PŘED UVEDENÍM TELEVIZORU DO PROVOZU SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TENTO
NÁVOD. UCHOVEJTE HO PRO POZDĚJŠÍ POTŘEBU. POZNAMENEJTE SI ČÍSLO
MODELU AVÝROBNÍ ČÍSLO TELEVIZORU. PODÍVEJTE SE NA ŠTÍTEK NA ZADNÍM
KRYTU APŘEDEJTE ÚDAJE ZDE UVEDENÉ SVÉMU PRODEJCI VPŘÍPADĚ, ŽE
BUDETE POTŘEBOVAT SERVISNÍ SLUŽBY.
Obsah
1. Důležité bezpečnostní pokyny ...............................................................................................................2
3. Popis přístroje ............................................................................................................................................ 9
3.1. Funkce tlačítek na ovládacím panelu ...................................................................................................9
5. První zapnutí ............................................................................................................................................. 12
5.1. Výběr jazyka ...............................................................................................................................................12
5.2. Výběr země .................................................................................................................................................12
6. Menu ........................................................................................................................................................... 14
6.10. Nabídka Komponentní vstup / HDMI / AV ........................................................................................37
7. USB ............................................................................................................................................................ 38
7.2. Nabídka Music (Hudba) ......................................................................................................................... 40
7.3. Nabídka Movie (Film) ...............................................................................................................................41
7.4. Nabídka Text ..............................................................................................................................................42
8. Řešení potíží ............................................................................................................................................43
9. Technické parametry .............................................................................................................................46
9.1. Informační list ........................................................................................................................................... 48
Pokud chcete výrobek správně používat, přečtěte si pozorně tento návod kpoužití
auschovejte jej kpozdějšímu nahlédnutí. Pokud budete přístroj předávat (prodávat) další
osobě, předejte společně spřístrojem iveškerou dokumentaci, včetně tohoto návodu.
POZOR
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM – NEOTEVÍRAT!
Symbol blesku
v rovnostranném
trojúhelníku upozorňuje,
že uvnitř tohoto přístroje
se nachází nebezpečné
napětí, které představuje
riziko úrazu elektrickým
proudem.
PRO SNÍŽENÍ RIZIKA ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ
STRANU). UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ SOUČÁSTI,
JEJICHŽ OPRAVU BY MOHL PROVÁDĚT
UŽIVATEL. SERVISNÍ ZÁSAHY SVĚŘTE
AUTORIZOVANÉMU SERVISNÍMU STŘEDISKU.
Obecné bezpečnostní pokyny
• Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod. Řiďte se tímto návodem
ainstrukcemi vněm uvedenými.
• Dbejte všech varování.
• Dodržujte všechny pokyny.
• Používejte pouze doplňky apříslušenství uvedené výrobcem.
• NA PŘÍSTROJ SE NESMÍ UMÍSTIT OTEVŘENÝ PLAMEN, NAPŘ. HOŘÍCÍ SVÍČKA.
NEPOKLÁDEJTE NA PŘÍSTROJ NEBO DO JEHO BLÍZKOSTI HORKÉ PŘEDMĚTY
NEBO OBJEKTY SOTEVŘENÝM OHNĚM, NAPŘ. SVÍCE NEBO NOČNÍ LAMPY.
VYSOKÁ TEPLOTA MŮŽE ROZTAVIT PLASTOVÉ DÍLY AZPŮSOBIT POŽÁR.
• Používejte přístroj vmírném klimatickém pásmu.
• Výrobce ani prodejce přístroje vžádném případě neodpovídají za jakékoliv přímé
inepřímé škody zapříčiněné nedodržením pokynů pro instalaci, nastavování, obsluhu,
ošetřování ačištění tohoto přístroje uvedených vtomto návodu.
• Před vaším souhlasem spoužíváním přístroje dětmi musí být děti způsobem
odpovídajícím jejich věku poučeny osprávném abezpečném používání přehrávače.
Pokud je přístroj vybaven zdířkou pro připojení sluchátek, nepoužívejte sluchátka
nastavená na extrémní hlasitost. Hrozí poškození nebo ztráta sluchu.
Instalace, ovládání
• Přístroj instalujte podle pokynů vnávodu.
• Okolo přístroje ponechte na všech stranách volný prostor, nutný pro správnou
cirkulaci vzduchu. Teplo vznikající při provozu je tím odváděno. Zakrytím větracích
otvorů skříňky přístroje hrozí riziko přehřátí apoškození přístroje. Je třeba zajistit,
aby nebylo bráněno odvětrávání zakrytím větracích otvorů např. novinami, ubrusem,
závěsem, atd. Dodržujte instrukce oinstalaci uvedené vnávodu.
• Tento přístroj by neměl být umisťován do uzavřeného prostoru, jako je knihovna nebo
regál, nebude-li poskytnuto řádné větrání nebo dodržovány pokyny výrobce.
• Nikdy nevkládejte žádné předměty do větracích nebo jiných otvorů, jelikož by se
mohly dotknout bodů snebezpečným napětím nebo zkratovat části, které by mohly
zapříčinit požár nebo úraz elektrickým proudem. Nikdy nelijte do přístroje žádnou
tekutinu. Neinstalujte přístroj na přímém slunci nebo blízko zdrojů tepla, jako jsou
radiátory, tepelné výměníky, kamna nebo jiné přístroje (včetně zesilovačů) produkující
teplo. Vysokými teplotami je výrazně zkracována životnost elektronických dílů
přístroje. Nepoužívejte aneponechávejte přístroj vblízkosti otevřeného ohně.
• Přístroj nesmí být vystaven kapající ani tekoucí vodě anesmí se na něj stavět
předměty naplněné tekutinou, například vázy. Chraňte přístroj před zmoknutím,
postříkáním nebo politím jakoukoliv kapalinou, neponechávejte aneinstalujte přístroj
mimo místnosti. Přístroj nepoužívejte venku. Nedodržením těchto pokynů hrozí riziko
úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru.
• Nepoužívejte tento přístroj vblízkosti vody.
• Zacházejte opatrně se skleněnými panely akryt přístroje. Sklo obrazovky se při
nárazu může rozbít azpůsobit vážná poranění.
• Dbejte, aby se po síťovém nebo napájecím kabelu nešlapalo ani nebyl stlačen,
zvláště vblízkosti vidlice, zásuvky abodu, kde vychází zpřístroje nebo adaptéru.
Síťová vidlice (adaptér) se používá jako odpojovací zařízení amusí být snadno
dostupná.
• Nikdy nepoužívejte přístroj spoškozeným síťovým kabelem nebo vidlicí. Pokud
je síťový kabel nebo vidlice poškozeny, vypněte přístroj, odpojte od zdroje napětí
akontaktujte autorizované servisní středisko. Poškozený síťový kabel nebo vidlici
může vyměnit pouze odborný personál. Vžádném případě se nepokoušejte síťový
kabel nebo vidlici vyměňovat sami.
• Nesnažte se obejít bezpečnostní funkci polarizované vidlice. Pokud vidlici nelze
zapojit do vaší zásuvky, obraťte se na elektrikáře, aby zastaralou zásuvku vyměnil.
Před zapojením přístroje do síťové zásuvky se nejprve ujistěte, že napětí ve vaší
síťové zásuvce odpovídá napětí na typovém štítku přístroje nebo jeho napájecího
adaptéru. Pokud si nejste jisti typem zdroje energie vdomácnosti, obraťte se na
vašeho prodejce nebo místní společnost dodávky energie.
• Před zapnutím přístroje zkontrolujte, že všechna síťová připojení jsou provedena
řádně av souladu spokyny výrobce. Před zapojením nebo změnou zapojení přístroj
vypněte aodpojte od sítě.
• Pamatujte na to, abyste před odpojením síťového kabelu napájení přístroje vždy
nejprve odpojili vidlici (adaptér) ze síťové zásuvky.
• Zapojujte vidlici přívodního kabelu do samostatné síťové zásuvky. Nepřetěžujte
zásuvky ve zdi prodlužovacími kabely nebo sjednocenými zásuvkami. Hrozí riziko
úrazu elektrickým proudem.
• Při odpojování držte přívodní kabel za zástrčku, nikoliv za kabel.
