I En ce qui concerne l’entretien de votre montre, reportez-vous à “POUR
PRESERVER LA QUALITE DE LA MONTRE” dans le Livret de Garantie
Mondiale et Instructions ci-joint.
Page
34
36
38
41
42
43
44
CAL. V110, V111, V114, V116, V145, V147, V157,
V158, V181, V182 & V187
CARACTÉRISTIQUES
ALIMENTÉ PAR ÉNERGIE LUMINEUSE
n
PAS DE REMPLACEMENT DE PILE (Veuillez consulter la page 42 : REMARQUES
n
SUR L’ALIMENTATION.)
AUT ONO MIE DE 2 À 12 MOI S APRÈS REC HAR GE COMPLÈTE (S ELO N LE
n
CALIBRE)
FONCTION D’AVERTISSEMENT DE DÉCHARGE (POUR CAL. V111, V145, V147,
n
V157, V158, V181, V182, V187 SEULEMENT)
FONCTION DE MISE EN MARCHE RAPIDE (POUR V145, V147, V157, V158, V181,
n
V182, V187 SEULEMENT)
FONCTION DE PRÉVENTION DE SURCHARGE
n
Numéro de calibre de votre montre
l
Veuillez vérifier le dos du boîtier de votre montre où
est inscrit le numéro de son calibre. Comme illustré
à droite, le numéro de calibre de votre montre est le
nombre de 4 chiffres à la gauche du trait d’union.
No de calibre
Page 2
34
35
Français
Français
RECHARGE ET MISE EN MARCHE DE LA MONTRE
Lorsque vous commencez à utiliser la montre ou si sa pile rechargeable est
l
extrêmement déchargée, exposez la montre à une lumière pour le recharger.
Fonction de mise en marche rapide:
l
Si la montre est exposée à la lumière du soleil ou à une forte lumière artificielle
(plus de 1.000 lux), elle se mettra en marche immédiatement, sa trotteuse se
déplaçant à intervalle de 2 secondes.
1. Exposez la montre à la lumière du soleil ou à
une forte lumière artificielle.
• Si la mon tre avait cessé de fon ct ionne r, la
trotteuse commence à se déplacer à intervalle de
▲
2 secondes.
2. Laissez la montre exposée à la lumière jusqu’à
ce que la trotteuse se déplace à intervalle de 1
seconde.
▲
3. Lorsqu e la montre est rechargée après un
arrêt complet, réglez la date et l’heure avant
d’utiliser
la montre.
• Reportez-vous à "INDICATION SUR LA DURÉE DE
RECHARGE/PRÉCISION".
REMARQU ES :
1. Si votre montre est dotée d’une trotteuse, lorsque
rapide est activée après que la montre a été exposée à la lumière, la trotteuse
commence immédiatement à se déplacer à intervalle de 2 secondes. Toutefois, il
se peut que l’énergie emmagasinée dans la pile rechargeable ne soit pas suffisante.
La montre risque alors de s’arrêter si elle est détournée de la lumière.
2. Il n’est pas nécessaire de recharger la pile à fond, mais il importe qu’elle soit
rechargée suffisamment, surtout lors de sa recharge initiale.
si la fonction de mise en marche
ATTENTION
Précaution à la recharge
Lors de la recharge de la pile, ne placez pas la montre trop près d’une lampe de
l
flash, lampe torche, lampe à incandescence ou d’une autre source de lumière qui
élèverait fortement la température de la montre, car ceci pourrait endommager ses
composants internes.
Si vous exposez la montre à la lumière du soleil pour recharger sa pile, ne la laissez
l
pas longtemps sur le tableau de bord d’une voiture ou un endroit comparable, car
sa température pourrait monter très fortement.
Pendant la recharge de la pile, veillez à ce que la température ne dépasse pas 50ºC.
l
(Pour Cal. V110, V145, V181 et V182)
Pendant la recharge de la pile, veillez à ce que la température ne dépasse pas 60ºC.
l
(Pour Cal. V111, V114, V116, V147, V157, V158 et V187)
Page 3
36
37
Français
Français
RÉGLAGE DE L’HEURE/CALENDRIER
Modèles à 2 ou 3 aiguilles
l
1. Retirez la couronne au premier déclic.
2. Tourne z la cour onne p o ur régler l a
montre à l’heure souhaitée.
3.
Repoussez la couronne à fond (en accord
avec un top horaire officiel dans le cas
d’un
modèle à 3 aiguilles).
Modèles à date
l
1. Retirez la couronne au premier déclic et
réglez à la date du jour précédent.
2. Retir ez la couro nn e au seco nd déc lic
lorsque l’aiguille des secondes arrive à la
position 12 heures.
