до часов, 59 минут и 59.999 секунд с
точностью до 1/1000 секунды
И зм ер е ни е в ре ме н и к ру га и
l
раздельное измерение времени
Х ра ни т пе рв ы е 1 0 0 кр у го в и
l
раздельных измерений в памяти
ФУНКЦИЯ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
ПАМЯТИ
Мо жно восп рои звес ти д анн ые о
l
каждом круге и отрезке времени
Page 3
Русский
4
5
Русский
КНОПКИ И ДИСПЛЕЙ
[Режим ВРЕМЯ / КАЛЕНДАРЬ]
ВЫБОР РЕЖИМА
При каждом нажатии меняется режим на цифровом дисплее в следующей
A
последовательности:
Часовая стрелка
Индикатор режима
Минутная стрелка
Индикатор режима
A
TIME
Режим ВРЕМЯ /
КАЛЕНДАРЬ
I
: Если включен часовой сигнал / подтверждение для действий с кнопками, каждое нажатие кнопки А
I
сопровождается звуковым сигналом.
CHR
Режим
СЕКУНДОМЕР
RCLL
Режим
ПАМЯТЬ
: М и г а ю щ и й и н д и к а т о р
K
СЕКУНДОМЕР / ТАЙМЕР в любом
режи ме указыв ает на то, что
включен СЕКУНДОМЕР / ТАЙМЕР.
TMR
Режим
ТАЙМЕР
ALM
Режим
БУДИЛЬНИК
Page 4
Русский
6
Русский
Режим ВРЕМЯ / КАЛЕНДАРЬ (TIME)
Календарь автоматически отслеживает месяцы с четным и нечетным количеством дней, включая
l
февраль високосных лет с 006 до 055.
Нажмите, чтобы перейти в режим ВРЕМЯ / КАЛЕНДАРЬ.
A
[Полный дисплей (ВРЕМЯ И КАЛЕНДАРЬ)]
Часовая стрелка
BC
День недели
Индикатор режима
A
Ин ди кат ор п осл еп олу денн ого
интервала только для 12-часового
режима
: Если не прикасаться к часам минуты, когда выбран дисплей ДЕНЬ И ДАТА, цифровое время исчезнет
M
и будут показаны только число и день недели. Чтобы часы снова показывали цифровое время, нажмите
любую из четырех кнопок.
Час
Дата
Минута
Минутная стрелка
D
Секунда
M
Если не прикасаться
две минуты
Нажмите любую
кнопку
[Дисплей (ДЕНЬ И ДАТА)]
День недели
Дата
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ / КАЛЕНДАРЯ
Установите время на цифровом индикаторе, прежде чем установить стрелки, так как часовая и
l
минутная стрелки двигаются вместе с цифровым временем.
Если дис плей цифрового времени не виден из -за позиций часовой и минутной стрелок,
l
передвиньте их, нажимая на кнопку D, прежде чем установить цифровое время.
Установка времени / календаря на
цифровом индикаторе
B
C
D
* Установка секунд
П р и на ж ат и и к но п к и, с е к ун д ы
сбрасываются на «00» и сразу начинают
отсчет.
Нажмите и держите - секунды, чтобы появился
B
дисплей Установка ВРЕМЕНИ / КАЛЕНДАРЯ.
* Цифры секунд начинают мигать.
На жм ите, чт обы в ыб рать ( мигающ ий )
C
объе кт на стройки . С каж дым н ажатием
начинает мигать другой объект в следующей
последовательности
(См. *1 на странице 22)
Секунда
Дисплей 12- /
24 часа
Нажмите, чтобы настроить выбранный объект.
D
(См. *2 на странице 22)
Минута
Год
Дата
Месяц
Час
Page 5
Русский
8
9
Русский
Установка аналогового времени
Дисп лей уста новки ан алогово го
времени
Нажмите , чт об ы по каз ал ся д ис пл ей
C
C
D
аналогового времени.
На жм ит е нес ко ль ко р аз , ч то бы
D
синхронизировать часовую и минутную
стрелки с цифровым временем.
(См. *3 на странице 22)
Нажмите, чтобы выбрать дисплей.
C
Нажмите, чтобы выбрать нужный дисплей.
D
* Та кже мо жно вы бра ть [По лный ди спле й
(ВРЕМЯ И КАЛЕНДАРЬ)] или [Дисплей (ДЕНЬ
И ДАТА)].
Нажмите, чтобы вернуться в режим ВРЕМЯ
B
/ КАЛЕНДАРЬ.
