SCUBAPRO-UWATEC SMART PRO, SMART COM User Manual

Mode d’emploi
SWISS MADE BY UWATEC AG
®
Smart PRO Smart COM
DeutschEnglishFrançais
2
A propos de sécurité
UWATEC® Smart dive computers
Avant d’utiliser cet ordinateur de plongée il faut lire attentivement et complètement ce manuel.
Vous devez lire attentivement et complètement ce manuel avant d’utiliser
cet ordinateur de plongée. La plongée sous-marine est une activité qui présente quelques risques. Même si vous suivez attentivement les instructions de ce manuel, les risques potentiels d’accidents de décompression, d’intoxication hyperoxyque et autres accidents dus à la plongée au nitrox ou à l’air comprimé subsistent. Si vous n’êtes pas complètement informé de ces risques ou que vous n’en acceptiez pas la pleine et entière responsabilité, il faut renoncer à utiliser un ordinateur de plongée.
Généralités sur l’utilisation du
:
Les instructions générales d’utilisation
d‘un ordinateur de plongée se fondent sur de nouvelles con­naissances médicales. Le fait de suivre ces instructions augmente votre sécurité en plongée, mais un accident de décompression ne peut cependant jamais être exclu.
• Cet ordinateur a été développé pour la plongée avec des mélanges gazeux composés d’oxygène et d’azote (max. 100% O
2
), y compris l’air comprimé (21% O2), et ne doit pas être utilisé avec d’autres
mélanges gazeux.
• Avant chaque plongée, assurez-vous que le mélange de gaz en mémoire dans l’ordinateur est bien le mélange que vous allez utiliser pendant cette plongée. Pensez que si la valeur d’
O2 est fausse, les calculs de décompression et de toxicité de l’oxygène seront faux. L‘écart maximal par rapport au mélange réel ne doit pas dépasser 1% O
2
. Une erreur au niveau du mélange gazeux peut avoir des
conséquences mortelles!
N‘utilisez cet ordinateur de plongée qu'avec un scaphandre à circuit ouvert.
Il doit être pré-réglé pour
un mélange gazeux déterminé.
• N‘utilisez cet ordinateur de plongée qu’avec un scaphandre autonome. Il n‘est pas prévu pour de très longues plongées au Nitrox
.
• Conformez-vous strictement aux alarmes visuelles et sonores
de l’ordinateur. Evitez les situations à
risques indiquées dans ce manuel avec <!> et <STOP>.
• Commencez la remontée dès que la flèche de remontée apparaît.
• Si la flèche de remontée clignote, commencez immédiatement la remontée.
Cet ordinateur de plongée dispose d‘une alarme de ppO2 réglée par défaut à 1,4 bar ppO2. Il est possible de modifier cette limite à l‘aide de l‘interface SmartTRAK dans une fourchette de 1,2 à 1,95 bar. Un réglage de l’alarme de ppO
2
max à un niveau supérieur à 1,6 bar comporte des risques. Nous
vous le déconseillons.
• Observez fréquemment le « compteur-oxygène » (CNS O
2
%), particulièrement à partir de 1,4 bar
ppO2. Mettez un terme à la plongée dès que l'indication CNS O2 dépasse 75%.
• Ne transgressez jamais la profondeur maximum d'utilisation (MOD) relative au mélange gazeux utilisé.
• Définissez toujours les limites de votre plongée en tenant compte du pourcentage d’oxygène et des règles applicables en plongée-loisir (accident de décompression, toxicité de l’oxygène).
• Tout en suivant les recommandations des organismes formateurs en plongée sous-marine, ne dépassez pas 40 mètres de profondeur.
• Le danger lié à la narcose à l’azote doit être pris en considération.
Cet ordinateur de plongée ne donne
aucun avertissement à ce sujet.
• Lors de chaque remontée, effectuée avec ou sans ordinateur de plongée, faites un palier de sécurité d’au moins 3 minutes à 5 mètres.
Les plongeurs qui veulent se servir d'un ordinateur de plongée pour planifier leur plongée et calculer leur décompression doivent utiliser leur ordinateur personnel pour cela et toujours porter le même au cours de chaque plongée.
