Seiko 7T86 User Manual [es]

ESPAÑOL
Página
ÍNDICE
CARACTERÍSTICAS ..................................................................................... 132
INDICACIÓN Y BOTONES ........................................................................... 133
CORONA DEL TIPO ROSCADO .................................................................. 135
CÓMO CAMBIAR EL MODO DE INDICACIÓN .......................................... 136
CALENDARIO PERPETUO ..........................................................................144
CÓMO USAR EL CRONÓMETRO ............................................................... 150
CÓMO USAR LA ALARMA ........................................................................153
CAMBIO DE LA PILA ................................................................................... 157
PROCEDIMIENTO NECESARIO DESPUÉS DEL CAMBIO DE LA PILA
ESPECIFICACIONES .................................................................................... 160
I
Para el cuidado de su reloj, véase “PARA MANTENER LA CALIDAD DE SU RELOJ” en el Librito de Garantía Mundial e Instrucciones adjunto
...............159
.
131
Español
132
Español
133
CARACTERÍSTICAS
TIEMPO
n
• Manecillas de hora y minuto y manecilla de segundo pequeña.
CRONÓMETRO
n
• Cronómetro de 24 horas en incrementos de 1/5 de segundo.
• Medición de tiempo fraccionario según demanda.
• C ua ndo la med ición ll ega a 24 horas , el cro nóm etr o se par a y re pon e automáticamente.
ALARMA HORARIA SIMPLE
n
• La alar ma pue de fijar se para que suene só lo una vez a la hor a seña lada dentro de 24 horas.
• Está disponible la función de demostración de sonido.
CALENDARIO PERPETUO
n
• La fecha es ind ic ada po r la man ec illa central en el modo CALENDARIO / ALARMA.
El día de la semana es indicado por la manecilla de día en la posición de las 12.
• No hay necesidad de ajustar la fecha al final del mes hasta el 28 de febrero de
2100.
• El mes y el año pueden confirmarse según demanda.
INDICACIÓN Y BOTONES
Manecilla de hora
Manecilla de segundo pequeña
Manecilla de día (indicador de modo)
Manecilla de minuto
A
a b c
CORON A
B
Subdisco de alarma (Manecillas de hora y minuto del cronómetro)
Manecilla de calendario (Manecilla de segundo del cronómetro)
a. Posición normal b. Primera posición: Fijación del calendario, fijación de la alarma c. Segunda posición: Fijación horaria, ajuste de posición de las
manecillas
Español
134
Español
135
La manecilla central cumple dos funciones :
- En el modo CALENDARIO /AL ARMA, indica la fecha, mes y el año bisiesto por su extremo base ( )como manecilla de calendario.
-
En el modo CRONÓMETRO, indica el segundo por su punta ( )como manecilla de segundo del cronómetro
* Ciertos modelos pueden tener una corona del tipo roscado. Si su reloj tiene una corona
de este tipo, refiérase a “CORONA DEL TIPO ROSCADO.”
*
La ilustración simplificada puede usarse en las siguientes secciones de este manual.
Los caracteres del indicador de modo o indicador de fecha y su orientación pueden
diferir según el modelo
Modelo CHR
*
El modelo indicado a la izquierda se usará como un ejemplo en la siguiente sección de este manual.
.
.
Modelo CHRONO
CORONA DEL TIPO ROSCADO
Algunos modelos pueden contar con un mecanismo de seguridad que puede
u
dejar firmemente trabada la corona por atornillado cuando el reloj no esté en uso.
La traba de la corona ayudará a prevenir errores de operación y mejorar la
u
calidad de resistencia al agua del reloj. Es necesario destrabar la corona del tipo roscado antes de la operación.
u
Una vez que haya terminado la operación de la corona, asegúrese de volverla a trabar.
Modo de usar la corona del tipo roscado
l
Mantenga la corona firmemente trabada a menos que necesite usarla.
[Modo de destrabar la corona del tipo roscado]
Gire la corona a la izquierda. La corona queda destrabada y puede ser operada.
[Modo de trabar la corona del tipo roscado]
Una vez que haya terminado la operación de la corona, gírela a la derecha mientras la empuja hacia dentro del reloj hasta que pare.