(См. *4 на странице 21)
ВКЛЮЧЕНИЕ / ВЫКЛЮЧЕНИЕ ЧАСОВОГО СИГНАЛА ВРЕМЕНИ И ВКЛЮЧЕНИЕ /
ВЫКЛЮЧЕНИЕ СИГНАЛА ПОДТВЕРЖДЕНИЯ ДЛЯ ОПЕРАЦИЙ С КНОПКАМИ
С каждым нажатием в режиме ВРЕМЯ / КАЛЕНДАРЬ,
C
Индикатор часового сигнала времени
(присутствует, когда часовой сигнал времени и сигнал
подтверждения для действий с кнопками включены)
Когда светятся все индикаторы
II
Когда все индикаторы на дисплее светятся в режиме
ВРЕМЯ / КАЛЕНДАРЬ, это не повреждение часов.
(См. ПРОВЕРКА БУД ИЛЬНИКА И РЕЖИМ ДЕМОНСТРАЦИИ на
странице 21)
Это происходит, когда кнопки С и D нажаты одновременно
во время установки времени. В этом случае нажмите
любую из 4 кнопок, чтобы вернуться в режим ВРЕМЯ /
КАЛЕНДАРЬ.
часовой сигнал времени и сигнал подтверждения
C
для действий с кнопками поочередно включаются и
выключаются.
II
(См. *5 на странице 22)
C
D
Page 6
Русский
10
11
Русский
РЕЖИМ СЕКУНДОМЕРА (CHR)
Секундомер измеряет отрезки времени до часов, 59 минут и 59.999 секунд с точностью до
l
1/1000 секунды.
Можно выбрать либо режим времени круга, либо режим раздельных измерений. Однако, когда
l
секундомер запущен, нельзя поменять один режим на другой.
(См. *6 на странице 23)
Нажмите, чтобы войти в режим СЕКУНДОМЕР.
A
B
Номер круга / отрезка
Индикатор режима
1/1000 секунды
C
Дисплейный индикатор круга
/ отрезка
AD
Час
Минута
Секунда
ОПЕРАЦИИ СЕКУНДОМЕРА
Прежде чем запустить секундомер, установите цифровой счетчик на “00:00'00"000” нажатием
l
кнопки D.
C
D
1 Стандартное измерение
C
ЗАПУСКСТОПСБРОС
2 Измерение аккумулированного прошедшего времени
C
ЗАПУСК
* Остановка и повторный запуск секундомера может повторяться столько раз, сколько необходимо, нажатием
кнопки С.
CD
CCC
СТОП
ПОВТОРНЫЙ
ЗАПУСК
СТОП
D
СБРОС
Page 7
Русский
1
1
Русский
Нажмите после сброса показаний секундомера, чтобы выбрать режим времени круга
B
или раздельных измерений.
индикаторы “LAP” (времени круга) и “SPLIT” (раздельных измерений).
3 Измерение времени круга
C
ЗАПУСК
* Измерения времени круга могут повторяться столько раз, сколько необходимо, нажатием кнопки D.
* Результат измеренного времени круга остается на дисплее 10 секунд вместе с мигающим индикатором
времени круга, затем дисплей автоматически возвращается к текущему измерению.
* При нажатии кнопки С в конце измерения, время последнего круга остается на дисплее 10 секунд вместе с
мигающим индикатором времени круга, затем дисплей автоматически переключается и показывает время
последнего отрезка.
D
1-й КРУГ
При каждом нажатии кнопки В, поочередно появляются
D
2-й КРУГ
C
Последний
КРУГ / СТОП
D
СБРОС
4 Раздельные измерения времени
C
ЗАПУСК
* Разде льные измере ния времени м огут повторя ться стольк о раз, сколько н еобходимо ,
нажатием кнопки D.
* Резуль тат раздельных измерен ий остается на ди сплее 10 секунд вместе с миг ающим
индикатором раздельных измерений, затем дисплей автоматически возвращается к текущему
измерению.
* При нажатии кнопки С в конце измерения, время последнего отрезка остается на дисплее
10 се кунд вме сте с миг ающим инди каторо м разде льных из мерен ий, затем миган ие
прекращается.
“ «В ремя кру га» - это вр емя, ко торое
пр ошл о с м оме нта н ача ла о дно го
этапа действия до начала следующего
эта па дейст вия. «Вр емя разд ельных
из ме рен ий » - эт о в рем я, к от оро е
прошло с начала действия до любого
промежуточного события.
