4. Trouba smí být seřizována nebo opravována pouze kvalifikovaným servisním technikem.
SPECIFIKACE
Spotřeba elektrické energie: 230V ~ 50Hz, 1 400 W (Mikrovlny)
1 000 W (Gril)
Mikrovlnný výkon:900 W
Frekvence mikrovln:2 450 MHz
Vnější rozměry:291 mm (výška) × 506 mm (šířka) × 390 mm (hloubka)
Objem trouby: 25 litrů
Rovnoměrný ohřev:
Váha netto: Přibližně 14,8 kg
Hlučnost:57 dB
POZNÁMKA: Výše uvedená data podléhají změnám.
Otočný systém {∅ 314 mm}
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
ČTĚTE POZORNĚ A USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ
Při používání elektrického spotřebiče by měla být dodržována základní bezpečnostní opatření
včetně následujících:
VAROVÁNÍ: K omezení rizika vzniku požáru, zasažení elektrickým proudem, osobního zranění
nebo vystavení se nadměrnému množství mikrovlnné energie:
1. Před použitím spotřebiče si přečtěte všechny instrukce.
2. Používejte tento přístroj pouze na účely, pro které je určen jak je uvedeno v tomto
manuálu. Tato trouba je určena výhradně k ohřevu, vaření nebo sušení potravin.
Není určena pro průmyslové a laboratorní účely. Nepoužívejte na tento přístroj leptavé
chemikálie.
3. Nezapínejte mikrovlnnou troubu, jestliže je prázdná.
CZ-2
Page 4
4. Nepoužívejte tuto troubu, jestliže je poškozen napájecí kabel nebo zástrčka, v případě
že nefunguje správně, je-li poškozena nebo byla-li upuštěna na zem. Jestliže je napájecí
kabel poškozen, musí být vyměněn autorizovaným servisním střediskem nebo jinou
podobně kvalifikovanou osobu, aby se zabránilo vzniku nebezpečné situace.
5.VÝSTRAHA: Pokud jsou dvířka nebo těsnění dvířek poškozena, nesmí být trouba
v činnosti, dokud nebude opravena autorizovaným servisem anebo proškolenou osobou.
6.VÝSTRAHA: Je nebezpečné pro kohokoli jiného než je autorizovaný servis nebo
proškolená osoba, aby prováděl jakékoli opravy nebo údržbu vedoucí k odstranění
libovolného krytu, který zajišťuje ochranu před zářením mikrovlnné energie.
7.VÝSTRAHA: Použití trouby dětmi bez dozoru je povoleno pouze, když jsou dány
dostatečné pokyny, aby dítě bylo schopno používat troubu bezpečným způsobem
a rozumělo nebezpečím při nesprávném použití.
8. K omezení rizika požáru uvnitř trouby:
Používejte pouze nádoby, které jsou vhodné k použití v mikrovlnných troubách.
Ohříváte-li pokrm v nádobách z plastu nebo papíru, pravidelně kontrolujte troubu,
aby nedošlo ke vznícení.
9. Zpozorujete-li kouř, vypněte spotřebič a vytáhněte vidlici ze zásuvky. Dvířka trouby nechte
zavřena, aby se zabránilo rozšíření případného ohně.
10. Nepoužívejte vnitřek trouby ke skladování. Nepoužíváte-li troubu, nenechávejte uvnitř
papírové materiály, kuchyňské nádobí nebo potraviny.
11. VÝSTRAHA: Kapaliny nebo jiné pokrmy nesmějí být ohřívány v uzavřených nádobách,
protože jsou náchylné k explozi.
12. Mikrovlnný ohřev nápojů může způsobit opožděný var, a proto buďte opatrní
při manipulaci s nádobou.
13. Nesmažte v troubě potraviny. Horký olej může poškodit části trouby, nádobí
nebo dokonce přivodit popálení pokožky.
14. Vejce ve skořápkách a celá natvrdo uvařená vejce se nesmějí v mikrovlnných troubách
ohřívat, protože mohou explodovat.
15. Před vařením propíchněte potraviny se silnou slupkou jako jsou brambory, dýně, jablka
a kaštany.