• Lors d’un éventuel dysfonctionnement de l’ordinateur pendant une plongée, la plongée doit être immédiatement arrêtée, et les procédures de remontée en surface appliquées (notamment une remon
-
tée lente et un palier de sécurité de 3 à 5 minutes à 5 mètres).
• Conformez-vous à la vitesse de remontée et effectuez tous les paliers de décompression requis. En cas de dysfonctionnement de l’ordinateur, vous devez remonter à une vitesse de 10 mètres par minute ou plus lentement.
Français
3
A propos de sécurité
UWATEC® Smart dive computers
I
• Pendant une plongée les plongeurs d'une même palanquée se fieront à l’ordinateur donnant les indi­cations les plus conservatives.
• Ne plongez jamais seul –
l’ordinateur de plongée ne remplace pas un partenaire de plongée!
• Plongez toujours en fonction de votre niveau de formation et d’expérience.
L’ordinateur de plongée
ne renforce pas vos compétences de plongeur !
• Plongez toujours avec des instruments de secours. Lorsque vous plongez avec un ordinateur de plongée, assurez-vous que vos instruments de secours incluent un profondimètre, un manomètre de pression de bouteille, une montre ou un chronomètre de plongée et des tables de décompression appropriées.
• Evitez les aller-retour fréquents à de faibles profondeurs (plongées YOYO)
.
• Evitez tout effort en profondeur.
• En eau froide, faites des plongées plus courtes.
• A la fin du palier obligatoire ou de sécurité (plongées dans la courbe), franchissez très lentement les derniers mètres jusqu'à la surface.
• Avant de plonger avec
cet ordinateur, vous devez être familiarisé avec tous les signes et symptômes de
l'accident de décompression
. Au cas où après la plongée, des symptômes d'accident de décompression se déclareraient, il faudrait immédiatement entreprendre le traitement correspondant. Plus vite le traitement
de l'accident de décompression est commencé, plus rapidement se fera sentir son effet.
• Ne plongez avec du Nitrox que si vous avez suivi une formation approfondie proposée par un orga
-
nisme de formation reconnu.
Plongées successives
• Pour faire une plongée successive, attendez que l’indication CNSO
2
% soit passée en dessous de
40%.
• Plongée nitrox : assurez-vous que votre intervalle de surface soit assez long (comme pour une plongée à l’air). Prévoyez un intervalle de surface d’au moins deux heures : l’organisme a besoin de temps pour évacuer l’oxygène en excès.
• Utilisez toujours le mélange optimal pour la plongée envisagée.
• N’effectuez des plongées successives que si l’indication
NO
n’apparaît pas à l’écran.
• Prévoyez si possible un jour sans plongée dans la semaine.
• Plongées successives avec changement d'ordinateur de plongée: attendez au moins 48 heures avant de faire la plongée successive.
Plongées en altitude
• Ne pas plonger à des altitudes supérieures à 4000 mètres.
• Après une plongée, ne pas se rendre à une altitude que votre ordinateur proscrit en affichant un segment d’altitude clignotant
(voir page 21).
L’avion après la plongée
Après la plongée, attendre au moins 24 heures avant de prendre l’avion.
Les instruments de plongée Smart PRO et Smart COM sont des équipements de protection personnelle en conformité avec les exigences essentielles de sécurité de la directive de l’union Européenne 89/686/EEC. L’organisme d’homologation N° 0474, RINA SpA, Via Corsica 12, I-16128 Gènes, a certifié leur conformité avec les Standards Européens EN 13319:2000, limitée pour le Smart COM au standard EN 250:2000.
EN 250:2000 Equipement respiratoire – Appareil de plongée autonome à air comprimé et à circuit ouvert – exigences, test, marquage (test de manomètre de pression)
EN 13319:2000 Accessoires de plongée – Profondimètres et instruments combinés de mesure de pro­fondeur et de temps – Exigences de fonctionnement et de sécurité, méthodes de test.
Toutes les informations
sur l’obligation de décompression affichées par le matériel concerné, couvert par
ce standard, sont explicitement exclues.
