SENCOR SDC 120 User guide [pl]

Page 1

SDC 120

USER'S MANUAL UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA NÁVOD NA OBSLUHU FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV INSTRUKCJA OBSŁUGI

EN CZ SK HU PL

LED CLOCK WITH A DOUBLE ALARM AND CURVED DISPLAY LED HODINY S DVOJITÝM BUDÍKEM A ZAKŘIVENÝM DISPLEJEM LED HODINY S DVOJITÝM BUDÍKOM A ZAKRIVENÝM DISPLEJOM LED ÓRA KETTŐS ÉBRESZTŐVEL ÉS ÍVELT KIJELZŐVEL

I ZAKRZYWIONYM WYŚWIETLACZEM

Page 2

PL - 33

Page 3

INSTALACJA

Podłącz adapter do gniazdka sieciowego a następnie podłącz złącze do wejścia prądu stałego (DC) w tylnej części urządzenia. Zegar jest gotowy do użycia.

INSTALACJA BATERII REZERWOWEJ

Ten budzik wymaga włożenia jednej baterii litowej CR2032 (nie znajduje się w zestawie) do rezerwowego zasilania budzika w przypadku krótkotrwałej przerwy w dostawie prądu.

  • Połóż urządzenie przodem ku dołowi na miękkiej, równej powierzchni.
  • Przy pomocy śrubokręta otwórz drzwiczki na baterię zapasową umieszczone w tylnej części urządzenia.
  • Wysuń i zdejmij osłonę baterii w dolnej części urządzenia.
  • Włóż jedną nową baterię litową CR2032 tak, aby strona "+" była zwrócona ku górze, zgodnie z oznaczeniem.

Zamknij drzwiczki baterii i dokręć śrubę drzwiczek na baterie.

Jeśli dojdzie do przerwania dostawy energii, wyświetlacz LED zgaśnie i budzik nie będzie działał. Bateria zapasowa zachowa czas i wszystkie ustawienia urządzenia. Zapewnij, aby użyta została nowa bateria litowa CR2032. Nowa bateria CR2032 potrafi zasilać zegar nieprzerwanie przez około 3 dni.

USTAWIENIE CZASU ORAZ TRWANIA WIELOKROTNEGO BUDZENIA

  • Wciśnij jeden raz przycisk SET zaczną mrugać cyfry godziny. Wciśnij przycisk ▲ lub ▼, aby ustawić godzinę (przytrzymaj przycisk, aby przyspieszyć zmianę).
  • Wciśnij provod przycisk SET zaczną mrugać cyfry minut. Wciśnij przycisk ▲ lub ♥, aby ustawić minuty. (Przytrzymaj przycisk, aby przyspieszyć zmianę.)
  • Wciśnij ponownie przycisk, sty przycieczy z Intalący.) Wciśnij ponownie przycisk SET na wyświetlaczu pojawi się mrugający komunikat "05". Wciśnij przycisk ▲ lub ▼, aby ustawić czas trwania ponownego budzenia w zakresie od 5 do 60 minut.
  • Aby zakończyć tryb ustawień, wciśnij ponownie przycisk SET lub odczekaj, aż ten tryb wyłączy się automatycznie po około 10 sekundach bezczynności.
PL - 34
Page 4
USTAWIENIA BUDZIKA