16. Obsah kojeneckých lahví a dětské stravy je nutné před podáváním kojenci/dítěti
promíchat nebo protřepat a zkontrolovat teplotu, aby se zabránilo popálení.
17. Kuchyňské nádobí se může stát horkým v důsledku přeneseného tepla z ohřívaných
potravin. Někdy bude třeba použít kuchyňských rukavic.
18. Tento výrobek patří do skupiny 2 třídy B ISM zařízení. Definice skupiny 2 zahrnuje
všechna ISM zařízení (průmyslová, vědecká a lékařská), ve kterých je generována
rádiofrekvenční energie použitá ve formě elektromagnetické radiace k úpravě potravin
za použití ochrany proti jiskření. Třída B zahrnuje zařízení vhodná pro domácí účely
zapojené do zásuvky nízkého napětí nacházející se v domácnosti.
CZ-3
Page 5
PŘEDTÍM, NEŽ ZAVOLÁTE OPRAVÁŘE
Jestliže trouba nefunguje:
1. Ujistěte se, že je trouba náležitě připojena k elektrické síti. Jestliže není, vyjměte napájecí
kabel ze zásuvky elektrického proudu, vyčkejte 10 sekund a vsuňte jej zpět.
2. Ujistěte se, že nedošlo ke zkratu a tím k výpadku jističe. Jestliže jsou výše uvedené
skutečnosti v pořádku, vyzkoušejte elektrickou zásuvku na jiném přístroji.
3. Ujistěte se, že jste na ovládacím panelu nastavili správné hodnoty a zapnuli časovač.
4. Ujistěte se, že jsou dveře náležitě zavřeny pomocí bezpečnostního uzamykacího systému
dveří. V opačném případě nedojde k produkci mikrovln.
JESTLIŽE VÝŠE UVEDENÉ KROKY NEPOMOHOU, KONTAKTUJTE
KVALIFIKOVANÉHO OPRAVÁŘE. NESNAŽTE SE UPRAVOVAT NEBO OPRAVOVAT
TROUBU SAMI.
INSTALACE
1. Ujistěte se, že jste z vnitřního prostoru trouby vyjmuli veškerý obalový materiál jako
igelitové sáčky, polystyrén, atd.
2.VAROVÁNÍ: Zkontrolujte, zdali není trouba nějakým způsobem poškozená, např. nejsou-
li dveře trouby špatně usazeny nebo promáčknuty, poškozené těsnění dveří a dalších
částí, zničené nebo uvolněné závěsy dveří a zámky nebo nejsou-li vnitřek trouby a dveře
promáčknuty. Jestliže zjistíte nějaké poškození, nepoužívejte troubu a kontaktujte
kvalifikovaného opraváře.
3. Mikrovlnná trouba musí být umístěna na rovný, stabilní povrch, který udrží její váhu
i s vloženými potravinami.
4. Neumísťujte troubu blízko tepelných zdrojů, na místa se zvýšenou vlhkostí nebo v blízkosti
hořlavých materiálů.
5. Pro správný chod musí trouba mít náležitou ventilaci. Ponechte volný prostor
20 cm nad horním povrchem trouby, 10 cm za její zadní částí a 5 cm po stranách.
Neblokujte jakékoliv otvory trouby. Neodstraňujte nohy trouby.
6. Výrobek je určen pro používání ve volném prostoru, nikoli jako vestavný.
7. Nepoužívejte troubu bez instalovaného otočného talíře, unášeče a pohonného ústrojí.
8. Ujistěte se, že není napájecí kabel poškozen, umístěn pod spodní částí trouby
či v kontaktu s horkými nebo ostrými povrchy.
9. Zásuvka elektrického proudu musí být snadno přístupná v případě nutnosti rychlého
vytažení napájecího kabelu.
10. Nepoužívejte troubu venku.
CZ-4
Page 6
INSTRUKCE O UZEMNĚNÍ
Tento přístroj musí být uzemněn. Tato trouba je vybavena napájecím kabelem, který má
uzemňovací drát s uzemňovací zástrčkou. Zástrčka musí být zasunuta do zásuvky elektrického
proudu, která je náležitě instalována a uzemněna. V případě vzniku zkratu uzemnění
snižuje riziko zásahu elektrickým proudem - el. proud je při zkratu veden přes uzemňovací
drát. Doporučujeme, aby byla trouba připojena k samostatnému elektrickému obvodu.