3.
Tournez la couronne jusqu’à ce qu’apparaisse
la date souhaitée.
4.
To urnez la co u r o n n e po u r am e n e r le s
aiguilles des heures et des minutes à
l’heure souhaitée.
5. Repoussez la couronne à fond en accord
avec un top horaire officiel.
Aiguille des heures
Aiguille des
secondes
Aiguille des
minutes
Calendrier
NOTES:
1. Ne pas régler le calendrier entre 9:00 du soir et 1:00 du matin. Faute de quoi, il ne
changerait pas correctement.
• S’il est nécessaire de régler le calendrier pendant cette période, passer d’abord
à une autre période de la journée, ajuster le calendrier, puis ajuster à nouveau
la montre à l’heure exacte.
2. Lors du réglage de l’aiguille des heures, vérifier l’exactitude du réglage AM/PM
(matin/soir).
• La montre est ainsi conçue que le calendrier change une fois toutes les 24
heures. Tourner les aiguilles au-delà de la position 12 heures pour déterminer
si la montre est réglée pour la période du matin ou du soir. Si le calendrier
change, c’est que la montre est réglée pour la période du matin. S’il ne change
pas, la montre est réglée pour la période du soir.
3. Lors du réglage de l’aiguille des minutes, avancer celle-ci de 4 à 5 minutes au-delà
du moment souhaité et revenir ensuite en arrière à la minute exacte.
4. Il est nécessaire d’ajuster la date à la fin de février et des mois de 30 jours.
Page 4
38
39
Français
Français
INDICATION SUR LA DURÉE DE RECHARGE/PRÉCISION
Environnement /
Source de lumière (lux)
Bureau ordinaire /
Lampe fluorescente (700)
30 W / 20 cm /
Lampe fluorescente (3000)
Temps nuageux /
Lumière solaire (10000)
Beau temps /
Lumière solaire (100000)
Autonomie escomptée par charge
(d’une charge complète
Gain / perte
(moyenne mensuelle)
Plage de température
de fonctionnement
à l’arrêt)
(minutes)B (heures)
A : Durée pour un jour de fonctionnement
B : Durée requise pour un fonctionnement continu
C : Durée requise pour une recharge complète
V110V111
A
501614018060-
113.5303510180
30.981246 0
10. 3220.510
5 mois6 mois
Moins de 20 secondes si la montre est
portée au poignet dans la plage normale
des températures ( de 5°C à 35°C )
De -5°C à 50°CDe -10°C à 60°C
C
A
(heures)
(minutes)B (heures)C (heures)
Moins de 15 secondes si la montre est
portée au poignet dans la plage normale
des températures (de 5°C à 35°C )
V114/ V116V147/V157/V158V187
A
(minutes)B (heures)
18060-11025-958100
3510180306120231.625
1246 01023560.47
20.51020.4930.13
12 mois10 mois2 mois
C
A
(heures)
Moins de 15 secondes si la montre est portée au poignet
dans la plage normale des températures (de 5°C à 35°C)
(minutes)B (heures)
De -10°C à 60°C
Le tableau ci -dessus ne fournit que des indications
v
d’ordre général.
C
(heures)
A
(minutes)B (heures)
C
(heures)
Page 5
40
41
Français
Français
V145V181/V182
A
(minutes)B (heures)
501117575682
1024 0181.320
30.51050.35
10.1320.12.1
A :
B :
C :
6 mois2 mois
Moins de 20 secondes si la montre est portée au poignet dans la
plage normale des températures (de 5°C à 35°C)
Durée pour un jour de fonctionnement
Durée requise pour un fonctionnement continu
Durée requise pour une recharge complète
C
A
(heures)
De -5°C à 50°C
(minutes)B (heures)C (heures)
L a mo nt re f o nc t i o n n e en
u
c on ve r t i s s a n t en é n e rg ie
électrique la lumière captée par
son c adran . Elle ne p ourra p as
fonctionner correctement s’il ne lui
reste pas une énergie suffisante.
Placez ou rangez la montre dans
un e nd ro it suf fis am en t écl ai ré
pour recharger sa pile.
• Si la montre s’est arrêtée ou
si la tr ot te us e s e dép la ce à
intervalle de 2 secondes (pour
le s mod èle s à aig uil le de s
secondes), rechargez la montre
en l’exposant à la lumière.
• La du ré e req uis e po ur un e
recharge de la montre dépend
de son calibre. Vérifiez le calibre
de votre montre, gravé sur le dos
de celle-ci.
• Pour garantir un fonctionnement
stable de la montre, rechargez-la en
tenant compte de la durée indiquée
sous "B" dans le tableau.