• Vytáhněte přístroj ze zásuvky během bouřek, nebo pokud jej nepoužíváte delší dobu.
Vyvarujte se přenesení přístroje zchladného do teplého prostředí nebo naopak popř.
při používání přístroje ve velmi vlhkém prostředí. Na některých dílech uvnitř skříňky
přístroje může zkondenzovat vzdušná vlhkost apřístroj se tak může stát dočasně
nefunkčním.
• V takové případě nechte přístroj na teplém adobře větraném místě avyčkejte
1-2hodiny vklidu, až se vlhkost odpaří apřístroj bude možné normálně používat.
Pozor zejména při prvním použití přehrávače bezprostředně po jeho nákupu
vchladném ročním období. Nestavte přístroj na nestabilní vozík, podstavec, stojan,
konzolu nebo stůl. Přístroj může spadnout azpůsobit vážné zranění dětem nebo
dospělým osobám nebo vážně poškodit přístroj ajiné objekty. Používejte přístroj
pouze svozíkem, stojanem, podstavcem nebo stolkem stanoveným výrobcem nebo
prodaný spřístrojem. Jakákoliv montáž přístroje by měla být prováděna podle
instrukcí výrobce amělo by být použito montážní příslušenství doporučené výrobcem.
• O přístroj se neopírejte, nenaklánějte se přes něj ani ho nepoužívejte jako schody.
Chraňte jej před prudkými pohyby. Zajistěte, aby si spřístrojem nehrály děti.
• Během přemísťování při použití vozíku buďte opatrní. Rychlá zastavení,
nadměrná síla anerovné povrchy mohou způsobit převrhnutí vozíku
spřístrojem.
• Výrobce ani prodejce přístroje vžádném případě neodpovídají za jakékoliv
přímé inepřímé škody zapříčiněné nedodržením pokynů pro instalaci, nastavování,
obsluhu, ošetřování ačištění tohoto přístroje uvedených vtomto návodu.
• Chraňte přístroj před údery, pády, nárazy, otřesy, vibracemi, vlhkem aprachem.
Nevystavujte přístroj extrémním teplotním nebo vlhkostním podmínkám.
4 CZ
Poznámka:
Pokud je přístroj napájen prostřednictvím adaptéru, použijte pouze dodávaný adaptér
anapájecí kabel střídavého proudu dodaný spřístrojem. Nepoužívejte vadné zásuvky.
Ujistěte se, že zástrčka je řádně zasunuta do zásuvky. Pokud je zástrčka volná, může
obloukem způsobit požár. Ohledně výměny zásuvky se obraťte na kvalifikovaného
elektrikáře.
Poznámka:
Přístroj zapojujte pouze křádně uzemněné zásuvce sochranným zemnícím kolíkem.
Poznámka:
Pokud budete přístroj instalovat na zeď nebo ke stropu řiďte se instrukcemi výrobce
ainstrukcemi uvedenými vnávodu k použití daného zařízení.
• Pro zabránění rizikům úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru nevyjímejte
přístroj ze skříňky – uvnitř skříňky nejsou díly, které by mohl opravit nebo seřídit jeho
uživatel bez odpovídajícího vybavení akvalifikace. Bude-li přístroj vyžadovat seřízení
nebo opravu kontaktujte odborný servis.
• V případě výskytu jakýchkoliv neobvyklých jevů během používání přístroje, jako
je např. výskyt charakteristického zápachu pálící se izolace nebo dokonce dýmu,
přístroj neprodleně vypněte, od přístroje odpojte používaný zdroj jeho napájení as
dalším používáním přístroje vyčkejte na výsledek jeho kontroly pracovníky odborného
servisu.
• Přenechejte veškerý servis kvalifikovanému personálu. Servis je nutný, pokud byl
přístroj jakýmkoliv způsobem poškozen, například vpřípadě poškození síťového
kabelu, polití přístroje tekutinou, vniknutí cizích předmětů dovnitř přístroje, vystavení
přístroje dešti nebo vlhkosti, pokud přístroj nefunguje běžným způsobem nebo došlo
kjeho pádu.
• V případě opravy nebo výměny součásti přístroje se ujistěte, že servisní technik
použil náhradní součásti určené výrobcem nebo aby náhradní součásti měly stejné
vlastnosti jako originální. Neautorizované náhrady mohou způsobit vznik požáru,
nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo jiná nebezpečí.
• Před čištěním, přenesením nebo jinou údržbou odpojte vidlici (adaptér) ze síťové
zásuvky.
• Přístroj čistěte pouze suchou tkaninou. K čištění nepoužívejte benzín, ředidlo nebo
jiná rozpouštědla ani nepoužívejte brusné čisticí prostředky, drátěnky nebo houbičky
sdrátěnkami.
CZ
Poznámka:
Přístroj neodhazujte do běžného domovního odpadu. Při likvidaci dodržujte místní
zákony apředpisy.
Dálkový ovladač abaterie
• Nevystavujte dálkový ovladač ani baterie přímému slunci nebo zdrojům tepla, jako
jsou radiátory, tepelné výměníky, kamna nebo jiné přístroje (včetně zesilovačů)
produkující teplo. Nepoužívejte aneponechávejte přístroj vblízkosti otevřeného ohně.
Dbejte, aby senzor nebyl vystaven silnému zdroji světla (např. slunečnímu) nebo
světla fluorescenčních trubic, které mohou snížit účinnost aspolehlivost dálkového
ovládání.
• Dálkový ovladač ani baterie nesmí být vystaveny kapající ani tekoucí vodě anesmí se
na ně stavět předměty naplněné tekutinou, například vázy. Chraňte před zmoknutím,
postříkáním nebo politím jakoukoliv kapalinou. Nepoužívejte venku. Nedodržením
těchto pokynů hrozí riziko poškození dálkového ovladače nebo baterií.
• Nepoužívejte tento přístroj vblízkosti vody.
• Je třeba věnovat pozornost aspektům dopadu likvidace baterií na životní prostředí.
• Nesprávné použití baterií může způsobit unik elektrolytu akorozi. Aby dálkový
ovladač fungoval správně, postupujte podle níže uvedených pokynů:
–Nevkládejte baterie vnesprávném směru.
–Baterie nenabíjejte, nezahřívejte, neotvírejte ani nezkratujte.
–Nevhazujte baterie do ohně.
–Nenechávejte vybité baterie vdálkovém ovladači.
–Nekombinujte různé typy baterií nebo staré anové baterie.
–Pokud dálkový ovladač delší dobu nepoužíváte, vyjměte baterie, abyste zabránili
možnému poškození následkem vytečení baterií.
–Pokud dálkový ovladač nefunguje správně nebo se sníží jeho provozní dosah,
vyměňte všechny baterie za nové.
–Dojde-li kúniku elektrolytu zbaterií, ovladač dejte vyčistit do autorizovaného
servisu.
UPOZORNĚNÍ:
Z důvodu zamezení rizika požáru nebo úrazu elektrickým proudem nevystavujte
přístroj dešti ani vlhkosti.
UPOZORNĚNÍ:
Baterie se nesmí vystavovat nadměrnému teplu, například slunečnímu svitu, ohni
apodobně.
Tento symbol označuje, že přístroj má dvojitou izolaci mezi nebezpečným napětím
ze sítě ačástmi dostupnými pro uživatele. Vpřípadě servisu používejte pouze
identické náhradní díly.
• Neponechávejte statický obraz na LCD panelu
více než 2 hodiny, protože by mohlo dojít
kpoškození panelu.
• LCD zobrazovače jsou vyrobeny za použití vysoce
přesné technologie tak, aby Vám poskytly jemné
detaily obrazu. Čas od času se na obrazovce
může objevit několik neaktivních bodů jako stálý
bod červené, modré, zelené nebo černé barvy (až do 0,001 % celkového počtu bodů
zobrazovače). Toto nijak neovlivňuje vlastnosti avýkonnost Vašeho televizoru.
• Paměťové zařízení USB je třeba do přístroje zapojit přímo. Nepoužívejte prodlužovací
USB kabel, aby nedošlo kselhání přenosu dat ajeho rušení. Elektrostatické výboje
mohou způsobit nefunkčnost přístroje. Vtakovém případě musí uživatel přístroj
restartovat.
