SCHOLTES RCB33AAWEI, RCB31A User Manual [fr]

Mode demploi
REFRIGERATEUR 2 PORTES
GBF DE
Français, 1 Deutsch, 25
NL
Nederlands, 37
English, 13
I
Espanol, 49EItaliano, 61
RCB 31 AAE I RCB 33 AA W E I
Sommaire
F
Installation, 2
Mise en place et raccordement
Description de lappareil, 3-4
Vue d’ensemble Tableau de bord
Accessoires, 5
Mise en marche et utilisation, 6-7-8
Mise en service de l’appareil Comment se déplacer sur l'afficheur Pour profiter à plein de votre réfrigérateur Pour profiter à plein de votre congélateur
Entretien et soins, 9
Mise hors tension Nettoyage de l’appareil Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs Dégivrage de l’appareil Remplacement de l’ampoule d’éclairage
Précautions et conseils, 10
Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de l’environnement
Anomalies et remèdes, 11
Assistance, 12
1
Installation
! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter
F
à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.
! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent
des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité de votre appareil.
Mise en place et raccordement
Mise en place
1. Placez l’appareil dans une pièce bien aérée et non humide.
2. Ne bouchez pas les grilles d’aération arrière : le compresseur et le condensateur produisent de la chaleur et exigent une bonne aération pour bien fonctionner et réduire la consommation d’électricité.
3. Installez l’appareil loin de sources de chaleur (rayons directs du soleil, cuisinière électrique).
Raccordement électrique
Après le transport, placez l’appareil à la verticale et attendez au moins 3 heures avant de le raccorder à l’installation électrique. Avant de brancher la fiche dans la prise de courant, assurez-vous que :
• la prise est bien munie d’une terre conforme à la loi;
• la prise est bien apte à supporter la puissance
maximale de l’appareil, indiquée sur la plaquette signalétique placée à l’intérieur du compartiment réfrigérateur en bas à gauche (ex. 150 W);
• la tension d’alimentation est bien comprise entre les
valeurs indiquées sur la plaquette signalétique, placée en bas à gauche (ex.220-240 V);
• la prise est bien compatible avec la fiche de l’appareil.
En cas d’incompatibilité, faites remplacer la fiche par un technicien agréé ( rallonges ni prises multiples.
! Après installation de l’appareil, le câble électrique et la prise de courant doivent être facilement accessibles.
! Le câble ne doit être ni plié ni excessivement écrasé.
! Il doit être contrôlé prériodiquement et ne peut être
remplacé que par un technicien agréé (voir Assistance).
voir Assistance
); n’utilisez ni
! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes énumérées ci-dessus.
2
Description de lappareil
Vue densemble
Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes.
Dynamic Bio
Conservation
System
Récipient en
PYREX
CLAYETTE
PORTA-BOUTEILLES
MULTIFONCTION
Bac FRUITS et
LEGUMES
*
Grille
Bac
*
Balconnet amovible à abattant, contenant un
SUPPORT A OEUFS et une BOITE A BEURRE
Balconnet amovible
PORTE-OBJETS
Balconnet
RABATTABLE
Compartiment pour
BOUTEILLES 2 LITRES
Balconnet
BOUTEILLES
*
*
F
TABLEAU DE BORD
Compartiment
CONGELATION et
CONSERVATION
Bac à GLAÇONS
Compartiment
CONSERVATION
ECO
Leur nombre et/ou leur emplacement peut varier.
N’existe que sur certains modèles.
*
3
Tableau de bord
F
Bouton
FONCTIONNEMENT
REFRIGERATEUR
Touche
MODE
Fonction
SUPER COOL
Fonction
SUPER FREEZE
Touche
SELECT
Bouton
FONCTIONNEMENT CONGELATEUR ON/OFF APPAREIL
et
Programmation
COMPARTIMENT
REFRIGERATEUR
• Bouton FONCTIONNEMENT REFRIGERATEUR
C'est lui qui sert à brancher et à débrancher le compartiment réfrigérateur et à sélectionner les températures de fonctionnement.
• Touche MODE
Pour se déplacer sur l'afficheur et accéder aux sélections/fonctions disponibles et éteindre les alarmes sonores.
• Programmation COMPARTIMENT REFRIGERATEUR
Affiche la température sélectionnée dans le compartiment réfrigérateur et l'état de OFF du compartiment réfrigérateur (message OFF activé).
• Fonction SUPER COOL
Affiche l'état (désactivé, sélectionné ou activé) de la fonction SUPER COOL (refroidissement rapide du compartiment réfrigérateur).
Fonction
HOLIDAY
Programmation
Fonction
ICE PARTY
• Fonction SUPER FREEZE
Affiche l'état (désactivé, sélectionné ou activé) de la fonction SUPER FREEZE (congélation rapide).
• Fonction ICE PARTY
Affiche l'état (désactivé, sélectionné ou activé) de la fonction ICE PARTY (pour refroidir avec un maximum de rapidité une bouteille et la servir à table dans son rafraîchisseur spécial qui la maintiendra à la température atteinte).
• Programmation COMPARTIMENT CONGELATEUR
Affiche la température sélectionnée dans le compartiment freezer et l'état de OFF de l'appareil (message OFF activé).
• Touche SELECT
Pour sélectionner/désélectionner les fonctions et éteindre les alarmes sonores.
COMPARTIMENT CONGELATEUR
• Fonction HOLIDAY
Affiche l'état (désactivé, sélectionné ou activé) de la fonction HOLIDAY (températures optimales à très faible consommation d'énergie en cas d'absence prolongée).
4
• Bouton FONCTIONNEMENT CONGELATEUR
OFF APPAREIL
C'est lui qui sert à brancher et à débrancher l'appareil tout entier et à sélectionner les températures de fonctionnement dans le compartiment freezer.
et ON/
Accessoires
MAX
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
Compartiment réfrigérateur
CLAYETTES: elles sont
1
2
optimiser la place disponible (
Récipient en PYREX Pour son mode d’emploi, consultez le dépliant que vous trouverez à l’intérieur
amovibles et réglables en hauteur grâce à des glissières spéciales ( rangement de récipients ou d’aliments de grande dimension. Pour régler la hauteur, pas besoin de sortir la clayette complètement.
Bac MULTIFONCTION conserver plus longtemps certains aliments (la charcuterie ou le fromage par exemple) et éviter la diffusion d’odeurs à l’intérieur du réfrigérateur. A extraire pour utilisation, il peut être déplacé latéralement pour
voir figure
voir figure
).