Použití vysokého napětí je nebezpečné a může dojít k požáru nebo jiné nehodě mající
za následek poškození trouby.
VAROVÁNÍ: Nesprávné uzemnění zásuvky může přivodit riziko zásahu elektrickým proudem.
POZNÁMKA
1. Jestliže máte nějaké dotazy týkající se uzemnění nebo elektrických instrukcí, konzultujte
vše s kvalifikovaným elektrikářem nebo opravářem.
2. Výrobce ani prodejce není zodpovědný za jakékoliv poškození trouby nebo osobní
zranění vzniklé nedodržením postupu při elektrickém zapojení.
RUŠENÍ RÁDIOVÝCH VLN
Při používání trouby může dojít k rušení vašeho rádia, televize nebo podobných přijímačů.
Jestliže dojde k rušení, může být omezeno následujícími opatřeními:
1. Udržováním dveří a těsnění povrchu trouby v čistotě.
2. Přesměrováním přijímací antény rádia nebo televize.
3. Přemístěním mikrovlnné trouby dále od přijímače.
4. Zapojením mikrovlnné trouby do jiné zásuvky se samostatným elektrickým obvodem.
ZÁSADY VAŘENÍ V MIKROVLNNÉ TROUBĚ
1. Potraviny pečlivě uspořádejte. Nejsilnější kousky potravin umístěte po obvodu nádoby.
2. Potraviny nepřipravujte přímo na skleněném otočném talíři. Potraviny před vložením
do trouby vždy vložte do odpovídající nádoby.
3. Nastavte správně čas vaření. K vaření použijte krátké časy, v případě potřeby je prodlužte.
Při vaření potravin za vysokých teplot může dojít ke vzniku kouře nebo vznícení.
4. Při vaření potraviny zakryjte. Přikrytím potravin se zabrání rozstříknutí šťáv z nich
a napomáhá k jejich rovnoměrnému uvaření.
5. K urychlení uvaření potravin jako jsou kuřata a hamburgery je během vaření jednou
obraťte. Velké kusy potravin jako jsou pečeně musí být obráceny nejméně jednou.
6. Potraviny podobného druhu jako karbanátky během vaření přerovnejte od shora dolů
a ze středu nádoby k jejím okrajům.
CZ-5
Page 7
PRŮVODCE KUCHYŇSKÝM NÁDOBÍM
1. Ideálním typem nádoby pro mikrovlnné vaření je průhledná nádoba, která dovoluje
průchod mikrovln dovnitř a zahřívání potravin.
2. Mikrovlny nemohou procházet kovem, čili kovové nádobí nebo mísy s kovovým okrajem
by neměly být používány.
3. Pro mikrovlnné vaření nepoužívejte recyklované papírové výrobky, které mohou obsahovat
malé kovové částice.
4. Používejte raději kulaté/oválné nádoby než čtvercové/obdélníkové, potraviny v rozích mají
tendenci se převařovat.
5. Nádoby vhodné do mikrovlné trouby byste měli používat pouze v souladu s pokyny
výrobce.
Níže uvedený seznam je obecným průvodcem, který vám pomůže vybrat správné nádobí.
VARNÉ NÁDOBÍMIKROVLNNÉ
VAŘENÍ
Teplovzdorné skloAnoAnoAno
Normální skloNeNeNe
Teplovzdorná keramikaAnoAnoAno
Plastové nádoby pro mikrovlnné
vaření
Kuchyňský papírAnoNeNe
Kovové podnosyNeAnoNe
Kovový stojanNeAnoNe
Hliníkové fólie a nádoby z folieNeAnoNe
AnoNeNe
GRILOVÁNÍKOMBINACE
NÁZVY ČÁSTÍ
1. Bezpečnostní zámky dvířek trouby
2. Průhled dvířky
3. Přívod mikrovln
4. Unašeč talíře
5. Otočná podložka
6. Skleněný otočný talíř
7. Ovládací panel
8. Gril
9. Grilovací rošt
CZ-6
Page 8
OVLÁDACÍ PANEL
• DISPLEJ
Zde je zobrazen čas vaření, zapnutí trouby,
indikátory funkcí a čas.