• Před užíváním paměťového zařízení USB vyzkoušejte jeho funkci komunikace
spřístrojem arychlost čtení azápisu dat.
• Pro dosažení maximální rychlosti čtení doporučujeme zachovávat diskový prostor
defragmentovaný. Použijte souborový systém FAT32, jeden oddíl, bez ochrany.
• Pokud není zápis ačtení paměťového zařízení plynulé, může docházet knežádoucím
jevům, jako jsou výpadky části obrazu (kostičkování) nebo celých snímků, poruchy
ve zvuku, vkrajním případě až zastavení operace. Neočekávané chování připojeného
paměťového zařízení, popř. přítomnost virů ajiných škodlivých softwarů může
způsobit až zastavení funkce přístroje snutností jej restartovat.
• USB konektor je standardního typu anedokáže napájet USB zařízení svysokým
odběrem (např. pevné disky HDD). Použijte zařízení svlastním napájením anapájejte
je zjejich vlastních napáječů.
• Přístroj byl konstruován sohledem na maximální kompatibilitu spaměťovými
zařízeními. Vzhledem krozmanitosti zařízení na trhu nelze zaručit kompatibilitu
skaždým USB zařízením. Vpřípadě potíží zkuste paměťové zařízení naformátovat
přímo vpřístroji. Pokud potíže přetrvávají, použijte jiné paměťové zařízení.
Z důvodu široké nabídky USB zařízení na trhu nelze zajistit kompatibilitu přístroje se
všemi typy USB zařízení.
CZ
Výrobní číslo přístroje
Výrobní číslo přístroje je jedinečným údajem jednoznačně identifikujícím váš přístroj.
Výrobní číslo vašeho přístroje si prosím poznamenejte níže spolu sdalšími údaji
důležitými pro jednoznačnou identifikaci vašeho přístroje.
Datum nákupu: ___________________________________________________________________________
Poznámky:
1. Grafika vtomto návodu je informativní.
2. Nabídka na obrazovce vašeho televizoru se může mírně lišit od vyobrazení vtomto
návodu.
3. Informace vtomto dokumentu se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Výrobce nepřijímá žádnou zodpovědnost za škody způsobené přímo či nepřímo
chybami, neúplností nebo odlišnostmi mezi návodem kobsluze apopisovaným
výrobkem.
Než nasadíte/odejmete podstavec, ujistěte se, že je televizor vypnutý azástrčka je
odpojena od síťové zásuvky.
Před prováděním práce podložte LED televizor tlumicím materiálem (např. měkkou
dekou). Tím předejdete jeho poškození. Dbejte správného připevnění podstavů, aby byl
televizor stabilní.
Sestavený televizor umístěte na pevnou arovnou podložku.
Stisknutím tlačítka z spustíte nahrávání (v režimu DTV).
17. MENU
V režimu TV zobrazuje hlavní nabídku televizoru.
18. Tlačítko EXIT
Zavření menu nebo opuštění obrazovky.
19. Tlačítka ▲/▼/b/B/ENTER
Slouží k navigaci v nabídce na obrazovce a pro nastavení televizoru dle vašich preferencí.
20. Tlačítko FAV
Stiskněte pro vstup/výstup z nabídky oblíbených v režimu TV.
21. Tlačítka DISPLAY
Tlačítko pro zobrazení zdroje a informací o kanálech.
22. Tlačítko TTX
Zapnutí nebo vypnutí teletextu.
23. Tlačítko STOP
Zastavení záznamu/přehrávání.
24. Tlačítko PLAY
Reprodukce/pauza nebo započetí časově posunutého nahrávání.
25. Tlačítko PVR LIST
Slouží k zobrazení/ukončení seznamu PVR.
26. Tlačítko SUBTITLE
Tlačítko pro zobrazení/skrytí titulků ve spodní části obrazovky, pokud jsou k dispozici.
27. Tlačítko SUBPAGE
Tlačítko pro zobrazení teletextu, pokud je k dispozici.
CZ
Poznámka:
Při skladování, nebo pokud přístroj dlouhou dobu nepoužíváte, vyjměte baterii.
Chcete-li přístroj ovládat dálkovým ovladačem, namiřte jím na zařízení apoté stiskněte
tlačítko spožadovanou funkcí. Maximální dosah dálkového ovladače je kolem 5 metrů
sodchylkou až +/- 30° od kolmého směru kpřijímacímu senzoru dálkového ovládání
na přední straně zařízení. Klesající kapacita baterií postupně snižuje dosah dálkového
ovladače. Vprostoru mezi dálkovým ovladačem azařízením se při používání dálkového
ovladače nesmějí nacházet pevné překážky. Během standardního použití je výdrž
baterií vdálkovém ovladači asi 1 rok. Pokud dojde kvýznamnému snížení účinného
dosahu dálkového ovladače, vyměňte obě baterie vovladači. Pokud ovladač nehodláte
delší dobu používat, vyjměte zněj obě baterie – tím předejdete případnému poškození
způsobenému jejich vytečením.
Zabraňte přístupu silného světla (např. slunečního světla nebo světla ze silných
zářivkových nebo úsporných zdrojů), které může omezit účinnost aspolehlivost
infračerveného dálkového ovladače.
Stiskem tlačítka SOURCE zobrazíte seznam vstupních zdrojů.
Tlačítky V/v nebo SOURCE vyberte požadovaný vstupní zdroj.
Tlačítkem OK přepněte na příslušný vstupní zdroj.
Tlačítkem EXIT opusťte nabídku.
Pro sledování televize připojte anténní kabel funkčním příjmem (anténa, společná anténa,
kabelový rozvod, ...) ke vstupu televizoru označenému „RF-ln“.
5.1. Výběr jazyka
Tlačítky b/B vyberte jazyk používaný vnabídkách azprávách.
5.2. Výběr země
Tlačítky V/v označte nabídku země.
Tlačítky b/B vyberte požadovanou zemi.
5.3. Automatické ladění
Vyberte mezi Analogovým (ATV) nebo digitálním (DTV) příjmem anebo ponechte oba
příjmy ATV+DTV. Nejprve proběhne ladění analogových televizních kanálů (ATV). Pokud
chcete ladění ATV přeskočit, stiskněte tlačítko Menu atlačítko se šipkou vlevo.
Následně proběhne ladění digitálních televizních kanálů (DTV). Pokud chcete ladění DTV
přeskočit, stiskněte tlačítko Menu atlačítko se šipkou vlevo.
Když automatické ladění nenajde žádný přijímatelný kanál (např. zdůvodu
nevyhovující antény) nebo jste ladění přerušili ručně, stále můžete ladit kanály
ručně, po jednom, vmenu přístroje popsaném dále. Pro to budete potřebovat některé
technické údaje ovysílání, které hodláte přijímat, např. způsob vysílání, frekvence
kanálů, režimy zvuku, rychlosti vysíláni apod.
CZ
Úspěšně dokončené automatické ladění končí uložením seznamu dostupných TV
programů aradiostanic, které můžete okamžitě přijímat. Vpřípadě vícenásobných výskytů
stejných nebo podobných programů (např. zdůvodů lokálních variant stejného centrálního
programu či vzdáleného rušeného příjmu nebo lokálního „čistého“ přijmu) si ověřte, které
stanice vám budou nejlépe vyhovovat, případně seznam upravte.
Automatické ladění satelitu je přizpůsobeno ladění jednoho satelitu anténou sjedním
LNB aodpovídá nastavení DiSEqC=Nic/None. Pokud je vaše anténa složitější, určete
parametry antény (zejména ovládání LNB příkazy DiSEqC) podle nastavení, které vám
sdělí instalatér vašeho anténního systému. Tyto údaje zapište do Nastavení satelitu/Dish
Setup, popsaného vdalší kapitole.
Důrazně doporučujeme montáž anténního systému provedenou odborníkem.
Správně akvalitně provedená montáž se odvděčí stabilním abezporuchovým
příjmem.
Stiskem tlačítka MENU zobrazte hlavní nabídku.
Tlačítky b/B vyberte vhlavní nabídce položku CHANNEL (KANÁL).