), pour le
pour
*
*
plus, fini l'eau qui dégouline lorsque vous rangez votre bac (un couvercle est fourni pour boucher le récipient après l'avoir rempli).
1. Pour sortir le bac, poussez-le vers le haut . Vérifiez que le bac est bien vide avant de le remplir en introduisant l’eau par l’ouverture prévue.
2. Attention à ne pas dépasser le niveau indiqué (MAX WATER LEVEL). Une trop grande quantité d’eau gêne la sortie des glaçons (si celase produit, attendez que la glace fonde et videz le bac).
3. Faites pivoter le bac de 90° : l’eau envahit les cavités selon le principe des vases communicants (
4. Bouchez l’ouverture à l’aide du couvercle fourni, remettez le bac à sa place en introduisant sa partie supérieure dans le logement prévu et laissez-le retomber.
5. Une fois que la glace s’est formée (il faut compter au moins 8 heures) tapez le bac contre une surface dure et mouillez-le à l’extérieur pour détacher les glaçons que vous ferez sortir par l’ouverture prévue.
voir figure
).
F
Indicateur de TEMPERATURE*: pour repérer la zone la plus froide à l’intérieur du réfrigérateur.
1. Contrôler que l’indicateur affiche bien OK ( ).
figure
vert
noir
consulter la notice
2. Si le message OK n’est pas affiché, c’est que la
température est trop élevée : régler le bouton FONCTIONNEMENT REFRIGERATEUR sur un numéro plus élevé (plus froid) et attendre environ 10 h jusqu’à ce que la température se stabilise.
3. Contrôler l’indicateur une nouvelle fois : si
nécessaire, procéder à un nouveau réglage. Si de grosse quantités d’aliments ont été stockées ou si la porte du réfrigérateur est ouverte très souvent, il est normal que l’indicateur n’indique pas OK. Attendre au moins 10 h avant de régler le bouton FONCTIONNEMENT REFRIGERATEUR sur un chiffre plus élevé.
Compartiment congélateur
Bac à GLAÇONS. Placés dans la partie supérieure des tiroirs du compartiment freezer, ils sont plus ergonomiques et garantissent davantage de propreté: en effet, les glaçons ne touchent plus aux aliments stockés dans le freezer; de
voir
ICE PARTY: pour amener une bouteille de mousseux ou de champagne à sa température idéale. Mettez la bouteille que vous avez placée dans le rafraîchisseur déjà congelé dans le compartiment
CONGELATION et CONSERVATION et
sélectionnez la fonction sur l’afficheur.
Sortez la bouteille dès que le signal retentit. Servez votre
bouteille dans son rafraîchisseur pour la garder au frais.
Leur nombre et/ou leur emplacement peut varier.
* N’existe que sur certains modèles.
5
Mise en marche et utilisation
Mise en service de lappareil
F
! Avant de mettre lappareil en service, suivez bien les instructions sur linstallation (
! Avant de brancher votre appareil, nettoyez bien les compartiments et les accessoires à l’eau tiède additionnée de bicarbonate. ! Cet appareil est équipé d’un système protège-moteur qui ne fait démarrer le compresseur que 8 minutes après son branchement. C’est ce qui se passera aussi après toute coupure de courant, volontaire ou involontaire (panne d’électricité.
Branchez la fiche à la prise de courant et vérifiez si l'afficheur est bien allumé (le bouton FONCTIONNEMENT CONGELATEUR et ON/OFF APPAREIL ne doit pas être sur OFF).
Compartiment congélateur
Lors de l'allumage de l'appareil (tournez le bouton FONCTIONNEMENT CONGELATEUR et ON/OFF APPAREIL pour sélectionner la température de fonctionnement souhaitée dans le compartiment freezer), sélectionnez la fonction SUPER FREEZE pour accélérer le refroidissement dans le compartiment, dès que ce dernier aura atteint sa température optimale, la fonction se désactivera et vous pourrez ranger vos surgelés à l'intérieur du congélateur.
Compartiment réfrigérateur
Lors de l'allumage de l'appareil (tournez le bouton FONCTIONNEMENT REFRIGERATEUR pour sélectionner la température de fonctionnement souhaitée dans le compartiment réfrigérateur), sélectionnez la fonction SUPER COOL pour accélérer le refroidissement dans le compartiment : au bout de quelques heures rangez les aliments dans le réfrigérateur.
voir Installation
rapidement la température après chaque ouverture de porte et en la distribuant parfaitement à l’intérieur du compartiment : l’air soufflé (A) refroidit au contact de la
).
paroi froide, tandis que l’air plus chaud (B) est aspiré
voir figure
( La paroi arrière est tour à tour couverte de givre ou de gouttelettes d’eau selon que le compresseur est en marche ou à l’arrêt.
).
Comment se déplacer sur l'afficheur
Sélection des températures
Si le compartiment concerné est éteint, le message OFF apparaîtra dans la partie correspondante de l'afficheur (Programmation COMPARTIMENT REFRIGERATEUR et Programmation COMPARTIMENT CONGELATEUR). Si le compartiment est branché, il y aura par contre affichage des températures sélectionnées à ce moment-là. Pour les modifier, servez-vous du bouton correspondant au com­partiment concerné (Bouton FONCTIONNEMENT REFRI­GERATEUR et Bouton FONCTIONNEMENT CONGELA-
et ON/OFF APPAREIL).
TEUR
Les températures pouvant être sélectionnées vont de +2°C à +8°C pour le compartiment réfrigérateur et de -18°C a 26°C
pour le compartiment congélateur. Les augmentations ou diminutions possibles sont toujours de 1°C. Quand la fonction HOLIDAY est activée, aucun réglage de température n'est plus possible, l'appareil se place automa­tiquement au réglage optimal correspondant : +12°C pour le compartiment réfrigérateur (s'il est activé) et -18°C pour le compartiment congélateur.
Gestion des fonctions
Symbole correspondant à la fonction fonction­nement normal.
Dynamic Bio Conservation System On le reconnaît à la présence d’un dispositif appliqué à la paroi dans le haut du compartiment réfrigérateur (
).
figure
A
“Dynamic Bio Conservation” System permet une conservation optimale des aliments en rétablissant très
6
voir
B
Fonction sélectionnée (pourtour clignotant).