Le ta bl ea u ci - d essus ne fo ur ni t que de s
v
indications d’ordre général.
FONCTION D’AVERTISSEMENT DE DÉCHARGE
Si votre montre est dotée d’une trotteuse, lorsque l’énergie emmagasinée dans
●
la pile rechargeable tombe à un niveau extrêmement bas, la trotteuse commence
à se déplacer à un intervalle de 2 secondes au lieu de l’intervalle normal d’une
seconde. (Certains calibres ne disposent pas de cette fonction.) Notez que la
montre conserve toute sa précision, même si la trotteuse se déplace à intervalle
de 2 secondes.
Dans ce cas, rechargez la pile le plus tôt possible en exposant la montre à
●
une lumière. Faute de quoi elle risque de s’arrêter en 3 jours environ. (Pour la
recharge, reportez-vous à "RECHARGE ET MISE EN MARCHE DE LA MONTRE".)
v POUR ÉVITER UNE DÉCHARGE DE LA PILE
• Lorsque vous portez la montre, évitez qu’elle ne soit recouverte par un
vêtement.
• Lorsque la montre n’est pas portée, laissez-la autant que possible dans une
espace éclairé.
Page 6
42
43
Français
Français
REMARQUES SUR L’ALIMENTATION
La pile utilisée dans cette montre est d’un type rechargeable, différent des piles
l
ordinaires à oxyde d’argent. A la différence des autres piles jetables, telles que
les piles à anode sèche ou les piles-boutons, cette pile rechargeable peut être
utilisée pendant une longue durée en répétant les cycles de décharge et de
recharge.
La capacité ou le rendement après recharge de la pile rechargeable se détériore
l
progressivement pour plusieurs raisons, notamment la durée et les conditions
d’uti lisation. Des pièc es mécani ques usée s ou contaminées ou des huiles
dégradées peuvent également écourter les cycles de recharge. Si le rendement
de la pile rechargeable diminue, il sera nécessaire de faire réparer la montre.
UTILISATION DU REMONTOIR DE TYPE
VISSABLE
Pour dévisser le remontoir:
l
Tourner dans le sens anti-horaire. (Retirer ensuite pour le réglage de l’heure/
calendrier.)
Pour visser le remontoir:
l
Le remontoir étant à la position normale, le tourner dans le sens horaire en le
poussant.
(Pour modèles à remontoir de type vissable)
AVERTISSEMENT
Ne retirez pas la pile rechargeable vous-même. Le remplacement de cette pile
●
exige des connaissances et un savoir-faire professionnels. Demandez à votre
horloger-bijoutier de remplacer la pile rechargeable.
L’insertion d’une pile ordinaire à oxyde d’argent peut produire de la chaleur
●
qui provoquerait une explosion ou un incendie.
Page 7
44
45
Français
Français
CADRAN ROTATIF
Le cadran rotatif permet d'indiquer une durée écoulée de 60 minutes au
l
maximum.
(Pour modèles à cadran rotatif)
1. Tourner le cadran rotatif pour amener son
repère "" en regard de l’aiguil le des
minutes.
2. Lire le chiffre indiqué par l’aiguille des
minutes sur le cadran rotatif.
Durée écoulée
Remarque: Sur certains modèles le cadran rotatif tourne
seulement dans le sens anti-horaire.
Mise en
marche
30 minutes se
sont écoulées.
SPECIFICATIONS
1 Fréquence de l’oscillateur au quartz ....... 32.768 Hz ( Hertz = Cycles par seconde)
2 Gain/ perte (moyenne mensuelle)
Cal. V110, V145, V181, V182 ............... ±2 0 se co nd e s da ns la pl a g e no rm al e de
Cal. V111, V114, V116, V147, V157, V158, V187
± 15 se co nd e s da ns la pl ag e norm a l e de
3 Plage de température d’utilisation
Cal. V110, V145, V181, V182 .............. De –5 °C à 50 °C / De 23 °F à 122 °F
Cal. V111, V114, V116, V147, V157, V158, V187
De –10 °C à 60 °C / De 14 °F à 140 °F
4 Système d’entraînement ........................ Moteur pas à pas
5 Source d’alimentation ............................ Pile rechargeable au manganèse titane-lithium
6 Fonctions supplémentaires
Cal. V145, V147, V157, V158, V181, V182, V187
Fonction de mise en marche rapide,
fonction d’avertissement de décharge et
fonction de prévention de surcharge
Cal. V111 ............................................... Fonction d’avertissement de décharge et
fonction de prévention de surcharge
Cal. V110, V114, V116 .......................... Fonction de prévention de surcharge