1. Tlačítky V/v vyberte položku, kterou chcete vnabídce CHANNEL upravit.
2. Stiskněte tlačítko OK aproveďte úpravu.
3. Po dokončeni úpravy stiskem tlačítka MENU uložte změny avraťte se do předchozí
nabídky.
Podle informací od instalatéra vašeho anténního systému určete ke každému ze satelitů,
na které je váš systém připraven akteré hodláte přijímat, všechny parametry. Pokud
bude některý parametr nesprávný nebo váš anténní systém nebude akceptovat případné
hodnoty Auto či Nic/None, nebude daný satelit možné přijímat nebo pod názvem určitého
satelitu bude přijímán satelit jiný.
Při nastavování satelitu, kjednotlivým funkcím sledujte popis tlačítek na obrazovce.
Vyberte vseznamu určitý satelit, šipkou Vpravo se přesuňte do nastavení jeho
parametrů asprávně je nastavte. Zpět na seznam se dostanete tlačítkem EXIT. Při
správném nastavení parametrů, pokud je aktivní/vysílá první ztranspondérů ze seznamu
daného satelitu (zatím skrytý), změní se vodorovný indikátor Kvalita/Quality (dole
vokně) zprázdného na nenulovou hodnotu, např. bude přibližně vpolovině rozsahu.
Chcete-li zobrazit seznam transpondérů daného satelitu, stiskněte tlačítko EPG. Každý
transpondér je určen hlavně frekvencí (a dále polarizací H/V asymbolovou rychlostí,
např. 27500kSym/s) anese několik televizních programů achcete-li je přijímat, při jeho
vybrání opět musí indikátor Kvalita/Quality ukazovat nenulovou hodnotu, např. polovinu
rozsahu.
6.1.1. Rychlé ladění M7 FastScan
• Nastavte správně přepínače DiSEqC pro satelit Astra 23,5° východně
• Režim hledání nastavte na Fast Scan
• Stiskněte OK avyčkejte dokončení ladění.
CZ
Poznámka kfunkci FastScan:
Funkce FastScan vyhledá odpovídající tabulku kanálů operátora auloží ji do seznamu
přístroje. Seznam, pořízený funkcí FastScan, pozici ačísla jednotlivých kanálů určuje
operátor vysílání auživatel je nemůže změnit. Seznam je uložen vpřístroji bez ohledu
na aktuální možnosti příjmu, nastavení antény, předplatné apod. Uživateli nabízí jistotu,
že má vpřístroji uloženy všechny kanály, které operátor vysílá.
Poznámka kaktualizaci seznamu FastScan aspotřebě:
Seznam kanálů operátora FastScan přístroj překontroluje na aktuálnost při vypínání
do stavu připravenosti (Standby). Pro provedení stačí televizor vypnout při zvoleném
vstupu Satelit. Přístroj po dobu aktualizace nepřestane napájet satelitní anténu,
několikrát může bliknout stavová LED. Teprve po dokončení aktualizace (cca 3 minuty)
klesne jeho spotřeba pod předepsanou hodnotu 0,5 W.
6.1.2. Pokročilé/speciální ladění
V Nastavení satelitu lze provést pokročilé aspeciální ladění.
Lze prohledat (skenovat) jeden nebo několik satelitů, jeden nebo několik transpondérů,
ato výběrem zjejich seznamu, tlačítkem OK. Po vybrání stiskněte modré tlačítko
aznásledujícího okna zvolte tři volby:
1. Mód skenování mezi Výchozí/Default (prohledá se podle seznamu vtelevizoru), Slepý sken/Blind Scan (nejpomalejší, prohledá se mnoho různých režimů aparametrů
vysílání bez ohledu na to, zda snimi nějaké vysílání existuje), Síť/Network (ve
vysílání se prvně hledá síťová tabulka NIT apak se prohledávají transpondéry vní
nalezené).
2. Typ kanálu zvolte – Volné/FTA, pro jejichž příjem není třeba žádná karta
podmíněného přístupu (CA) aŠifrované/Scrambled (někdy nazývané „kódované“),
které přístupovou kartu potřebují. Šifrované kanály se pak vseznamu programů
zobrazí se symbolem klíče.
3. Typ služby – zvolte DTV aRádio.
Příklad postupu pokročilého ladění Skylink:
• Nastavte podle vašeho anténního systému správně příjem satelitů Astra 23,5°
východně (Astra 1E, 1G, 3A)
(Případně zkontrolujte přítomnost anastavení jednotlivých transpondérů podle
seznamu operátora.)
• Vyberte (zaškrtnutím tlačítkem OK) vseznamu tohoto satelitu transpondér
12070MHz, horizontální polarizace, symbolová rychlost 27500 kSym/s.
• Po stisku Skenovat zvolte Síťové ladění. Televizor prvně vyhledá NIT tabulku na
TP12070 apak naladí programy ztranspondérů vní uvedených.
(Pokud přijímáte isatelit Astra 19,2° východně, přilaďte programy zněkolika
jednotlivých transpondérů tohoto satelitu, pokud jejich programy máte zaplacené
achcete je přijímat.)
• Můžete zrozsáhlého seznamu programů smazat ty, které nepotřebujete, např. proto,
že náleží jinému operátorovi, jehož přístupovou kartu nemáte.
Stiskem tlačítka MENU zobrazte hlavní nabídku.
Tlačítky b/B vyberte vhlavní nabídce položku CHANNEL (KANÁL).
1. Tlačítky V/v vyberte položku, kterou chcete vnabídce CHANNEL upravit.
2. Stiskněte tlačítko OK aproveďte úpravu.
3. Po dokončeni úpravy stiskem tlačítka MENU uložte změny avraťte se do předchozí
nabídky.
6.2.1. Automatické ladění
Tlačítky V/v vyberte položku Auto Tuning (Automatické ladění) avstupte do ní stiskem
tlačítka OK. Provede se stejná akce jako při prvotním ladění, smažou se všechny dříve
naladěné kanály.
Tlačítky V/v vyberte položku DTV Manual Tuning (Ruční ladění DTV) atlačítkem OK
vstupte do podnabídky.
Tlačítky b/B vyberte kanál atlačítkem OK proveďte vyhledávání programu.
6.2.4. Úpravy programů
Tlačítky V/v vyberte položku Program Edit (Úpravy programů) atlačítkem OK vstupte do
podnabídky.
Pro programování kanálu slouží tři barevná tlačítka zzz
Nejprve stiskem tlačítek V/v označte kanál, který chcete vybrat. Poté:
Červeným tlačítkem odstraníte program ze seznamu.
Žlutým tlačítkem přesunete program.
Modrým tlačítkem vybraný kanál přeskočíte (televizor bude kanál automaticky přeskakovat, když kpřepínání kanálů použijete tlačítka PR+/-).
Tlačítkem FAV přidáte nebo odeberete kanál ze seznamu oblíbených.
Pozici ačísla jednotlivých kanálů pořízené funkcí FastScan, určuje operátor vysílání
auživatel je nemůže změnit. Barevná tlačítka jsou na ně nefunkční.
6.2.5. Seznam plánu
V digitálním vysílání lze naprogramovat určité akce vázané na čas, které se nazývají
Události (Events). Tyto vámi naplánované (naprogramované) události se ukládají do
Seznamu.
Tlačítky V/v vyberte položku Schedule List (Seznam plánu) atlačítkem OK vstupte
dopodnabídky. Je kdispozici uněkterých zdrojů.
Žlutým tlačítkem vstoupíte do následujícího rozhraní.
Menu
CZ
Pokud je nastavený čas vkonfliktu, zobrazí se výstraha.
Poznámka:
Naplánované úkoly vyžadují přesné nastavení času, jinak jejich provedení může být
nepřesné nebo nespolehlivé. Využívejte pro plánování úkolů přesný čas zvysílání,
správně nastavte časové pásmo, letní čas aúkoly provádějte při zapnutém televizoru.
Poznámka:
Pokud váš systém podmíněného přístupu (CAM) podporuje ochranu typu URI, je pro
nahrávání poprvé potřeba zadat PIN (CI CAM PIN) vašeho CA systému. Toto je odlišné
od hesla zámku TV, přiděluje ho operátor CAM.