Fonction activée (pourtour allumé)
Activation/désactivation des fonctions
Appuyez sur la touche MODE autant de fois qu'il faut jus­qu'à ce que le symbole de la fonction sur laquelle vous désirez agir se met à clignoter : ce qui indique que la fonction est sélectionnée et prête à être activée ou dé­sactivée. Vous pouvez alors gérer la fonction à l'aide de la touche SELECT pour l'activer ou la désactiver. REMARQUE: si vous n'appuyez pas sur la touche SELECT pour confirmer dans les cinq secondes qui suivent votre dernière action sur l'afficheur, ce dernier reviendra à l'affi-
chage de la fonction précédemment sélectionnée indi­quant ainsi qu'aucune modification n'a été programmée. La fonction SUPER COOL est rattachée au compartiment réfrigérateur, quand ce dernier est éteint aucune interven­tion n'est possible sur cette fonction; d'autres prévoient un fonctionnement pouvant créer des conflits (les fonc­tions HOLIDAY et SUPER FREEZE ne peuvent par exem­ple pas être activées en même temps), dans ce cas il y a une priorité déjà établie pour faciliter la gestion de l'appa­reil. La fonction SUPER FREEZE prévoit deux modes d'activa­tion (voir paragraphe correspondant à la gestion du com­partiment congélateur).
Activation/désactivation du mode DEMO:
Pour une démonstration de fonctionnement de l’afficheur, appareil éteint, vous pouvez activer le mode DEMO.
Activation:
- positionnez le bouton températures du freezer sur 0;
- appuyez sur les deux touches “Select” et “Mode”
pendant 5 secondes environ, jusqu’à ce qu’un signal sonore retentisse et que “OFF” et “OFF” se mettent à clignoter sur l’afficheur; ces derniers continueront à clignoter pendant toute la durée d’activation de la fonction DEMO.
Désactivation:
- positionnez le bouton températures du freezer sur 0;
- appuyez sur les deux touches “Select” et “Mode”
pendant 5 secondes environ, jusqu’à ce qu’un signal sonore retentisse et que “OFF” et “OFF” cessent de clignoter sur l’afficheur.
• N’introduisez que des aliments froids ou à peine tièdes, jamais chauds (
• Les aliments cuits contrairement à ce que l’on croit ne se conservent pas plus longuement que les aliments crus.
• N’introduisez pas de récipients non fermés contenant des liquides : ces derniers entraîneraient une augmentation de l’humidité et la formation d’eau condensée.
voir Précautions et conseils
).
L'hygiène alimentaire
1. Après achat, les aliments doivent être débarrassés de leur emballage extérieur en papier/carton ou autre qui pourrait véhiculer des bactéries ou des saletés à l’intérieur du réfrigérateur.
2. Protégez les aliments (notamment ceux qui se détériorent rapidement et ceux qui dégagent une forte odeur ) pour éviter tout contact entre eux et éliminer ainsi toute possibilité de contamination de germes/bactéries et la diffusion d’odeurs particulières à l’intérieur du réfrigérateur.
3. Rangez les aliments de manière à ce que l’air puisse circuler librement entre eux.
4. Veillez à ce que l’intérieur du réfrigérateur soit toujours propre. Attention : ne pas utiliser de produits oxydants ou abrasifs pour son nettoyage.
5. Sortez les aliments du réfrigérateur dès qu’ils dépassent leur durée limite de conservation.
6. Pour une bonne conservation, les aliments facilement périssables (fromages à pâte molle, poisson cru, viande, etc.) doivent être placés dans la zone plus froide où est situé l’indicateur de température.
F
Fonction holiday
Si vous partez en vacances, pas besoin d’éteindre votre appareil car il est équipé d’une fonction spéciale qui permet, avec une faible consommation d’électricité, de maintenir une température d’environ 15°C dans le compartiment réfrigérateur (pour protéger de la chaleur vos produits de beauté et de maquillage); réglez dans ce cas la température du congélateur sur une valeur minimale, indispensable à la conservation des aliments.
Pour profiter à plein de votre réfrigérateur
• Pour régler la température, utilisez le bouton FONCTIONNEMENT REFRIGERATEUR (
• Appuyez sur la touche SUPER COOL (refroidissement rapide) pour faire baisser la température rapidement, par exemple quand vous remplissez le compartiment après avoir fait de grosses provisions. Cette fonction se désactive automatiquement une fois le temps écoulé.
voir Description
Pour profiter à plein de votre congélateur
• Pour régler la température, utilisez le bouton
FONCTIONNEMENT CONGELATEUR et ON/OFF
(
APPAREIL
voir Description
• Ne recongelez pas des aliments décongelés ou en cours de décongélation; il faut les faire cuire et les consommer (dans les 24 heures).
• Les aliments frais à congeler ne doivent pas être placés au contact d’aliments déjà congelés; il faut les stocker dans le compartiment supérieur CONGELATION et CONSERVATION où la température qui descend au-
).
dessous de -18°C garantit une vitesse de congélation adéquate.
• Ne stockez pas dans votre congélateur des bouteilles en verre contenant des liquides, bouchées ou fermées hermétiquement, elles pourraient se briser.
).
7
Pour congeler (si le congélateur est déjà en service):
F
-
Pour de petites quantités, inférieures à la charge maximum indiquée sur l'étiquette (placée en bas à gauche, à côté du bac à légumes), activez sur l'afficheur la fonction SUPER FREEZE en mode "24 heures" et introduisez les aliments à congeler. Pour activer la fonction, appuyez sur la touche MODE autant de fois qu'il faut jusqu'à ce que le symbole correspondant à SUPER FREEZE commence à clignoter, appuyez ensuite sur la touche SELECT pour activer la fonction . Au bout de 24 heures ou dès que les températures optimales ont été atteintes, la fonction congélation rapide se désactive automatiquement.
- Pour de grosses quantités (jusqu'à la charge maximum indiquée sur l'étiquette placée en bas à gauche, à côté du bac à légumes) activez sur l'afficheur la fonction SUPER FREEZE en mode "48 heures". Pour activer la fonction, appuyez sur la touche MODE autant de fois qu'il faut jusqu'à ce que le symbole correspondant à SUPER FREEZE commence à clignoter, appuyez ensuite pendant plus de trois secondes de suite sur la touche SELECT pour activer la fonction (le symbole SUPER FREEZE commence à clignoter lentement). Au bout de 24 heures le symbole cesse de clignoter et passe au fixe ; introduisez alors les aliments à congeler. Au bout de 24 autres heures, la fonction se désactive automatiquement.
• Pour gagner de la place à l’intérieur du compartiment congélation, vous pouvez enlever les tiroirs (sauf le tiroir du bas et celui de la COOL CARE ZONE à température variable si votre appareil en est équipé) et stocker vos aliments directement sur les plaques évaporantes.
! Evitez d’ouvrir la porte pendant la phase de congélation.
