PŘED UVEDENÍM TELEVIZORU DO PROVOZU SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TENTO
NÁVOD. UCHOVEJTE HO PRO POZDĚJŠÍ POTŘEBU. POZNAMENEJTE SI ČÍSLO
MODELU A VÝROBNÍ ČÍSLO TELEVIZORU. PODÍVEJTE SE NA ŠTÍTEK NA ZADNÍM
KRYTU A PŘEDEJTE ÚDAJE ZDE UVEDENÉ SVÉMU PRODEJCI V PŘÍPADĚ,
ŽE BUDETE POTŘEBOVAT SERVISNÍ SLUŽBY.
Obsah
1. Důležité bezpečnostní pokyny ......................................................................................................2
3. Popis přístroje .................................................................................................................................. 12
3.1. Funkce tlačítek ovládacího panelu ..................................................................................... 12
6. Menu .................................................................................................................................................19
7. USB ...................................................................................................................................................41
7.2. Nabídka Music (Hudba) .......................................................................................................43
7.3. Nabídka Movie (Film) ...........................................................................................................44
7.4. Nabídka Text ...........................................................................................................................45
8. DVD přehrávač ...............................................................................................................................46
9. Řešení potíží ................................................................................................................................... 47
10. Technické specifi kace ...................................................................................................................50
CZ
2016
CZ 1
06 /2016
Důležité bezpečnostní pokyny
CZ
1. Důležité bezpečnostní pokyny
Pokud chcete výrobek správně používat, přečtěte si pozorně tento návod kpoužití
auschovejte jej kpozdějšímu nahlédnutí. Pokud budete přístroj předávat (prodávat) další
osobě, předejte společně spřístrojem iveškerou dokumentaci, včetně tohoto návodu.
Pro snížení rizika úrazu
elektrickým proudem
Symbol blesku
vrovnostranném
trojúhelníku upozorňuje,
že uvnitř tohoto přístroje
se nachází nebezpečné
napětí, které představuje
riziko úrazu elektrickým
proudem.
Obecné bezpečnostní pokyny
– Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tento návod. Řiďte se tímto návodem
ainstrukcemi vněm uvedenými.
– Dbejte všech varování.
– Dodržujte všechny pokyny.
– Používejte pouze doplňky apříslušenství uvedené výrobcem.
– NA PŘÍSTROJ SE NESMÍ UMÍSTIT OTEVŘENÝ PLAMEN, NAPŘ. HOŘÍCÍ SVÍČKA.
NEPOKLÁDEJTE NA PŘÍSTROJ NEBO DO JEHO BLÍZKOSTI HORKÉ PŘEDMĚTY
NEBO OBJEKTY SOTEVŘENÝM OHNĚM, NAPŘ. SVÍCE NEBO NOČNÍ LAMPY.
VYSOKÁ TEPLOTA MŮŽE ROZTAVIT PLASTOVÉ DÍLY AZPŮSOBIT POŽÁR.
– Používejte přístroj vmírném klimatickém pásmu.
– Výrobce ani prodejce přístroje vžádném případě neodpovídají za jakékoliv přímé
inepřímé škody zapříčiněné nedodržením pokynů pro instalaci, nastavování, obsluhu,
ošetřování ačištění tohoto přístroje uvedených vtomto návodu.
– Chraňte přístroj před údery, pády, nárazy, otřesy, vibracemi, vlhkem aprachem.
– Před vaším souhlasem spoužíváním přístroje dětmi musí být děti způsobem
odpovídajícím jejich věku poučeny osprávném abezpečném používání přehrávače.
– Pokud je přístroj vybaven zdířkou pro připojení sluchátek, nepoužívejte sluchátka
nastavená na extrémní hlasitost. Hrozí poškození nebo ztráta sluchu.
nesnímejte kryt (nebo
zadní stranu). Uvnitř se
nenacházejí součásti,
jejichž opravu by mohl
provádět uživatel.
Servisní zásahy svěřte
autorizovanému servisnímu
středisku.
Symbol vykřičníku
vrovnoramenném
trojúhelníku upozorňuje na
důležité provozní aservisní
pokyny vdokumentaci
doprovázející přístroj.
2 CZ
2016
06 /2016
Důležité bezpečnostní pokyny
Instalace, ovládání
– Přístroj instalujte podle pokynů vnávodu.
– Okolo přístroje ponechte na všech stranách volný prostor, nutný pro správnou
cirkulaci vzduchu. Teplo vznikající při provozu je tím odváděno. Zakrytím větracích
otvorů skříňky přístroje hrozí riziko přehřátí apoškození přístroje. Je třeba zajistit,
aby nebylo bráněno odvětrávání zakrytím větracích otvorů např. novinami, ubrusem,
závěsem, atd. Dodržujte instrukce oinstalaci zvedené vnávodu.
– Tento přístroj by neměl být umisťován do uzavřeného prostoru, jako je knihovna nebo
regál, nebude-li poskytnuto řádné větrání nebo dodržovány pokyny výrobce.
– Nikdy nevkládejte žádné předměty do větracích nebo jiných otvorů, jelikož by se mohly
dotknout bodů snebezpečným napětím nebo zkratovat části, které by mohly zapříčinit
požár nebo úraz elektrickým proudem. Nikdy nelijte do přístroje žádnou tekutinu.
– Neinstalujte přístroj na přímém slunci nebo blízko zdrojů tepla, jako jsou radiátory,
tepelné výměníky, kamna nebo jiné přístroje (včetně zesilovačů) produkující teplo.
Vysokými teplotami je výrazně zkracována životnost elektronických dílů přístroje.
Nepoužívejte aneponechávejte přístroj vblízkosti otevřeného ohně.
– Přístroj nesmí být vystaven kapající ani tekoucí vodě anesmí se na něj stavět
předměty naplněné tekutinou, například vázy. Chraňte přístroj před zmoknutím,
postříkáním nebo politím jakoukoliv kapalinou, neponechávejte aneinstalujte přístroj
mimo místnosti. Přístroj nepoužívejte venku. Nedodržením těchto pokynů hrozí riziko
úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru.
– Nepoužívejte tento přístroj vblízkosti vody.
– Zacházejte opatrně se skleněnými panely akryt přístroje. Sklo obrazovky se při
nárazu může rozbít azpůsobit vážná poranění.
– Dbejte, aby se po síťovém nebo napájecím kabelu nešlapalo ani nebyl stlačen,
zvláště vblízkosti vidlice, zásuvky abodu, kde vychází zpřístroje nebo adaptéru.
Síťová vidlice (adaptér) se používá jako odpojovací zařízení amusí být snadno
dostupná.
– Nikdy nepoužívejte přístroj spoškozeným síťovým kabelem nebo vidlicí. Pokud
je síťový kabel nebo vidlice poškozeny, vypněte přístroj, odpojte od zdroje napětí
akontaktujte autorizované servisní středisko. Poškozený síťový kabel nebo vidlici
může vyměnit pouze odborný personál. Vžádném případě se nepokoušejte síťový
kabel nebo vidlici vyměňovat sami.
– Nesnažte se obejít bezpečnostní funkci polarizované vidlice. Pokud vidlici nelze
zapojit do vaší zásuvky, obraťte se na elektrikáře, aby zastaralou zásuvku vyměnil.
– Před zapojením přístroje do síťové zásuvky se nejprve ujistěte, že napětí ve vaší
síťové zásuvce odpovídá napětí na typovém štítku přístroje nebo jeho napájecího
adaptéru. Pokud si nejste jisti typem zdroje energie vdomácnosti, obraťte se na
vašeho prodejce nebo místní společnost dodávky energie.
– Před zapnutím přístroje zkontrolujte, že všechny síťová připojení jsou provedena
řádně avsouladu spokyny výrobce. Před zapojením nebo změnou zapojení přístroj
vypněte aodpojte od sítě.
– Pamatujte na to, abyste před odpojením síťového kabelu při napájení přístroj vždy
nejprve odpojili vidlice (adaptér) ze síťové zásuvky.
CZ
2016
CZ 3
06 /2016
Důležité bezpečnostní pokyny
CZ
– Zapojujte vidlici přívodního kabelu do samostatné síťové zásuvky. Nepřetěžujte
zásuvky ve zdi prodlužovacími kabely nebo sjednocenými zásuvkami. Hrozí riziko
úrazu elektrickým proudem.
– Při odpojování držte přívodní kabel za zástrčku, nikoliv za kabel.
– Vytáhněte přístroj ze zásuvky během bouřek, nebo pokud jej nepoužíváte delší dobu.
– Vyvarujte se přenesení přístroje zchladného do teplého prostředí nebo naopak popř. při
používání přístroje ve velmi vlhkém prostředí. Na některých dílech uvnitř skříňky přístroje
může zkondenzovat vzdušná vlhkost apřístroj se tak může stát dočasně nefunkčním.
Vtakové případě nechte přístroj na teplém adobře větraném místě avyčkejte 1–2 hodiny
vklidu, až se vlhkost odpaří apřístroj bude možné normálně používat. Pozor zejména při
prvním použití přehrávače bezprostředně po jeho nákupu vchladném ročním období.
– Nestavte přístroj na nestabilní vozík, podstavec, stojan, konzolu nebo stůl. Přístroj
může spadnout azpůsobit vážné zranění dětem nebo dospělým osobám nebo
vážně poškodit přístroj ajiné objekty. Používejte přístroj pouze svozíkem, stojanem,
podstavcem nebo stolkem stanoveným výrobcem nebo prodaný spřístrojem.
Jakákoliv monet přístroj by měla být prováděna podle instrukcí výrobce amělo by
být použito montážní příslušenství doporučené výrobcem.