Tlačítky V/v vyberte položku Signal Information (Informace osignálu). Tlačítkem OK
zobrazíte podrobné informace osignálu, jeho síle akvalitě (míře rušení). Kdispozici je
pouze pro signál DTV. Pro uspokojivý příjem využívejte programy/kanály snejvyššími
hodnotami obou veličin, max. je 100.
6.3. Nabídka Picture (Obraz)
Stiskem tlačítka MENU zobrazte hlavní nabídku.
Tlačítky b/B vyberte vhlavní nabídce položku PICTURE (OBRAZ).
1. Tlačítky V/v vyberte položku, kterou chcete vnabídce PICTURE nastavit.
2. Stiskněte tlačítko OK aproveďte nastavení.
3. Po dokončení nastavení proveďte tlačítkem MENU uložení avraťte se do předchozí
nabídky.
Tlačítky V/v vyberte položku Picture Mode (Režim obrazu) atlačítkem OK vstupte do
podnabídky
Pokud je obraz vrežimu Personal (Osobní), můžete měnit hodnoty kontrastu, jasu, barev,
ostrosti aodstínu.
Tip:
Pro přímou změnu režimu obrazu můžete použít tlačítko P.M.
Kontrast / Jas / Barva / Odstín / Ostrost
Tlačítky V/v vyberte položku apoté tlačítky proveďte úpravu.
Contrast (Kontrast): Nastavení intenzity světlých míst obrazu. Tmavá místa obrazu
zůstávají nezměněna.
Brightness (Jas): Nastavení celkového jasu obrazu. Ovlivní tmavé oblastí obrazu.
Color (Barvy): Nastavení sytostí barev dle vašich preferencí.
Tint (Odstín): Slouží pro kompenzaci barev, výhradně pro NTSC.
Sharpness (Ostrost): Nastavení zdůraznění detailů obrazu.
CZ
Poznámka:
Položky jsou přístupné pouze pro nastavení obrazu Personal (Osobní).
Změna celkového podání barev obrazu.
Tlačítky V/v vyberte položku Color Temperature (Teplota barev) apoté tlačítkem OK
přejděte do podnabídky.
Tlačítky b/B proveďte výběr (dostupné režimy obrazu: Cold (Studený), Normal
(Normální), Warm (Teplý)).
Cold (Studený) Zdůrazní modrý tón bílé barvy.
Normal (Normální) Zachová neutrální bílou barvu.
War m (Teplý) Zdůrazní červený tón bílé barvy
6.3.3. Redukce šumu
Slouží kfiltrování apotlačení šumu vobraze azlepšení kvality obrazu.
Tlačítky V/v vyberte položku Noise Reduction (Redukce šumu) apoté tlačítkem OK
přejděte do podnabídky.
Off (Vypnuto): Detekce šumu vobraze je vypnutá.
Low (Nízká): Detekce aredukce slabého šumu vobraze.
Middle (Střední): Detekce aredukce středně silného šumu vobraze.
High (Vysoká): Detekce aredukce silného šumu vobraze.
Default (Výchozí): Nastaveno jako výchozí.
Zvolte pro aktuálně připojený zdroj do vstupu HDMI buď Video (např. satelitní přijímač),
nebo PC (počítač), nebo AUTO. Tím přizpůsobíte zpracování obrazu ijeho velikost
aktuálnímu zdroji. Při nepřipojeném zdroji HDMI je neaktivní.
6.4. Nabídka Sound (Zvuk)
Stiskem tlačítka MENU zobrazte hlavní nabídku.
Tlačítky b/B vyberte vhlavní nabídce položku SOUND (ZVUK).
1. Tlačítky V/v vyberte položku, kterou chcete vnabídce SOUND nastavit.
2. Stiskněte tlačítko OK aproveďte nastavení.
3. Po dokončení nastavení proveďte tlačítkem MENU uložení avraťte se do předchozí
nabídky.
CZ
6.4.1. Režim zvuku
Tlačítky V/v vyberte položku Sound Mode (Režim zvuku) atlačítkem OK vstupte do
podnabídky.
Tlačítky V/v proveďte výběr.
Pokud je zvuk vrežimu Personal (Osobní), můžete měnit hodnoty výšek abasů.
Tip:
Pro přímou změnu režimu zvuku můžete použít na dálkovém ovladači tlačítko S.M.
Standard (Standardní): Poskytuje vyvážený zvuk ve všech prostředích.
Music (Hudba): Zachovává původní zvuk. Vhodné pro hudební programy.
Movie (Film): Zdůrazní výšky abasy pro zlepšení zvukového zážitku.
Sports (Sport): Zdůrazní hlas při sportovních pořadech.
Personal (Osobní): Umožňuje přizpůsobení nastavení zvuku.
Poznámka:
Basy avýšky jsou kdispozici pouze vrežimu Personal (Uživatelský), kdy je můžete
nastavovat dle potřeby.
Tlačítky V/v vyberte položku Auto Volume Level (Automatické vyrovnávání hlasitosti)
apoté tlačítky b/B vyberte možnost On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto).
6.4.4. Digitální výstup
Tlačítky V/v vyberte položku SPDIF Mode (koaxiální digitální výstup zvuku SPDIF) apoté
tlačítky b/B vyberte možnost Off (Vypnuto), PCM nebo Auto (Automaticky). Určeno pro
externí zpracováni digitálního zvuku.
6.4.5. Přepínání zvukového popisu
Tlačítky V/v vyberte položku AD Switch (AD přepínač) apoté tlačítky b/B vyberte
možnost On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto). Funkce pro osoby se zrakovým postižením,
při které je aktivní zvuková stopa popisující aktuální obraz. Vyžaduje podporu kódovaného
datového toku. Při zapnutí funkce přimíchá nastavenou hlasitostí kpůvodnímu zvuku
pořadu také komentář ze zvukového popisu, kterým některé pořady vybaví vysílatel.
Poznámka:
Balance (Vyvážení): tato položka umožňuje nastavit výstup zreproduktorů
aoptimalizovat poslech zmísta, kde se nacházíte.
Auto Volume Level (Automatické vyrovnávání hlasitosti): tato položka slouží
kautomatickému snížení rozdílů mezi hlasitostí kanálů apořadů.
Stiskem tlačítka MENU zobrazte hlavní nabídku.
Tlačítky b/B vyberte vhlavní nabídce položku TIME (ČAS).
1. Tlačítky V/v vyberte položku, kterou chcete vnabídce TIME nastavit.
2. Stiskněte tlačítko OK aproveďte nastavení.
3. Po dokončení nastavení proveďte tlačítkem OK uložení avraťte se do předchozí
nabídky.
6.5.1. Časové pásmo
Tlačítky V/v vyberte položku Time Zone (Časové pásmo) atlačítkem OK vstupte do
podnabídky.
Tlačítky V/v/b/B vyberte časové pásmo.
Menu
CZ
Poznámka:
Správné nastavení času (vč. přepnutí na letní čas) je potřebné pro více funkcí
digitálního vysílání, jako např. EPG. Ve vysílání je velmi přesný čas přítomen apřístroj
se podle něj synchronizuje. Uživatelsky je nezbytné pouze správné nastavení časového
pásma.
Tlačítky V/v vyberte položku Auto Standby (Automatický pohotovostní režim) atlačítkem
OK vstupte do podnabídky.
Tlačítky V/v proveďte výběr.
Tip:
Pokud během nastaveného času nepoužijete dálkový ovladač, televizor se automaticky
přepne do pohotovostního režimu. Dokud ovladač používáte, čas se vynuluje. Dlouhý čas
postačuje pro naprostou většinu použití. Funkci vypínání lze iúplně deaktivovat volbou
VYP.
Tlačítky V/v vyberte položku OSD Timer (Časovač nabídky na obrazovce) atlačítkem OK
vstupte do podnabídky.
Tlačítky V/v proveďte výběr, jak dlouho se zobrazí volby nastavení na obrazovce, než
automaticky zmizí.
6.6. Nabídka Lock (Zámek)
Stiskem tlačítka MENU zobrazte hlavní nabídku.
Tlačítky b/B vyberte vhlavní nabídce položku Lock (Zámek). Musíte zadat platné heslo.
