Sebo AirBelt K1 One operation manual

SEBO AIRBELT K
MADE IN GERMANY
MADE IN GERMANY
GEBRAUCHSANWEISUNG / INSTRUCTION MANUAL
Inhaltsverzeichnis Seite
A. Zubehör .............................................................................3
B. Sonderzubehör .................................................................3
C. Service-Teile .....................................................................3
1. Sicherheitshinweise .........................................................4
2. Hinweis zur Entsorgung ...................................................6
3. Gerätebeschreibung .........................................................7
4. Inbetriebnahme ................................................................7
5. Handhabung ......................................................................7
6. Bodendüsen und Elektroteppichbürsten..........................8
7. Wartung und Pflege ..........................................................9
8. Technische Daten ..............................................................12
Table of contents
B. Optional Attachments .......................................................3
C. Service Parts .....................................................................3
1. Safety Instructions ............................................................4
2. Note on Disposal ...............................................................6
3. Machine Description .........................................................7
4. Assembly ...........................................................................7
5. Operating Instructions ......................................................7
6. Floor Cleaning Heads .......................................................8
7. Maintenance and Servicing...............................................9
8. Technical Details ..............................................................12
2
C
1
2
3
A
L
R
7
6
5
4
8
Diese Gebrauchsanleitung ist für mehrere Modelle der SEBO AIRBELT K Baureihe vor­gesehen, die sich durch unterschiedliches Zubehör und verschiedene technische Da­ten unterscheiden. Nicht alle Eigenschaften sind gleich, es gelten aber die gleichen Ge­brauchshinweise. Der genaue Lieferumfang Ihres Gerätes ist dem Kartonauskleber (Ver­packung) zu entnehmen bzw. auf www.sebo. de für aktuelle Geräte zu finden.
This manual is intended for use with several models of the SEBO AIRBELT K range which have different technical specifications and in­clude different attachments. This manual cov­ers the general operation and maintenance of the K range. The exact specification and at­tachments included with your machine are dis­played on the carton sticker, or can be found at www.sebo.co.uk. The SEBO ET power head and SEBO Disco are only suitable for K3 models.
B
10
11
A Zubehör*
1 7260GS SEBO KOMBI*
2 6735 Kombibodendüse*
3 7200GS SEBO PARQUET*
4 6470ER Elektroteppichbürste ET-1*
5 1092gs Fugendüse
6 6627gs Polsterdüse
7 6728ER Möbelpinsel mit Clip*
8 8347 Ritzendüse*
B Sonderzubehör*
10 6780ER Turbobürste SEBO TT-C
11 6179ER Polsterturbobürste
SEBO PT-C
12 1496gs Heizkörperpinsel
13 1325gs Wand- und Polsterdüse
A Attachments*
1 7260GS
2 6735 Standard Kombi Floor Head*
3 7200GS SEBO Deluxe Parquet Brush*
4 6470ER Power head ET-1*
5 1092gs Crevice nozzle
6 6627gs Upholstery nozzle
7 6728ER Dusting brush with Clamp*
8 8347 Hard floor Crevice Nozzle*
SEBO Deluxe Kombi Floor Head*
B Optional Attachments*
10 6780ER Floor Turbo Brush SEBO TT-C
11 6179ER
SEBO PT-C
12 1496gs Radiator Brush
13 1325gs Floor and Wall Brush
Stairs & Upholstery Turbo Brush
13
12
20
21/22/23
24
C Service-Teile
20 6629ER Ultra-Bag
21 6191ER Hospital-Grade-Filter
6696ER Microfilter-Box, inkl.:
1x Microfilter K (Pos.21),
1x Micro-Hygiene-Filter K
(Pos.24)
6695ER Service-Box K, inkl.: 8x Ultra-Bag (Pos.20),
1x Hospital-Grade-Filter (Pos.22),
1x Micro-Hygiene-Filter K (Pos.24)
6431ER HEPA-Box K, inkl.: 8x Ultra-Bag (Pos.20),
1x HEPA-Filter (Pos.23),
1x Micro-Hygiene-Filter K
25
(Pos.24)
25 6047ER Airbelt Stoßschutz
* Serie oder Sonderzubehör, je nach Modell.