* Para trabar la corona, gírela lentamente con cuidado, confirmando que el tornillo está
correctamente roscado. Tenga cuidado de no empujar la corona con fuerza, ya que esta práctica podría dañar la rosca de la caja.
Español
136
Español
137
CÓMO CAMBIAR EL MODO DE INDICACIÓN
Por cada presión del botón B, el modo de indicación cambia entre el modo
CALENDARIO / ALARMA y el modo CRONÓMTRO alternativamente.
MODO CALENDARIO/ALARMA MODO CRONÓMETRO
Manecilla de día
Manecilla de segundo pequeña
* Al cambiar el modo de indicación, también cambiará la función de las manecillas. * Antes de cambiar el modo de indicación del modo CRONÓMETRO al modo CALENDARIO /
ALARMA, asegúrese de que el cronómetro ha sido repuesto.
* Mientras el cronómetro esté contando, el botón B se usa para las funciones de “FRACCIONARIO,”
“LIBERACIÓN DE FRACCIONARIO” o “REPOSICIÓN.”
Manecilla de calendario
Manecilla de minuto
B
Indicador de modo
B
B
Subdisco de alarma
Manecilla de segundo del cronógrafo
B
Manecillas de hora y minuto del cronógrafo
FIJACIÓN HORARIA Y AJUSTE DE POSICIÓN DE LAS MANECILLAS
Este reloj ha sido diseñado de manera que los siguientes ajustes puedan
hacerse con la corona en la segunda posición.
1) Fijaciones horarias para el disco principal y subdisco de alarma.
2) Ajuste de posición para las manecillas de hora y minuto de alarma, y las manecillas de día y calendario.
Disco principal
Subdisco de alarma ( Manecillas de hora y minuto de alarma)
Manecilla de día
Segunda posición
Manecilla de calendario
* Una vez que todas las manecillas
estén correctamente ajustadas, no habrá necesidad de ajustar sus posiciones.
* C ua ndo c ualquie r manec il la
requiera ajuste de su posición, termine primero el procedimiento de a jus te de posi ció n de las manecillas, y l ue g o si ga al procedimiento de fijación horaria.
Español
138
Español
139
Cómo confirmar la posición de las manecillas
En el modo CRONÓM ET RO, d espués de r eponer el cronómetro, conf irme la
posición de c ada manecilla, refiriéndose a la siguiente tabla:
Nombre de mane cilla Correcta posición Manecillas de hora y minuto del cronómetro
(Manecillas de hora y minuto de alarma) Manecilla de segundo del cronómetro
(Manecilla de calendario) Manecilla del indicador de modo
(Manecilla de día)
Manecilla del indicador de modo
* Al usar el reloj en un lugar con una diferente
zona horaria, se requiere fijar solamente la hora.
* Es necesario que tanto la hora del disco
principal como la hora del subdisco de alarma estén correctamente fijadas.
0: 00
Posición de 0 segundo
Posición CHR
Manecilla de segundo del cronómetro
Manecillas de hora y minuto del cronómetro
Fijaciones horarias para el disco principal y subdisco de alarma
Extraiga la corona a la segunda posición
CORON A
cuand o la m a n e c i l l a de se g u n d o
t
pequeña esté en la posición de las 12. La manecilla de segundo pequeña se parará inmediatamente.
* Si se extra e la corona m ie ntra s el
cronómetro esté contando, el cronómetro se repondrá automáticamente.
* Si se extrae la corona mientras se esté
fijando la alarma, quedará automáticamente cancelada la alarma.
*
Esta operación puede realizarse tanto en el modo CALENDARIO / ALARMA como en el modo CRONÓMETRO
Gíre la co rona par a fijar la hora del
CORON A
disco principal.
* Se recomienda fijar las manecillas con unos
minutos adelantados a la hora real, considerando el tiempo que se requiere para terminar la fijación horaria del subdisco de alarma, después que la corona sea introducida.
Manecilla de segundo pequeña
CORON A
Segunda
posición
Segunda
posición
.
Loading...
+ 11 hidden pages