! En cas de coupure de courant ou de panne, n’ouvrez
pas la porte du congélateur : les produits surgelés et congelés se conserveront ainsi sans problème pendant 9 - 14 heures environ.
8
Entretien et soin
Mise hors tension
Pendant les opérations de nettoyage et d’entretien, débranchez l’appareil du réseau d’alimentation:
1. amenez le bouton FONCTIONNEMENT CONGELATEUR et ON/OFF APPAREIL sur Off;
2. débranchez la fiche de la prise de courant.
! Si cette procédure n’est pas respectée, l’alarme peut se déclencher : ceci ne dénote pas une anomalie. Pour rétablir le fonctionnement correct de l’appareil, il suffit d’amener le bouton FONCTIONNEMENT CONGELATEUR et ON/OFF APPAREIL sur la valeur souhaitée. Pour isoler l’appareil, procédez comme indiqué aux points 1 et 2.
Nettoyage de lappareil
• Nettoyez l’extérieur, l’intérieur et les joints en caoutchouc à l’aide d’une éponge imbibée d’eau tiède additionnée de bicarbonate de soude ou de savon neutre. N’utilisez pas de solvants, de produits abrasifs, d’eau de Javel ou d’ammoniaque.
• mettez tremper les accessoires amovibles dans de l’eau chaude additionnée de savon ou de liquide vaisselle. Rincez-les et essuyez-les soigneusement.
Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs
• Cet appareil est fabriqué dans des matériaux hygiéniques qui ne transmettent pas d’odeur. Pour sauvegarder cette caractéristique, veillez à bien emballer et couvrir vos aliments. Vous éviterez par la même occasion la formation de taches.
• Si vous devez laisser votre appareil éteint pendant une période de temps prolongée, nettoyez-le bien l’intérieur et laissez les portes ouvertes.
Dégivrage de lappareil
! Conformez-vous aux instructions suivantes. N’accélérez pas le processus avec des dispositifs ou des ustensiles autres que la raclette à givre fournie avec l’appareil, vous risqueriez d’endommager le circuit réfrigérant.
Dégivrage du compartiment réfrigérateur
Le réfrigérateur est muni d’un système de dégivrage
automatique: l’eau est acheminée vers la paroi arrière par un trou d’évacuation ( où la chaleur produite par le compresseur la fait évaporer. Il vous suffit de nettoyer périodiquement le trou d’évacuation pour permettre à l’eau de s’écouler normalement.
voir figure
)
Dégivrage du compartiment congélateur
Eliminez périodiquement le givre à l’aide de la raclette plastique fournie avec l’appareil. Si la couche de givre dépasse 5 mm, procédez à un dégivrage manuel:
1. Le jour précédent, activez la fonction SUPER FREEZE 24 heures; vous donnerez ainsi aux aliments un bon "coup de froid" supplémentaire. Au bout de 24 heures, la fonction congélation se désactive automatiquement mais vous pouvez aussi la désactiver vous-même sur l'écran.
Eteignez l'appareil en appuyant plus de deux
2.
secondes sur le bouton
CONGELATEUR et ON/OFF APPAREIL ! Cette opération éteint l'appareil tout entier
(compartiment réfrigérateur y compris).
3. Enveloppez vos produits surgelés ou congelés dans du papier et placez-les dans un endroit frais.
4. Laissez la porte ouverte jusqu’à ce que le givre fonde complètement; pour accélérer cette opération placez dans le compartiment congélateur des
6. Nettoyez et séchez soigneusement le compartiment congélateur avant de rallumer l’appareil. ! N’oubliez pas que le moteur ne redémarre pas aussitôt mais seulement au bout de 8 minutes environ.
7. Avant da ranger vos aliments dans le compartiment congélateur, attendez environ 2 heures pour le rétablissement des conditions idéales de conservation des aliments.
FONCTIONNEMENT
.
récipients d’eau tiède.
5. Certains de nos appareils sont équipés du SYSTEME DRAIN pour acheminer l’eau vers l’extérieur : glissez la raclette fournie dans la fente prévue dans le bas et laissez l’eau s’écouler dans un récipient (
voir figure
).
Remplacement de lampoule déclairage
Pour remplacer l’ampoule d’éclairage du compartiment réfrigérateur, débranchez la fiche de la prise de courant. Suivez les indications fournies ci-dessous. Pour pouvoir remplacer l’ampoule, démontez le
couvercle de protection comme illustré (voir figure). Remplacez-la par une ampoule semblable dont la puissance doit correspondre à celle indiquée sur le couvercle de protection (15 W ou 25 W).
F
9
Précautions et conseils
! L’appareil a été conçu et fabriqué conformément aux
F
normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement.
Cet appareil est conforme aux Directives
Communautaires suivantes :
- 73/23/CEE du 19/02/73 (Basse Tensione) et modifications suivantes;
-89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications suivantes;
- 2002/96/CE..
Sécurité générale
• Cet appareil a été conçu pour un usage familial, de type non professionnel.
• Cet appareil qui sert à conserver et à congeler des aliments ne doit être utilisé que par des adultes conformément aux instructions du mode d’emploi.
• Cet appareil ne doit pas être installé en extérieur, même dans un endroit à l’abri, il est en effet très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages.
• Ne touchez pas à l’appareil pieds nus ou si vos mains ou pieds sont mouillés ou humides.
• Ne touchez pas aux parties refroidissantes: vous pourriez vous brûler ou vous blesser.
• Pour débrancher la fiche de la prise de courant, sortez la fiche, ne tirez surtout pas sur le câble.
• Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou d’entretien, débranchez la fiche de la prise de courant. Il ne suffit pas de placer le bouton de REGLAGE DE LA TEMPERATURE sur Off (appareil éteint) pour éliminer tout contact électrique.
• En cas de panne, n’essayez en aucun cas d’accéder aux mécanismes internes pour tenter de réparer l’appareil.
• A l’intérieur des compartiments, n’utilisez aucun dispositif ou ustensile autre que la raclette fournie avec l’appareil.
• Ne pas porter à la bouche des glaçons à peine sortis du congélateur.
Mise au rebut
• Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez­vous aux réglementations locales, les emballages pourront ainsi être recyclés.
• La Directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Le symbole de la ‘‘poubelle barrée’’ est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l’enlèvement de leur vieil appareil.
Economies et respect de lenvironnement
• Installez votre appareil dans un endroit frais et bien aéré, protégez-le contre l’exposition directe aux rayons du soleil et ne le placez pas près de sources de chaleur.