– Opřístroj se neopírejte, nenaklánějte se přes něj ani ho nepoužívejte jako schody.
Chraňte jej před prudkými pohyby. Zajistěte, aby si spřístrojem nehrály děti.
Během přemísťování při použití vozíku buďte opatrní. Rychlá zastavení, nadměrná
síla anerovné povrchy mohou způsobit převrhnutí vozíku spřístrojem.
– Výrobce ani prodejce přístroje vžádném případě neodpovídají za jakékoliv přímé
inepřímé škody zapříčiněné nedodržením pokynů pro instalaci, nastavování, obsluhu,
ošetřování ačištění tohoto přístroj uvedených vtomto návodu.
– Chraňte přístroj před údery, pády, nárazy, otřesy, vibracemi, vlhkem aprachem.
– Nevystavujte přístroj extrémním teplotním nebo vlhkostním podmínkám.
4 CZ
Poznámka:
Pokud je přístroj napájen prostřednictvím adaptéru, použijte pouze dodávaný adaptér
anapájecí kabel střídavého proudu dodaný spřístrojem. Nepoužívejte vadné zásuvky.
Ujistěte se, že zástrčka je řádně zasunuta do zásuvky. Pokud je zástrčka volná, může
obloukem způsobit požár. Ohledně výměny zásuvky se obraťte na kvalifi kovaného
elektrikáře.
Poznámka:
Přístroj zapojujte pouze křádně uzemněné zásuvce sochranným zemnícím kolíkem.
Poznámka:
Pokud budete přístroj instalovat na zeď nebo ke stropu řiďte se instrukcemi výrobce
ainstrukcemi uvedenými vnávodu použití daného zařízení.
2016
06 /2016
Důležité bezpečnostní pokyny
Servis aúdržba
– Pro zabránění rizikům úrazu elektrickým proudem nebo vzniku požáru nevyjímejte
přístroj ze skříňky – uvnitř skříňky nejsou díly, které by mohl opravit nebo seřídit jeho
uživatel bez odpovídajícího vybavení akvalifi kace. Bude-li přístroj vyžadovat seřízení
nebo opravu kontaktujte odborný servis.
– Vpřípadě výskytu jakýchkoliv neobvyklých jevů během používání přístroje, jako je
např. výskyt charakteristického zápachu pálící se izolace nebo dokonce dýmu, přístroj
neprodleně vypněte, od přístroje odpojte používaný zdroj jeho napájení asdalším
používáním přístroje vyčkejte na výsledek jeho kontroly pracovníky odborného
servisu.
– Přenechejte veškerý servis kvalifi kovanému personálu. Servis je nutný, pokud byl
přístroj jakýmkoliv způsobem poškozen, například vpřípadě poškození síťového
přístroje dešti nebo vlhkosti, pokud přístroj nefunguje běžným způsobem nebo došlo
kjeho pádu.
– Vpřípadě opravy nebo výměny součásti přístroje se ujistěte, že servisní technik
použil náhradní součásti určené výrobcem nebo aby náhradní součásti měly stejné
vlastnosti jako originální. Neautorizované náhrady mohou způsobit vznik požáru,
nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo jiná nebezpečí.
– Před čištěním, přenesením nebo jinou údržbou odpojte vidlici (adaptér) ze síťové
zásuvky.
– Přístroj čistěte pouze suchou tkaninou.
– Kčištění nepoužívejte benzín, ředidlo nebo jiná rozpouštědla ani nepoužívejte brusné
čisticí prostředky, drátěnky nebo houbičky sdrátěnkami.
CZ
Poznámka:
Přístroj neodhazujte do běžného domovního odpadu. Při likvidaci dodržujte místní
zákony apředpisy.
Dálkový ovladač abaterie
– Nevystavujte dálkový ovladač ani baterie přímému slunci nebo zdrojům tepla, jako
jsou radiátory, tepelné výměníky, kamna nebo jiné přístroje (včetně zesilovačů)
produkující teplo. Nepoužívejte aneponechávejte přístroj vblízkosti otevřeného ohně.
– Dbejte, aby senzor nebyl vystaven silnému zdroji světla (např. slunečnímu) nebo
světla fl uorescenčních trubic, které mohou snížit účinnost aspolehlivost dálkového
ovládání.
– Dálkový ovladač ani baterie nesmí být vystaveny kapající ani tekoucí vodě anesmí se
na ně stavět předměty naplněné tekutinou, například vázy. Chraňte před zmoknutím,
postříkáním nebo politím jakoukoliv kapalinou. Nepoužívejte venku. Nedodržením
těchto pokynů hrozí riziko poškození dálkového ovladače nebo baterií.
– Nepoužívejte tento přístroj vblízkosti vody.
2016
CZ 5
06 /2016
Důležité bezpečnostní pokyny
CZ
– Je třeba věnovat pozornost aspektům dopadu likvidace baterií na životní prostředí.
– Nesprávné použití baterií může způsobit unik elektrolytu akorozi. Aby dálkový
ovladač fungoval správně, postupujte podle níže uvedených pokynů:
- Nevkládejte baterie vnesprávném směru.
- Baterie nenabíjejte, nezahřívejte, neotvírejte ani nezkratujte.
- Nekombinujte různé typy baterií nebo staré anové baterie.
- Pokud dálkový ovladač delší dobu nepoužíváte, vyjměte baterie, abyste zabránili
možnému poškození následkem vytečení baterií.
- Pokud dálkový ovladač nefunguje správně nebo se sníží jeho provozní dosah,
vyměňte všechny baterie za nové.
- Dojde-li kúniku elektrolytu zbaterií, ovladač dejte vyčistit do autorizovaného
servisu.
UPOZORNĚNÍ
Zdůvodu zamezení rizika požáru nebo úrazu elektrickým proudem
nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti.
UPOZORNĚNÍ
Baterie se nesmí vystavovat nadměrnému teplu, například slunečnímu svitu, ohni
apodobně.
Tento symbol označuje, že přístroj má dvojitou izolaci mezi nebezpečným
napětím ze sítě ačástmi dostupnými pro uživatele. Vpřípadě servisu používejte
pouze identické náhradní díly.
DVD přehrávač
Tento přístroj je vybaven se zabudovaným DVD přehrávačem.
Abyste nebyli přímo vystavení laserovému záření, je otvor pro disky zpravidla umístěn
zbezpečnostních důvodů po straně přístroje. Vžádném případě se nesnažte otvor pro
disky jakýmkoliv způsobem upravovat nebo měnit. Při vkládání disku do mechaniky
ani při přehrávání disku se nedívejte do otvoru pro disky. Mohlo by dojít kvyzařování
viditelného laserového záření. Nedívejte se do laserovým paprsků.
6 CZ
2016
06 /2016
Důležité bezpečnostní pokyny
UPOZORNĚNÍ
Tento přístroj se zabudovaným DVD přehrávačem je laserovým výrobkem třídy 1.
Při použití ovládacích prvků nebo postupů, které nejsou uvedeny vtomto návodu,
může dojít kzasažení osob nebezpečným zářením, jelikož je laserový paprsek
používaný vtomto přístroji škodlivý lidskému zraku. Nepokoušejte se rozebírat
skříňku přístroje. Veškeré opravy přenechejte kvalifi kovanému personálu
servisního střediska.
VAROVÁNÍ
Zásah do přístroje a provedení jeho úpravy nebo modifi kace, které nejsou
svýslovným souhlasem výrobce ani jeho autorizovaným zástupcem, může vést
ke ztrátě plnění záruky, odebrání přístroje, poškození majetku a vneposlední řadě
kvážnému poškození zdraví osob.
Skladování a manipulace sdisky
Manipulace s disky
– Používejte disky s pravidelným tvarem. Pokud je použit nepravidelný disk (disk se
zvláštním tvarem), tento přehrávač může být poškozen.
– Nedotýkejte se povrchu disku bez potisku, který je nosičem záznamu. Při přenášení
disku držte disk za jeho hrany, popř. za hrany a středový otvor disku.
– Nelepte na disk papírky nebo lepicí pásku.
– Pokud přehrávač dlouhou dobu nepoužíváte, vyjměte z něj disk a uložte jej do obalu.
– Dejte pozor, abyste na disku nezanechali otisky prstů nebo škrábance.
CZ
Poznámky:
– Nepište na potištěnou stranu kuličkovým perem nebo tužkou. Pro označení disku
použijte speciální pro tento účel vyráběný fi x směkkým plstěným hrotem.
– Nepoužívejte ochranu nebo obaly odolné proti poškrábání.
– Nepoužívejte disky potištěné pomocí tiskáren na štítky dostupných na trhu.
– Nevkládejte zvlněné nebo prasklé disky.
Čištění disku
– Otisky prstů a prach ovlivňují kvalitu obrazu při přehrávání záznamu zdisku. Před
použitím otřete disk od středu k vnějšku pomocí čistého hadříku, neuvolňujícím
vlákna.
– Nepoužívejte žádná rozpouštědla, jako ředidlo, benzol (benzen), běžné čisticí
prostředky nebo antistatické spreje.
2016
CZ 7
06 /2016
Důležité bezpečnostní pokyny
CZ
Skladování disků
Dejte pozor, abyste disk nepoškodili, protože data na discích jsou silně citlivá na okolní
prostředí.
– Neukládejte disky na přímém slunci nebo vblízkosti zdrojů tepla. Neponechávejte
disky vuzavřených motorových vozidlech zaparkovaných na přímém slunci. Hrozí
riziko deformace disků.
– Uchovávejte na chladném a větraném místě.
– Skladujte ve svislé poloze.
