Page 1
SENCOR® SMS 7000BK
PL = Golarka samoczyszcząca
Tłumaczenie orvainalnej instrukcji
Page 2
PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ W CELU SKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI.
Ostrzeżenia ogólne
-
Z niniejszego urządzenia mogą korzystać dzieci w wieku od 8 lat oraz osoby o obniżonych zdolnościach fizycznych, percepcyjnych i umysłowych lub niewielkim doświadczeniu i wiedzy, o ile jest nad nimi sprawowany nadzór lub zostały one pouczone o korzystaniu z urządzenia w bezpieczny sposób i zdają sobie sprawę z ewentualnego niebezpieczeństwa.
-
Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
-
Dzieci bez nadzoru nie mogą wykonywać czyszczenia i konserwacji przeznaczonej do wykonania przez użytkownika.
-
Jeżeli przewód zasilający uległ uszkodzeniu, jego wymianę należy wykonać w specjalizowanym punkcie serwisowym, w celu uniknięcia pojawienia się niebezpiecznych sytuacji. Zabrania się eksploatacji urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym.
Głowica tnąca urządzenia nadaje się do czyszczenia July pod bieżącą wodą.
Ostrzeżenie:
Przed czyszczeniem upewnij się, że urządzenie odłączone jest od źródła energii elektrycznej.
Page 3
Części urządzenia, które należy przymocować lub postawić, należy przymocować lub postawić w sposób uniemożliwiający spadnięcie do wody.
BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
-
Zabrania się pokładania USB przewodu zasilającego przez ostre przedmioty. Przestrzegaj, aby przewód nie zwisał przez krawędź stołu lub nie dotykał rozgrzanej powierzchni.
-
Przestrzegaj, aby nie doszło do ściśnięcia lub stłoczenia przewodu USB.
-
Przestrzegaj, aby nie doszło do scisnięcia lub śródzenia przewodu osb.
Aby wyciągnąć końcówkę USB z ładowarki lub źródła napięcia, należy zawsze wyciągnąć końcówkę lub ładowarkę, nigdy za przewód.
-
Przewód zasilający USB przechowuj w suchym miejscu.
-
Nie owijaj przewodu zasilającego USB wokół rękojeści urządzen
-
Nie podłączaj ani nie odłączaj USB przewodu zasilającego urządzenia od gniazdka elektrycznego mokrymi rękoma.
-
Przed podłączenie przewodu USB do źródła napięcia lub ładowarki, upewnij się, że napięcie znamionowe podane na tabliczce fabrycznej jest zgodne z napięciem elektrycznym w gniazdku, do którego chcesz go podłączyć. Nie używaj przedłużaczy.
-
2 napięciem elektrycznym w ginazoku, do którego cnesy go podrączyc. Nie używaj przedrużaczy, Urządzenie należy przechowywać, ladować i używać w temperaturze otoczenia od 15°C do 35 °C. Nie doładowywać urządzenia przez okres dłuższy niż jest potrzebny do całkowitego naładowania. Po zakończeniu ładowania odłącz urządzenie od zasilacza.
-
Potrzebily do cano moży o naudowania i o zawania i o zawania i o razdzenie w potrzebily do zawania i o działawa zawania i o zaw w zawania i o zawan
-
Urządzenie jest wyposażone we wbudowany akumulator o długim okresie żywotności, który można wymienić wyłącznie w autoryzowanym punkcie serwisowym. Nigdy nie próbuj otworzyć urządzenie we własnym zakresie.
Ostrzeżenie:
Nie otwieraj urządzenia w celu wyjęcia akumulatora. Nigdy nie rozłamuj akumulatora, nie rób zwarcia i nie wrzucaj go do ognia. Przy niewłaściwej manipulacji występuje niebezpieczeństwo wycieku substancji toksycznych, pożaru lub wybuchu.
-
Zabrania się ładowania, u ippego paczypia z woda
-
Jeżeli urządzenie wpadnie do wody, w żadnym wypadku nie sięgaj po niego, ale natychmiast odłącz wtyczkę przewodu zasilającego od gniazdka. Nigdy nie używaj urządzenia albo ładowarki, które znajdowały się w wodzie. Urządzenie należy przekazać do naprawy w autoryzowanym punkcie serwisowym.
Ostrzeżenie:
Z urządzenia nie korzystaj w wannie ani w kabinie prysznicowej. Korpus urządzenia nie czyść pod kranem, nie spryskuj ją wodą ani innymi płynami ani nie zanurzaj jej w wodzie ani innej cieczy.
Urządzenie nie jest przeznaczone do golenia mokrego.
BEZPIECZEŃSTWO PODCZAS EKSPLOATACJI URZĄDZENIA
-
Niniejsza golarka jest przeznaczona do zastosowania domowego i służy do strzyżenia wąsów albo włosków twarzy. Golarka nie jest przeznaczona do celów komercyinych ani do obcinania sierści zwierzat.