TM
Filtertüte
TM
Filtertüten
TM
Filtertüten
C Service Parts
20 6629ER Ultra-BagTM Paper Bag
21 6191ER Hospital-Grade-Filter
6696ER Microfilter-Box, incl.: 1x Microfilter K (Pos.21),
1x Micro-Hygiene-Filter K (Pos.24)
6695ER Service-Box K, incl.: 8x Ultra-BagTM Filter bag (Pos.20)
1x Hospital-Grade-Filter (Pos.22)
1x Micro-Hygiene-Filter K (Pos.24)
6431ER HEPA-Box K, incl.: 8x Ultra-Bag (Pos.20),
1x HEPA-Filter (Pos.23),
1x Micro-Hygiene-Filter K (Pos.24)
25 6047ER Airbelt bumper
* Depending on model
TM
Filter bag
3
Lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung auf­merksam durch und beachten Sie die darin enthal­tenen Sicherheits- und Warnhinweise, bevor Sie den Staubsauger in Betrieb nehmen. Bitte bewah­ren Sie die Gebrauchsanweisung unbedingt auf.
Please read these instructions carefully before us­ing the machine and save them for future reference.
Vielen Dank, dass Sie sich für einen SEBO entschieden ha- ben. Wir sind sicher, dass Sie viel Freude an diesem Gerät haben werden. Für Ihre Hinweise und Wünsche stehen wir Ihnen gerne unter www.sebo.de zur Verfügung.
Ihr neuer SEBO ist ein hochwertiges, langlebiges und innovatives Produkt, das nach neuester Technologie in Deutschland entwickelt und gefertigt wird. Seine effiziente Saugleistung und sein serienmäßig integriertes dreistufi­ges Filtrationssytem bieten Ihnen außergewöhnlich hohe Standards. Erleben Sie selbst das professionelle Sauger­lebnis!
1. Sicherheitshinweise
Die Gebrauchsanweisung bitte gut aufbewahren. Wird der Staubsauger an Dritte weitergegeben, muss unbedingt die Gebrauchsanweisung mit übergeben werden. Die Benutzung des Gerätes geschieht auf eigene Verant­wortung. Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch falsche Bedienung oder nicht bestimmungsgemäßen Ge­brauch verursacht werden.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Staubsauger ist dazu bestimmt, im Privathaushalt und vergleichbarer Umgebung verwendet zu werden. Die­ses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Ge­rätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht durch Kinder ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Beaufsichtigen Sie Kinder und Tiere, die sich in der Nähe des Staubsaugers aufhalten.
Im Elektroschlauch* sind elektrische Bauteile, deshalb den Schlauch nicht in Wasser tauchen.
Keine scharfen, leicht entflammbaren, explosiven und ge­sundheitsschädlichen Stoffe oder Gase aufsaugen. Nichts Glühendes, Heißes oder Wasser aufsaugen.
Niemals bei angeschlossenem oder laufendem Gerät an die Bürste/Pflegepad der SEBO Elektroteppichbürste*, SEBO PT-C*, SEBO TT-C*und des SEBO DISCO* fassen! Es besteht Verletzungsgefahr durch Einklemmung.
Thank you for choosing SEBO. Your new SEBO is an inno- vative, high quality product that has been developed and made in Germany utilising the most modern technology. The S-Class filter system and superb cleaning power en­sure the highest standards of cleanliness for your home.
To ensure you get the most from your SEBO vacuum cleaner, please take time to read these instructions. We value your feedback and if you have any suggestions, please contact us at www.sebo.co.uk.
1. Safety Instructions
Please save these instructions. If you pass this vacuum to a third party, please pass these on as well. The use of the machine is at your own risk. The manufacturer/ supplier is not liable for any injury or damage caused by incorrect us­age of the machine.
Safe Use
This vacuum cleaner must only used for normal domes­tic household purposes. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they are given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children should not play with the appliance. Cleaning and user maintenance should not be done by children without strict supervision.
Children and pets must be strictly supervised during use of this appliance.
The electrical hose* and handle* contain electrical parts. Do not expose them to water. Inspect the hose frequently for damage.
This machine must not be used for picking up liquid, sharp objects, hot material , such as fire ash, or hazardous/ harmful dust.
Do not use in the presence of flammable, explosive or harmful materials and gases.
If your SEBO vacuum cleaner has a powered brush, a SEBO PT-C turbo brush a SEBO TT-C turbo brush or a SEBO DISCO please do not touch the brush when it is turn­ing as this will cause a risk of injury to the fingers.
Always turn off and unplug the machine before undertaking any maintenance.
Vor allen Arbeiten am Gerät: Erst das Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen.
* Serie oder Sonderzubehör, je nach Modell.
4
* Depending on model
Loading...
+ 8 hidden pages