4
Introduction
UWATEC® Smart dive computers
Signale une situation potentiellement dangereuse qui pourrait conduire à un accident dangereux, voire mortel, si elle n'était pas évitée.
Vous trouverez dans ce manuel les icônes suivantes destinées à illustrer et signaler des paragraphes particulièrement importants:
Notes Informations importantes qui doivent vous permettre de faire le meilleur usage
de votre Smart.
Attention! Informations importantes, utiles pour vous éviter les situations à risque et vous
permettre de plonger plus confortablement.
Notes importantes concernant les termes et symboles utilisés
Vous venez d’acheter un Smart PRO ou un Smart COM d’UWATEC et nous vous remercions de votre confiance! Vous êtes maintenant en possession du plus perfectionné des ordinateurs de plongée, auquel UWATEC a intégré la technologie la plus novatrice.
Ce manuel d’instruction procure toutes les informations sur l’utilisation et les fonctions de l’ordinateur UWATEC Smart PRO et Smart COM. Pour faciliter la lecture de ce manuel, nous utiliserons le terme "Smart" au lieu de "Ordinateur de plongée Smart PRO d'UWATEC"et "Ordinateur de plongée Smart COM d'UWATEC".
Les informations complémentaires sur le Smart COM ne s’appliquant pas au Smart PRO ont
été spécifiquement identifiées avec
COM.
Nous vous souhaitons la bienvenue dans le monde des ordinateurs de plongée UWATEC et nous vous souhaitons les plongées les plus agréables et les plus sûres ! Vous trouvez d’autres informations sur nos ordinateurs de plongée sur notre site Internet www.uwatec.com
Conseils quant à votre sécurité en plongée Les ordinateurs de plongée donnent des informations au plongeur, mais ils ne lui donnent pas les con­naissances nécessaires à leur compréhension et leur application. Les ordinateurs de plongée ne peuvent pas remplacer le bon sens, ni la formation. Vous devez lire et comprendre complètement ce manuel avant d’utiliser votre Smart
.
Vous trouverez dans ce manuel les symboles suivants:
Relier les contacts
Manipulation à effectuer Exemple: relier les contacts B et E
Instructions pour les manipulations manuelles
Affichage clignotant
Signal d’attention sonore
Signaux acoustiques
May 2005, Copyright© by UWATEC Switzerland
Alarme sonore
Page de référence ex. ->10
– + E
B
4 sec
->
COM
Valable seulement lors de l’utilisation d’un Smart COM
Avertis
-
sement
Français
5
Guide rapide
UWATEC® Smart dive computers
I
DIVE TIME
DEPTH
DECO INFO
MAX.DEPTH
DESAT
h
%
C
Carnet de plongée
31
Planificateur
Autonomie de la pile
DIVE TIME
DIVE TIME
DEPTH
DECO INFO
MAX.DEPTH
LOG
%
C
29
DIVE TIME
DEPTH
DECO INFO
MAX.DEPTH
NO STOP
%
% O2
14
DIVE TIME
%
Niveau de micro-bulles
22
+
Quitter
Quitter
Confirmer
Confirmer
DIVE TIME
%
COM Pression dans la bouteille >8 bar
DIVE TIME
DEPTH
DECO INFO
MAX.DEPTH
Ecran éteint
Navigation
Activation
9
+
+
Numéro de la plongée
9
+
( )
Intervalle de surface
Temps au fond
+
% d’oxygène
Niveau de micro-bulles
DIVE TIME
DEPTH
DECO INFO
MAX.DEPTH
NO
NO
CNS O2%
h
LOG
DESAT
ft
h
m
DECO
STOP
NO STOP
LEVELSTOP
S L O W
%
SPEED
%
C
F
TANK DATA
RBT
bar
psi
Température
Planificateur de plongée
Carnet de plongée
Niveau de micro-bulles
% O2
Profondeur réelle
Secteurs d’altitude
Remontée obligatoire
Remontée trop rapide
Profondeur maxi
%O2 / Niveau de micro-bulles / Autonomie de la pile
Prêt pour modification %
O2 ou niveau de micro-bulles
Intervention technique nécessaire
Avion interdit
Plongée interdite / Avertissement micro-bulles
Durée de plongée / Durée sans plonger
To
xicité de l’oxygène / % vitesse par rapport à la vitesse préconisée
Indication : Durée de désaturation
Durée de la désaturation / Intervalle de surface
Durée totale de remontée / Numéro de la plongée
Alarme d’effort
Alarme d’autonomie
Autonomie restante RBT
Profondeur du palier obligatoire / Profondeur du palier micro-bulles
Durée sans palier / Durée du palier Durée sans palier micro-bulles / Durée du palier micro-bulles Durée de l'alarme micro-bulles
Pression bouteille
/
Pression de mélange respir
atoire consommée
COM
Indication : Carnet de plongée
Icône de durée de remontée
Indication : pas de palier obligatoire
Indication : palier micro-bulles
Palier obligatoire /
Palier omis
Alarme de pression basse
Indication : palier obligatoire
Activation / Entrée dans les menus
+ / navigation
– / navigation
• S’il n’est procédé à aucune manipulation pendant 3 minutes, l’écran s’éteint automati
-
quement.