D
1-й ОТРЕЗОК
Пример
1-й круг: 30 сек.
2-й круг: 40 сек.
3-й круг: 45 сек.
D
2-й ОТРЕЗОК
1-й отрезок: 30 сек.
2-й отрезок: 1 мин., 10 сек.
3-й отрезок: 1 мин., 55 сек.
ОТРЕЗОК / СТОП
Начало
C
Последний
2-й круг
1-й круг
D
СБРОС
В ре м я р а з де л ь ны х
измерений
Page 8
Русский
14
15
Русский
РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ПАМЯТИ (RCLL)
Первые 100 кругов и отрезков времени автоматически сохраняются в памяти, их можно
l
воспроизвести как во время работы, так и после отключения секундомера.
Даже если показатели заново установлены на «00» в измерениях секундомера, сохраненные
l
данные не уничтожились, их можно воспроизвести до тех пор, пока не началось новое измерение.
Чтобы воспроизвести измерения круга и отрезков времени, когда Вы отслеживаете время какого-
l
либо соревнования, нажимите кнопку А, чтобы пройти через 5 разных режимов. Индикатор
режима секундомера (CHR) будет продолжать мигать, указывая на то, что режим СЕКУНДОМЕР
находится в действии.
Нажмите, чтобы перейти в режим ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ПАМЯТИ.
A
Нажмите, чтобы выбрать данные для воспроизведения: время круга или отрезок
B
времени.
С каждым нажатием кнопки В, поочередно появляются время круга и время раздельных
измерений.
Каждое нажатие прокручивает записи, находящиеся в памяти, начиная с последнего
C
сохраненного значения и до самого первого.
ИЛИ
Каждое нажатие прокручивает записи, находящиеся в памяти, начиная с первого
сохраненного значения и до самого последнего.
D
(См. *7 на странице 23)
A
Нажмите, чтобы выйти из режима ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ПАМЯТИ.
A
Page 9
Русский
16
1
Русский
РЕЖИМ ТАЙМЕР (TMR)
Таймер может быть установлен до часов и 59 минут с минутным шагом.
l
Предупреждающий сигнал звучит за секунды до окончания установленного времени. Когда
l
время закончилось, сигнал об окончании звучит 5 секунд.
УСТАНОВКА ТАЙМЕРА
Нажмите для перехода в режим ТАЙМЕР.
A
Нажм ите и д ержит е - с екунд ы, чтоб ы
B
активировать режим УСТАНОВКА ТАЙМЕРА.
* Цифры минут начнут мигать.
Нажмите, чтобы выбрать объект настройки
C
(мигающий объект).
Минута
Нажмите, чтобы настроить выбранный объект.
D
(См. *2 на странице 22 и *8 на странице 23)
Нажмите, чтобы вернуться в режим ТАЙМЕР.
B
(См. *8 на странице 23)
Час
РАБОТА С ТАЙМЕРОМ
C
D
C
ЗАПУСК
* Остановку и повторный запуск таймера можно повторять столько раз, сколько необходимо, нажатием кнопки С.
* Предупреждающи й сигнал звучит за три секунды до окончания установленн ого времени. Когда время
окончено, сигнал об окончании звучит 5 секунд.
* Если нажать кнопку D, когда таймер остановлен, дисплей вернется к показателю установленного времени
таймера.
* Таймер продолжит обратный отсчет, даже если Вы перейдете в другой режим, нажав кнопку А. Если таймер
продолжает обратный отсчет и часы находятся в одном из других режимов, будет мигать индикатор таймера (TMR).
CC
СТОП
C
ПОВТОРНЫЙ
ЗАПУСК
СТОП
D
СБРОС
Page 10
Русский
18
19
Русский
РЕЖИМ БУДИЛЬНИК (ALM)
Два ежедневных будильника работают независимо друг от друга.
l
Будильники можно установить с минутным шагом.
l
Каждый будильник можно включить и выключить независимо от другого.
l
Нажмите, чтобы перейти в режим БУДИЛЬНИК.
A
B
Индикатор послеполуденного
интервала только для
12-часовых режимов
Индикатор будильника
A
C
Индикатор режима
D
Время, на которое установлен будильник
УСТАНОВКА БУДИЛЬНИКА
B
A
Нажмите кнопку и держите - секунды, чтобы
B
C
войти в режим УСТАНОВКА БУДИЛЬНИКА.
* Цифры часа начнут мигать.