-
Golarki używaj wyłącznie do suchych i czystych wąsów albo włosków. Nie używaj jej do mokrych wąsów lub do wąsów, na które została naniesiona pianka do golenia. żel ito.
-
Golarki nie zalecamy używać w pobliżu otwartych ran, ran ciętych, oparzeń słonecznych lub pęcherzy na twarzy.
-
W celu dotrzymania zasad higieny, golarka powinna być używana wyłącznie przez jednego użytkownika.
-
Golarke należy używać zgodnie z instrukciami podanymi w niniejszej instrukcji obsługi.
-
Korzystaj wyłacznie z oryginalnych akcesoriów dostarczonych z niniejsza golarka
-
Golarkę i jej przewód zasilający USB należy używać wyłącznie w pomieszczeniach wewnętrznych. Nie używaj urządzenia na zewnątrz.
-
Nie używaj golarki w pomieszczeniach, w których używane są rozpylacze aerozolowe albo gdzie podawany jest tlen.
-
Nie dzywaj golarki w pomieszczeniach, w których dzyware są tożpyłacze aerozotowe abo goże podawary jest ten.
Nie narażaj golarki na działanie środowiska zewnętrznego, ekstremalnych temperatur, bezpośredniego promieniowania słonecznego, nadmiernej wilgotności lub nadmiernie zapylonego środowiska.
-
Nie umieszczaj golarki w pobliżu elementów grzewczych, otwartego płomienia oraz innych źródeł ciepła.
Ostrzeżenie:
Golarkę przechowuj w suchym miejscu.
-
Przed każdym użyciem sprawdź, czy głowicą goląca nie jest uszkodzona. Nigdy nie używaj golarki z uszkodzoną głowicą golącą
-
Golarka może podczas eksploatacji lub ładowania zagrzać się. Jest to normalne zjawisko.
-
Golarkę utrzymuj w bezpiecznej odległości od oczu
-
Golarkę należy zawsze wyłączyć i odłączyć od gniazdka elektrycznego, jeżeli nastąpi przerwa w eksploatacji, pozostanie bez nadzoru oraz przed czyszczeniem, konserwacia lub przechowywaniem. Golarke i jej przewód zasilający USB przechowuj w suchym środowisku.
-
Golarkę utrzymuj w czystości. Czyszczenie i konserwację wykonuj zgodnie z instrukcjami podanymi w rozdziale Czyszczenie i konserwacja.
-
Obiane utzyma w czystecine rodszemie rodsze wszy wykonaj zgodne z instancejani podajmi w tożastalie czystecine rodsze mocja.
Nie wykonaj żadnej innej konserwacji golarki, poza czystecenie m poszczególnych cześci, które zostały opisane w rozdziale Czysteczenie i konserwacja.
-
Nigdy nie używaj w jakikolwiek sposób uszkodzonej golarki lub USB przewodu zasilającego.
-
Nie używaj golarki, jeżeli upadła na podłogę, jeżeli została zanurzona w wodzie, lub nie działa poprawnie, albo jest uszkodzona w jakikolwiek inny sposób.
-
Aby uniknąć powstania niebezpiecznej sytuacji, nie naprawiaj ani nie przerabiaj golarki oraz akcesoriów we własnym zakresie. Wszelkie naprawy należy
powierzyć do wykonania w autoryzowanym punkcie serwisowym. Ingerencją w urządzenie narażasz się na ryzyko utraty ustawowego prawa wynikającego
z roszczeń do wad gwarancji jakości.
Page 4
SENCOR® SMS 7000BK
Page 5
Page 6
Golarka samoczyszcząca Instrukcia obsługi
OPIS GOLARKI LAKCESORIÓW
ŁADOWANIE
-
Golarka iest wyposażona w wbudowany akumulator, który umożliwia
-
-
za pomocą źródła zewnętrznego z USB złączem (np.: komputer. rozgałeźnik USR za pomoca ogólnie używanej ładowarki USB, podłaczonej do gniazdka
-
Notatka: Wybrane źródło energii musi mieć wyjście 5 V DC.
-
-
-
Po podłaczeniu do źródła energii elektrycznej rozpocznie sie ładowanie akumulatora i zapali się wskaźnik ładowania
B3
.
-
Czas ładowania różni się od aktualnego poziomu naładowania akumulatora.
-
W pełni naładowany akumulator zapewni ok. 180 minut bezprzewodowej pracy.
TECHNOLOGIA DIRECT DRIVE
się wyładuje, można golarkę podłączyć do sieci elektrycznej i kontynuować w iej używaniu. To umożliwia technologia
DIRECT DRIVE
, w która golarka jest
ΖΑΙ ΕCENIA DO WYDŁUŻENIA ŻYWOTNOŚCI AKUMUJ ATORA
Copyright © 2021. Fast ČR, a.s.