• Le rétro-éclairage est activé en exerçant une pression au-dessus de l’écran du Smart PRO, et à droite de l’écran pour le Smart COM
Schéma d’utilisation
I A propos de sécurité ___________________________________ 2 Introduction ___________________________________
4 Notes importantes concernant les termes et symboles utilisés ___________________________________
4 Guide rapide ___________________________________
5 Schéma d’utilisation ___________________________________
5
II Système et fonctionnement ___________________________________
8
1 Description du système ___________________________________
8
2 Fonctionnement ___________________________________
8
2.1 Contacts ___________________________________
8
2.2 SmartTRAK ___________________________________
8
2.3 Activation de l’écran ___________________________________
9
2.4 Autonomie de la pile ___________________________________
9
2.5 Sélection et activation des autres fonctions ___________________________________
9
2.6 Rétro-éclairage __________________________________
10
2.7 Arrêt de l’affichage __________________________________
10
3 Mode SOS __________________________________
10
4 COM Préparation de Smart COM __________________________________ 10
4.1 Monter le flexible haute-pression sur le premier étage du détendeur __________________________________
10
III Plonger avec Smart __________________________________
11
1 Terminologie / Symboles __________________________________
11
1.1 Terminologie / affichage pendant la phase sans palier __________________________________
11
1.2 Affichage pendant la phase avec palier / Autonomie = RBT (Remaining Bottom Time) __________________________________
11
1.3 Informations Nitrox (information
O2) __________________________________ 12
2 Messages d’attention et de mises en garde __________________________________
13
2.1 Messages d’attention __________________________________
13
2.2 Mises en garde __________________________________
13
3 Préparation à la plongée __________________________________
14
3.1 Réglage du mélange __________________________________
14
3.2 Régler le niveau de micro-bulles __________________________________
14
3.3
COM Préparation complémentaire avant une plongée
avec Smart COM __________________________________
14
3.4 Vérification __________________________________
14
4 Fonctions pendant la plongée __________________________________
15
4.1 En plongée __________________________________
15
4.2 Durée de plongée __________________________________
15
4.3 Profondeur de la plongée __________________________________
15
4.4 Profondeur maxi __________________________________
15
4.5 Vitesse de remontée en % __________________________________
15
4.6 Pression partielle d’oxygène (pp
O2) /
Profondeur maximum d’utilisation (MOD)
__________________________________ 16
4.7 Toxicité de l'oxygène (CNS
O2%) __________________________________ 17
4.8
COM Pression dans la bouteille __________________________________ 17
4.9
COM Autonomie restante (RBT) __________________________________ 18
4.10 Données concernant les paliers __________________________________
18
5 Fonctions en surface __________________________________
20
5.1 Fin de la plongée __________________________________
20
6
Table des matières
UWATEC® Smart dive computers
Français
7
Table des matières
UWATEC® Smart dive computers
I
5.2 Durée de la désaturation __________________________________ 20
5.3 Temps d’interdiction de prendre l’avion __________________________________
20
5.4 Avertissement micro-bulles __________________________________
20
6 Plongée en lac de montagne __________________________________
21
6.1 Secteurs d’altitude __________________________________
21
6.2 Montée en altitude interdite __________________________________
21
6.3 Paliers dans un lac de montagne __________________________________
21
IV Le contrôle du niveau de micro-bulles (MBL) __________________________________
22
1 Comparaison entre des plongées de niveau 0 et de niveau 5 __________________________________
22