CZ
1. Tlačítky V/v vyberte položku, kterou chcete vnabídce LOCK nastavit.
2. Stiskněte tlačítko b/B aproveďte nastavení.
3. Po dokončení nastavení proveďte tlačítkem MENU uložení avraťte se do předchozí
nabídky.
Výchozí, tovární heslo je 0000, apokud zapomenete, co jste nastavili, obraťte se na
servisní středisko.
Tlačítky V/v vyberte položku Channel Lock (Zámek kanálů) apoté tlačítkem OK vstupte
do podnabídky aproveďte výběr.
Zeleným tlačítkem kanál uzamknete nebo odemknete. Jeho sledování pak bude
podmíněno zadáním hesla.
6.6.4. Rodičovská kontrola
Tlačítky V/v vyberte položku Parental Guidance (Rodičovská kontrola) apoté tlačítkem
OK vstupte do podnabídky avyberte věk, který je vhodný pro vaše děti.
Vysílatel může pořady vybavovat informacemi odoporučeném nebo minimálním věku pro
sledování. Pokud některý pořad bude vysílán se skrytým příznakem minimálního věku,
přístroj jej porovná svámi zadaným apřípadně vyzve kzadání hesla, abyste mohli pořad
svyšším věkem sledovat.
CZ
6.6.5. Zámek tlačítek
Tlačítky V/v vyberte položku Key Lock (Zámek tlačítek) apoté tlačítky b/B vyberte
možnost Off (Vypnuto) nebo On (Zapnuto).
Pokud je zámek tlačítek aktivní, nelze používat tlačítka na ovládacím panelu televizoru.
Hotelový režim slouží komezení některých funkcí televizoru, aby bylo snadné jej
provozovat vmístech, kde by měla být např. omezena maximální hlasitost či zamezeno
ladění TV.
Tlačítky V/v vyberte položku TT Language (Jazyk TT) apoté tlačítkem OK vstupte do
podnabídky
Tlačítky V/v/b/B vyberte jazyk teletextu, pokud se nezobrazuje správně národní
abeceda.
6.8.3. Jazyky zvuku
Tlačítky V/v vyberte položku Audio Languages (Jazyky zvuku) apoté tlačítkem OK
vstupte do podnabídky. Slouží kautomatickému výběru určitého jazyka, pokud je ve
vysílání přítomen. Lze vybrat 2 jazyky podle pořadí, prvotní adruhotný. Není-li přítomen
vámi určený jazyk, zvolí se jazyk určený vysílatelem.
Tlačítky b/B vyberte primární/sekundární jazyk zvuku.
Tlačítky V/v/b/B vyberte jazyky zvuku.
6.8.4. Jazyk titulků
Tlačítky V/v vyberte položku Subtitle Language (Jazyky titulků) apoté tlačítkem OK
vstupte do podnabídky. Slouží kautomatickému výběru určitého jazyka, pokud je ve
vysílání přítomen. Lze vybrat 2 jazyky podle pořadí, prvotní adruhotný. Není-li přítomen
vámi určeny jazyk, zvolí se jazyk určený vysílatelem.
Tlačítky b/B vyberte primární/sekundární jazyk titulků.
Tlačítky V/v/b/B vyberte jazyk titulků.
6.8.5. Sluchově postižení, Zhoršený poslech
Tlačítky V/v vyberte položku Hearing Impaired (Sluchové postižení) apoté tlačítkem OK
vyberte možnost On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto). Záleží na vysílání pořadů.
6.8.6. Systém souborů PVR
Volba slouží knastavení nahrávání (PVR) digitálního vysílání na vaše paměťové zařízení
USB. Vzhledem kvelikosti dat přicházejících digitálním vysíláním je nastavení podrobnější.
Tlačítky V/v vyberte položku REC File System (Systém souborů PVR) apoté tlačítkem
OK vstupte do podnabídky.
Tlačítky V/v vyberte položku Check REC File System (Zkontrolovat systém souborů PVR)
apoté vstupte do nastavení tlačítkem OK. Bude provedena kontrola rychlosti zařízení
USB. Výsledek určuje, jaké nejlepší vysílání je vaše USB zařízení schopno pojmout. Při
neuspokojivém výsledku proveďte formátování vtelevizoru, které se pokusí USB zařízení
lépe přizpůsobit záznamu digitálního vysílání. Pro velikost souboru alimit nahrávání volte
nižší hodnoty. Vyšší hodnoty rychle zvyšují nároky na vaše paměťové zařízení, jak na
velikost, tak zejména na rychlost.
CZ
UPOZORNĚNÍ:
Formátování nevratně smaže veškerý obsah paměťového zařízení!
Každé USB zařízení nejprve vyzkoušejte na rychlost aspolehlivost záznamu.
Při neuspokojivém výsledku je vyměňte za jiné, zejména rychlejší. Rychlost USB
paměti je zásadním parametrem spolehlivého záznamu ičasového posunu.
Poznámka knahrávání aochraně autorských práv:
Záznamy PVR ačasového posunu mohou klást vyšší nároky na rychlost připojené
paměti aověřování práv kzašifrovanému vysílání. Změna režimu (např. začátek
akonec) nebo některé operace mohou čekat na tyto vnější podněty areakce na
pokyny uživatele může být zpomalená. Pokud práva vysílání umožňují pouze sledování
anikoli záznam, přístroj vám to oznámí. Záznam na vašem paměťovém zařízení je
zdůvodu ochrany autorských práv kódován proti použití vjiném zařízení.
6.8.7. Poměr stran
Tlačítky V/v vyberte položku Aspect Ratio (Poměr stran) apoté tlačítkem OK vstupte do
podnabídky.
Tlačítky V/v vyberte poměr stran (dostupné možnosti: Auto (Automaticky), 4:3, 16:9,
Zoom1, Zoom2).
6.8.8. Modrá obrazovka
Tlačítky V/v vyberte položku Blue Screen (Modrá obrazovka) atlačítkem OK vyberte
možnost On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto). Funkce se uplatní, není-li přítomen užitečný
obrazový signál kzobrazení.
6.8.9. Prvotní instalace
Tlačítky V/v vyberte položku First Time Installation (Prvotní instalace) apoté tlačítkem
OK vstupte do nastavení. Vymažete tím předchozí nastavení aladění aprojdete znovu
6.8.10. Reset, Obnovení výchozího nastavení výrobce.
Tlačítky V/v vyberte položku Reset apoté tlačítkem OK vstupte do podnabídky. Funkce
provádí návrat položek nastavení televizoru na tovární hodnoty, vyjma smazání seznamu
naladěných programů.
6.8.11. Aktualizace softwaru (USB)
Tlačítky V/v vyberte položku Software Update (USB) (Aktualizace softwaru (USB)),
připojte zařízení USB do slotu USB apoté stiskněte tlačítko OK, aby se provedla
aktualizace softwaru.
UPOZORNĚNÍ:
Novy software televizoru aktualizujte jen vpřípadě, že máte originální software
výrobce pro daný typ včetně popisu změn. Případný pokus oaktualizaci
neoriginálním softwarem, ato iv případě malé odlišnosti, může skončit
nevratným poškozením televizoru, které není kryto zárukou.
6.8.12. HDMI CEC
Funkce provádí nastavení speciálních položek digitální komunikace mezi zařízeními na
rozhraní HDMI. Položky nastavte podle pokynů ve vašem externím zařízení HDMI CEC
asprávnou komunikaci ověřte.
Tlačítky V/v vyberte položku HDMI CEC apoté tlačítkem OK vstupte do podnabídky.
CZ
CEC Control Tlačítky b/B zapněte nebo vypněte funkci HDMI CEC.
Audio Receiver Tlačítky b/B zapněte nebo vypněte funkci HDMI Audio receiver.
Auto Standby (Automatický pohotovostní režim), Device Auto Power Off (Automatické
vypnutí zařízení), TV Auto Power On (Automatické vypnutí TV)
Tlačítky b/B zapněte nebo vypněte funkci automatického pohotovostního režimu jak pro
tento televizor, tak ipro připojené zařízení.