• Pour introduire ou sortir les aliments, n’ouvrez les portes de l’appareil que le temps strictement nécessaire. Chaque ouverture de porte cause une considérable dépense d’énergie.
• Ne chargez pas trop votre appareil: pour une bonne conservation des aliments, le froid doit pouvoir circuler librement. Si la circulation est entravée, le compresseur travaillera en permanence.
• N’introduisez pas d’aliments chauds : ces derniers font monter la température intérieure ce qui oblige le compresseur à travailler beaucoup plus en gaspillant un tas d’électricité.
• Dégivrez l’appareil dès que de la glace se dépose
voir Entretien
( gêne considérablement la cession de froid aux aliments et augmente la consommation d’électricité.
• Gardez toujours les joints propres et en bon état pour qu’ils adhèrent bien aux portes et ne laissent pas le froid s’échapper (
); une couche de glace trop épaisse
voir Entretien
).
• Ne permettez pas aux enfants de jouer avec l’appareil. Il ne faut en aucun cas qu’ils s’asseyent sur les tiroirs ou qu’ils s’accrochent à la porte.
• Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants.
10
Anomalies et remèdes
Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage ( contrôlez s’il ne s’agit pas d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante.
Anomalies:
Lafficheur est éteint.
Le moteur ne démarre pas.
Le réfrigérateur et le congélateur refroidissent peu.
Les aliments gèlent à lintérieur du réfrigérateur.
Le moteur est branché en permanence.
Causes / Solution possibles:
• La fiche n’est pas branchée dans la prise de courant ou pas assez enfoncée pour qu’il y ait contact ou bien il y a une coupure de courant.
• L’appareil est équipé d’un système protège-moteur
et utilisation.
• Les portes ne ferment pas bien ou les joints sont abîmés.
• Ouverture trop fréquente des portes.
• La position du bouton de REGLAGE DE LA TEMPERATURE n’est pas correcte
• Le réfrigérateur et le congélateur sont excessivement remplis.
• La position du bouton de REGLAGE DE LA TEMPERATURE n’est pas correcte
• Les aliments touchent à la paroi arrière.
• les fonctions SUPER COOL et/ou SUPER FREEZE et/ou ICE PARTY ne sont pas par hasard activées.
• les portes sont bien fermées ou si elles sont restées ouvertes trop longtemps
• La température à l’extérieur est très élevée.
voir Assistance
(Voir Mise en marche
),
F
Lappareil est très bruyant.
Il y a de leau dans le fond du réfrigérateur.
Alarme porte ouverte
Alarme réchauffement anormal du freezer
• Le gaz réfrigérant interne produit un léger bruit même quand le compresseur est à l’arrêt : il ne s’agit pas d’un défaut, c’est tout à fait normal.
• Le trou d’évacuation de l’eau est bouché (
Si la porte du réfrigérateur reste ouverte pendant plus de deux minutes, l'éclairage intérieur commence à clignoter; au bout de quelques secondes un signal acoustique retentit, ce dernier cesse dès que vous fermez la porte ou que vous appuyez sur la touche SELECT. Si la porte reste ouverte pendant plus de 4 minutes, l'éclairage commence à clignoter plus rapidement.
1. Pour signaler un réchauffement excessif du freezer (ex.: panne de courant momentanée), un signal acoustique retentit et un message apparaît sur l'afficheur (A1) pour signaler un réchauffement dangereux. Pour ne pas faire recongeler les aliments, le freezer maintient une température d'environ 0°C pour vous permettre de les consommer dans les 24 heures ou de les recongeler après cuisson. Pour faire cesser le signal acoustique, appuyez sur la touche SELECT. Pour revenir à un fonctionnement normal et effacer les message sur l'afficheur, éteignez puis rallumez l'appareil à l'aide du bouton FONCTIONNEMENT CONGELATEUR et ON/OFF APPAREIL
2. Si la température continue à grimper et atteint des valeurs trop élevées, le signal acoustique retentit à nouveau et un autre message apparaît sur l'afficheur (A2) pour signaler un réchauffement excessif. Nous vous conseillons de contrôler l'état des aliments, il se pourrait qu'il faille les jeter. De toute manière, les aliments ne peuvent pas être recongelés à moins que vous ne les fassiez cuire avant. Pour ne pas faire recongeler les aliments, le freezer maintient une température d'environ 0°C. Pour faire cesser le signal acoustique, appuyez sur la touche SELECT. fonctionnement normal et effacer les message sur l'afficheur, éteignez puis rallumez l'appareil à l'aide du bouton FONCTIONNEMENT CONGELATEUR et ON/OFF APPAREIL.
voir Entretien
Pour revenir à un
).
.
11
Assistance
195055684.01
05/2006 - Xerox Business Services
F
Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (
voir Anomalies et Remèdes
).
• Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne toujours pas et l’inconvénient persiste, faites appel au service après-vente le plus proche de chez vous.
Avant de contacter le centre dAssistance :
modèle
numéro de série
Signalez :
• le type d’anomalie
• le modèle de l’appareil (Mod.)
• le numéro de série (S/N)
Vous trouverez tous ces renseignements sur l’étiquette signalétique placée dans le compartiment réfrigérateur en bas à gauche.
Gross Bruto Brut
TI
75
Test
P.S-I.
RG 2330
Mod.
220 - 240 V- 50 Hz 150 W
340
Total Gross
Bruto Brut
Compr.
R 134 a
Syst.
kg 0,090
Kompr. Made in Italy 13918
93139180000 S/N 704211801
Net Util Utile
Pressure HIGH-235
LOW 140
Cod.
Gross Bruto Brut
Fuse
W
A
Freez. Capac
Poder de Cong
4,0
kg/24 h
Max 15 w
Class
Clase
Classe
N
Ne faites jamais appel à des techniciens non agréés et refusez toujours des pièces détachées non originales.
12
Operating Instructions
REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION
GBF DE
Français, 1 Deutsch, 25
NL
Nederlands, 37
English, 13
I
Espanol, 49EItaliano, 61
RCB 31 AAE I RCB 33 AA W E I
Contents
GB
Installation, 14
Positioning and connection
Description of the appliance, 15-16
Overall view Control panel
Accessories, 17
Start-up and use, 18-19-20
Starting the appliance Using the display Using the refrigerator to its full potential Using the freezer to its full potential
Maintenance and care, 21
Switching the appliance off Cleaning the appliance Avoiding mould and unpleasant odours Defrosting the appliance Replacing the light bulb
Precautions and tips, 22
General safety Disposal Respecting and conserving the environment
Troubleshooting, 23
Assistance, 24
13
Installation
! Before placing your new freezer into operation please
GB
read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance.
! Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance.
Positioning and connection
Positioning
1. Place the appliance in a well-ventilated humidity-free room.
2. Do not obstruct the rear fan grills. The compressor and condenser give off heat and require good ventilation to operate correctly and save energy.
Electrical connections
After the appliance has been transported, carefully place it vertically and wait at least 3 hours before connecting it to the electricity mains. Before inserting the plug into the electrical socket ensure the following:
• The appliance is earthed and the plug is compliant with the law.
• The socket can withstand the maximum power of the appliance, which is indicated on the data plate located on the bottom left side of the fridge (e.g. 150 W).
• The voltage must be in the range between the values indicated on the data plate located on the bottom left side (e.g. 220-240V).
• The socket is compatible with the plug of the appliance. If the socket is incompatible with the plug, ask an authorised technician to replace it ( not use extension cords or multiple sockets.
! Once the appliance has been installed, the power supply cable and the electrical socket must be easily accessible.
! The cable must not be bent or compressed.
! The cable must be checked regularly and replaced by
authorised technicians only (
! The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed.
see Assistance
see Assistance
).
). Do
14
Description of the appliance
Overall view
The instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may not directly represent the appliance purchased. For more complex features, consult the following pages.
Dynamic Bio
Conservation
System
PYREX storage
container
*
Removable lidded shelf with EGG TRAYand
BUTTER DISH
GB
SHELVES
BOTTLE-HOLDER
MULTI-USE
FRUIT and
VEGETABLE bin
CONTROL PANEL
FREEZER and
STORAGE
compartment
ICE tray
grid
bin
Removable multipurpose
SHELVES
HINGED shelf
*
*
Compartment for
A 2 LITRE BOTTLE
BOTTLE shelf
ECO
STORAGE
compartments
Varies by number and/or position.
Available only on certain models.
*
15
Control panel
GB
REFRIGERATOR
OPERATION
Knob
MODE
button
REFRIGERATOR
COMPARTMENT
setting
SUPER COOL
function
HOLIDAY
function
SUPER FREEZE
function
ICE PARTY
function
SELECT
button
FREEZER
COMPARTMENT
setting
FREEZER OPERATION and APPLIANCE ON/OFF
Knob
REFRIGERATOR OPERATION Knob
This knob turns the refrigerator compartment on or off and enables you to set the relative operating temperatures.
MODE MODE
MODE button
MODE MODE
This button allows you to navigate the display to have access to the various settings/functions and to turn off the alarm buzzers.
REFRIGERATOR COMPARTMENT setting
Displays the temperature set in the fridge compartment and when the fridge compartment is turned OFF (word OFF indicated).
SUPER COOL function
Displays the status (disabled, selected or enabled) of the SUPER COOL function (rapid cooling of the refrigerator compartment).
HOLIDAY function
Displays the status (disabled, selected or enabled) of the HOLIDAY FUNCTION (optimal temperatures with the minimum consumption in the event of prolonged absence).
SUPER FREEZE function
Displays the status (disabled, selected or enabled) of the SUPER FREEZE function (rapid freezing).
ICE PARTY function
Displays the status (disabled, selected or enabled) of the ICE PARTY function (maximum speed in cooling a warm bottle and serving it at the table in the special bucket designed to maintain the temperature reached by the bottle).
FREEZER COMPARTMENT setting
Displays the temperature set in the freezer compartment and when the appliance is turned OFF (word OFF indicated).
SELECT button
This button selects/deselects the different functions and turns off the alarm buzzers.
FREEZER OPERATION and APPLIANCE ON/OFF Knob
This knob turns the whole appliance on or off and enables you to set the freezer compartment operating temperatures.
16
Accessories
MAX
WATER LEVEL
MAX
WATER LEVEL
Refrigerator compartment
SHELVES: with or without grill.
1
2
removal of the shelf.
PYREX storage container leaflet for details on the various ways to use this container.
Due to the special guides the shelves are removable and the height is adjustable (
diagram
storage of large containers and food. Height can be adjusted without complete
MULTI-USE
(such as cold meats) for a long time and also prevent odours from lingering in the refrigerator. It can be removed for use and it may be shifted sideways to optimise space
see diagram
(
), allowing easy
bin: to store food
*
).
: refer to the enclosed
*
see
1. Check that the tray is completely empty and fill it with water through the opening provided.
2. Take care not to exceed the level indicated (MAX WATER LEVEL). Excess water prevents the ice cubes from dispensing (if this happens, wait for the ice to melt and empty the tray).
3. Turn the tray 90°: due to the connected compartments each mould fills with water (
diagram
4. Close the opening with the lid provided and put the tray back, placing the top part in the corresponding housing and allowing it to drop in again.
5. When the ice has formed (minimum time approximately 8 hours) knock the tray against a hard surface and wet the outside so that the ice cubes come loose and take them out through the opening.
).
see
GB
TEMPERATURE Indicator light coldest area in the refrigerator.
1. Check that OK appears clearly on the indicator light
see diagram
(
2. If the word “OK” does not appear it means that the temperature is too high: adjust the REFRIGERATOR OPERATION knob to a higher position (colder) and wait approximately 10 hours until the temperature has been stabilised.
3. Check the indicator light again: if necessary, readjust it following the initial process. If large quantities of food have been added or if the refrigerator door has been opened frequently, it is normal for the indicator not to show OK. Wait at least 10 hours before adjusting the REFRIGERATOR OPERATION knob to a higher setting.
).
: to identify the
*
Freezer compartment
ICE trays. The Easy Ice trays are set into the top part of the freezer drawers to maximise the space within the freezer. The trays are drip-free and sealed to prevent food from tainting the ice cubes.
ICE PARTY: tensures bottles of sparkling wine or champagne reach the right temperature. Place the bottle in the pre-frozen ice bucket located inside the FREEZER and STORAGE compartment and select the
function on the display. Remove the bottle when the alert is given. The bucket may be used to serve the bottle, keeping it cool after it has been removed from the appliance.
Varies by number and/or position.
Available only on certain models.
*
17
Start-up and use
Starting the appliance
GB
! Before starting the appliance, follow the installation instructions (
! Before connecting the appliance, clean the compartments and accessories well with lukewarm water and bicarbonate. ! The appliance comes with a motor protection control system which makes the compressor start approximately 8 minutes after being switched on. The compressor also starts each time the power supply is cut off whether voluntarily or involuntarily (blackout).
Once you have plugged the appliance into the mains socket, make sure the display is on (the FREEZER COMPARTMENT knob must not be on Off).