2 Terminologie __________________________________
23
2.1 Affichage pendant la phase sans palier micro-bulles __________________________________
23
2.2 Affichage pendant la phase avec palier micro-bulles __________________________________
23
3 Préparation d’une plongée à niveau de micro-bulles __________________________________
24
3.1 Sélectionner le niveau de micro-bulles __________________________________
24
4 Fonctions pendant la plongée à niveau de micro-bulles __________________________________
24
4.1 Information sur le palier micro-bulles __________________________________
24
4.2 Durée totale de remontée __________________________________
25
4.3 Palier de décompression obligatoire __________________________________
25
4.4 Palier micro-bulles et palier de décompression __________________________________
26
5 Fin d’une plongée à niveau de micro-bulles __________________________________
26
V Mode profondimètre __________________________________
27
VI Planificateur de plongée __________________________________ 29
1 Planifier une plongée sans palier __________________________________
29
2 Quitter le Planificateur __________________________________
30
VII Carnet de plongée __________________________________
31
1 Aperçu __________________________________
31
2 Fonctionnement __________________________________
31
VIII
Appendice __________________________________ 32
1 Informations techniques __________________________________
32
2 Entretien __________________________________
32
3 COM Pression dans la bouteille __________________________________ 33
4 Garantie __________________________________
34
5 Index __________________________________
35
8
II Système et fonctionnement
UWATEC® Smart dive computers
- + E
B
Smart COM
1 Description du système
Le Smart affiche sur son écran toutes les informations utiles à la plongée et à la décompression.
Le Smart stocke les données concernant les plongées dans sa mémoire. Ces données peuvent être transférées par liaison infra-rouge et grâce au programme SmartTRAK dans un PC tournant sous Windows
®
.
Le CD SmartTRAK est livré avec le Smart.
Les clés matérielles recommandées
sont listées sur le site Internet d’UWATEC www.uwatec.com, ainsi que les ver
-
sions de SmartTRAK régulièrement mises à jour.
Port Infrarouge
Smart PRO
Port Infrarouge
SmartTRAK
2 Fonctionnement
Vous trouverez un schéma d’utilisation page 5 du manuel.
2.1 Contacts
Le Smart possède 4 contacts sur le dessus du boîtier (B, E, +, –). Lors des mani
­pulations, il faut mouiller deux doigts puis poser un doigt sur le contact B et l’autre sur l’un des trois autres contacts.
Contact B:
Contact de base qui doit être actionné
lors de chaque utilisation.
Contact E:
Contact d’entrée qui sert à activer le Smart, à confirmer les valeurs entrées dans les zones affichées sur l’écran. Il correspond à la tou
-
che ENTER ou RETURN d’un clavier d’ordinateur.
Contacts + / – : Pour naviguer entre les menus et une fois à l'intérieur d'un menu, augmenter ou diminuer la valeur affichée.
- + E
B
• Système d'unités métrique / impérial
• Suppression du signal
d’attention sonore
sélective
• Mode profondimètre on / off
• Alarme de profondeur 5 - 100 m
• Temps de rétro-éclairage 2 à 12 secondes
• Pression partielle maxi
d’oxygène (ppO
2
max)
1 à 1.95 bar
2.2 SmartTRAK
Avec le SmartTRAK, vous pouvez transférer les informations depuis votre Smart vers un PC et afficher graphiquement ces données. Avec SmartTRAK, vous pouvez également modifier les paramètres suivants :
• Limite de temps pour retour automatique du % O
2
du mélange à l’air
pas de retour / 1 à 48 hrs
COM Réserve mini de la pres­sion de la bouteille en fin de plongée (base de calcul pour le calcul de l’autonomie)
20 à 120 bar
COM Alarme de pression de bouteille
50 - 200 bar
COM Sensibilité à l'effort 25 niveaux
Interface infra-rouge
Français
9
2 Fonctionnement
UWATEC® Smart dive computers
II
2.3 Activation de l’écran
automatique, lors de l’immersion dans l’eau ou lorsque l’ajustement par rapport à la pression atmosphérique est nécessaire.