  • Ustaw jeden raz przycisk AL 1.2 wskaźnik LED A1 i cyfry godzin zaczną mrugać. Wciśnij przycisk ▲ lub ▼, aby ustawić godzinę budzika 1. (Przytrzymaj przycisk, aby przyspieszyć zmianę.)
  • Ponownie wciśnij AL 1.2, aby ustawić minuty. Wciśnij przycisk
  • Ponownie wciśnij AL 1.2, na wyświetlaczu LED pojawi się "OFF" (budzik wyłączony). Aby włączyć budzik, wybierz przez wciśnięcie przycisku ▲ lub ▼ ustawienie "ON" (Włączone)
  • Ponownie wciśnij AL 1.2 na wyświetlaczu LED pojawi się "HI" (wysoka głośność). Jeśli chcesz wybrać niższą głośność dźwięku alarmu, przez wciśnięcie przycisku ▲ lub ♥ wybierz ustawienie "LO" (Niska głośność).
  • Wciśnij ponownie przycisk AL 1.2 wskaźnik LED A2 oraz cyfry godziny zaczną mrugać. Wciśnij przycisk ▲ lub ▼, aby ustawić godzinę budzika 2. Aby ustawić budzik 2, powtórz kroki 2) i 4).
  • Aby zakończyć tryb ustawień budzika, wciśnij ponownie przycisk AL 1.2 lub odczekaj, aż ten tryb wyłączy się automatycznie po około 10 sekundach bezczynności. Kiedy dany budzik jest włączony, wskazuje to wskaźnik LED A1 lub A2 na prawej stronie wyświetlacza.
ZATRZYMANIE I NOWE USTAWIENIE BUDZIKA NA NASTĘPNY DZIEŃ

Podczas, kiedy dzwoni budzik 1 lub 2, odpowiedni wskaźnik LED A1 lub A2 mruga. Wciśnij jeden raz przycisk AL 1.2, aby zatrzymać budzik i ustawić go na następny dzień. Wskaźnik A1 lub A2 zostanie na wyświetlaczu.

KORZYSTANIE Z WIELOKROTNEGO BUDZENIA (standardowy czas trwania wielokrotnego budzenia wynosi 5 minut)

Podczas gdy dzwoni budzik, można wcisnąć przycisk Zz • ℃ , aby wstrzymać dzwonienie budzika, który ponownie aktywuje się po upłynięciu ustawionego czasu wielokrotnego budzenia.

Page 5

Uwaga:

Kiedy drugi budzik zadzwoni w czasie, kiedy pierwszy budzik dzwoni lub znajduje siew trybie wielokrotnego budzenia, drugi budzik ma pierwszeństwo przed pierwszym budzikiem (pierwszy budzik ustawi się na aktywację następnego dnia).

KORZYSTANIE Z PRZYCIEMNIENIA OŚWIETLENIA

Wciśnij przycisk Zz • 送, aby ustawić jasność (HI/ LO/OFF (Wysoka/Niska/Wyłączone)) wyświetlacza LED. Można to zrobić wyłącznie wówczas, gdy nie dzwoni budzik ani nie jest ustawiony opóźniony budzik.

ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW

Jeśli zegar wskazuje nieprawidłowy czas lub nie działa prawidłowo, co może być spowodowane przez wyładowanie elektrostatyczne lub inne zakłócenia, odłącz konektor prądu stałego (DC), aby odłączyć zasilanie prądem zmiennym (i wyjmij baterię zapasową). W zegarze zostaną przywrócone ustawienia początkowe i trzeba będzie go ponownie ustawić.

DBANIE O PRODUKT

  • Umieść zegar na stabilnym podłożu poza zasięgiem bezpośredniego promieniowania słonecznego, nadmiernego ciepła lub wilgoci.
  • Jeśli chcesz umieścić budzik na drewnie lub powierzchni polakierowanej, chroń meble przez położenie serwetki lub materiału ochronnego pomiędzy urządzeniem a meblem.
  • Czyść urządzenie delikatną ścierczką zwilżoną wyłącznie wodą z niewielką ilością mydła. Silniejsze środki, takie jak benzen, rozpuszczalnik lub podobne materiały, mogą uszkodzić powierzchnię urządzenia. Zagwarantuj, aby urządzenie zostało przed czyszczeniem odłączone od sieci.
  • 4. Jeśli przez dłuższy czas nie będziesz używać urządzenia, na przykład przez miesiąc lub dłużej, wyjmij baterie, aby zapobiec korozji. Jeśli dojdzie do korozji lub zanieczyszczenia zasobnika na baterie, dokładnie go wyczyść i wymień baterię.
Page 6
UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA BATERII