Freezer compartment
When you turn the appliance on (by turning the FREEZER and APPLIANCE ON/OFF Knob to the required freezer compartment operating temperature), we recommend you enable the SUPER FREEZE function to speed up the cooling process inside the compartment; when the latter has reached the optimal temperature, the function will be disabled and you may place the frozen foods inside the freezer.
Refrigerator compartment
When you turn the refrigerator compartment on (by turning REFRIGERATOR OPERATION Knob to the required refrigerator compartment operating temperature), we recommend you enable the SUPER COOL function to speed up the cooling process inside the compartment: after a few hours, you may place food inside the refrigerator.
see Installation
).
blown air (A) is cooled when it comes into contact with the cold wall, whereas the hotter air (B) is sucked up
see diagram
( The back wall may be covered in frost or droplets of water, depending on whether the compressor is in operation or whether it is paused.
).
Using the display
Setting the temperature
If the compartment concerned is switched off, the word OFF will appear on the relative indication space on the display (REFRIGERATOR COMPARTMENT setting and FREEZER COMPARTMENT setting). If the compartment is switched on, then the temperatures set at that time will appear. To change them, turn the relative knob directly (REFRIGERATOR OPERATION Knob and FREEZER OPERATION and APPLIANCE ON/OFF Knob). The refrigerator compartment can be set to between +2°C and +8°C, while the freezer compartment can be set to a temperature of between -18°C and -26°C. The temperature in both cases can be increased or decreased by 1°C at a time. When the HOLIDAY function is enabled, temperature regulations cannot be made, but the appliance automatically sets itself to the best setting for the situation: +12°C for the refrigerator compartment (if enabled) and -18°C for the freezer compartment.
Function status
Function symbol during normal operation
Dynamic Bio Conservation System. It is recognizable due to the presence of the mechanism on the top part of the refrigerator compartment (
diagram
).
see
B
A
The “Dynamic Bio Conservation” System maintains a constant fridge temperature to keep food fresher for longer and will quickly restore the temperature to the correct level, even if the door is opened frequently: the
18
Function selected (outline flashing)
Function enabled (outline on)
Enabling/disabling the functions
Press the MODE button as many times as necessary for the red outline of the function you wish to act on to light up: this indicates that the function has been selected and is ready to be enabled or disabled. Now you can enable or disable the selected function using the SELECT button.
! If you do not confirm your selection by pressing the SELECT button within five seconds of the last action performed on the display, the latter shall go back to displaying the function previously set and indicate that no new modification has been made.
! The SUPER COOL function is linked to the refrigerator compartment and when the latter is switched off, no action whatsoever will be possible on the former, other functions foresee an operation that can create conflicts (for example, when the HOLIDAY and SUPER FREEZE functions are enabled simultaneously), in this case a pre­set priority is taken into consideration in order to help you operate the appliance.
! The SUPER FREEZE function features a double mode of operation (see paragraph on operating the freezer compartment).
Enabling/disabling the DEMO mode:
To run a demonstration of the display operation while keeping the appliance turned off, just enable the DEMO mode.
Enabling:
- set the OFF Knob
- keep the two buttons “Select” and “Mode” pressed for approximately 5 seconds, until you hear the buzzer and the two words “OFF” and “OFF” flash on the display; these words will flash for the entire duration the DEMO mode is enabled.
Disabling:
- set the OFF Knob
- keep the two buttons “Select” and “Mode” pressed for approximately 5 seconds, until you hear the buzzer and the two words “OFF” and “OFF” on the display stop flashing.
FREEZER OPERATION and APPLIANCE ON/
to 0ff;
FREEZER OPERATION and APPLIANCE ON/
to 0ff;
quickly cools the groceries by temporarily reducing the temperature until it reaches the ideal level.
• Place only cold or lukewarm foods in the compartment, not hot foods (
• Remember that cooked foods do not last longer than raw foods.
• Do not store liquids in open containers. They will increase humidity in the refrigerator and cause condensation to form.
Food hygiene
1. Once you have bought your food, remove all external packaging made of paper/cardboard or other wrappers, which could introduce bacteria or dirt inside your refrigerator.
2. Protect the food, (especially easily perishable items and those that have a strong smell), in order to avoid contact between them, thereby removing both the possibility of germ/bacteria contamination as well as the diffusion of strong odours inside the fridge.
3. Store all food in such a way as to ensure air can circulate freely between different items.
4. Keep the inside of your fridge clean, taking care not to use oxidiser or abrasive products.
5. Remove all food past its expiry date from the refrigerator.
6. For the correct preservation of food, all easily perishable items (soft cheeses, raw fish, meat, etc.) should be stored in the coldest zone of the fridge compartment, i.e. just above the salad crisper where the temperature indicator is situated.
see Precautions and tips
).
GB
Holiday function
To minimise energy usage when on holiday, it is not necessary to switch the appliance off. The appliance has a function which allows it to maintain the temperature of the refrigerator compartment at approximately 15°C (which can also be used to conserve make-up and beauty products). The freezer temperature must be set to the minimum value in order to preserve the food.
Using the refrigerator to its full potential
• Use the REFRIGERATOR OPERATION knob to adjust the temperature (
• Activate the SUPER COOL function to lower the temperature quickly. For example, when you place a large number of new food items inside a fridge, the internal temperature will rise slightly. The function
see Description
).
Using the freezer to its full potential
• Use the FREEZER OPERATION and APPLIANCE ON/ OFF Knob to adjust the temperature (
Description
• Do not re-freeze food that is defrosting or that has already been defrosted. These foods must be cooked and eaten (within 24 hours).
• Fresh food that needs to be frozen must not come into contact with food that has already been defrosted. Fresh food must be stored in the top FREEZER and STORAGE compartment where the temperature drops below -18°C and guarantees rapid freezing.
• Do not place glass bottles which contain liquids, and which are corked or hermetically sealed in the freezer because they could break.
).
see
19
• The maximum quantity of food that may be frozen daily
GB
is indicated on the plate containing the technical properties located on the bottom left side of the refrigerator compartment (for example: Kg/24h: 4).
• To freeze (if the freezer is already operating):
- For small quantities, less than the maximum capacity indicated on the data plate (situated on the lower left, next to the salad crisper), enable the SUPER FREEZE function on the display in the "24 hour" mode and insert the food to be frozen. To enable the function, press the MODE button as many times as necessary for the SUPER FREEZE symbol to start flashing and then press the SELECT button to enable the SUPER FREEZE function. After 24 hours, or once the optimal temperatures have been reached, the rapid freezing function is automatically disabled.