• manuellement par les contacts placés sur le dessus du boîtier (B et E).
COM Avec Smart COM, activation automatique à l’ouverture de la bouteille (si Smart COM est relié à la bouteille) (si la pression est
8 bar).
Smart est au repos et n’affiche aucune information. Il
con-
tinue cependant de mesurer la pression atmosphérique :
si une classe supérieure d’altitude est détectée, l’ordinateur s’allumera automatiquement pendant 3 minutes
->21.
Vous activez Smart en reliant les contacts B et E. Tous les symboles s’affichent pendant 5 secondes ce qui permet de vérifier l’état de l’écran.
L’écran affiche ensuite le % d’
O2 en mémoire, la tempé­rature, et parfois un secteur d’altitude ->21. Smart COM affiche également la pression de la bouteille.
S’il reste du temps de désaturation depuis la précédente
plongée ou une montée en altitude, Smart affiche éga
­lement la durée <sans avion>, l’icône <pas d’avion>, le secteur d’altitude actuel et les secteurs d’altitude interdits
->20.
2.4 Autonomie de la pile
Après activation de Smart, vous pouvez vérifier l’autonomie de sa pile avec
le contact E. L’autonomie restante s’affiche pendant 3 secondes sous forme de pourcentage. Si cette valeur est de 0%, l’alarme de pile se déclenche (voir page 13) et vous devez alors faire remplacer cette pile par un revendeur agréé SCUBAPRO UWATEC.
Pour des vacances de plongées de 7 jours, le Smart utilise
entre 2 et 5 % de la capacité de la batterie.
DIVE TIME
DEPTH
DECO INFO
MAX.DEPTH
DIVE TIME
DEPTH
DECO INFO
MAX.DEPTH
%
C
DIVE TIME
DEPTH
DECO INFO
MAX.DEPTH
CNS O2%
h
DESAT
h
%
%
C
NO
Durée « sans avion »
Toxicité de l’oxygène
Durée de la désaturation
%O2
Température
DIVE TIME
DEPTH
DECO INFO
MAX.DEPTH
NO
NO
CNS O2%
h
LOG
DESAT
ft
h
m
DECO
STOP
NO STOP
LEVELSTOP
S
L O W
%
SPEED
%
C
F
Symbole « avion interdit »
Autonomie de la pile
DIVE TIME
%
2.5 Sélection et activation des autres fonctions
En surface, avec les contacts B et + ou B et –, vous pouvez sélectionner le planificateur et le carnet de plongée, ainsi que les fonctions permettant d'entrer les % d'
O2 et les
niveaux de micro-bulles.
Après sélection de la fonction, vous pouvez l’activer et la désactiver avec les contacts B et E.
Voir les détails de ces fonctions dans les pages mentionnées ci-dessus.
Niveau de micro-bulles ->24
Modification du % O
2
->14 Carnet de plongée ->31 Planificateur ->29
Les informations suivantes peuvent être récupérées par le SmartTRAK :
• Nombre de plongées effectuées
• Temps total des plongées
• Pression atmosphérique
• Profil de plongée
• Carnet de plongée
• Courbe de température
COM Courbe d'effort
• Alarmes et messages d’attention
10
2 Fonctionnement / 3 Mode SOS / 4 Préparation du Smart COM
UWATEC® Smart dive computers
3 Mode SOS
Activation: automatique. Si le plongeur se trouve pendant plus de 3 minutes consécutives à une profon
­deur inférieure à 0.8 mètres sans avoir respecté les paliers obligatoires prescrits par Smart, l’appareil passe automatiquement au mode SOS après la plongée; une indication <SOS> apparaît à la place de la profondeur. L’utilisation de l’ap
­pareil est bloquée pour les prochaines 24 heures. L’écran affiche les données les plus importantes concernant la plongée. L’appareil poursuit le calcul de la désaturation en prenant en compte la pré
­sence de micro-bulles dans les tissus. Après 24 heures, il est à nouveau possible d’utiliser l’appareil, l’influence du mode SOS pouvant se faire sentir sur les calculs du Smart encore 3 jours après l’incident (micro-bulles).
