• Fermetures scratch pour microphone perché filaire
• Bonnettes de microphone perché filaire
• Support de microphone perché filaire
• Fermetures scratch pour support de
microphone perché filaire
• Microphone câblé
• Fermetures scratch pour microphone câblé
• Fermetures scratch pour haut-parleurs
• Bande adhésive double face
• Câble d’alimentation et de données USB (USB-C)
Français
5
Page 6
3S PLUS
2 INSTALLATION DU CASQUE AUDIO SUR
VOTRE CASQUE MOTO
2.1 Type microphone sur tige
1. Séparez les faces d’accroche pour les haut-parleurs et xez-les à
l’arrière des haut-parleurs.
2. Fixez les fermetures scratch pour les haut-parleurs dans les cavités
au niveau des oreilles de votre casque moto. Placez ensuite les haut-
parleurs dans le casque, ainsi que les fermetures scratch, centrés
sur vos oreilles.
Remarque : placez le microphone sur tige le plus près possible de votre bouche
lorsque vous portez le casque.
3. Après l’avoir installé, mettez le câble sous le rembourrage du casque.
6
Page 7
3S PLUS
2.2 Type microphone universel
1. Séparez les faces d’accroche pour les haut-parleurs et xez-les à
l’arrière des haut-parleurs.
2. Fixez les fermetures scratch pour les haut-parleurs dans les cavités
au niveau des oreilles de votre casque moto. Placez ensuite les haut-
parleurs dans le casque, ainsi que les fermetures scratch, centrés
sur vos oreilles.
3. Localisez une surface appropriée sur le côté gauche de votre casque
pour xer l’appareil, puis nettoyez l’emplacement avec une serviette
humide et laissez sécher complètement. Assurez-vous que le module
de commande adhère fermement au casque. L’adhérence maximale
survient au bout de 24 heures.
7
Français
Page 8
3S PLUS
4-1. Fixez la fermeture scratch du microphone perché laire entre le
rembourrage interne du casque moto et la paroi interne du casque.
Placez le microphone perché laire sur la fermeture scratch et xez
le connecteur du microphone au connecteur à 2 broches du câble
du module principal. Le microphone doit être monté de sorte qu’il
soit proche de votre bouche lorsque vous portez le casque.
8
Remarque : vous pouvez utiliser le support de microphone perché filaire après
avoir fixé dessus la fermeture scratch qui permet de le maintenir solidement.
Page 9
4-2. Fixez la fermeture scratch du microphone câblé à l’intérieur de la
mentonnière pour les casques moto intégraux. Placez le microphone
câblé sur la fermeture scratch.
3S PLUS
3 MISE EN ROUTE
5. Après l’avoir installé, mettez le câble sous le rembourrage du casque.
3.1 Fonctionnement des boutons
Bouton (+)
Bouton (–)
Type microphone sur tigeType microphone universel
Français
9
Page 10
3S PLUS
3.2 Logiciels Sena
3.2.1 Sena Utility App
En couplant simplement votre téléphone avec votre casque audio, vous
pouvez utiliser Sena Utility App pour une conguration et une gestion
plus rapides et plus aisées.
• Caractéristiques de l’application
– Musique, Paramètres de l’appareil, Guide de démarrage rapide et
Manuel d’utilisation.
• Télécharger
– Android : Google Play Store > Sena Utility
– iOS : App Store > Sena Utility
3.2.2 Sena Device Manager
Sena Device Manager vous permet de mettre à niveau le micrologiciel et
de congurer les paramètres directement sur votre PC. Téléchargez
Sena Device Manager depuis le site www.sena.com.
10
3.3 Mise sous tension et hors tension
Pour mettre le casque audio sous tension, maintenez le bouton (+) ou le
bouton (-) appuyé pendant 1 seconde. Pour mettre le casque audio hors tension, appuyez sur le bouton (+) et sur le bouton (-).
3.4 Mise en charge
Le casque audio sera entièrement chargé en environ 3 heures. Le temps
de charge peut varier selon la méthode de chargement.
Remarque :
• Veillez à retirer le casque audio pendant la mise en charge. Le casque audio
s’éteint automatiquement pendant la mise en charge.
• Un chargeur USB tiers peut être utilisé avec les produits Sena à condition
d’être aux normes FCC, CE ou IC ou d’être agréés par d’autres organismes
locaux que Sena accepte.
• Le casque audio est compatible avec les équipements d’entrée 5 V/1 A à
chargement USB uniquement.