– Uchovávejte v čistém ochranném obalu.
– Pokud přehrávač náhle přemístíte z chladného místa do tepla, může se na
součástech a čočce vytvořit kondenzace a způsobit nenormální přehrávání disku.
Pokud k tomu dojde, nepřipojujte napájecí šňůru k elektrické zásuvce a čekejte
2 hodiny. Poté vložte disk a zkuste přehrávání spustit znovu.
Podporované formáty disků
Tento údaj informuje uživatele o tom, že přehrávač umožňuje přehrání
DVD-RW se záznamy ve formátu VR (Video Recording).
Poznámky:
1. V závislosti na použitém záznamovém médiu, metodě záznamu (PC programu
použitého pro pořízení disku) a jeho fi nalizace je možné, že některé CD-R popř.
DVD+/-RW/R nebude tímto přehrávačem možné přehrát.
2. Na žádnou stranu disku (strana s potiskem nebo strana se záznamem) nelepte
jakékoli nálepky či štítky.
3. Nepoužívejte přehrávač pro přehrání jiných než kulatých disků – při přehrávání
disků nepravidelných tvarů hrozí riziko poškození disku anebo přehrávače.
4. Některé operace přehrávání disků DVD a Video CD mohou být záměrně
naprogramovány výrobci softwaru. Tento přístroj přehrává disky DVD a Video CD
podle obsahu disku vytvořeného výrobcem softwaru, a proto některé funkce pro
přehrávání nemusí být k dispozici, nebo naopak mohou být některé funkce navíc.
Vyrobeno podle licence Dolby Laboratories, Inc. „Dolby“, „Pro Logic“ a ikona dvojitého D
jsou zapsanými obchodními známkami fi rmy Dolby Laboratories, Inc.
8 CZ
2016
06 /2016
Důležité bezpečnostní pokyny
Kód regionu
Tento přehrávač je určen pro přehrávání DVD video označených kódem regionu
2 nebo ALL (takto označené disky lze přehrávat všemi přehrávači DVD). Kód
regionu disku naleznete na jeho etiketě nebo obalu, kód regionu přehrávače
je uveden na jeho zadní resp. spodní straně. Po vložení DVD s jiným než výše
uvedeným kódem regionu do přehrávače bude na obrazovce zobrazeno hlášení
Check region Code a přehrání DVD bude přehrávačem odmítnuto.
Tento výrobek je opatřen technologií na ochranu proti kopírování, která je chráněna
patenty USA a dalšími právy na ochranu duševního vlastnictví společnosti ROVI. Zpětné
inženýrství a demontáž jsou zakázány.
Dodatek knávodu naobsluhu LCD TV
Opatření při zobrazení statického obrazu; červené/modré/zelené/černé body naobrazovce
Statický obraz může trvale poškodit zobrazovací část televizoru
– Neponechávejte statický obraz naLCD panelu více než 2
hodiny, protože by mohlo dojít kpoškození panelu. Toto
poškození je známo jako „vypálení obrazovky“.
– Podobné poškození LCD panelu může být způsobeno
statickým umístěním loga televizní stanice.
– Sledování televize veformátech 4:3, 16:9 nebo podobných (formáty nepokrývající celou
plochu zobrazovače) podlouhou dobu může zanechat stopy napravém nebo levém
okraji, případně vestředu obrazu způsobené rozdíly ve vyzařování světla. Podobné
poškození může nastat ipři přehrávání DVD nebo hraní her.
– Zobrazení statického obrazu zvideoher nebo počítače podelší dobu může způsobit
částečný efekt „přetrvávající obraz“. Pro předejití tohoto efektu snižte jas akontrast při
zobrazení statického obrazu.
CZ
Napoškození zobrazovače zvýše uvedených důvodů se nevztahuje záruka!
Naobrazovce se mohou objevit červené/modré/zelené/černé body
– Toto je charakteristická vlastnost zobrazovačů ztekutých krystalů aneukazuje to nažádný
problém. LCD zobrazovače jsou vyrobeny zapoužití vysoce přesné technologie tak, aby
Vám poskytly jemné detaily obrazu. Čas odčasu se naobrazovce může objevit několik
neaktivních bodů jako stálý bod červené, modré, zelené nebo černé barvy (až do0,001%
celkového počtu bodů zobrazovače). Toto nijak neovlivňuje vlastnosti avýkonnost Vašeho
televizoru.
2016
CZ 9
06 /2016
Důležité bezpečnostní pokyny
CZ
Poznámky kUSB konektoru:
– Paměťové zařízení USB je třeba do přístroje zapojit přímo. Nepoužívejte prodlužovací
USB kabel, aby nedošlo kselhání přenosu dat ajeho rušení. Elektrostatické výboje
mohou způsobit nefunkčnost přístroje. Vtakovém případě musí uživatel přístroj
restartovat.
– Před užíváním paměťového zařízení USB vyzkoušejte jeho funkci komunikace
spřístrojem arychlost čtení azápisu dat.
– Pro dosažení maximální rychlosti čtení doporučujeme zachovávat diskový prostor
defragmentovaný. Použijte souborový systém FAT32, jeden oddíl, bez ochrany.
Pokud není zápis ačtení paměťového zařízení plynulé, může docházet knežádoucím
jevům, jako jsou výpadky části obrazu (kostičkování) nebo celých snímků, poruchy
ve zvuku, vkrajním případě až zastavení operace. Neočekávané chování připojeného
paměťového zařízení popř. přítomnost virů ajiných škodlivých softwarů může způsobit
až zastavení funkce přístroje snutností je restartovat.
– USB konektor je standardního typu anedokáže napájet USB zařízení svysokým
odběrem (např. pevné disky HDD). Použijte zařízení svlastním napájením anapájejte
je zjejich vlastních napáječů.
– Přístroj byl konstruován sohledem na maximální kompatibilitu spaměťovými
zařízeními. Vzhledem krozmanitosti zařízení na trhu nelze zaručit kompatibilitu
skaždým USB zařízením. Vpřípadě potíží zkuste paměťové zařízení naformátovat
přímo vpřístroji. Pokud potíže přetrvávají, použijte jiné paměťové zařízení.
Zdůvodu široké nabídky USB zařízení na trhu nelze zajistit kompatibilitu přístroje se všemi
typy USB zařízeními.
Výrobní číslo přístroje
Výrobní číslo přístroje je jedinečným údajem jednoznačně identifi kujícím váš přístroj.
Výrobní číslo vašeho přístroje si prosím poznamenejte níže spolu sdalšími údaji důležitými
pro jednoznačnou identifi kaci vašeho přístroje.
Datum nákupu: ____________________________________
Poznámka:
1. Grafi ka v tomto návodu je informativní.
2. Nabídka na obrazovce vašeho televizoru se může mírně lišit od vyobrazení v tomto
návodu.
3. Informace v tomto dokumentu se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Výrobce nepřijímá žádnou zodpovědnost za škody způsobené přímo či nepřímo
chybami, neúplností nebo odlišnostmi mezi návodem k obsluze a popisovaným
výrobkem.
10 CZ
2016
06 /2016
Sestavení podstavce
2. Sestavení podstavce
Než nasadíte/odejmete podstavec, ujistěte se, že je televizor vypnutý a zástrčka je
odpojena od síťové zásuvky.
Před prováděním práce podložte LED televizor tlumicím materiálem (např. měkkou
dekou). Tím předejdete jeho poškození. Dbejte správného připevnění podstavů, aby byl
televizor stabilní.
Sestavený televizor umístěte na pevnou a rovnou podložku.
Pokyny kinstalaci podstavce
CZ
2016
4x 4*18BBH
4x 3*10BAH
CZ 11
06 /2016
Popis přístroje
CZ
3. Popis přístroje
3.1. Funkce tlačítek ovládacího panelu
Tlačítka na panelu vpravo dole ovládají základní funkce televizoru, včetně nabídky na
obrazovce. Pokud chcete použít pokročilejší funkce, je třeba použít dálkový ovladač.
23. Tlačítko TS: Slouží k výběru poměru stran obrazu
Tlačítko : Přehrávání/pozastavení nebo spuštění záznamu s posunem času
v režimu médií.
24. Tlačítko REC/
: Vrežim DTV slouží ke spuštění nahrávání, pro ukončení nahrávání
stiskněte tlačítko
25. Tlačítko GOTO: Slouží kpřehrávání od určitého místa.
Tlačítko TEXT: Zapnutí nebo vypnutí teletextu.
26. Tlačítko : Skok na další stopu.
27. Tlačítko : Přeskočení na předchozí stopu.
28. Tlačítko : Rychlý posun zpět.
29. Tlačítko : Rychlý posun vpřed.
Barevná tlačítka: Slouží kurčitým funkcím vrežimu teletext nebo EPG, popř. USB.
CZ
Poznámka:
Při skladování, nebo pokud přístroj dlouhou dobu nepoužíváte, vyjměte baterii.
Chcete-li přístroj ovládat dálkovým ovladačem, namiřte jím na zařízení a poté stiskněte
tlačítko spožadovanou funkcí. Maximální dosah dálkového ovladače je kolem 5 metrů
sodchylkou až +/- 30° od kolmého směru kpřijímacímu senzoru dálkového ovládání
na přední straně zařízení. Klesající kapacita baterií postupně snižuje dosah dálkového
ovladače. Vprostoru mezi dálkovým ovladačem a zařízením se při používání dálkového
ovladače nesmějí nacházet pevné překážky. Během standardního použití je výdrž
baterií vdálkovém ovladači asi 1 rok. Pokud dojde kvýznamnému snížení účinného
dosahu dálkového ovladače, vyměňte obě baterie v ovladači. Pokud ovladač nehodláte
delší dobu používat, vyjměte z něj obě baterie – tím předejdete případnému poškození
způsobenému jejich vytečením.