Нажмите, чтобы выбрать мигающий объект,
C
который должен быть настроен.
Час
Минута
D
Нажмите, чтобы настроить выбранный объект.
D
(См. *9 на странице 23)
Нажмите, чтобы вернуться в режим БУДИЛЬНИК.
B
* На д испл ее отм етка б удил ьник а, зна чит он
включился автоматически.
* Ес ли Вы хоти те в ос пол ьз ова ть ся д ру гим
будильником, нажмите кнопку D, чтобы выбрать
номер канала 2 , затем следуйте приведенной
выше инструкции.
Page 11
Русский
0
1
Русский
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ БУДИЛЬНИКА
Нажмите кнопку, чтобы перейти в режим БУДИЛЬНИК.
A
С каждым нажатием будильник поочередно включается / выключается.
C
C
Индикатор
«включен»
Индикатор
будильника
* Будильник подает сигнал в установленное время, в течение 20 секунд. Чтобы остановить его вручную, нажмите
любую из 4 кнопок. Если сигнал будильника звучит во время работы секундомера, нажмите кнопки А или В,
чтобы остановить будильник.
Индикатор «выключен»
[Будильник выключен][Будильник включен]
C
ПРОВЕРКА БУДИЛЬНИКА И РЕЖИМ ДЕМОНСТРАЦИИ
Нажмите и держите одновременно кнопки С и D в режиме ВРЕМЯ / КАЛЕНДАРЬ.
Раздастся сигнал будильника, затем начнется режим ДЕМОНСТРАЦИИ, показывая и повторяя
дисплеи каждого режима. Для остановки демонстрации нажмите на любую кнопку.
ПРИМЕЧАНИЯ КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ ЧАСАМИ
*1-*5 Примечания к режиму время / календарь:
*1 • День недели устанавливается автоматически, если установлены год, месяц и число.
• Если время установлено в 4-часовом режиме, то и время будильника будет показано в
4-часовом режиме.
* • Цифры, кроме секунд и “1H”/“4H”, быстро меняются, если держать нажатой кнопку В.
• Когда показывается количество секунд между 0 и 59, и при этом нажата кнопка В,
прибавляется одна минута.
• При установке часа в 1-часовом режиме обратите внимание на правильную установку
дополуденных / послеполуденных интервалов. Индикатор послеполуденного интервала
(отметка «Р») высвечивается после полудня, когда выбран 1-часовой режим. В 4-часовом
режиме такого индикатора нет.
* • Стрелки двигаются по часовой стрелке при нажатии кнопки D. Если держать кнопку нажатой,
они двигаются быстро.
• Стрелки продолжают двигаться, если отпустить кнопку D. Нажмите кнопку D еще раз, чтобы
остановить их.
• После того, как установлены цифровое и аналоговое время, и Вы хотите исправить цифровое
время, устанавливая только секунды, нет необходимости заново устанавливать аналоговое
время.
*4 Если к часам не прикасаться, когда выбран режим Установки ВРЕМЕНИ / КАЛЕНДАРЯ с
одним мигающим объектом, часы автоматически вернутся в режим ВРЕМЯ / КАЛЕНДАРЬ
через – минуты.
*5 Часовой сигнал времени не будет звучать во время сигнала будильника.
Page 12
Русский
Русский
*6 Примечания к функции секундомера:
• Количество кругов считается до «199». После «199» число показано двумя цифрами, такими
как «00» для «00», «00» для «00» и так далее.
• Количество отрезков считается до «199». После «199» число показано двумя цифрами,
такими как «00» для «00», «00» для «00» и так далее.
* Примечания к функции воспроизведения памяти:
• При воспроизведении памяти после остановки секундомера, высвечивается самая первая
запись. При воспроизведении памяти во время работы секундомера, высвечивается
последняя запись.
*8 Примечания к функции таймера:
• Цифры меняются быстро, если держать нажатой кнопку D.
• Нажатие кнопки А, когда мигают цифры, может сбросить таймер на “0:00”, и тогда цифры
минут начнут мигать.
• Если к часам не прикасаться, когда выбран режим Установки ТАЙМЕРА с одним мигающим
объектом, часы автоматически вернуться в режим ТАЙМЕР через – минуты.
*9 Примечания к функции будильника:
• Цифры быстро меняются, если держать нажатой кнопку D.
• Если время в режиме ВРЕМЯ / КАЛЕНДАРЬ установлено в 4-часовом режиме, то и время
будильника будет показано в 4-часовом режиме.