• AUTO COOK
Stiskněte ho k započetí automatického vaření.
• CLOCK/TIMER
Použijte ho k nastavení času nebo časovače.
• POWER
Použijte ho k nastavení výkonu mikrovlnné
trouby.
• GRILL
Použijte ho k výběru režimu grilovaní.
• WEI.DEFROST
Programové rozmrazování na základě váhy
rozmrazované potraviny.
• JET DEFROST
Funkce rychlého rozmrazování k efektivnímu
rozmrazování potravin.
• PRE-SET
Zpožďuje zapnutí trouby o nastavený čas.
• COMBI.
Používá se pro nastavení vícestupňového
programu vaření.
• START/QUICK START
Stiskněte ho k rychlému zapnutí trouby.
• PIZZA
Stiskněte ho k ohřevu pizzy.
• STOP/CANCEL
Stiskněte ho k vynulování nastavených dat před
provedením nového nastavení. Stiskněte jej
jednou k přechodnému zastavení vaření nebo
dvakrát k úplnému ukončení vaření. Přidržte
ho stisknutý k nastavení dětského zámku.
CZ-7
Page 9
JAK NASTAVIT TROUBU PRO VAŘENÍ
Po každém dotyku tlačítka se ozve pípnutí signalizující, že bylo stisknuto.
NASTAVENÍ HODIN
Po připojení mikrovlnné trouby k síťové zásuvce se vždy na displeji nejprve zobrazí kontrolní údaj
„OPEN“ indikující, že je třeba nejdříve otevřít dvířka mikrovlnné trouby a zkontrolovat, zda je její
obsah prázdný. Následně můžete začít s nastavováním hodin. Ve vyčkávacím režimu přidržte
stisknuto tlačítko CLOCK asi na 3 sekundy, dokud nebude na displeji blikat indikátor hodin.
NAPŘÍKLAD: Předpokládejme, že chcete nastavit čas na 8:30.
1. Přidržte stisknuto asi na 3 sekundy tlačítko Clock/Timer.
2. Otočte ovladačem Time/Wei.Adj. k nastavení hodin.
3. Stiskněte tlačítko Clock/Timer.
4. Otočte ovladačem Time/Wei.Adj. k nastavení minut.
5. Stiskněte znovu tlačítko Clock/Timer k potvrzení nastavení.
VAŘENÍ V MIKROVLNNÉ TROUBĚ
Před započetím vaření musí být nastaven čas vaření a úroveň výkonu mikrovlnné trouby.
Například chcete vařit 5 minut při 60 % výkonu mikrovlnné trouby.
1. Stiskněte tlačítko Power několikrát k nastavení úrovně intenzity ohřevu.
2. Otočte ovladačem Time/Wei.Adj. k nastavení doby vaření.
3. Stiskněte tlačítko Start/Quick Start.
---------- TLAČÍTKO POWER ----------
Několikerým stiskem tohoto tlačítka nastavujete následující úrovně výkonu mikrovlnné trouby:
Počet stisků tlačítkaÚroveň výkonuPopis
Jednou100 % (P-100)Vysoký výkon
Dvakrát90 % (P-90)
Grilování je zvláště vhodné pro tenké plátky masa, řízky, kotlety, kebaby, salámy a kousky
kuřat. Rovněž se hodí pro horké sendviče a au gratinované pokrmy.
Předpokládejme, že chcete grilovat po dobu 12 minut.
1. Stiskněte tlačítko Grill jedenkrát.
2. Otočte ovladačem Time/Wei.Adj. k nastavení doby vaření.
3. Stiskněte tlačítko Start/Quick Start k započetí vaření.
POZNÁMKA: Úroveň výkonu grilování je nastavena na maximum.
KOMBINOVANÉ VAŘENÍ
Kombinované vaření využívá mikrovlnného vaření a grilování potravin k dosažení požadovaného
efektu. Tento způsob se doporučuje pro ryby, brambory, au gratin, pudinky, omelety, pečené
brambory, drůbež atd.