Zabraňte přístupu silného světla (např. slunečního světla nebo světla ze silných
zářivkových nebo úsporných zdrojů), které může omezit účinnost a spolehlivost
infračerveného dálkového ovladače.
2016
CZ 15
06 /2016
První zapnutí
CZ
5. První zapnutí
Stiskem tlačítka INPUT zobrazíte seznam vstupních zdrojů.
Tlačítky / nebo OK vyberte požadovaný vstupní zdroj.
Tlačítkem OK přepněte na příslušný vstupní zdroj.
Tlačítkem EXIT opusťte nabídku.
Pro sledování televize připojte anténní kabel funkčním příjmem (anténa, společná anténa,
kabelový rozvod,…) ke vstupu televizoru označenému „RF-In“.
5.1. Výběr jazyka
Tlačítky / vyberte jazyk používaný vnabídkách a zprávách.
5.2. Výběr země
Tlačítky / označte nabídku země.
Tlačítky / vyberte požadovanou zemi.
5.3. Prostředí
Vyberte mezi domácím použitím (Home/Vyp) nebo prezentačním použitím vobchodě
(Shop/Zap).
Poznámka: Použití vprezentačním režimu nastaví některé parametry přístroje na nejvyšší
hodnoty pro předvádění vprostředí sextrémním osvětlením, doprovázené zejména vyšší
zátěží a spotřebou. Proto přechod na prezentační režim je doprovázen dotazem přístroje,
kde musíte váš záměr zvlášť potvrdit.
Pro běžné použití silně doporučujeme použití domácího režimu.
16 CZ
2016
06 /2016
První zapnutí
5.4. Automatické ladění
Vyberte mezi Analogovým (ATV) nebo digitálním (DTV) příjmem anebo ponechte oba
příjmy ATV+DTV. Nejprve proběhne ladění analogových televizních kanálů (ATV). Pokud
chcete ladění ATV přeskočit, stiskněte tlačítko Menu a tlačítko se šipkou vlevo.
Následně proběhne ladění digitálních televizních kanálů (DTV). Pokud chcete ladění DTV
přeskočit, stiskněte tlačítko Menu a tlačítko se šipkou vlevo.
CZ
2016
CZ 17
06 /2016
První zapnutí
CZ
Poznámka:
Když automatické ladění nenajde žádný přijímatelný kanál (např. zdůvodu
nevyhovující antény) nebo jste ladění přerušili ručně, stále můžete ladit kanály
ručně, po jednom, vmenu přístroje popsaném dále. Pro to budete potřebovat některé
technické údaje o vysílání, které hodláte přijímat, např. způsob vysílání, frekvence
kanálů, režimy zvuku, rychlosti vysílání apod.
Úspěšně dokončené automatické ladění končí uložením seznamu dostupných TV
programů a radiostanic, které můžete okamžitě přijímat. Vpřípadě vícenásobných výskytů
stejných nebo podobných programů (např. z důvodů lokálních variant stejného centrálního
programu či vzdáleného rušeného příjmu nebo lokálního „čistého“ příjmu) si ověřte, které
stanice vám budou nejlépe vyhovovat, případně seznam upravte.
18 CZ
2016
06 /2016
6. Menu
6.1. Nabídka kanálů
Stiskem tlačítka MENU zobrazte hlavní nabídku.
Tlačítky / vyberte vhlavní nabídce položku CHANNEL (KANÁL).
1. Tlačítky/ vyberte položku, kterou chcete v nabídce CHANNEL upravit.
2. Stiskněte tlačítko Enter a proveďte úpravu.
3. Po dokončení úpravy stiskem tlačítka Enter uložte změny a vraťte se do předchozí
nabídky.
Menu
CZ
6.1.1. Automatické ladění
Tlačítky / vyberte položku Auto Tuning (Automatické ladění) a vstupte do ní stiskem
tlačítka Enter/. Provede se stejná akce jako při prvotním ladění, smažou se všechny
dříve naladěné kanály.
2016
CZ 19
06 /2016
Menu
CZ
6.1.2. Ruční ladění ATV
Current CH (Aktuální kanál)
Nastavení čísla kanálu.
Color System (Systém barev)
Vyberte systém barev (dostupné systémy: AUTO, PAL, SECAM).
Sound System (Systém zvuku)
Vyberte systém zvuku.
Fine-Tune (Jemné ladění)
Jemné nastavení frekvence kanálu.
Search (Vyhledat)
Spuštění vyhledávání kanálů.
20 CZ
2016
06 /2016
Menu
6.1.3. Ruční ladění DTV
Tlačítky / vyberte položku DTV Manual Tuning (Ruční ladění DTV) a tlačítkem Enter
vstupte do podnabídky.
Tlačítky / vyberte kanál a tlačítkem Enter proveďte vyhledávání programu.
6.1.4. Úpravy programů
Tlačítky / vyberte položku Program Edit (Úpravy programů) a tlačítkem Enter vstupte
do podnabídky.
CZ
Pro programování kanálu slouží tři barevná tlačítka
Nejprve stiskem tlačítek / označte kanál, který chcete vybrat. Poté:
Červeným tlačítkem odstraníte program ze seznamu.
Žlutým tlačítkem přesunete program do seznamu oblíbených.
Modrým tlačítkem vybraný kanál přeskočíte.
Tlačítkem FAV přidáte nebo odeberete kanál ze seznamu oblíbených (televizor bude kanál
automaticky přeskakovat, když kpřepínání kanálů použijete tlačítka CH+/-).
2016
CZ 21
06 /2016
Menu
CZ
6.1.5. Seznam plánu
Vdigitálním vysílání lze naprogramovat určité akce vázané na čas, které se nazývají
Události (Events). Tyto vámi naplánované (naprogramované) události se ukládají do
Seznamu.
Tlačítky / vyberte položku Schedule List (Seznam plánu) a tlačítkem Enter vstupte do
podnabídky. Je kdispozici u některých zdrojů.
Žlutým tlačítkem vstoupíte do následujícího rozhraní.
Pokud je nastavený čas vkonfl iktu, zobrazí se výstraha.
22 CZ
2016
06 /2016
Menu
6.1.6. Informace o signálu
Tlačítky / vyberte položku Signal Information (Informace o signálu). Tlačítkem Enter
zobrazíte podrobné informace o signálu, jeho síle a kvalitě (míře rušení). K dispozici je
pouze pro signál DTV. Pro uspokojivý příjem využívejte programy/kanály snejvyššími
hodnotami obou veličin, max. je 100.
6.2. Nabídka Picture (Obraz)
Stiskem tlačítka MENU zobrazte hlavní nabídku.
Tlačítky / vyberte vhlavní nabídce položku PICTURE (OBRAZ).
CZ
1. Tlačítky / vyberte položku, kterou chcete v nabídce PICTURE nastavit.
2. Stiskněte tlačítko OK a proveďte nastavení.
3. Po dokončení nastavení proveďte tlačítkem MENU uložení a vraťte se do předchozí
nabídky.
2016
CZ 23
06 /2016
Menu
CZ
6.2.1. Režim obrazu
Tlačítky / vyberte položku Picture Mode (Režim obrazu) a tlačítkem OK vstupte do
podnabídky.
Pokud je obraz v režimu Personal (Osobní), můžete měnit hodnoty kontrastu, jasu, barev,
ostrosti a odstínu.
Tip:
Pro přímou změnu režimu obrazu můžete použít tlačítko PMODE.
Kontrast / Jas / Barva / Odstín / Ostrost
Tlačítky / vyberte položku a poté tlačítky / proveďte úpravu.
Contrast (Kontrast): Nastavení intenzity světlých míst obrazu. Tmavá místa obrazu
zůstávají nezměněna.
Brightness (Jas): Nastavení celkového jasu obrazu. Ovlivní tmavé oblasti obrazu.
Color (Barvy): Nastavení sytosti barev dle vašich preferencí.
Tint (Odstín): Slouží pro kompenzaci barev, výhradně pro NTSC.
Sharpness (Ostrost): Nastavení zdůraznění detailů obrazu.
Poznámka:
Položky jsou přístupné pouze pro Uživatelské nastavení obrazu.
6.2.2. Teplota barev
Změna celkového podání barev obrazu.
Tlačítky / vyberte položku Color Temperature (Teplota barev) a poté tlačítkem OK
přejděte do podnabídky.
Tlačítky / proveďte výběr (dostupné režimy obrazu: Cold (Studený), Normal (Normální),
Warm (Teplý)).
24 CZ
2016
06 /2016
Cold (Studený) Zdůrazní modrý tón bílé barvy.
Normal (Normální) Zachová neutrální bílou barvu.
War m (Teplý) Zdůrazní červený tón bílé barvy.
6.2.3. Redukce šumu
Slouží kfi ltrování a potlačení šumu vobraze a zlepšení kvality obrazu.
Tlačítky / vyberte položku Noise Reduction (Redukce šumu) a poté tlačítkem OK
přejděte do podnabídky.
Menu
CZ
Off (Vypnuto): Detekce šumu v obraze je vypnutá.
Low (Nízká): Detekce a redukce slabého šumu vobraze.
Modele (Střední): Detekce a redukce středně silného šumu vobraze.
High (Vysoká): Detekce a redukce silného šumu vobraze.
Default (Výchozí): Nastaveno jako výchozí.
