Seiko 8R28 Instructions Manual

Cal. 8R28
INSTRUCTIONS (P. 3) BEDIENUNGSANLEITUNG (S. 25 ) INSTRUCTIONS (P. 48) ISTRUZIONI (P. 71) INSTRUCCIONES (P. 94) INSTRUÇÕES (P. 117) (140 )
ENGLISH
3
You are now the proud owner of a SEIKO Automatic Chronograph Cal. 8R28. To ensure its optimum performance, please read the instructions in this booklet carefully before using it. Please keep this manual handy for ready reference.
Sie sind jetzt stolzer Besitzer eines SEIKO Chronografen Kal. 8R28. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung aufmerksam durch, um ihre optimale Nutzung zu gewährleisten. Heben Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, um jederzeit wieder nachlesen zu können.
Grazie di aver acquistato questo nuovo Cronografo Automatico SEIKO Cal. 8R28. Per poter utilizzare l’ orologio al massimo delle sue prestazioni leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di passare all’uso dell’orologio stesso, e conservarlo poi per qualsiasi eventuale futura consultazione.
Usted es ahora el orgulloso propietario de un Cronógrafo Automático de SEIKO Cal. 8R28. Para asegurar el óptimo rendimiento de su reloj, sírvase leer cuidadosamente las instrucciones contenidas en este manual antes de su uso. Guarde este manual en un lugar muy accesible para la rápida referencia.
歡迎購買精工 8R28 機型自動計時器。為保證在最佳狀態下操作手錶,請在使用手錶之前仔
細閱讀本手冊內的各項使用說明。並妥善保管本使用手冊以備今後參考。
CONTENTS
Page
CHARACTERISTICS OF A MECHANICAL WATCH ...................................... 4
NAMES OF THE PARTS ................................................................................
5
HOW TO USE ...............................................................................................
7
HOW TO SET THE TIME AND DATE ............................................................
9
HOW TO USE THE STOPWATCH .................................................................
12
TO PRESERVE THE QUALITY OF YOUR WATCH ........................................
16
PLACES TO KEEP YOUR WATCH .................................................................
20
NOTES ON OVERHAUL ................................................................................
20
NOTES ON GUARANTEE AND REPAIR ........................................................
21
TROUBLESHOOTING ................................................................................... 21
ACCURACY OF MECHANICAL WATCHES ...................................................
23
SPECIFICATIONS .......................................................................................... 24
English
4
English
5
NAMES OF THE PARTS
CHARACTERISTICS OF A MECHANICAL WATCH
(self-winding type, automatic winding type)
This mechanical watch operates using power obtained from a mainspring.
If the watch is completely stopped, manually turn the crown approximately 20 times
to wind up the mainspring to start the watch.
While loss/gain of a quartz watch is indicated by a monthly or annual rate, accuracy of a mechanical watch is normally indicated by a daily rate (loss/gain per day).
● Normal usage accuracy of a mechanical watch varies according to conditions of use (time period that the watch is worn on the wrist, temperature environment, hand movement, and winding state of the mainspring).
● When the watch is affected by strong magnetism, it temporarily gains or loses time. If the watch encounters a strong magnetic field, the parts of the watch may be magnetized. In this case, repairs such as removal of magnetism are required. Contact the retailer from whom the watch was purchased.
CAL. 8R28
A
B
a)
Normal position : winding up the mainspring (manual operation)
b)
First click position : date setting
c) Second click position : time setting
Stopwatch hour hand
Small second hand
Minute hand
Calendar
CROWN
a b c
CROWN
Center stopwatch hand
Hour hand
Stopwatch minute hand
To START/STOP the stop­watch
To RESET the stopwatch
English
6
English
7
1. Sl owly tur n th e crow n cl ockw ise (in th e 1 2 o’cl ock d i r e cti on) t o wi nd th e main spring.
* Turning the crow n c ou nterclock wis e ( th e
6 o’cloc k d irection ) do es not win d th e mai nspring.
HOW TO USE
This watch is an automatic watch equipped with a manual winding mechanism.
• When the watch is worn on the wrist, the motion of the wearer's arm winds the mainspring of the watch.
• If your watch is completely stopped,
it is recommended that you manually wind
the mainspring by turning the crown.
How to manually wind the mainspring by turning the crown
Check the type of the crown of your watch
Turn the crown clockwise.
The crown turns.
Go to "HOW TO USE"
The crown does not turn.
Unscrew the crown by turning it
counterclockwise.
To set the watch
The crown of your watch is
the screw lock type.*
Unscrew.
Screw up.
2. Co n t inu e to tu rn the cr o w n unt il th e mainspring is sufficiently wound. The small second hand will start moving.
3. Set t he ti me and date before p utt ing the watch on your wrist.
* If your watch has a screw-lock crown, the crown will screw into the watch case for
added protection.
• After completing all setti ngs of the watch, screw the crown in again by turning it clockwise while pressing it.
• If the crown is too stiff to be screwed in, turn the crown counterclockwise once and then give another try.
• Do not screw it in by force as it may damage the slots of the crown.
Loading...
+ 9 hidden pages