KOMBINOVANÉ VAŘENÍ 1
U kombinovaného vaření 1 jsou potraviny vystaveny 30 % nastaveného času vaření
mikrovlnami a 70 % času grilování. Tato kombinace je vhodná pro ryby, brambory, au gratin
atd. Např. Chcete-li vařit 25 minut použijte následující postup:
1. Stiskněte jedenkrát tlačítko Combi
2. Otočte ovladačem Time/Wei.Adj. k nastavení doby vaření na 25:00 minut.
3. Stiskněte tlačítko Start/Quick Start k započetí vaření.
KOMBINOVANÉ VAŘENÍ 2
U kombinovaného vaření 2 jsou potraviny vystaveny 55 % nastaveného času vaření
mikrovlnami a 45 % času grilování. Použití je vhodné pro pudinky, omelety, pečené brambory
a drůbež.
NAPŘÍKLAD: Předpokládejme, že chcete nastavit vaření v kombinaci 2 na 12 minut.
1. Stiskněte tlačítko Combi dvakrát.
2. Otočte ovladačem Time/Wei.Adj. k nastavení doby vaření na 12:00 minut.
3. Stiskněte tlačítko Start/Quick Start k započetí vaření.
VÍCESTUPŇOVÉ VAŘENÍ
Trouba může být naprogramována k postupnému provedení několika funkcí.
Předpokládejme, že budete chtít nastavit následující program:
Rychlé rozmrazování (Jet Defrost)
Mikrovlnné vaření
Grilování
CZ-9
Page 11
POSTUP:
1. Je-li to nutné, stiskněte jedenkrát tlačítko STOP/CANCEL k resetování trouby.
2. Nastavte program rozmrazování.
3. Nastavte program mikrovlnného vaření.
4. Nastavte grilovací program.
5. Stiskněte tlačítko Start/Quick Start k započetí vaření.
POZNÁMKA: Program rychlého rozmrazování (JET DEFROST) může být vložen pouze
jako první.
Během vaření se na displeji objeví příslušný indikátor označující, ve které fázi se mikrovlnná
trouba nachází, po uplynutí celkového času vaření trouba zapípá.
AUTOMATICKÉ VAŘENÍ (AUTO COOK)
U tohoto způsobu není nutné nastavit čas vaření. Stačí vložit druh a váhu potraviny, kterou
chcete vařit. Pomocí tlačíka AUTO COOK vyberte kód potraviny, kterou chcete vařit
- na displeji se objeví data její váhy - vyberte hodnotu, která odpovídá hmotnosti potraviny,
kterou chcete vařit. Po stisku tlačítka Start/Quick Start se trouba zapne.
Předpokládejme, že chcete vařit určité množství brambor.
1. Vložte brambory do trouby.
2. Stiskněte několikrát tlačítko Auto Cook k výběru potraviny. (A-02)
3. Otočte ovladačem Time/Wei.Adj. k nastavení váhy potraviny.
4. Stiskněte tlačítko Start/Quick Start k započetí vaření.
Kód
potraviny
A-01ZeleninaUvědomte si prosím:
A-02Brambory
A-03Ryby
A-04Kuřata
A-05Párky
A-06Vepřové maso
A-07Opětovný ohřev
A-08Hovězí/skopové
A-09Předkrmy
A-10Nápoje
Název potraviny/
režim vaření
U vaření některých potravin se uprostřed
nastavené doby vaření ozvou pípnutí signalizující,
abyste zkontrolovali stav potraviny, případně
ji obrátili k rovnoměrnému uvaření; buďte při
tom opatrní - vložená potravina je velmi horká.
K opětovnému spuštění vaření zavřete dvířka trouby
- ta se automaticky zapne.
CZ-10
Informace
Page 12
ROZMRAZOVÁNÍ PODLE VÁHY POTRAVINY
Mikrovlnná trouba umožňuje rozmrazování masa, drůbeže a mořských potravin.
Čas a úroveň výkonu rozmrazování jsou nastaveny automaticky podle nastavené váhy potraviny
(0,1 kg - 1,80 kg).
Předpokládejme, že chcete rozmrazit 600 g garnátů.