6.2.4. HDMI režim
Zvolte pro aktuálně připojený zdroj do vstupu HDMI buď Video (např. satelitní přijímač),
nebo PC (počítač), nebo AUTO. Tím přizpůsobíte zpracování obrazu i jeho velikost
aktuálnímu zdroji. Při nepřipojeném zdroji HDMI je neaktivní.
2016
CZ 25
06 /2016
Menu
CZ
6.3. Nabídka Sound (Zvuk)
Stiskem tlačítka MENU zobrazte hlavní nabídku.
Tlačítky / vyberte vhlavní nabídce položku SOUND (ZVUK).
1. Tlačítky / vyberte položku, kterou chcete v nabídce SOUND nastavit.
2. Stiskněte tlačítko Enter a proveďte nastavení.
3. Po dokončení nastavení proveďte tlačítkem Enter uložení a vraťte se do předchozí
nabídky.
6.3.1. Režim zvuku
Tlačítky / vyberte položku Sound Mode (Režim zvuku) a tlačítkem Enter vstupte do
podnabídky.
Tlačítky / proveďte výběr.
Pokud je zvuk v režimu User (Uživatelský), můžete měnit hodnoty výšek a basů.
26 CZ
2016
06 /2016
Tip:
Pro přímou změnu režimu zvuku můžete použít na dálkovém ovladači tlačítko SMODE.
Standard (Standardní): Poskytuje vyvážený zvuk ve všech prostředích.
Music (Hudba): Zachovává původní zvuk. Vhodné pro hudební programy.
Movie (Film): Zdůrazní výšky a basy pro zlepšení zvukového zážitku.
Sports (Sport): Zdůrazní hlas při sportovních pořadech.
Personal (Osobní): Umožňuje přizpůsobení nastavení zvuku.
Poznámka:
Basy a výšky jsou kdispozici pouze vrežimu User (Uživatelský), kdy je můžete
nastavovat dle potřeby.
Tlačítky / vyberte položku Auto Volume Level (Automatické vyrovnávání hlasitosti)
a poté tlačítky / vyberte možnost On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto).
6.3.4. Digitální výstup
Tlačítky / vyberte položku SPDIF Mode (koaxiální digitální výstup zvuku SPDIF )
a poté tlačítky / vyberte možnost Off (Vypnuto), PCM nebo Auto (Automaticky).
Určeno pro externí zpracování digitálního zvuku.
Menu
CZ
6.3.5. Přepínání zvukového popisu
Tlačítky / vyberte položku AD Switch (AD přepínač) a poté tlačítky / vyberte
možnost On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto). Funkce pro osoby se zrakovým postižením,
při které je aktivní zvuková stopa popisující aktuální obraz. Vyžaduje podporu kódovaného
datového toku. Při zapnutí funkce přimíchá a nastavenou hlasitostí kpůvodnímu zvuku
pořadu také komentář ze zvukového popisu, kterým některé pořady vybaví vysílatel.
Poznámka:
Balance (Vyvážení): tato položka umožňuje nastavit výstup zreproduktorů
a optimalizovat poslech zmísta, kde se nacházíte.
Auto Volume Level (Automatické vyrovnávání hlasitosti): tato položka slouží
kautomatickému snížení rozdílů mezi hlasitostí kanálů a pořadů.
2016
CZ 27
06 /2016
Menu
CZ
6.4. Nabídka Time (Čas)
Stiskem tlačítka MENU zobrazte hlavní nabídku.
Tlačítky / vyberte vhlavní nabídce položku TIME (ČAS).
1. Tlačítky / vyberte položku, kterou chcete v nabídce TIME nastavit.
2. Stiskněte tlačítko Enter a proveďte nastavení.
3. Po dokončení nastavení proveďte tlačítkem Enter uložení a vraťte se do předchozí
nabídky.
6.4.1. Časové pásmo
Tlačítky / vyberte položku Time Zone (Časové pásmo) a tlačítkem Enter vstupte do
podnabídky.
Tlačítky/// vyberte časové pásmo.
28 CZ
Poznámka:
Správné nastavení času (vč. přepnutí na letní čas) je potřebné pro více funkcí
digitálního vysílání, jako např. EPG. Ve vysílání je velmi přesný čas přítomen a přístroj
se podle něj synchronizuje. Uživatelsky je nezbytné pouze správné nastavení časového
pásma.
2016
06 /2016
Menu
6.4.2. Časovač vypnutí
Tlačítky / vyberte položku Sleep Timer (Časovač vypnutí) a tlačítkem Enter vstupte do
podnabídky.
Tlačítky / proveďte výběr (dostupné možnosti: Off (Vypnuto), 15 min, 30 min, 45 min,
60 min, 90 min, 120 min, 180 min, 240 min).
6.4.3. Automatický pohotovostní režim
Tlačítky / vyberte položku Auto Standby (Automatický pohotovostní režim) a tlačítkem
Enter vstupte do podnabídky.
Tlačítky / proveďte výběr.
CZ
Tip:
Pokud během nastaveného času nepoužijete dálkový ovladač, televizor se automaticky
přepne do pohotovostního režimu. Dokud ovladač používáte, čas se vynuluje. Dlouhý čas
postačuje pro naprostou většinu použití. Funkci vypínání lze i úplně deaktivovat volbou
VYP.
2016
CZ 29
06 /2016
Menu
CZ
6.4.4. Časovač nabídky na obrazovce
Tlačítky / vyberte položku OSD Timer (Časovač nabídky na obrazovce) a tlačítkem
Enter vstupte do podnabídky.
Tlačítky / proveďte výběr, jak dlouho se zobrazí volby nastavení na obrazovce, než
automaticky zmizí.
6.5. Nabídka Lock (Zámek), blokování systémů
Stiskem tlačítka MENU zobrazte hlavní nabídku.
Tlačítky / vyberte vhlavní nabídce položku Lock (Zámek). Musíte zadat platné heslo.
1. Tlačítky / vyberte položku, kterou chcete v nabídce LOCK nastavit.
2. Stiskněte tlačítko Enter// a proveďte nastavení.
3. Po dokončení nastavení proveďte tlačítkem MENU uložení a vraťte se do předchozí
nabídky.
Výchozí, tovární heslo je 0000, a pokud zapomenete, co jste nastavili, obraťte se na
servisní středisko.
30 CZ
2016
06 /2016
Menu
6.5.1. Systém zámku
Tlačítky / vyberte položku Lock System (Systém zámku), stiskněte tlačítko Enter
a vyberte jednu znásledujících tří možností.
6.5.2. Nastavení hesla
Tlačítky / vyberte položku Set Password (Nastavit heslo) a poté tlačítkem Enter vstupte
do podnabídky a nastavte nové heslo.
CZ
2016
CZ 31
06 /2016
Menu
CZ
6.5.3. Zámek kanálů
Tlačítky / vyberte položku Channel Lock (Zámek kanálů) a poté tlačítkem Enter
vstupte do podnabídky a proveďte výběr.
Zeleným tlačítkem kanál uzamknete nebo odemknete. Jeho sledování pak bude
podmíněno zadáním hesla.
6.5.4. Rodičovská kontrola
Tlačítky / vyberte položku Parental Guidance (Rodičovská kontrola) a poté tlačítkem
Enter vstupte do podnabídky a vyberte věk, který je vhodný pro vaše děti.
Vysílatel může pořady vybavovat informacemi o doporučeném nebo minimálním věku pro
sledování. Pokud některý pořad bude vysílán se skrytým příznakem minimálního věku,
přístroj jej porovná svámi zadaným a případně vyzve kzadání hesla, abyste mohli pořad
svyšším věkem sledovat.
32 CZ
2016
06 /2016
Menu
6.5.5. Zámek tlačítek
Tlačítky / vyberte položku Key Lock (Zámek tlačítek) a poté tlačítky / vyberte
možnost Off (Vypnuto) nebo On (Zapnuto).
Pokud je zámek tlačítek aktivní, nelze používat tlačítka na ovládacím panelu televizoru.
6.5.6. Hotelový režim
Hotelový režim slouží komezení některých funkcí televizoru, aby bylo snadné jej
provozovat vmístech, kde by měla být např. omezena maximální hlasitost či zamezeno
ladění TV.
2. Stiskem tlačítka Enter na dálkovém ovladači vstupte do podnabídky.
3. Po dokončení nastavení proveďte tlačítkem MENU uložení a vraťte se do předchozí
nabídky.
6.6. Hotelový režim
Tlačítky / vyberte položku Hotel Mode (Hotelový režim) a poté tlačítky / vyberte
možnost On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto).
6.6.1. Zámek zdroje
Tlačítky / vyberte položku Source Lock (Zámek zdroje) a poté tlačítkem Enter vstupte
do podnabídky a proveďte výběr.
6.6.2. Výchozí zdroj
Tlačítky / vyberte položku Default Source (Výchozí zdroj) a poté tlačítkem Enter
vstupte do podnabídky a proveďte výběr.
6.6.3. Výchozí program
Tlačítky / vyberte položku Default Prog (Výchozí program) a poté tlačítky /
proveďte výběr.
2016
CZ 33
06 /2016
Menu
CZ
6.6.4. Maximální hlasitost
Tlačítky / vyberte položku Max Volume (Maximální hlasitost) a poté tlačítky /
proveďte výběr.
6.6.5. Vymazat zámek
Tlačítky / vyberte položku Clear Lock (Vymazat zámek) a poté tlačítkem Enter
vymažte dříve provedená nastavení.
6.7. Nabídka Setup (Nastavení)
Stiskem tlačítka MENU zobrazte hlavní nabídku.
Tlačítky / vyberte vhlavní nabídce položku SETUP (Nastavení).