1. Nabídka Picture (Obraz) ajejí popis jsou stejné jako vrežimu DTV.
2. Nabídka Sound (Zvuk) ajejí popis jsou stejné jako vrežimu DTV (položka
ADswitch ale není dostupná).
3. Nabídka Lock (Zámek) ajejí popis jsou stejné jako vrežimu DTV.
4. V režimu AV / Komponentní vstup / HDMI není dostupná nabídka Channel (Kanál).
5. V nabídce Time (Čas) nejsou dostupné položky hodin avýběru Časového pásma.
6. AV nepodporuje položky sluchově postiženi anahrávání pomoci PVR;
Komponentní vstup ani HDMI nepodporují jazyk teletextu apoložku sluchově
postižení.
Poznámka:
Než použijete nabídku Media (Média), připojte zařízení USB, poté stiskněte tlačítko
SOURCE anastavte vstupní zdroj na Media. Připojení většiny USB zařízení televizor
rozpozná akrátce vám nabídne přepnutí na jeho přehrávání. Když nebudete reagovat,
nabídka zmizí adále je vprovozu původní režim.
Tlačítky V/v vyberte položku Media vnabídce Source atlačítkem OK vstupte do
nastavení.
38 CZ
Tlačítky b/B vyberte vhlavní nabídce Media položku, kterou chcete nastavit,
atlačítkem OK vstupte do nastavení.
Tlačítky b/B vyberte vhlavní nabídce položku PHOTO (Fotografie) apoté vstupte do
rozhraní tlačítkem OK.
Tlačítkem Exit se vrátíte do předchozí nabídky aopustíte nabídku.
Tlačítky b/B vyberte vnabídce výběru souborů soubor, který si chcete prohlédnout,
astiskem tlačítka OK obrázek zobrazte. Pokud chcete sledovat pouze tento obrázek,
stiskněte tlačítko Pauza, jinak začne promítání všech fotografií daného adresáře, počínaje
obrázkem, který jste označili. Informační proužek sovládáním promítání skryjete šipkou
dolů. Pozastavené promítání obnovíte stiskem Play/Pause. Promítání ukončíte stiskem
EXIT, vrátíte se na seznam adresáře.
Když se vseznamu adresáře pozastavíte na některém obrázku, po chvíli se napravo
zobrazí informace osouboru auprostřed se zobrazí náhled obrázku.
Základní funkce:
Repeat ALL (Opakovat vše)Tlačítky b/B vyberte položku režimu opakování, stiskněte tlačítko OK avyberte Repeat
None / Repeat all / Repeat 1 (opakování vypnuto/opakovat vše/opakovat 1).
Music (Hudba)
Tlačítky b/B vyberte položku Music (Hudba), stiskněte tlačítko OK avyberte hudební
pozadí.
Playlist (Seznam)
Tlačítky b/B vyberte položku Playlist (Seznam), stiskněte tlačítko OK pro vstup.
Info (Informace)
Tlačítky b/B vyberte položku Information (Informace), stiskněte tlačítko OK pro vstup.
Zobrazí se detailní informace oobrázku.
Rotate (Otočení)
Tlačítky b/B vyberte položku Rotate (Otočení). Můžete tak otočit obrázek podle potřeby.
Zoom in/Zoom Out (Přiblížení / Oddálení)
Můžete vybrat přiblížení nebo oddálení obrázku.
Move View (Pohyb obrazu)
Pokud je obrázek větší než obrazovka, použijte tuto funkci kpohybu obrázku.
Tlačítky b/B vyberte vhlavní nabídce položku MUSIC (Hudba) apoté vstupte do rozhraní
tlačítkem OK.
Tlačítkem Exit se vrátíte do předchozí nabídky aopustíte nabídku.
Tlačítky b/B vyberte diskovou jednotku, ze které chcete přehrávat, atlačítkem OK vstupte
do rozhraní. Informační proužek sovládáním přehrávání skryjete šipkou dolů, obnovíte jej
stiskem OK. Přehrávání ukončíte stiskem EXIT, vrátíte se na seznam adresáře. Když se
vseznamu adresáře pozastavíte na některém souboru hudby, po chvíli se napravo zobrazí
informace osouboru azačne se přehrávat na ukázku.
Tlačítky b/B vyberte položku pro návrat do předchozí nabídky.
Tlačítky b/B vyberte vhlavní nabídce položku MOVIE (Film) apoté vstupte do rozhraní
tlačítkem OK.
Tlačítkem Exit se vrátíte do předchozí nabídky aopustíte nabídku.
Tlačítky b/B vyberte diskovou jednotku, ze které chcete přehrávat, atlačítkem OK
vstupte do rozhraní. Stiskem tlačítka médií přehrajete vybraný film, pokud je přijatelný
kpřehrávání, zejména jeho kodek.
Tlačítkem Display vyberte dole informační proužek, který chcete spustit, atlačítkem OK
do ní vstupte.
Pokud je vadresáři sfilmem přítomen isoubor sexterními titulky se stejným jménem
jako film, přístroj je přehraje (tlačítko SUBTITLE). Mezi více národními abecedami můžete
vybírat volbou CharSet vinformačním proužku. Když se vseznamu adresáře pozastavíte
na některém souboru filmu, po chvíli se napravo zobrazí informace osouboru azačne se
přehrávat na ukázku.
Tlačítkem Exit se vrátíte do předchozí nabídky aopětovným stiskem celou nabídku
opustíte.
Tlačítky b/B vyberte vhlavní nabídce položku TEXT apoté vstupte do rozhraní tlačítkem
OK.
Tlačítkem Exit se vrátíte do předchozí nabídky aopustíte nabídku.
Tlačítky b/B vyberte diskovou jednotku, na které chcete prohlížet, atlačítkem OK vstupte
do rozhraní.
Tlačítky b/B vyberte položku pro návrat do předchozí nabídky.
Za žádných okolností se nepokoušejte zařízení sami opravovat, zařízení
neobsahuje části, které by mohl uživatel opravit sám. Vždy předejte přístroj
do autorizovaného servisu vpřípadě nutnosti opravy, seřízení nebo jiné než
pravidelné údržby. Neoprávněný zásah do přístroje se považuje za porušení
aztrátu záručního plnění. Dovozce, dodavatel, distributor ani prodejce nenesou
zodpovědnost za veškerá ztráty způsobené porušením nařízení uvedených vtomto
návodu. Neotvírejte zařízení zdůvodu nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Vpřípadě poruchy zařízení nejprve zkontrolujte následující seznam problémů
ajejich řešení. Pokud se vám nepodaří závadu odstranit díky následujícím tipům,
kontaktujte svého prodejce.
PříznakyMožná řešení
Televizor není napájen.Zkontrolujte připojený napájecí kabel afunkčnost
elektrické zásuvky.
Odpojte napájecí kabel, zapojte ho po 60 sekundách
atelevizor znovu zapněte.
Žádný obraz.Zkontrolujte připojení antény.
Mohly nastat problémy svysíláním na stanici,
nalaďte jinou stanici.
Upravte nastavení kontrastu ajasu.
Dobrý obraz, ale žádný zvuk.Zvyšte hlasitost.
Zkontrolujte, zda není vypnutý zvuk (funkce Mute).
Stiskněte tlačítko MUTE na dálkovém ovladači.
Zkontrolujte nastavení zvuku.
Pokud používáte externí zařízení, zkontrolujte, zda
není ztlumená jejich hlasitost nebo vypnutý zvuk.
Pokud používáte A/V nebo komponentní vstup,
ujistěte se, že jsou kabely řádně připojené anejsou
uvolněné. Pokud používáte kabel sredukcí DVI na
HDMI, je nutný samostatný audio kabel.
Ujistěte se, že není obsazený konektor sluchátek.
Dobrý zvuk, ale neobvykle
zbarvený nebo žádný obraz.
Zkontrolujte připojení astav antény.
Pokud používáte komponentní vstup, zkontrolujte
připojení. Nesprávné nebo uvolněné připojení může
způsobovat problémy sbarvami nebo prázdnou
obrazovku.
Baterie vdálkovém ovladači jsou možná vybité.