- For large quantities of food to be frozen (up until the maximum load indicated on the data plate situated on the lower left, next to the salad crisper), enable the SUPER FREEZE function on the display in the "48 hours" mode: To enable the function, press the MODE button as many times as necessary for the SUPER FREEZE symbol to start flashing and then press the SELECT button for more than three seconds to ensure the function is enabled (symbol SUPER FREEZE function starts to flash slowly). After 24 hours, the function symbol will stop flashing and go back to being permanently lit; you can now insert the food to be frozen. After another 24 hours, the function will be disabled automatically.
! Do not open the door during freezing.
! If there is a power cut or malfunction, do not open the
freezer door. This will help maintain the temperature inside the freezer, ensuring that foods are conserved for at least 9 -14 hours.
20
Maintenance and care
Switching the appliance off
During cleaning and maintenance it is necessary to disconnect the appliance from the electricity supply:
1. set the
OFF Knob
2. pull the plug out of the socket ! If this procedure is not followed, the alarm may sound. This alarm does not indicate a malfunction. To restore normal operation, it is sufficient to set the FREEZER OPERATION and APPLIANCE ON/OFF knob on the desired value. To disconnect the appliance, follow point 1 and 2.
FREEZER OPERATION and APPLIANCE ON/
on Off
Cleaning the appliance
• The external and internal parts, as well as the rubber seals may be cleaned using a sponge that has been soaked in lukewarm water and bicarbonate of soda or neutral soap. Do not use solvents, abrasive products, bleach or ammonia.
• The removable accessories may be soaked in warm water and soap or dishwashing liquid. Rinse and dry them carefully.
Avoiding mould and unpleasant odours
• The appliance is manufactured with hygienic materials which are odour free. In order to maintain an odour free refrigerator and to prevent the formation of stains, food must always be covered or sealed properly.
• If you want to switch the appliance off for an extended period of time, clean the inside and leave the doors open.
Defrosting the appliance
! Follow the instructions below. Do not speed up the defrosting process by using any devices or tools other than the scraper provided, you may damage the refrigeration circuit.
Defrosting the freezer compartment
Remove frost regularly using the special scraper provided. If the frost layer is greater than 5 mm, it is necessary to defrost manually:
1. One day before enabling the SUPER FREEZE function in the 24-hour mode; it helps give the food a healthy extra "cold shock". After 24 hours, the freezing function is automatically disabled but you can disable it yourself.
2. Turn the appliance off by turning the OPERATION and APPLIANCE ON/OFF !
this operation switches off the whole appliance
(including the fridge compartment).
3. Wrap frozen foods in newspaper and place them in another freezer or in a cool place.
4. Leave the door open until the frost has melted completely. This can be made easier by placing containers with lukewarm water in the freezer compartment.
5. Certain appliances are fitted with the DRAIN SYSTEM to lead the water outside: insert the scraper into the slot provided at the bottom and let the water flow into a container
see diagram
(
6. Clean and dry the freezer compartment carefully before switching
the appliance on again. ! Remember that the motor will not start immediately, but rather after approximately 8 minutes.
7. Wait for approximately 2 hours, i.e. until the ideal storage conditions have been restored, before placing food in the freezer compartment.
FREEZER
knob.
).
Replacing the light bulb
GB
Defrosting the refrigerator compartment
The refrigerator has an automatic defrosting function: water is ducted to the back of the appliance by a
special discharge outlet
see diagram
( heat produced by the compressor causes it to evaporate. It is necessary to clean the discharge hole regularly so that the water can flow out easily.
) where the
To replace the light bulb in the refrigerator compartment, pull out the plug from the electrical socket. Follow the instructions below.
A
B
Access the light bulb (A) by unscrewing the fixing screw (B) which is located at the back of the lampcover, as shown (
diagram
a similar light bulb, the power of which should not exceed 15W.
). Replace it with
see
21
Precautions and tips
! The appliance was designed and manufactured in
GB
compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully.
This appliance complies with the following Community Directives:
- 73/23/EEC of 19/02/73 (Low Voltage) and subsequent amendments;
-89/336/EEC of 03.05.89 (Electromagnetic Compatibility) and subsequent amendments;
- 2002/96/CE..
General safety
• The appliance was designed for domestic use inside the home and is not intended for commercial or industrial use.
• The appliance must be used to store and freeze food products by adults only and according to the instructions in this manual.
• The appliance must not be installed outdoors, even in covered areas. It is extremely dangerous to leave the appliance exposed to rain and storms.
• Do not touch the appliance with bare feet or with wet or moist hands and feet.
• Do not touch the internal cooling elements: this could cause skin abrasions or frost/freezer burns.
• When unplugging the appliance always pull the plug from the mains socket, do not pull on the cable.
• Before cleaning and maintenance, always switch off the appliance and disconnect it from the electrical supply. It is not sufficient to set the and APPLIANCE ON/OFF Knob off) to eliminate all electrical contact.
• In the case of a malfunction, under no circumstances should you attempt to repair the appliance yourself. Repairs carried out by inexperienced persons may cause injury or further malfunctioning of the appliance.
• Do not use devices or tools other than the special scraper provided inside the compartments.
• Do not put ice cubes taken directly from the freezer into your mouth.
FREEZER OPERATION
on OFF (appliance
Disposal
• Observe local environmental standards when disposing packaging material for recycling purposes.
• The European Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old appliances must be collected separately in order to optimise the recovery and recycling of the materials they contain and reduce the impact on human health and the environment. The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation, that when you dispose of the appliance it must be separately collected. Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance.
Respecting and conserving the environment
• Install the appliance in a fresh and well-ventilated room. Ensure that it is protected from direct sunlight and do not place it near heat sources.
• Try to avoid keeping the door open for long periods or opening the door too frequently in order to conserve energy.
• Do not fill the appliance with too much food: cold air must circulate freely for food to be preserved properly. If circulation is impeded, the compressor will work continuously.
• Do not place hot food directly into the refrigerator. The internal temperature will increase and force the compressor to work harder and will consume more energy.
• Defrost the appliance if ice forms ( A thick layer of ice makes cold transference to food products more difficult and results in increased energy consumption.
• Regularly check the door seals and wipe clean to ensure they are free of debris and to prevent cold air from escaping (
see Maintenance
see Maintenance
).
).
• Do not allow children to tamper with the controls or play with the appliance. Under no circumstance should they be allowed to sit on the bins or to hang from the door.
• Keep packaging material out of the reach of children! It can become a choking or suffocation hazard.
22
Loading...
+ 50 hidden pages