Un éventuel accident peut être analysé à l’aide de l’interface infrarouge du PC et du logiciel SmartTRAK.
Si des signes ou symptômes d’accident de décompression apparaissent après une plongée, il faut immédiatement suivre un traitement approprié pour ne pas risquer une aggravation importante.
4 COM Préparation de Smart COM
4.1 Montage du flexible haute-pression sur le premier étage du détendeur Le flexible haute-pression doit être monté sur une sortie
haute-pression du premier étage de votre détendeur.
1. montez le flexible sur la sortie haute-pression Si les filetages ne se correspondent pas, vous pouvez
utiliser un adaptateur fourni par votre revendeur.
2. serrez le flexible avec la clef appropriée.
DIVE TIME
DEPTH
DECO INFO
MAX.DEPTH
m
DECO
STOP
%
C
2.6 Rétro-éclairage
L'écran du Smart peut être éclairé en surface comme sous l'eau. Le rétro-éclairage est activé en appuyant au-dessus de l’écran du Smart PRO, et sur le côté de l’écran du Smart COM. Il s’éteint automatiquement au bout de 8 secondes, ou du temps choisi avec SmartTRAK.
Le rétro-éclairage ne peut être allumé que si
l'écran est actif.
2.7 Arrêt de l’affichage
• automatique, après 3 minutes sans activité.
COM Smart COM en surface : sans diminution de la pression dans la bouteille, arrêt automatique au bout de 3 minutes. L’écran se rallume lorsque l’on com
-
mence à respirer avec la bouteille.
HP
Adaptateur
Profondeur maxi
Palier omis
Durée de plongée
11
III Plonger avec Smart
UWATEC® Smart dive computers
Français
III
1 Terminologie / Symboles
Les indications sur l’écran du Smart diffèrent selon le genre et la phase de la plongée.
Pour des informations sur la plongée avec niveau de micro-bulles, voir chapit
-
re IV ->22.
1.1 Terminologie / affichage pendant la phase sans palier
DIVE TIME
DEPTH
DECO INFO
MAX.DEPTH
CNS O2%
NO STOP
%
%
C
Durée de plongée (37 min)
Durée sans
palier
24min
Profondeur réelle
Profondeur maxi
26.2 m
Phase avec palier
Phase de la plongée pendant laquelle la remontée n’est possible qu’en faisant des paliers de décompression.
Phase sans palier
Phase de la plongée pendant laquelle une remontée
jusqu’en surface sans palier
est possible
.
Durée
Profondeur
Vitesse de remontée
(uniquement pendant la remontée)
SPEED
%
Température
Profondeur réelle
en mètres
Profondeur maxi atteinte pendant la plongée
Toxicité de l’oxygène
CNS O2%
Durée de la plon
gée
(min)
%
O
2
sélectionné
Durée sans palier
Pendant laquelle la remont
ée sans palier de décompression est permise (min).
TANK DATA
RBT
bar
Autonomie restante (RBT)
COM
Pression dans la bouteille
DIVE TIME
DEPTH
DECO INFO
MAX.DEPTH
CNS O2%
m
DECO
STOP
%
%
C
Palier le plus profond
Durée totale de la remontée
jusqu’en surface (7 min)
2 min
Durée du palier
6 m
35.7 m
Zone des paliersZone sans palier
3 m
Durée
Profondeur
Profondeur du palier, le plus
profond
Durée du palier
à effectuer à la profondeur indiquée (en minutes)
Durée totale de la remontée :
y compris les paliers (en minutes)
Palier de décompression : paliers obligatoires
à observer
pendant la remont
ée
TANK DATA
RBT
bar
Autonomie restante RBT
à la profondeur réelle (en minutes)
RBT 21 min
COM
Pression dans la bouteille
TANK DATA
bar
COM
1.2 Affichage pendant la phase avec palier / RBT
Loading...
+ 25 hidden pages