• При установке часа в 1-часовом режиме, проверьте правильность установки дополуденных /
послеполуденных интервалов. Отметка «Р» появляется, когда время будильника установлено
после полудня.
• Если к часам не прикасаться, когда выбран режим Установки БУДИЛЬНИКА с одним
мигающим объектом, часы автоматически вернутся в режим БУДИЛЬНИК через –
минуты.
ИНДИКАТОР ЗАПАСА ЭНЕРГИИ БАТАРЕЙКИ
Когда цифры секунд начинают мигать в режиме ВРЕМЯ / КАЛЕНДАРЬ, замените батарейку на
l
новую как можно скорее. Иначе часы остановятся через несколько дней. Мы рекомендуем Вам
заменить батарейку у ОФИЦИАЛЬНОГО ДИЛЕРА SEIKO.
* Даже когда высвечивается индикатор запаса энергии батарейки, часы продолжают показывать точное время.
ЗАМЕНА БАТАРЕЙКИ
Миниатюрная батар ейка в Ваших часах должна действовать примерно
года. Однако, поскольку батарейка была установлена уже на фабрике, чтобы
проверить работу часов, срок годности батарейки с тех пор, как часы находятся у
Вас, может оказаться меньше лет. Когда батарейка закончилась, Вам следует
заменить ее на новую как можно скорее, чтобы избежать повреждения часов.
Для замены батарейки мы рекомендуем Вам обратиться к ОФИЦИАЛЬНОМУ
ДИЛЕРУ SEIKO и выбрать батарейку SEIKO SR110W.
* Запас энергии батарейки будет, возможно, менее трех лет если:
• Пользоваться будильником дольше 20 секунд в день,
• Пользоваться секундомером дольше 3 минут в день,
• Пользоваться сигналом подтверждения чаще 10 раз в день, и / или
• Пользоваться таймером чаще одного раза в день.
Page 13
Русский
4
5
Русский
НЕОБХОДИМЫЕ МЕРЫ ПОСЛЕ ЗАМЕНЫ БАТАРЕЙКИ
* После того, как батарейка заменена на новую или в случае появления на дисплее непонятных
цифр или знаков, следуйте следующей инструкции, чтобы в ернуть заводские настройки
интегральной схемы.
B
A
* Все цифровые индикаторы сбрасываются
и показывают " 1" , " SUN" и "12:00 00" в
режиме ВРЕМЯ / КАЛЕНДАРЬ.
C
D
Одновременно нажмите все четыре кнопки и
держите 2-3 секунды.
Ко гд а В ы о тп ус ка ет е к но пк и, в се
цифровые индикаторы сразу исчезают и
появляется дисплей, как на рисунке слева.
Установите цифровое время / календарь и
аналоговое время.
(См. УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ / КАЛЕНДАРЯ на странице 8)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не вынимайте батарейку из часов.
l
Если возникла необходимость вынуть батарейку, держите ее в недоступном для
l
детей месте. Если ребенок проглотил батарейку, немедленно обратитесь к врачу.
Не замыкайте, не вскрывайте и не нагревайте батарейку, никогда не подвергайте
l
ее воздействию огня. Батарейка может взорваться, сильно нагреться или
воспламениться.
ВНИМАНИЕ
Батарейку нельзя перезарядить. Не пытайтесь это сделать, это может вызвать
l
протечку или повреждение батарейки.
Page 14
Русский
6
Русский
ДЛЯ СОХРАНЕНИЯ КАЧЕСТВА ВАШИХ ЧАСОВ
ВОДОЗАЩИТА
n
Надпись на
обратной стороне
Нет маркировки
ВОДОЗАЩИЩЕННЫЕ
АТМ
ВОДОЗАЩИЩЕННЫЕ
5 АТМ
ВОДОЗАЩИЩЕННЫЕ
10/15/0 АТМ
Условие
пользования
Степень
водостойкости
*
Не
водозащищенные
3 АТМ
5 АТМ
10/15/20 АТМ
Случайный
контакт
с водой,
например,
дождь или
брызги
НетНетНетНет
ДаНетНетНет
ДаДаНетНет
ДаДаДаНет
Плавание,
парусный
спорт,
принятие
душа
Принятие
ванны и
ныряние
Подводное
плавание с
аквалангом
**
Не водозащищенные
l
Е сл и ч а сы н ам о кл и , с л ед у ет
・
об ра титьс я к ОФИЦ ИА ЛЬНО МУ
ДИЛЕРУ SEIKO или в СЕРВИСНЫЙ
ЦЕНТР SEIKO.