1. Tlačítky / vyberte položku, kterou chcete v nabídce SETUP nastavit.
2. Stiskněte tlačítko Enter// a proveďte nastavení.
3. Po dokončení nastavení proveďte tlačítkem Enter uložení a vraťte se do předchozí
nabídky.
6.7.1. Jazyk nabídky na obrazovce
Vyberte zobrazený jazyk nabídky na obrazovce. Ve výchozím stavu je jako jazyk nabídky
zvolená angličtina.
Tlačítky /// vyberte jazyk nabídky.
34 CZ
2016
06 /2016
Menu
6.7.2. Jazyk TT
Tlačítky / vyberte položku TT Language (Jazyk TT) a poté tlačítkem Enter vstupte do
podnabídky.
Tlačítky /// vyberte jazyk teletextu, pokud se nezobrazuje správně národní
abeceda.
6.7.3. Jazyky zvuku
Tlačítky / vyberte položku Audio Languages (Jazyky zvuku) a poté tlačítkem Enter
vstupte do podnabídky. Slouží kautomatickému výběru určitého jazyka, pokud je ve
vysílání přítomen. Lze vybrat 2 jazyky podle pořadí, prvotní a druhotný. Není-li přítomen
vámi určený jazyk, zvolí se jazyk určený vysílatelem.
Tlačítky / vyberte primární/sekundární jazyk zvuku.
Tlačítky /// vyberte jazyky zvuku.
CZ
2016
CZ 35
06 /2016
Menu
CZ
6.7.4. Jazyk titulků
Tlačítky / vyberte položku Subtitle Language (Jazyky titulků) a poté tlačítkem Enter
vstupte do podnabídky. Slouží kautomatickému výběru určitého jazyka, pokud je ve
vysílání přítomen. Lze vybrat 2 jazyky podle pořadí, prvotní a druhotný. Není-li přítomen
vámi určený jazyk, zvolí se jazyk určený vysílatelem.
Tlačítky / vyberte primární/sekundární jazyk titulků.
Tlačítky /// vyberte jazyk titulků.
6.7.5. Sluchově postižení, Zhoršený poslech
Tlačítky / vyberte položku Hearing Impaired (Sluchově postižení) a poté tlačítkem
Enter vyberte možnost On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto). Záleží na vysílání pořadů.
6.7.6. Systém souborů PVR
Volba slouží knastavení nahrávání (PVR) digitálního vysílání na vaše paměťové zařízení
USB. Vzhledem kvelikosti dat, přicházejících digitálním vysílání je nastavení podrobnější.
Tlačítky / vyberte položku PVR File System (Systém souborů PVR) a poté tlačítkem
Enter vstupte do podnabídky.
Tlačítky / vyberte položku Check PVR File System (Zkontrolovat systém souborů PVR)
a poté vstupte do nastavení tlačítkem Enter. Bude provedena kontrola rychlosti zařízení
USB. Výsledek určuje, jaké nejlepší vysílání je vaše USB zařízení schopno pojmout. Při
neuspokojivém výsledku proveďte formátování vtelevizoru, které se pokusí USB zařízení
lépe přizpůsobit záznamu digitálního vysílání. Pro velikost souboru a limit nahrávání volte
nižší hodnoty. Vyšší hodnoty rychle zvyšují nároky na vaše paměťové zařízení, jak na
velikost, tak zejména na rychlost.
36 CZ
2016
06 /2016
Menu
UPOZORNĚNÍ
Formátování nevratně smaže veškerý obsah paměťového zařízení!
Poznámka:
Každé USB zařízení nejprve vyzkoušejte na rychlost a spolehlivost záznamu. Při
neuspokojivém výsledku je vyměňte za jiné, zejména rychlejší. Rychlost USB paměti je
zásadním parametrem spolehlivého záznamu i časového posunu.
6.7.7. Poměr stran
Tlačítky / vyberte položku Aspect Ratio (Poměr stran) a poté tlačítkem Enter vstupte
do podnabídky.
Tlačítky / vyberte poměr stran (dostupné možnosti: Auto (Automaticky), 4:3, 16:9,
Zoom1, Zoom2).
CZ
6.7.8. Modrá obrazovka
Tlačítky / vyberte položku Blue Screen (Modrá obrazovka) a tlačítkem Enter vyberte
možnost On (Zapnuto) nebo Off (Vypnuto). Funkce se uplatní, není-li přítomen užitečný
obrazový signál kzobrazení.
6.7.9. Prvotní instalace
Tlačítky / vyberte položku First Time Installation (Prvotní instalace) a poté tlačítkem
Enter vstupte do nastavení. Vymažete tím předchozí nastavení a ladění a projdete znovu
celým procesem uvedení přístroje do provozu.
6.7.10. Reset, Obnovení výchozího nastavení výrobce.
Tlačítky / vyberte položku Reset a poté tlačítkem Enter vstupte do podnabídky. Funkce
provádí návrat položek nastavení televizoru na tovární hodnoty, vyjma smazání seznamu
naladěných programů.
2016
CZ 37
06 /2016
Menu
CZ
6.7.11. Aktualizace softwaru (USB)
Tlačítky / vyberte položku Software Update (USB) (Aktualizace softwaru (USB)),
připojte zařízení USB do slotu USB a poté stiskněte tlačítko Enter, aby se provedla
aktualizace softwaru.
UPOZORNĚNÍ
Nový software televizoru aktualizujte jen vpřípadě, že máte originální software
výrobce pro daný typ včetně popisu změn. Případný pokus o aktualizaci
neoriginálním softwarem, a to i vpřípadě malé odlišnosti, může skončit
nevratným poškozením televizoru, které není kryto zárukou.
6.7.12. Prostředí
Vyberte mezi domácím použitím (Home/Vyp) nebo prezentačním použitím vobchodě
(Shop/Zap).
Poznámka: Použití vprezentačním režimu nastaví některé parametry přístroje na nejvyšší
hodnoty pro předvádění vprostředí sextrémním osvětlením, doprovázené zejména vyšší
zátěží a spotřebou. Proto přechod na prezentační režim je doprovázen dotazem přístroje,
kde musíte váš záměr zvlášť potvrdit.
Pro běžné použití silně doporučujeme použití domácího režimu.
6.7.13. HDMI CEC
Funkce provádí nastavení speciálních položek digitální komunikace mezi zařízeními na
rozhraní HDMI. Položky nastavte podle pokynů ve vašem externím zařízení HDMI CEC
a správnou komunikaci ověřte.
Tlačítky / vyberte položku HDMI CEC a poté tlačítkem Enter vstupte do podnabídky.
HDMI CEC Tlačítky / zapněte nebo vypněte funkci HDMI CEC.
HDMI ARC Tlačítky / zapněte nebo vypněte funkci HDMI ARC.
38 CZ
2016
06 /2016
Menu
Auto Standby (Automatický pohotovostní režim)
Tlačítky / zapněte nebo vypněte funkci automatického pohotovostního režimu jak pro
tento televizor, tak i pro připojené zařízení.
Device List (Seznam zařízení), Device Menu
Stiskem tlačítka Enter otevřete hlavní nabídku zařízení.
Stiskem tlačítka MENU zobrazte hlavní nabídku.
Tlačítky / vyberte vhlavní nabídce položku SCREEN (Obrazovka).
CZ
1. Tlačítky / vyberte položku, kterou chcete v nabídce SCREEN nastavit.
2. Stiskněte tlačítko Enter a proveďte nastavení.
3. Po dokončení nastavení proveďte tlačítkem Enter uložení a vraťte se do předchozí
nabídky.
6.8.1. Automatická úprava
Tlačítkem Enter spusťte automatické nastavení vodorovného/vertikálního posunu, velikosti
a fáze.
6.8.2. Vodorovný posun
Nastavení vodorovné pozice obrazu.
Tlačítky / vyberte položku H-Offset (Vodorovný posun) a poté tlačítkem Enter vstupte
do podnabídky.
2016
CZ 39
06 /2016
Menu
CZ
6.8.3. Svislý posun
Nastavení vodorovné pozice obrazu.
Tlačítky / vyberte položku V-Offset (Svislý posun) a poté tlačítkem Enter vstupte do
podnabídky.
6.8.4. Velikost
Nastavení velikosti obrazu.
Tlačítky / vyberte položku Size (Velikost) a poté tlačítkem Enter vstupte do
podnabídky.
6.8.5. Fáze
Nastavení obtěžujících vodorovných čar.
Tlačítky / vyberte položku Phase (Fáze) a poté tlačítkem Enter vstupte do podnabídky.
6.8.6. Obnovení pozice
Tlačítky / vyberte položku Positron Reset (Obnovení pozice) a poté tlačítkem Enter
vstupte do nastavení.
Poznámka:
1. Položka Noise Reduction (Redukce šumu) v nabídce PICTURE (OBRAZ) je
neplatná.
2. Položka AD Switch (Přepínání zvukového popisu) v nabídce SOUND (ZVUK) je
neplatná.
3. Nabídka TIME (ČAS) a popis jsou stejné jako vrežimu antény.
4. Položky Block Program (Blokování programů) a Parental Guidance (Rodičovský
dohled) vnabídce LOCK (ZÁMEK) jsou neplatné.
5. Položky Audio Languages (Jazyky zvuku), Subtitle Language (Jazyk titulků), Hearing Impaired (Sluchově postižení) a PVR File System (Systém souborů PVR)
vnabídce SETUP (NASTAVENÍ) jsou neplatné.