Page 11
3.5 Vérication du niveau de charge de la batterie
Lors de la mise sous tension du casque audio, la DEL clignote rapidement
en rouge indiquant le niveau de charge de la batterie.
Vous pouvez facilement augmenter ou baisser le volume en appuyant sur
le bouton (+) ou le bouton (-). Le volume est xé et maintenu
individuellement à différents niveaux pour chaque source audio même
après redémarrage du casque audio.
3S PLUS
4 COUPLAGE DU CASQUE AUDIO AVEC
D’AUTRES APPAREILS BLUETOOTH
Français
Lorsque vous utilisez le casque audio avec d’autres appareils Bluetooth
pour la première fois, ils auront besoin d’être « couplés ». Ceci leur
permettra de se reconnaître et de communiquer entre eux lorsqu’ils sont
à portée l’un de l’autre. Le casque audio peut être couplé avec plusieurs
périphériques Bluetooth tels qu’un téléphone mobile, un GPS, un lecteur
MP3 ou un adaptateur radio bidirectionnel Sena SR10 via un couplage
du téléphone mobile, un couplage d’un second téléphone mobile et
un couplage de GPS.
4.1 Couplage téléphone
Il existe trois façons de coupler le téléphone :
4.1.1 Couplage initial du casque audio
Le casque audio passe automatiquement en couplage téléphone lorsque
vous allumez initialement le casque audio ou dans les situations
suivantes :
• Redémarrage après exécution de la fonction Réinitialisation ; ou
• Redémarrage après exécution de la fonction Annulation couplages.
11
Page 12
3S PLUS
1. Maintenez le bouton (+) et le bouton (-) appuyés pendant
1 seconde.
2. Vous entendez alors l’instruction vocale « Couplage téléphone ».
3. Recherchez des appareils Bluetooth sur votre téléphone mobile.
Sélectionnez Sena 3S PLUS dans la liste des appareils détectés.
4. Si votre téléphone vous demande un code PIN, saisissez 0000.
Remarque :
• Le mode de couplage téléphone dure 3 minutes.
• Pour annuler le couplage, appuyez sur le bouton (+) ou sur le bouton (-).
4.1.2 Couplage lorsque le casque audio est éteint
1. Lorsque le casque audio est éteint, maintenez le bouton (+) et le
bouton (-) appuyés pendant 5 secondes.
2. Vous entendez alors l’instruction vocale « Couplage téléphone ».
3. Recherchez des appareils Bluetooth sur votre téléphone mobile.
Sélectionnez Sena 3S PLUS dans la liste des appareils détectés.
4. Si votre téléphone vous demande un code PIN, saisissez 0000.
12
4.1.3 Couplage lorsque le casque audio est allumé
1. Lorsque le casque audio est allumé, maintenez le bouton (+)
appuyé pendant 5 secondes.
2. Vous entendez alors l’instruction vocale « Couplage téléphone ».
3. Recherchez des appareils Bluetooth sur votre téléphone mobile.
Sélectionnez Sena 3S PLUS dans la liste des appareils détectés.
4. Si votre téléphone vous demande un code PIN, saisissez 0000.
4.2 Couplage d’un second téléphone mobile - second
téléphone mobile et SR10
1. Pour accéder à la conguration, maintenez le bouton (+) pendant
10 secondes jusqu’à ce que vous entendiez l’instruction vocale
«Conguration».
2. Appuyez sur le bouton (+) jusqu’à ce que vous entendiez l’instruction
vocale « Couplage d’un second téléphone mobile ».
3. Recherchez des appareils Bluetooth sur votre téléphone mobile.
Sélectionnez Sena 3S PLUS dans la liste des appareils détectés.
4. Si votre téléphone vous demande un code PIN, saisissez 0000.
Page 13
4.3 Couplage GPS
1. Pour accéder à la conguration, maintenez le bouton (+) pendant
10 secondes jusqu’à ce que vous entendiez l’instruction vocale
«Conguration».
2. Appuyez sur le bouton (+) jusqu’à ce que vous entendiez l’instruction
vocale « Couplage GPS ».
3. Recherchez des appareils Bluetooth sur l’écran de navigation GPS.
Sélectionnez Sena 3S PLUS dans la liste des appareils détectés.
4. Si votre téléphone vous demande un code PIN, saisissez 0000.
Remarque : si un téléphone mobile et un GPS sont connectés au casque audio,
vous risquez de ne plus entendre les instructions vocales du GPS durant l’appel
téléphonique.
3S PLUS
5 UTILISATION DU TÉLÉPHONE MOBILE
5.1 Appel et réception d’appel avec un téléphone mobile
1.