1. Vložte potravinu do trouby.
2. Stiskněte jedenkrát Wei.Defrost.
3. Otočte ovladačem Time/Wei.Adj. k nastavení váhy potraviny (600 g).
4. Stiskněte tlačítko Start/Quick Start k započetí vaření.
POZNÁMKA: Trouba se uprostřed nastaveného času vaření zastaví - můžete potravinu
obrátit k rovnoměrnému rozmražení a následně troubu znovu zapnout tlačítkem START/
QUICK START.
PIZZA
Pizza může být vložena v normálním i zmraženém stavu - stiskněte tlačítko Pizza k nastavení
teploty vkládané pizzy. P-1 pro zmraženou pizzu a P-2 pro normální pizzu.
1. U zmražené pizzy (-18 °C) stiskněte tlačítko Pizza jedenkrát - u normální pizzy (+5 °C)
dvakrát.
2. Stiskněte tlačítko Start/Quick Start k započetí vaření.
Stav pizzyVáha:
(P-1) Zmražená pizza400 g
(P-2) Normální pizza400 g
RYCHLÉ ROZMRAZOVÁNÍ (JET DEF.)
Při tomto způsobu rozmrazování je nutno vložit čas rozmrazování.
Předpokládejme, že chcete rozmrazovat v režimu rychlého rozmrazování 5 minut.
1. Stiskněte tlačítko Jet Defrost.
2. Otočte ovladačem Time/Wei.Adj. k nastavení doby rozmrazování.
3. Stiskněte tlačítko Start/Quick Start k započetí rozmrazování.
ZPOŽDĚNÉ ZAPNUTÍ TROUBY
Tato funkce umožňuje pozdější zapnutí trouby. Např. současný čas je 11:10 a vy chcete
aby se trouba zapnula v 11:30.
CZ-11
Page 13
POSTUP:
1. Nastavte program vaření.
2. Stiskněte tlačítko Pre-Set.
3. Otočte ovladačem Time/Wei.Adj. k nastavení hodin.
4. Stiskněte tlačítko Pre-Set.
5. Otočte ovladačem Time/Wei.Adj k nastavení minut.
6. Stiskněte tlačítko Start/Quick Start.
POZNÁMKA: Ujistěte se, že je v troubě předem vložena potravina.
Tato vlastnost umožňuje troubu rychle zapnout na plný výkon.
Stiskněte několikrát tlačítko START/QUICK START k nastavení času vaření - trouba se ihned
zapne na plný výkon.
STISKNĚTE TLAČÍTKO
START/QUICK START
1krát0:30
2krát1:00
3krát 1:30
……
Například chcete-li nastavit dobu vaření pomocí funkce rychlého zapnutí trouby na 2 minuty,
postupujte následovně.
Stiskněte tlačítko START/QUICK START 4krát - trouba se ihned zapne na plný výkon.
ČAS
DĚTSKÝ ZÁMEK
Používá se k tomu, aby malé děti nemohly troubu obsluhovat bez dozoru. Na displeji se objeví
indikátor CHILD LOCK a troubu nebude možno obsluhovat.
Nastavení dětského zámku (CHILD LOCK): Přidržte 3 sekundy stisknuté tlačítko STOP/
CANCEL, ozve se pípnutí a na displeji se zobrazí indikátor LOCK.
Zrušení dětského zámku (CHILD LOCK): Přidržte 3 sekundy stisknuté tlačítko STOP/CANCEL
dokud indikátor uzamknutí (LOCK) nezmizí z displeje.
ČASOVAČ
Časovač lze nastavit ve vyčkávacím režimu (režim zobrazení hodin) nebo režimu vaření.
Jakmile je časovač nastaven, začne se odpočítávat zbývající čas a displej se po několika
sekundách přepne do režimu hodin nebo do režimu zobrazení zbývajícího času vaření.
Zbývající čas odpočítávaný pomocí časovače lze zkontrolovat pomocí stisknutí tlačítka
CLOCK/TIMER.
1. Stiskněte jedenkrát CLOCK/TIMER.
2. Otočte ovladačem Time/Wei.Adj. k nastavení času.
3. Stiskněte tlačítko Start/Quick Start.
CZ-12
Page 14
ZVLÁŠTNÍ VLASTNOSTI
PŘIPOMENUTÍ UKONČENÍ VAŘENÍ
Po ukončení vaření nebo rozmrazování trouba automaticky pípne každé 2 minuty, dokud
nedojde k otevření jejích dveří nebo stisku tlačítka STOP/CANCEL.