6. Režim počítače nemá nabídku CHANNEL (KANÁL).
40 CZ
2016
06 /2016
7. USB
Poznámka:
Než použijete nabídku Media (Média), připojte zařízení USB, poté stiskněte tlačítko
INPUT a nastavte vstupní zdroj na Media. Připojení většiny USB zařízení televizor
rozpozná a krátce vám nabídne přepnutí na jeho přehrávání. Když nebudete reagovat,
nabídka zmizí a dále je vprovozu původní režim.
Tlačítky / vyberte položku Media vnabídce Source a tlačítkem Enter vstupte do
nastavení.
USB
CZ
Tlačítky / vyberte vhlavní nabídce Media položku, kterou chcete nastavit,
a tlačítkem Enter vstupte do nastavení.
2016
CZ 41
06 /2016
USB
CZ
7.1. Nabídka Photo (Fotografie)
Tlačítky / vyberte vhlavní nabídce položku PHOTO (Fotografi e) a poté vstupte do
rozhraní tlačítkem Enter.
Tlačítkem Exit se vrátíte do předchozí nabídky a opustíte nabídku.
Tlačítky / vyberte vnabídce výběru souborů soubor, který si chcete prohlédnout,
a stiskem tlačítka ENTER obrázek zobrazte. Pokud chcete sledovat pouze tento obrázek,
stiskněte tlačítko Pauza, jinak začne promítání všech fotografi í daného adresáře, počínaje
obrázkem, který jste označili. Informační proužek sovládáním promítání skryjete šipkou
dolů. Pozastavené promítání obnovíte stiskem Play/Pause. Promítání ukončíte stiskem
EXIT, vrátíte se na seznam adresáře.
Když se vseznamu adresáře pozastavíte na některém obrázku, po chvíli se napravo
zobrazí informace o souboru a uprostřed se zobrazí náhled obrázku.
42 CZ
2016
06 /2016
USB
7.2. Nabídka Music (Hudba)
Tlačítky / vyberte vhlavní nabídce položku MUSIC (Hudba) a poté vstupte do rozhraní
tlačítkem Enter.
Tlačítkem Exit se vrátíte do předchozí nabídky a opustíte nabídku.
Tlačítky / vyberte diskovou jednotku, ze které chcete přehrávat, a tlačítkem Enter
vstupte do rozhraní. Informační proužek sovládáním přehrávání skryjete šipkou dolů,
obnovíte jej stiskem ENTER. Přehrávání ukončíte stiskem EXIT, vrátíte se na seznam
adresáře. Když se vseznamu adresáře pozastavíte na některém souboru hudby, po chvíli
se napravo zobrazí informace o souboru a začne se přehrávat na ukázku.
CZ
Tlačítky / vyberte položku pro návrat do předchozí nabídky.
2016
CZ 43
06 /2016
USB
CZ
7.3. Nabídka Movie (Film)
Tlačítky / vyberte vhlavní nabídce položku MOVIE (Film) a poté vstupte do rozhraní
tlačítkem Enter.
Tlačítkem Exit se vrátíte do předchozí nabídky a opustíte nabídku.
Tlačítky / vyberte diskovou jednotku, ze které chcete přehrávat, a tlačítkem Enter
vstupte do rozhraní. Stiskem tlačítka médií přehrajete vybraný fi lm, pokud je přijatelný
kpřehrávání, zejména jeho kodek.
Tlačítkem Display vyberte dole informační proužek, kterou chcete spustit, a tlačítkem
Enter do ní vstupte.
Pokud je vadresáři sfi lmem přítomen i soubor sexterními titulky se stejným jménem
jako fi lm, přístroj je přehraje (tlačítko SUBTITLE). Mezi více národními abecedami můžete
vybírat volbou CharSet vinformačním proužku. Když se vseznamu adresáře pozastavíte
na některém souboru filmu, po chvíli se napravo zobrazí informace o souboru a začne se
přehrávat na ukázku.
Tlačítkem Exit se vrátíte do předchozí nabídky a opětovným stiskem celou nabídku
opustíte.
44 CZ
2016
06 /2016
USB
7.4. Nabídka Text
Tlačítky / vyberte vhlavní nabídce položku TEXT a poté vstupte do rozhraní tlačítkem
Enter.
Tlačítkem Exit se vrátíte do předchozí nabídky a opustíte nabídku.
Tlačítky / vyberte diskovou jednotku, na které chcete prohlížet, a tlačítkem Enter
vstupte do rozhraní.
Tlačítky / vyberte položku pro návrat do předchozí nabídky.
CZ
2016
CZ 45
06 /2016
DVD přehrávač
CZ
8. DVD přehrávač
Podporované formáty DVD
- CD Digital Audio 12 cm / Dolby Digital AC-3
- CD-R/CD-RW/CD+RW
- HDCD
- VCD/SVCD
- DVD / DVD-R / DVD-RW / DWD+R / DWD+RW
- JPEG / AVI / MP4 / DAT
- MPEG 1 / MPEG 2
- DivX 3.11 / 4.x / 5.x / Ultra
- XvID
46 CZ
2016
06 /2016
Řešení potíží
9. Řešení potíží
UPOZORNĚNÍ
Za žádných okolností se nepokoušejte zařízení sami opravovat, zařízení
neobsahuje části, které by mohl uživatel opravit sám. Vždy předejte přístroj
do autorizovaného servisu vpřípadě nutnosti opravy, seřízení nebo jiné než
pravidelné údržby. Neoprávněným zásahem do přístroje se považuje za porušení
a ztrátu záručního plněné. Dovozce, dodavatel, distributor ani prodejce nenesou
zodpovědnost za veškeré ztráty způsobené porušením nařízení uvedených vtomto
návodu. Neotvírejte zařízení z důvodu nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
V případě poruchy zařízení nejprve zkontrolujte následující seznam problémů
a jejich řešení. Pokud se vám nepodaří závadu odstranit díky následujícím tipům,
kontaktujte svého prodejce.
PříznakyMožná řešení
Televizor není napájen.Zkontrolujte připojený napájecí kabel a funkčnost
elektrické zásuvky.
Odpojte napájecí kabel, zapojte ho po 60 sekundách
a televizor znovu zapněte.
Žádný obrazZkontrolujte připojení antény.
Mohly nastat problémy svysíláním na stanici, nalaďte
jinou stanici.
Upravte nastavení kontrastu a jasu.
Dobrý obraz, ale žádný zvukZvyšte hlasitost.
Zkontrolujte, zda není vypnutý zvuk (funkce Mute).
Stiskněte tlačítko MUTE na dálkovém ovladači.
Zkontrolujte nastavení zvuku.
Pokud používáte externí zařízení, zkontrolujte, zda není
ztlumená jejich hlasitost nebo vypnutý zvuk.
Pokud používáte A/V nebo komponentní vstup, ujistěte
se, že jsou kabely řádně připojené a nejsou uvolněné.
Pokud používáte kabel sredukcí DVI na HDMI, je
nutný samostatný audio kabel.
Ujistěte se, že není obsazený konektor sluchátek.
Dobrý zvuk, ale neobvykle
zbarvený nebo žádný obraz
Zkontrolujte připojení a stav antény.
Pokud používáte komponentní vstup, zkontrolujte
připojení. Nesprávné nebo uvolněné připojení může
způsobovat problémy sbarvami nebo prázdnou
obrazovku.
CZ
2016
CZ 47
06 /2016
Řešení potíží
CZ
PříznakyMožná řešení
Televizor nereaguje na dálkový
ovladač.
Baterie vdálkovém ovladači jsou možná vybité.
Pokud je to nutné, vyměňte je za nové. Očistěte čočku
dálkového ovladače. Vzdálenost mezi LED televizorem
a dálkovým ovladačem by měla být do 8m,
v doporučeném provozním úhlu a bez překážek
vdráze paprsku. Zamezte dopadu silného světla
(denní, sluneční nebo světla fl uorescenčních lamp
a zářivek) na televizor a senzor dálkového ovládání.
Blikání zobrazení na celé
obrazovce vrežimu VGA
Může být nastavena příliš vysoká hodnota V-HEIGHT.
Restartujte počítač a přejděte do nouzového režimu.
Poté nastavte parametry monitoru na správnou
hodnotu dle popisu nastavení.
Vodorovné pruhy vrežimu VGA Může být vychýlená fáze vzorkování. Upravte fázi dle
pozice obrazu.
Na obrazovce jsou barevné
body.
I když je LED obrazovka vyrobena vysoce přesnou
technologií a 99,99% nebo více pixelů je funkčních,
na obrazovce se mohou zobrazovat trvale zhasnuté
nebo svítící body (červené, modré nebo zelené). To je
konstrukční vlastnost LED obrazovky a nejedná se
o poruchu.
Obraz se rozpadá.Televizor udržujte mimo dosah rušivých zdrojů
elektřiny, jako automobily, fény, svářečky a veškeré
volitelné vybavení.
Rozpadání obrazu mohou způsobovat atmosférické
jevy, jaké místní nebo vzdálená bouřka.
Při instalaci volitelného vybavení ponechte mezi
volitelným vybavením a televizorem místo.
Zkontrolujte anténu a připojení.
Anténu uchovávejte mimo dosah napájecích nebo
vstupních/výstupních kabelů.
Po automatickém ladění jsou
kdispozici pouze některé
kanály.
Zkontrolujte, zda je vaše oblast pokryta digitálním
televizním vysíláním. Zkuste přeladit nebo ručně
naladit chybějící kanály.
Zkontrolujte, zda používáte správný typ antény – viz
str. 16 „Připojení antény“.
Kanál nelze vybrat.Zkontrolujte, zda kanál není blokovaný vnastavení
v hlavní nabídce.
Ze zařízení USB nelze
přehrávat.