Lors d’un appel entrant, appuyez simplement sur le bouton (+) pour
répondre à l’appel.
2. Vous pouvez également répondre à un appel entrant en énonçant à
haute voix n’importe quel mot de votre choix si la fonction VOX téléphone est activée, sauf si vous êtes connecté à l’intercom.
3. Pour mettre n à un appel, appuyez sur le bouton (+) pendant 2 secondes ou attendez que l’interlocuteur mette n à l’appel.
4. Pour rejeter un appel, appuyez sur le bouton (-) pendant 2 secondes
alors que le téléphone sonne.
Français
13
Page 14
3S PLUS
5. Il existe plusieurs manières de passer un appel téléphonique :
• Composez les numéros sur le clavier de votre téléphone mobile et
passez l’appel. L’appel est automatiquement transféré au casque
audio.
• En veille, appuyez sur le bouton (+) pendant 3 secondes pour
activer la composition vocale de votre téléphone mobile. Pour
ce faire, votre téléphone mobile doit être doté de la fonction de
composition vocale. Reportez-vous à votre manuel sur le téléphone
mobile pour plus d’instructions.
• Pour recomposer le dernier numéro, maintenez le bouton (-)
appuyé pendant 3 secondes en mode veille jusqu’à ce que vous
entendiez un bip unique à volume élevé. Vous entendez alors
l’instruction vocale « Dernier numéro ».
6 MUSIQUE EN STÉRÉO
6.1 Musique en stéréo Bluetooth
1. Pour écouter/arrêter la musique, appuyez sur le bouton (+) et
maintenez-le appuyé pendant 1 seconde.
2. Pour passer à la piste suivante ou précédente, maintenez le bouton (+) ou le bouton (-) appuyé pendant 2 secondes.
14
Page 15
7 INTERCOM BLUETOOTH
7.1 Couplage intercom
7.1.1 Couplage avec d’autres casques audio pour une
conversation par intercom
Le casque audio peut être couplé avec un autre casque pour une
conversation par intercom Bluetooth.
1. Appuyez et maintenez appuyé le bouton (-) des casques audio A
et B pendant 5 secondes jusqu’à ce que la DEL rouge de chacun
des modules commence à clignoter rapidement.
2. Appuyez sur le bouton (-) de l’un des deux casques audio A ou B
jusqu’à ce que les DEL des deux casques passent au bleu et que la
connexion par intercom s’établisse automatiquement.
3S PLUS
7.2 Intercom bidirectionnel
7.2.1 Démarrage et interruption d’un intercom bidirectionnel
Pour démarrer une conversation par intercom, maintenez le bouton (-)
appuyé pendant 1 seconde.
Pour terminer une conversation par intercom, maintenez le bouton (-) à
nouveau appuyé pendant 1 seconde.
Français
Interlocuteur
intercom
VOUS
15
Page 16
3S PLUS
8 UNIVERSAL INTERCOM
Universal Intercom vous permet d’avoir des conversations par intercom
bidirectionnel avec des utilisateurs de casques audio Bluetooth d’autres
fabricants que Sena. Les casques audio Bluetooth d’autres fabricants
que Sena peuvent être connectés au casque audio Sena Bluetooth s’ils
sont compatibles avec le prol mains libres Bluetooth. Vous pouvez
coupler le casque audio avec un seul casque audio d’autres fabricants
que Sena à la fois. La distance de l’intercom dépend de la puissance du
casque audio Bluetooth auquel il est connecté.
Lorsqu’un casque audio d’autres fabricants que Sena est couplé avec le
casque audio, si un autre appareil Bluetooth est couplé via le Couplage
d’un second téléphone mobile, il sera déconnecté.
1. Appuyez sur le bouton (+) pendant 10 secondes pour accéder à la
conguration.
2. Appuyez sur le bouton (+) jusqu’à ce que vous entendiez l’instruction
vocale « Couplage intercom universel ».
3. Appuyez sur le bouton (-) pour passer en mode Couplage intercom
universel.
4. Mettez le casque audio Bluetooth d’un autre fabricant que Sena en
mode de couplage. Le casque audio s’appariera automatiquement
avec un casque audio Bluetooth d’autres fabricants que Sena.
16
9 PRIORITÉ DE FONCTIONNEMENT
L’ordre de priorité de fonctionnement du casque audio est le suivant :
(priorité la plus élevée)Téléphone mobile
Intercom
(priorité la plus basse)Musique en stéréo Bluetooth
Une fonction de priorité moindre peut toujours être interrompue par une
fonction de plus haute priorité.