  • Przy nieprawidłowej wymianie baterii grozi niebezpieczeństwo wybuchu.
  • Wymień baterię wyłącznie na baterię tego samego lub ekwiwalentnego typu.
  • Baterii nie wolno narażać na działanie nadmiernie wysokiej temperatury, na przykład na skutek bezpośredniego oddziaływania promieni słonecznych, ognia itp.
  • Nie połykaj baterii, grozi niebezpieczeństwo poparzenia chemikaliami.
  • Produkt zawiera baterię guzikową. W razie połknięcia baterii guzikowej w ciągu zaledwie 2 godzin może dojść do poważnych poparzeń wewnętrznych, które mogą spowodować śmierć.
  • Przechowuj nowe i zużyte baterie poza zasięgiem dzieci.
  • W przypadku, że miejsca na baterię nie można bezpiecznie zamknąć, przestań korzystać z produktu i przechowuj go poza zasięgiem dzieci.
  • Jeśli podejrzewasz, że doszło do połknięcia baterii lub że bateria znalazła się w jakiejkolwiek części ciała, natychmiast zwróć się o pomoc lekarską.

DANE TECHNICZNE

Czas trwania budzenia 2 minuty
Czas trwania wielokrotnego budzenia 5 do 60 minut)
Format czasu 24 godz.
Ustawienia wyjściowe:
Czas 0:00
Budzik 1 i 2 06:00
Czas trwania wielokrotnego budzenia 05 (5 minut)
Zasilanie: Adapter sieciowy DC 5,0 V,
0,3 A (w zestawie)
Bateria zapasowa
1 x 3,0 V typ CR 2032 (nie
znajduje się w zestawie)
Zużycie energii: 1,5 W
Wymiary: 171 x 87 x 40 mm
Ciężar: 140 g
Page 7

DANE TECHNICZNE ADAPTERA:

Nazwa lub znak towarowy HUA XU ELECTRONICS
producenta, numer rejestru FACTORY, Room 103,
handlowego i adres: No. 200 Shijie Technology East
Road, Shijie Town, Dongguan
City, Guangdong, P.R. China
Identyfikator modelu: HX06-0500300-AG
Napięcie wejściowe: AC100 - 240V
Wejściowa częstotliwość prądu 50/60Hz
przemiennego:
Napięcie wyjściowe: DC5,0V
Prąd wyjściowy: 0,3A
Moc wyjściowa: 1,5W
Średnia sprawność podczas pracy: ≥69,67%
Zużycie energii w stanie bez ≤0,10W
obciążenia:
Page 8
WSKAZÓWKI I INFORMACJE DOTYCZĄCE GOSPODARKI ZUŻYTYM OPAKOWANIEM

Zużyty materiał z opakowania należy przekazać na gminne wysypisko odpadów.

LIKWIDACJA ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH

Ten symbol, umieszczony na produktach lub w ich dokumentacji, oznacza, że zużytych wyrobów elektrycznych i elektronicznych nie wolno likwidować wraz ze zwykłym odpadem komunalnym. W celu zapewnienia należytej likwidacji, utylizacji i recyklingu tych wyrobów należy przekazać je do wyznaczonych składnic odpadów. W niektórych krajach Unij Europejskiej lub innych państwach europejskich można zamiast tego zwrócić tego rodzaju wyroby lokalnemu sprzedawcy przy kupnie ekwiwalentnego nowego produktu. Właściwa likwidacia tych produktów pozwoli zachować cenne źródła surowców naturalnych i pomoże w zapobieganiu negatywnemu wpływowi na środowisko naturalne i zdrowie ludzkie, co może spowodować niewłaściwa likwidacia odpadów. Szczegółowych informacji udziela Państwu urzędy miejskie lub najbliższe składnice odpadów. W przypadku niewłaściwej utylizacji tego rodzaju odpadu moga zostać nałożone kary zgodnie z lokalnymi przepisami

Dotyczy przedsiębiorców z krajów Unii Europejskiej Jeśli chcą Państwo likwidować urządzenia elektryczne i elektroniczne, prosimy o uzyskanie potrzebnych informacji od sprzedawcy lub dostawcy wyrobu.

Likwidacja wyrobów w krajach spoza Unii Europejskiej Ten symbol obowiązuje w Unii Europejskiej. Jeśli chcą Państwo zlikwidować ten wyrób, prosimy o uzyskanie potrzebnych informacji dotyczących prawidłowego sposobu likwidacji od lokalnych urzędów lub od sprzedawcy.