Водозащита 5 /10/15/20 бар
l
Не по льз уйт есь кн опк ами , когд а
・
часы мокрые или находятся в воде.
Если ч асы бы ли в морско й воде ,
оп олос ните и х прес ной в одо й и
вытрите насухо.
К ог д а В ы п р ин и ма е те д уш с
・
во дос той ким и часа ми 5 б ар или
принимаете в анну с водостойкими
следующим инструкциям:
* Не пользуйтесь кнопками, когда часы намочены
* Если оставить часы в теплой воде, возможно,
часами 10, 15 или 0 бар, следуйте
мыльной водой или шампунем.
показываемое время слегка изменится. Однако,
часы снова начнут показывать точное время, как
только вернутся в нормальную температуру.
* Давление в бар это тестовое давление,
оно не соответствует настоящей глубине
ныряния, поскольку движения пловца
усиливают давление на данной глубине.
Нужно также соблюдать осторожность
при нырянии в воду.
** д л я п о д во д но г о п л ав а ни я м ы
рекомендуем часы SEIKO Diver’s Watch
для подводного плавания.
ТЕМПЕРАТУРНЫЕ УСЛОВИЯ
n
Ва ши ча сы им ею т с та бил ьн ую
точн ость в д иапазоне темпе ратур
от +5°C до +5°C (+41°F до +95°F).
или ниже –10°C (+14°F) могут вызвать небольшие
из мене ния в п ока за нии вр еме ни, про течк у
ба та рейки ил и умен ьш ение сро ка сл уж бы
батарейки.
Од на ко , в ыш еп ере чи сл ен ны е и змен ен ия
будут у странены, как то лько часы вер нутся в
нормальную температуру.
Темпер атур ы выш е 60°C (140°F)
Page 15
Русский
8
9
Русский
УДАРЫ И ВИБРАЦИЯ
n
По ст ар ай те сь н е р он ят ь ч ас ы,
n
подвергайте часы воздействию магнитного поля.
n
Иначе покрытие часов может изменить цвет, или
может быть повреждено.
избегайте ударов часами по твердой
поверхности.
МАГНЕТИЗМ
Аналоговая часть Ваших часов будет
ре аг иро ва ть н а м агни тн ое п оле,
тогда как цифровая часть не будет
реагироват ь на магнит ное пол е. Не
ХИМИКАТЫ
Час ы н е д ол жн ы с оп ри ка са ться
с р а с т в о р и те л я м и , р т у т ь ю ,
д е з о д о ра н т а м и , ч и с т я щ и м и
ср ед ства ми , к леям и и кра ск ами .
УХОД ЗА КОРПУСОМ И БРАСЛЕТОМ
n
Чтобы предотврат ить во зможное
рж авени е ча сов , их нео бхо димо
время от времени протирать мягкой
сухой тканью.
ПЕРИОДИЧЕСКИЙ ОСМОТР
n
Р ек о ме н ду ет с я п ро из в од и ть
проверку ча сов р аз в – года.
Ч а сы д о л ж н ы п р о ве р ят ь ся
оф иц иа ль ны м д ил ер ом SEI KO
ил и в с ерв исн ом цен тре , что бы убе дит ься ,
чт о в се сос тав ные час ти ч асо в нор маль но
функционируют и не повреждены.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ С
n
ЗАЩИТНОЙ ПЛЕНКОЙ НА ЗАДНЕЙ
КРЫШКЕ ЧАСОВ
Есл и на обра тной с торон е Ваших
часов находится защитная пленка
или стикер, они должны быть сняты
прежде, чем Вы наденете часы.
ЖК ПАНЕЛЬ
СТАТИЧЕСКОЕ ЭЛЕКТРИЧЕСТВО
n
Интегра льная схема в Ваших часах
под верж ена влия нию с татичес кого
электричества, что может повлиять
Часы н е д ол жн ы н ах од иться в бл из и т ак их
объ ектов, ка к телеви зор, об ладаю щих с ильны м
электростатическим полем.
на цифровой дисплей.
n
О б ыч н о с р о к г о д н о ст и
ж и дк о кр и с та л ли ч ес к о й
па нели – п рим ерно л ет.
потерять резкость, ее станет трудно читать.
Обратитесь к официальному дилеру SEIKO
или в сервисный центр, если Вы желаете
заменить ЖК панель (гарантия 1 год).