Page 17
10 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES
10.1 Conguration des paramètres du casque audio
1. Pour accéder à la conguration, maintenez le bouton (+) appuyé
pendant 10 secondes jusqu’à ce que vous entendiez l’instruction
vocale «Conguration».
2. Appuyez sur le bouton (+) pour naviguer entre les menus. Vous
entendrez une instruction vocale pour chacune des options de
menu.
3. Vous pouvez lancer la commande en appuyant sur le bouton (-).
CongurationAppuyer sur le bouton (-)
Couplage d’un
second téléphone mobile
Couplage GPSAucun
Annulation couplages
Couplage intercom universelExécuter
Réinitialisation
Sortirdumenuconguration
Aucun
Exécuter
Exécuter
Exécuter
3S PLUS
10.1.1 Annulation couplages
Vous pouvez supprimer toutes les informations du couplage Bluetooth du
casque audio.
10.1.2 Réinitialisation
Vous pouvez restaurer les paramètres d’usine par défaut sur le casque.
10.2 Conguration des paramètres du logiciel
Vous pouvez modier les paramètres du casque audio à l’aide du logiciel
Sena Device Manager ou Sena Utility App.
10.2.1 Langue du module
Vous pouvez sélectionner la langue de l’appareil. La langue sélectionnée
est conservée même en cas de redémarrage du casque audio.
10.2.2 VOX téléphone (par défaut : activé)
Si cette fonction est activée, vous pouvez répondre à un appel entrant
vocalement. Si la sonnerie d’un appel entrant retentit, vous pouvez
répondre en disant simplement « Bonjour » à voix haute ou en soufant
de l’air sur le microphone. La fonction VOX téléphone est désactivée si
vous êtes connecté à l’intercom. Si cette fonction est désactivée, vous
devez appuyer sur le bouton (+) pour répondre à un appel entrant.
Français
17
Page 18
3S PLUS
10.2.3 Intercom HD (par défaut : activé)
La fonction Intercom HD améliore l’audio de l’intercom bidirectionnel,
d’une qualité normale à une qualité HD.
10.2.5 Instructions vocales (par défaut : activé)
Vous pouvez désactiver les instructions vocales dans les paramètres
de conguration du logiciel, mais les instructions vocales suivantes
demeurent activées en permanence.
Remarque : la distance d’un Intercom HD est relativement plus courte que
celle d’un intercom normal.
10.2.4 Voix HD (par défaut : activé)
La fonction Voix HD vous permet de communiquer en haute dénition
lors de vos appels téléphoniques. Elle améliore la qualité audio pour des
conversations téléphoniques au son clair et limpide. Si cette fonction est
Lorsque la fonction Advanced Noise Control est activée, le bruit de fond
d’une conversation par intercom est atténué. Lorsque la fonction est
désactivée, le bruit de fond s’entend aussi bien que votre voix pendant la
conversation par intercom.
activée, les appels téléphoniques entrants interrompent les conversations
par intercom et aucun son n’est émis par le SR10 lors des conversations
par intercom.
Remarque : vérifiez la prise en charge de la fonction Voix HD auprès du
fabricant de votre appareil Bluetooth qui sera connecté au casque audio.
18
– Menu des paramètres de conguration du casque audio
Page 19
3S PLUS
11 MISE À JOUR DU MICROLOGICIEL
Le casque audio prend en charge les mises à niveau du micrologiciel.
Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel à l’aide du logiciel Sena Device
Manager. Rendez-vous sur le site Sena Bluetooth à l’adresse
www.sena.com pour vérier la disponibilité des téléchargements de
logiciels.
12 DÉPANNAGE
12.1 Réinitialisation par défaut
Lorsque le casque audio ne fonctionne pas correctement, vous pouvez
facilement réinitialiser l’appareil.
1. Localisez le bouton de réinitialisation en trou d’épingle sur le
haut-parleur gauche.
2. Insérez délicatement un trombone dans le trou et appuyez légèrement
sur le bouton de réinitialisation en trou d’épingle.
• Le casque audio s’éteint automatiquement et une réinitialisation par
défaut est lancée.
Remarque : la réinitialisation par défaut ne restaure pas le casque audio à ses
paramètres d’usine.
19
Français
Page 20
3S PLUS
12.2 Réinitialisation
Si vous souhaitez restaurer les paramètres d’usine par défaut du casque
audio, utilisez la Réinitialisation dans Conguration. Les paramètres par
défaut du casque audio sont restaurés automatiquement et le casque
s’éteint.
20
Page 21
1.0.1
www.sena.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.