CE Produkt spełnia wymagania UE.

Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.sencor.eu Zastrzegamy sobie możliwość dokonywania zmian tekstu, designu

i danych technicznych wyrobu bez uprzedzenia.

Język czeski jest językiem oryginalnym.

Adres producenta: FAST ČR, a.s., Černokostelecká 1621, Říčany CZ-251 01

Page 9

Karta gwarancyjna nie jest częścią pakietu urządzenia.

Produkt objętuj jest 24 – miesięczną gwarancja, począwszy od daty zakupu przez klienta. Gwarancja jest ograniczona tylko do przedstawionych dalej warunków. Gwarancja obejmuje tylko produkty zakupione w Polsce i jest ważna tylko na terytoknim Rzeczopsoliciji Polskiej. Gwarancja obejmuje tylko produkty funkcjonujące w warukach gospodarstwa domowego chie dotyczy produktów cznaczonych jeko "Professional"). Zgłoszenia gwarancjinego mozna dokonać w autoryzowane jsieci servisowej lub w sklepine gdzie produkty został nabyty. Uzytkownik jest zobowiązany zgłosić usterkę niezwłocznie po jej wykrycju, a najpóźniej w ostatnim dniu obowiązywania okresu gwarancjinego. Uzytkownik jest zobowiązany do przedstawienia i udokumentowania usterki. Tylio kompitetru i czyste produkty (żgodnie ze standardami higienicznymi) będą przyjimowane do naprawy. Usterki będą usuwane przez autoryzowany punkt servisowy w możliwie krókim termine, inprzekraczającum 14 dni robozucju. D kres gwarancji przedłuża się o czas poblytu sprzętu w serwisie. Klient może ubięgać się o wymiane sprzętu na wolny, od wad jeżeli punkt servisowy bieńczłi na bistwie, że usunieje wadu jest niemożliwe. Aby produkt moż byłuć przyjąty przez serwis, uzytkownik jest zobowiązany dostarczyć oruginały dowodu zakupu (paragon lub fekturo), proditej i wymetonie katuri uwananuniej cerufikali u istałani (diskóre montiktu).

Gwarancja zostaje unieważniona, jeśli:

usterka była widoczna w chwili z

  • usterka wynika ze zwykłego użytkowania i zużycia;
  • produkt został uszkodzony z powodu złej instalacji, niezastosowania się do instrukcji obsługi lub użytkowania niezoodpeno z przeznaczeniem;
  • produkt został uszkodzonu z powodu złej konserwacji lub jej braku;
  • produkt został uszkodzony z powodu zanieczyszczenia, wypadku lub okoliczności o charakterze sił wyższych (powódź, pożar, wojnu, zamieszki itp.):
  • produkt wykazuje złe działanie z powodu słabego sygnału, zaktóceń elektromagnetycznych itp.;
  • produkt został uszkodzonu mechanicznie (np. Wułamanu przucisk, upadek, itp.);
  • pródukt został uszkodzony z powodu użycia niewłaściwych materiałów eksploatacyjnych, nośników, akcesoriów, baterii, akumulatorków itp. lub z powodu użytkowania w ztych warunkach (temperatura, wilgotność, wstrzasu itp.);
  • produkt był naprawiany lub modyfikowany przez nieautoryzowany personel;
  • użytkownik nie jest w stanie udowodnić zakupu (nieczytelny paragon lub laktura), dane na przedstawionych dokumentach sa inne niż na urzadzeniu;
  • produkt nie może być zidentyfikowany ze względu na uszkodzenie numeru seryjnego lub plomby gwarancyjnej.

sprzęt marki sencor serwisuje ogolnopolska sieć serwisowa AkCUNET. Ukres gwarancji wynosi z4 miesiące od daty zakupu. W razie problemów ze znalezieniem najbliższego punktu serwisowego, prosimy o sprawdzenie na stronie internatnwai lub kontakt telefonicznu.

www.arconet.pl tel. kontaktowy (061) 879 89 93

Wiecei informacii na www.sencor.pl.

Page 10

Page 11

Loading...