-
Nie czekai do zupełnego wyładowania akumulatora. Zaleca sie doładować
-
Jeżeli nie będziesz używać golarki przez dłuższy okres czasu, naładuj akumulator
OBSŁUGA
Notatka: Twojej skórze i wasom może trwać dwa nawet trzy tygodnie zanim Twojej skórze i wasom może trwać dwa nawet trzy tygodnie zanim przyzwyczają się uo no... używać golarki codziennie.
Po każdym goleniu wyczyść golarke zgodnie z instrukcjami podanymi w rozdziale
STRZYŻENIE
-
-
Chwyć głowice golaca A2 i przez pociagnieciem do góry wysuń ja z korpusu golarki.
-
-
SYGNALIZACJA STANU NISKIEGO NAŁADOWANIA
AKUMUI ATORA
Kiedy czas pracy na wyświetlaczu osiągnie 5 minut i mniej, na wyświetlaczu zacznie
SYGNALIZACJA CZYSZCZENIA GŁOWICY GOLACEJ
czas osiagnie 10 minut, zapali się symbol
B4
, który przypomina o wyczyszczeniu
TRYB CZUWANIA
BLOKADA PODRÓŻNA
-
Blokada podróżna uniemożliwia niepożadane właczenie golarki, np. podczas
-
Aktywacja blokady podróżnej następuje poprzez naciśniecie i przytrzymanie
-
Aby wyłączyć blokade podróżna ponownie przytrzymai przycisk A3 przez czas
CZYSZCZENIE I KONSERWACIA
-
-
-
czyszczacych, rozpuszczalników itd. W przeciwnym razie mogłoby dojść do
CZYSZCZENIE KORPUSU GOLARKI I ADAPTERA
-
Korpus golarki można czyścić czystą i suchą ściereczką. W razie większego zanieczyszczenia możesz użyć lekko zwilżonej ściereczki. Wyczyszczoną
-
CZYSZCZENIE GŁOWICY GOLĄCEJ
-
Przez pociągniecie do góry zdejmij głowice golacą z uchwytu głowicy, patrz rys. D.
-
Page 7
-
Odwróć maszynkę do góry nogami i zanurz głowice w wodzie. Włacz golarkę przez naciśnięcie przycisku A3 i zostaw ją pracować przez 30 sekund. Następnie wyłącz ją
-
Korpus maszynki nie jest przeznaczony do mycia wodą. Nigdy nie
Do dokładnego wyczyszczenia można zdjąć głowicę z uchwytu przez jej
Ostrzeżenie: Ostrze jednostki tnącej są ostre, zachowaj szczególną ostrożność
DANE TECHNICZNE
Wbudowany akumulator
|
Li-lon, 3,6 V, 2 500 mAh
|
Wymiary (wysokość × głębokość × szerokość)
|
|
Masa
|
|
Poziom emisii hałasu
|
72 dB(A
|
Zasilacz sieciowy
Wejście
|
100-240 V AC, 50/60 Hz, 0,2
|
Wyjście
|
|
Stopień ochrony (przed porażeniem pradem elektryczi
|
nvm)
|
Deklarowany poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi 72 dB (A), co
WYJAŚNIENIE POJEĆ TECHNICZNYCH
Stopień ochrony przed porażeniem prądem elektrycznym podczas kontaktu
z cieczą: IPX5 – Urzadzenie ma wyższa klase wodoszczelności. Stopień ten gwarantuje ochrone
Klasa ochrony (przed porażeniem prądem elektrycznym):
Klasa II – Ochrona przed porażeniem pradem elektrycznym
ΠΤΥΠΖΑCΙΑ ΖΠŻΥΤΥCΗ ΑΚUMUI ΑΤΟΡÓW
Przed oddaniem urządzenia w punkcie zbiorczym należy wyjąć z urządzenia
i bateriji należy wykonywać w punktach zbioru przeznaczonych w profilaktyce negatywnych wpływów na środowisko naturalne
741 FCFNIA I INFORMACJE DOTYCZACE POSTĘPOWANIA
UTYLIZACJA WYKORZYSTANYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH
Taki symbol znajdujący się na produktach lub w dokumentach i elektroniczne nie moga zostać oddane do zwykłego odpadu przekazać do wyznaczonych punktów zbiórki elektrośmieci. W niektórych państwach Unii Europejskiej albo innych krajach
europejskich można przy zakupie nowego, podobnego produktu
W razie nieodpowiedniei utvlizacii odpadu tego rodzaju, mogą w zgodzie z przepisami
Dla jednostek gospodarczych w krajach Unii Europejskiej
Jeżeli chcesz poddać utylizacji urządzenia elektryczne i elektroniczne, zażądaj
Utvlizacia w krajach poza tervtorium Unii Europeiskiej
Symbol ten obowiazuje w Unii Europeiskiei, Jeżeli chcesz dokonać utvlizacji tego
C
Niniejszy produkt spełnia wszelkie podstawowe wymagania dyrektyw