Conçue et fabriquée spécialement pour les handicapés de la vue.
●
Français
●
Repères plus longs
aux positions 3, 6, 9
et 12 heures
permettant une
lecture plus facile
de l’heure.
1213
L’heure est facilement
lue en touchant les
aiguilles des heures
(courte) et des minutes
(longue) avec les
doigts.
REMONTOIR
(position 3 heures)
REMARQUES
1Quand le REMONTOIR
2Lors du réglage de l’aiguille des minutes, dépassez le moment voulu de 4 à 5
minutes, puis revenez à la minute exacte.
Aiguille des minutes
1
➠
➠
3
REMONTOIR
est tiré, la montre s’arrête
2
REMONTOIR
1
Retirez.
▼
2
Tournez pour ajuster les aiguilles
des heures et des minutes.
▼
3
Repoussez à la
.
position normale
.
Français
LECTURE DE L’HEURE
Français
➡
Ouverture du couvercle frontal.
Relevez l’attache, située à la position 6 heures du couvercle frontal.
REMARQUES SUR L’EMPLOI DE LA MONTRE
● Cette montre n’est pas étanche et il faut donc prendre soin de ne pas la mouiller.
Ne touchez pas les aiguilles des heures et des minutes avec des doigts humides, car
ceci pourrait réduire la précision de l’heure.
Si la montre est humide, faites-la vérifier par un CONCESSIONNAIRE ou un CENTRE
DE SERVICE SEIKO AGREE.
● Comme le couvercle frontal est ouvert et fermé chaque fois que vous vérifiez l’heure,
nous conseillons de remplacer une fois par an la broche qui soutient le couvercle.
Lecture de l’heure.
Touchez les aiguilles avec les doigts.
REMARQUES
1 Lorsque vous touchez les aiguilles
avec les doigts, veillez à ne pas les
bouger ou les endommager.
2 Les aiguilles sont légèrement
lâches au centre, mais il ne s’agit
pas d’une défaillance.
REMPLACEMENT DE LA PILE
Cal. 2A27 et
Cal. 4J27
2
Ans
Cal. 7C17
5
La pile miniaturisée qui alimente cette montre doit durer environ 2 ans (Cal.
2A27 et Cal. 4J27) / 5 ans (Cal. 7C17). Cependant, comme elle a été
installée en usine pour vérifier le fonctionnement et les performances de
la montre, il se peut que son autonomie, une fois la montre en votre
possession, soit inférieure à la durée spécifiée. Quand la pile est épuisée,
faites-la remplacer le plus vite possible pour éviter des erreurs. Pour
remplacer la pile, nous conseillons de s’adresser à un CONCESSIONNAIRE
SEIKO AGREE et de demander l’emploi d’une pile SEIKO SR621SW (Cal.2A27) / SEIKO SR521SW (Cal. 4J27) / SEIKO SR43SW (Cal. 7C17).
Ans
1415
Français
POUR PRESERVER LA QUALITE DE LA MONTRE
Français
AVERTISSEMENT
● Ne retirez pas la pile hors de la montre.
● S’il est nécessaire de retirer la pile, gardez-la hors de portée des petits
enfants. Si un enfant devait avaler une pile, consultez immédiatement un
médecin.
● Il ne faut jamais court-circuiter, démonter, chauffer ou jeter une pile dans
un feu, car elle pourrait exploser, devenir très chaude ou prendre feu.
ATTENTION
● La pile n’est pas rechargeable. N’essayez jamais de la recharger car ceci
pourrait provoquer un suitement de son électrolyte ou l’endommager.
■ TEMPERATURES
La montre fonctionne avec une
+60°C
grande précision dans une plage
-10°C
de températures allant de 5 à
Une température supérieure à 60°C (140°F)
risque de provoquer un suintement de la pile
ou d’abréger son autonomie.
Ne pas laisser pendant longtemps la montre
sous une température inférieure à –10°C
(+14°F) car le froid peut provoquer un léger
décalage horaire, positif ou négatif.
Les situations ci-dessus disparaîtront en
replaçant la montre dans une température
normale.
35°C (41 à 95°F).
■ CHOCS ET VIBRATION
De légères activités sportives
n’affecteront pas la montre.
Toutefois, on veillera à ne pas la
laisser tomber et à ne pas la
1617
cogner contre des objets durs.
■ MAGNETISME
Cette montre subira l’effet d’un
magnétisme puissant. Par
conséquent, ne pas l’approcher
S
N
d’objets magnétiques.
■
SOIN DU BOITIER ET DU BRACELET
Pour éviter une oxydation
éventuelle du boîtier et du
bracelet, causée par de la
transpiration, les frotter régulièrement à l’aide
d’un linge doux et sec.
poussière, de l’humidité et la
Français
■ VERIFICATION PERIODIQUE
Il est conseillé de faire vérifier la
montre tous les 2 à 3 ans.
2 - 3
Confier ce travail à un
Ans
CENTRE DE SERVICE SEIKO AUTORISE
pour être sûr que le boîtier, le remontoir, le
joint et le verre soient en bon état.
Français
CONCESSIONNAIRE ou un
■ PRODUITS CHIMIQUES
Prendre garde à ne pas exposer
la montre à des solvants (tels
qu’alcool ou essence), à du
brisé), à des produits cosmétiques en
atomiseur, détergents, adhésifs ou peintures
car le boîtier, le bracelet ou autres pièces
pourraient en être décolorés ou
endommagés.
1819
mercure (p.ex. d’un thermomètre
■ PRECAUTION A PROPOS DE LA
PELLICULE DE PROTECTION A
L’ARRIERE DU BOITIER
Si votre montre est munie d’une
pellicule et/ou d’un adhésif
protecteur sur le dos de son
d’utiliser la montre car la transpiration qui
pourrait s’y inflitrer risquerait de provoquer
une oxydation du dos du boîtier.
boîtier, veiller à l’enlever avant
SPECIFICATIONS
1 Fréquence de l’oscillateur de cristal ....... 32.768 Hz (Hz = Hertz ... Cycles par seconde)
2 Gain/perte (moyenne mensuelle) ........... Moins que ± 15 secondes dans la plage des
3 Plage des températures de
fonctionnement ...................................... De –10°C à +60°C (de 14°F à 140°F)
4 Système de commande ......................... Moteur pas à pas