Zkontrolujte propojovací kabel USB a připojení
napájení. Pevný disk nebyl zformátován. Ujistěte se,
že je jednotka fl ash USB kompatibilní a obsahuje
podporované formáty multimediálních dat.
48 CZ
2016
06 /2016
Řešení potíží
PříznakyMožná řešení
Obraz je zkreslený, obsahuje
makrobloky, mikrobloky, body,
velké pixely atd.
Komprimace videa může způsobovat narušení,
zejména při rychlém pohybu, např. ve sportovních
pořadech a akčních fi lmech.
Šum zreproduktorůZkontrolujte připojení kabelů, ujistěte se, že video
kabel není připojený kvideovstupu.
Zkreslení zvuku může způsobovat nízká úroveň
signálu.
Televizor se automaticky
vypíná.
Televizor se automaticky
zapíná.
Obrázek se nezobrazuje na
celou obrazovku.
Zkontrolujte, zda není zapnutý časovač vypnutí nebo
časovač úsporného režimu.
Zkontrolujte, zda není zapnutý časovač zapnutí
vnabídce Setup (Nastavení).
Nejprve se přesvědčte, zda problém není způsobem
vstupním signálem. Poté zkuste upravit položku Zoom
vnabídce Function (Funkce).
Vady obrazu a jejich příčiny
Sněžení vobraze
Zasněžený obraz je obvykle způsoben slabým signálem. Změňte nastavení antény nebo
instalujte anténní zesilovač.
Zdvojený obraz nebo duchy
Zdvojený obraz je obvykle způsobený odrazy od vysokých budov. Upravte nasměrování
antény nebo ji umístěte výš.
CZ
Rušení rádiovými vlnami
Na obrazovce se pohybuje vlnění, které je obvykle způsobeno okolními rádiovými vysílači
nebo krátkovlnnými přijímači.
Na obrazovce se objevují šikmé nebo šípovité vzory nebo část obrazu chybí. To je
pravděpodobně způsobeno elektrotermickými zařízeními svysokou teplotou vnedaleké
nemocnici.
2016
CZ 49
06 /2016
Techn ické s p e c i fi kace
CZ
10. Technické specifikace
ModelSLE 22F59DTC
Úhlopříčka22"
Spotřeba20 W
Spotřeba v pohotovostním režimu<0,5 W
Jmenovité napětí230 V ~
Dálkový ovladačAno
Montáž na stěnu VESA100 x 100
Rozměry se stojanem (Š × V × H)506 x 160 x 352 mm
Rozměry bez stojanu (Š × V × H)506 x 44 x 315 mm
Hmotnost2,98 kg
Rozlišení WXGA1920 x 1080
Jas (cd/m2)200
Poměr stran16:9
Dynamický kontrast1.000.000:1
Doba odezvy (ms)5
Počet barev16.7 M
Nastavení teploty barevStudená, standardní, teplá
Pozorovací úhelH: 170° / V: 160°
Video systémPAL/SECAM, DVB-T, DVB-C, DVB-T2 HEV-
C/H.265 (1080P 60 obr/s)
Audio systém BG/DK/I, L/L /MPEG-1 layer 1/2, DD, DD+,
AAC, HE-AAC
2016
06 /2016
Techn ické s p e c i fi kace
Stereo zvukNICAM/A2
Výstup zvukuVýstup na sluchátka
PVR záznam na USB Ano
Korekce zvukuNe
Progresivní scanAno
Funkce časového posunu (Timeshift)Ano
EPGAno
Teletext Ano
Teletextové stránky1000
Hřebenový fi ltr3D
OSD menu Ano
Zoom Ano
Redukce šumuAno
Časovač vypnutí / zapnutí / spánkuAno
TitulkyAno
Audio jazykAno
Seznam kanálůAno
Seznam oblíbenýchAno
Zmrazení obrazuAno
Rádio Ano
ZámekNe
Rodičovský zámekAno
Hotelový módAno
CZ
Poznámka:
Technické specifi kace se mohou změnit bez předchozího upozornění.
Čeština je původní verze.
Adresa výrobce: FAST ČR, a.s, Černokostelecká 1621, 251 01 Říčany, Česká republika
2016
CZ 51
06 /2016
Techn ické s p e c i fi kace
CZ
Informační list
Dovozce: FAST ČR, a.s., Černokostelecká 1621, 251 01 Říčany
ZnačkaSencor
ModelSLE 22F59DTC
Třída energetické účinnosti B
Úhlopříčka obrazovky v cm / palcích [cm/“]55/22
Spotřeba elektrické energie v zapnutém stavu [W]20
Roční spotřeba elektrické energie* [kWh]29
Spotřeba elektrické energie v pohotovostním režimu [W]≤0,5W
Rozlišení obrazovky [pixely]1920 x 1080
* Spotřeba elektrické energie 29 kWh za rok vycházející ze spotřeby elektrické energie
televizního přijímače, který je v provozu 4 hodiny denně po dobu 365 dní. Skutečná
spotřeba elektrické energie závisí na způsobu použití televizního přijímače.
52 CZ
2016
06 /2016
POKYNY AINFORMACE ONAKLÁDÁNÍ SPOUŽITÝM OBALEM
Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí kukládání odpadu.
LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH AELEKTRONICKÝCH
ZAŘÍZENÍ
Tento symbol na produktech anebo vprůvodních dokumentech znamená,
že použité elektrické aelektronické výrobky nesmí být přidány do běžného
komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově arecyklaci předejte tyto
výrobky na určená sběrná místa. Alternativně vněkterých zemích Evropské
unie nebo jiných evropských zemích můžete vrátit své výrobky místnímu
prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto
produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje anapomáháte prevenci
potenciálních negativních dopadů na životní prostředí alidské zdraví, což
by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si
vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné
likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být vsouladu snárodními předpisy
uděleny pokuty.
Pro podnikové subjekty vzemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická aelektronická zařízení, vyžádejte si potřebné
informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Likvidace vostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný vEvropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat,
vyžádejte si potřebné informace osprávném způsobu likvidace od místních
úřadů nebo od svého prodejce.
CZ
Tento výrobek splňuje veškeré základní požadavky směrnic EU, které se
na něj vztahují.
Změny vtextu, designu atechnických specifi kací se mohou měnit bez předchozího
upozornění avyhrazujeme si právo na jejich změnu.
2016
CZ 53
06 /2016
CZ
CZ
Záruční podmínky
Součástí balení tohoto výrobku není záruční list.
Prodávající poskytuje kupujícímu na výrobek záruku vtrvání 24 měsíců od převzetí výrobku kupujícím. Záruka
se poskytuje za dále uvedených podmínek. Záruka se vztahuje pouze na nové spotřební zboží prodané
spotřebiteli pro běžné domácí použití. Práva zodpovědnosti za vady (reklamaci) může kupující uplatnit buď
uprodávajícího, ukterého byl výrobek zakoupen nebo vníže uvedeném autorizovaném servisu. Kupující je
povinen reklamaci uplatnit bez zbytečného odkladu, aby nedocházelo ke zhoršení vady, nejpozději však do
konce záruční doby. Kupující je povinen poskytnout při reklamaci součinnost nutnou pro ověření existence
reklamované vady. Do reklamačního řízení se přijímá pouze kompletní a z důvodů dodr žení hygienických
předpisů neznečištěný výrobek. V případě oprávněné reklamace se záruční doba prodlužuje o dobu od
okamžiku uplatnění reklamace do okamžiku převzetí opraveného výrobku kupujícím nebo okamžiku, kdy
je kupující po skončení opravy povinen výrobek převzít. Kupující je povinen prokázat svá práva reklamovat
(doklad ozakoupení výrobku, záruční list, doklad ouvedení výrobku do provozu).
Záruka se nevztahuje zejména na:
vady, na které byla poskytnuta sleva;
opotřebení apoškození vzniklé běžným užíváním výrobku;
poškození výrobku vdůsledku neodborné či nesprávné instalac e, použití výrobku vrozporu s návodem
kpoužití, platnými právními předpisy a obecně známými a obvyklými způsoby používání, vdůsledku
použití výrobku kjinému účelu, než ke kterému je určen;
poškození výrobku vdůsledku zanedbané nebo nesprávné údr žby;
poškození výrobku způsobené jeho znečištěním, nehodou azásahem vyšší moci (živelná událost, požár,
apod. mechanické poškození výrobku (např. ulomení knoflíku, pád);
poškození způsobené použitím nevhodných médií, náplní, spotřebního materiálu (baterie) nebo
nevhodnými provozními podmínkami (např. vysoké okolní teploty, vysoká vlhkost prostředí, otřesy);
poškození, úpravu nebo jiný zásah do výrobku provedený neoprávněnou nebo neautorizovanou osobou
(servisem);
případy, kdy kupující při reklamaci neprokáže oprávněnost svých práv (kdy akde reklamovaný výrobek
zakoupil);
případy, kdy se údaje vpředložených dokladech liší od údajů uvedených na výrobku;
případy, kdy reklamovaný výrobek nelze ztotožnit svýrobkem uvedeným vdokladech, kterými kupující
prokazuje svá práva reklamovat (např. poškození výrobního čísla nebo záruční plomba přístroje,
přepisované údaje vdokladech).
Gestor ser visu vČR:
FAST ČR, a.s., Černokostelecká 162 1, 251 01 Říčany; tel: 323 204 120
FAST ČR, a.s., Cejl 31, 602 00 Brno; tel: 531 010 295
Více autorizovaných servisních středisek pro ČR naleznete na www.sencor.cz.
54 CZ
2016
06 /2016
Designed in Europe by Sencor®, Made in China
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.