Pokud je to nutné, vyměňte je za nové. Očistěte
čočku dálkového ovladače. Vzdálenost mezi LED
televizorem adálkovým ovladačem by měla být do
8 m, vdoporučeném provozním úhlu abez překážek
vdráze paprsku. Zamezte dopadu silného světla
(denní, sluneční nebo světla fluorescenčních lamp
azářivek) na televizor asenzor dálkového ovládání.
Na obrazovce jsou barevné
body.
I když je LED obrazovka vyrobena vysoce přesnou
technologii a99,99 % nebo více pixelů je funkčních,
na obrazovce se mohou zobrazovat trvale zhasnuté
nebo svítící body (červené, modré nebo zelené). To
je konstrukční vlastnost LED obrazovky anejedná se
oporuchu.
Obraz se rozpadá.Televizor udržujte mimo dosah rušivých zdrojů
elektřiny, jako automobily, fény, svářečky aveškeré
volitelné vybavení.
Rozpadáni obrazu mohou způsobovat atmosférické
jevy, jako místní nebo vzdálená bouřka.
Při instalaci volitelného vybavení ponechte mezi
volitelným vybavením atelevizorem místo.
Zkontrolujte anténu apřipojení.
Anténu uchovávejte mimo dosah napájecích nebo
vstupních/výstupních kabelů.
Po automatickém ladění jsou
kdispozici pouze některé
kanály.
Zkontrolujte, zda je vaše oblast pokryta digitálním
televizním vysíláním. Zkuste přeladit nebo ručně
naladit chybějící kanály.
Zkontrolujte, zda používáte správný typ antény.
Kanál nelze vybrat.Zkontrolujte, zda kanál není blokovaný vnastavení
vhlavní nabídce.
Ze zařízení USB nelze
přehrávat.
Zkontrolujte propojovací kabel USB apřipojení
napájení. Pevný disk nebyl zformátován. Ujistěte se,
že je jednotka flash USB kompatibilní aobsahuje
podporované formáty multimediálních dat.
Obraz je zkreslený, obsahuje
makrobloky, mikrobloky, body,
velké pixely atd.
Komprimace videa může způsobovat narušení,
zejména při rychlém pohybu, např. ve sportovních
pořadech aakčních filmech.
Na obrazovce se objevují šikmé nebo šípovité vzory nebo část obrazu chybí. To je
pravděpodobně způsobeno elektrotermickými zařízeními svysokou teplotou vnedaleké
nemocnici.
Úhlopříčka43" (109 cm)32" (80 cm)24" (60 cm)
Spotřeba75 W48 W40 W
Spotřeba vpohotovostním režimu<0,5 W<0,5 W<0,5 W
Jmenovité napětí100 – 240 V AC, 50/60 Hz100 – 240 V AC, 50/60 Hz100 – 240 V AC, 50/60
Dálkový ovladačAnoAnoAno
Montáž na stěnu VESA200 × 200100 × 100200 × 100
Rozměry se stojanem (Š × V× H)971 x 604 x 201 mm734 x 472 x 201 mm570 x 361 x 159 mm
Rozměry bez stojanu (Š × V× H)971 x 570 x 91 mm734 x 440 x 83 mm550 x 335 x 87 mm
Hmotnost netto se stojanem6,7 kg4,2 kg2,4 kg
Připojení
RF IN111
HDMI2 (1xARC)2 (1xARC)1 (ARC)
SPDIF koaxiální111
VGA001
MINI AV in111
MINI YPbPr111
PC Audio vstup001
Kompozitní vstup111
Sluchátkový výstup111
USB111
Podporované formáty USBHEVC, MKV, AVI, MP4,
CI slot111
Další funkce
Rozlišení1920 x 10801366 x 7681366 x 768
Jas (cd/m²)200 cd/m²200 cd/m²150 cd/m²
Doba odezvy (ms)9.58.59.5
Pozorovací úhel178°/178°178°/178°178°/178°
Vestavěný tunerDVB-T/T2, DVB-C,
Video systémPAL/SECAM BG/DK/IPAL/SECAM BG/DK/IPAL/SECAM BG/DK/I
PVR záznam na USBAnoAnoAno
Progresivní scanAnoAnoAno
Funkce časového posunu
Dovozce: FAST ČR, a.s., Černokostelecká 1621, 251 01 Říčany
SymbolSencor
Model
Třída energetické účinnostiA+A+A
Úhlopříčka obrazovky vcm / palcích [cm/"]108/4380/3260/24
Spotřeba elektrické energie vzapnutém stavu [W]463123
Roční spotřeba elektrické energie* [kWh]684634
Spotřeba elektrické energie vpohotovostním režimu [W]≤0,5W≤0,5W≤0,5W
Rozlišení obrazovky [pixely]1920 x 10801366 x 7681366 x 768
* Spotřeba elektrické energie 68 kWh za rok pro model SLE 43F17TCS, 46 kWh za rok
pro model SLE 3229TCS a 34 kWh za rok pro model SLE 2471TCS vycházející ze
spotřeby elektrické energie televizního přijímače, který je vprovozu 4 hodiny denně
po dobu 365 dní. Skutečná spotřeba elektrické energie závisí na způsobu použití
televizního přijímače.
Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí kukládání odpadu.
LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH AELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ
Tento symbol na produktech anebo vprůvodních dokumentech znamená,
že použité elektrické aelektronické výrobky nesmí být přidány do běžného
komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově arecyklaci předejte tyto
výrobky na určená sběrná místa. Alternativně vněkterých zemích Evropské unie
nebo jiných evropských zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci
při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu
pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje anapomáháte prevenci potenciálních
negativních dopadů na životní prostředí alidské zdraví, což by mohly být
důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního
úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu
odpadu mohou být vsouladu snárodními předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové subjekty vzemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická aelektronická zařízení, vyžádejte si potřebné
informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Likvidace vostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný vEvropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat,
vyžádejte si potřebné informace osprávném způsobu likvidace od místních
úřadů nebo od svého prodejce.
Technické parametry
CZ
Tímto FAST CR a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení SLE 3226TCS/
SLE40F16TCS/SLE 43F16TCS je vsouladu se směrnicí 2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení oshodě je kdispozici na této internetové adrese:
www.sencor.eu
Změny vtextu, designu atechnických specifikacích se mohou měnit bez předchozího
upozornění avyhrazujeme si právo na jejich změnu.
Prodávající poskytuje kupujícímu na výrobek záruku vtrvání 24 měsíců od přev zetí výrobku kupujícím. Záruka
se poskytuje za dále uvedených podmínek. Záruka se vztahuje pouze na nové spotřební zboží prodané
spotřebiteli pro běžné domácí použití. Práva zodpovědnosti za vady (reklamaci) může kupující uplatnit buď
uprodávajícího, ukterého byl výrobek zakoupen nebo vníže uvedeném autorizovaném servisu. Kupující je
povinen reklamaci uplatnit bez zbytečného odkladu, aby nedocházelo ke zhoršení vady, nejpozději však do
konce záruční doby. Kupující je povinen poskytnout při reklamaci součinnost nutnou pro ověření existence
reklamované vady. Do reklamačního řízení se př ijímá pouze kompletní a z důvodů dodržení hygienických
předpisů neznečištěný výrobek. V případě oprávněné reklamace se záruční doba prodlužuje o dobu od
okamžiku uplatnění reklamace do okamžiku převzetí opraveného výrobku kupujícím nebo okamžiku, kdy
je kupující po skončení opravy povinen výrobek převzít. Kupující je povinen prokázat svá práva reklamovat
(doklad ozakoupení výrobku, záruční list, doklad ouvedení výrobku do provozu).
Záruka se nevztahuje zejména na:
•
vady, na které byla poskytnuta sleva;
• opotřebení apoškození vzniklé běžným užíváním výrobku;
• poškození výrobku vdůsledku neodborné či nesprávné instalace, použití výrobku vrozporu snávodem
kpoužití, platnými právními předpisy a obecně známými aobvyklými způsoby používání, v důsledku
použití výrobku kjinému účelu, než ke kterému je určen;
• poškození výrobku vdůsledku zanedbané nebo nesprávné údržby;
• poškození výrobku způsobené jeho znečištěním, nehodou azásahem vyšší moci (živelná událost, požár,