PŘERUŠENÍ PROGRAMU VAŘENÍ V POLOVINĚ NASTAVENÉHO ČASU
Trouba se vždy uprostřed nastaveného času vaření zastaví - zkontrolujte stav připravovaných
potravin a případně je obraťte, aby došlo k rovnoměrnému uvaření, propečení či rozmrazení.
Troubu uvedete opět do chodu stisknutím tlačítka START/QUICK START.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
Vypněte troubu a vyjměte napájecí kabel ze zásuvky elektrického proudu.
1. Udržujte vnitřní prostor trouby v čistotě. Jsou-li stěny trouby potřísněny šťávami z potravin,
otřete je vlhkým hadříkem. Je-li trouba velmi znečištěna, můžete použít slabý čistící
prostředek. Vyhněte se použití sprejů nebo abrazivních čistících prostředků, mohlo
by dojít ke zbarvení nebo vyblednutí povrchu.
2. Vnější části by měly být čištěny vlhkým hadříkem. Aby nedošlo k poškození provozních
částí trouby, dbejte na to aby voda nevnikla do ventilačních otvorů.
3. Pravidelně čistěte dvířka a okénko trouby po obou stranách, těsnění dvířek a přilehlé části
od nečistot a případných zbytků potravin. K čistění doporučujeme použít slabý roztok
neutrálního kuchyňského čistícího prostředku. K čištění nepoužívejte abrazivní čistící
prostředky, benzín nebo ředidla.
4. Nedovolte aby došlo k zvlhnutí ovládacího panelu. Čistěte jej jemným vlhkým kusem látky.
Při čištění ovládacího panelu ponechejte dveře trouby otevřeny, aby nedošlo k jejímu
náhodnému zapnutí.
5. Jestliže se vnitřek dveří a přilehlé části zamlží párou z potravin, vyčistěte je jemným
hadříkem. Tento jev se může vyskytnout je-li trouba používána na místě se zvýšenou
vlhkostí. To je normální.
6. Občas je nutno vyjmout skleněný podnos a vyčistit jej. Umyjte podnos v teplé mýdlové
vodě nebo myčce na nádobí.
7. Otáčecí kruh a spodek vnitřní části trouby by měl být pravidelně čištěn k zamezení
zvýšeného hluku. Jednoduše vyčistěte spodek vnitřní části trouby slabým čistícím
prostředkem. Otáčecí kruh můžete vyčistit v slabé mýdlové vodě nebo myčce na nádobí.
Po vyjmutí otáčecího kruhu z vnitřku trouby pro čištění jej náležitě vsuňte zpět.
8. Před prvním použitím omyjte grilovací rošt a skleněný talíř ve slabém roztoku
kuchyňského saponátu a pak je důkladně opláchněte pitnou vodou. Grilovací rošt
je určen pouze pro krátkodobý styk s potravinami, tj. max. 4 hodiny. Po použití grilovací
rošt vždy důkladně vyčistěte, opláchněte pitnou vodou a poté utřete do sucha.
9. K odstranění zápachu z trouby vlijte do mikrovlnné nádoby pohár vody s džusem
a slupkou z citronu a nechejte vařit v mikrovlnném režimu 5 minut. Vytřete důkladně
vnitřek do sucha jemným hadříkem.
10. Je-li třeba vyměnit vnitřní osvětlení trouby, kontaktujte prosím prodejce.
11. Troubu pravidelně čistěte dle výše uvedených pokynů a odstraňujte z ní případné zbytky
potravin. Neudržování trouby v čistotě by mohlo vést k poškození povrchu, které by mohlo
nepříznivě ovlivnit životnost spotřebiče a mít za následek vznik nebezpečné situace.
CZ-13
Page 15
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky předpisů, které se něj
vztahují.
Pokyny a informace o nakládání s použitým obalem
Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu.
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických
zařízení
Uvedený symbol na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamená,
že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány
společně s komunálním odpadem. Za účelem správné likvidace výrobku
jej odevzdejte na určených sběrných místech. Správnou likvidací tohoto
produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci
potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví,
což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti
si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto
druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
CZ-14
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.