Schlage CT5000 Installation Instructions Manual

Remove the Panel Mount USB Cable and the USB Wall Plate from the CT5000 package.
Connect the Panel Mount USB cable to the USB Wall Plate using the included hardware as shown.
1
3
2
Route the 125-Foot CAT5 Cable from the CT5000 to where a U.S. single gang electrical box (not included) will be installed.
Install the U.S. single gang electrical box at this location.
Avoid routing the cable near fluorescent light ballasts, power transformers, etc. where electrical interference may be present.
Avoid sharp twists or bends in the cable.
Connect the USB Extender Remote unit to the Panel Mount USB Cable.
Route the 125-Foot CAT5 Cable through the single gang electrical box and connect the cable to the USB Extender Remote unit.
Avoid sharp twists or bends in the cable.
4
Plug the USB Extender Local unit into the J5 USB connector on the CT5000.
Attach the USB Extender Local unit to the Dual Lock pad inside the CT5000 enclosure.
7
Route the 125-foot CAT5 cable through the hole in the CT5000 enclosure. (See CT5000 Wiring Connections in the CT5000 User Guide for details.)
Connect the 125-foot CAT5 cable to the USB Extender Local unit.
8
CT5000 settings can now be viewed on the SUS.
To configure and program the CT5000, it must be coupled with the SUS. Refer to the CT5000 User Guide for coupling instructions.
NOTE: The CT5000 lid must be removed in order to access the “Schlage” and “LINK” buttons to couple with the SUS.
6
Attach one Dual Lock pad to the inside of the CT5000 enclosure as shown.
Attach the other Dual Lock pad to the USB Extender Local unit as shown.
10
9
Test the installation.
a) Power the CT5000.
b) Connect the Schlage Utility Soware (SUS).
c) The SUS will display “New Lock” or the lock name.
If the display does not function as mentioned above, check all wire connections and routing, and make sure the CT5000 has appropriate power. (Refer to the CT5000 User Guide for CT5000 power requirements.)
Panel Mount
USB Cable
USB Wall Plate
USB Extender Remote unit
USB Extender Local unit
Top of Enclosure
1
1
IF RADIO BOARD PRESENT
COIN CELL NOT NEEDED
PRIMARY SIDE
SIDE UP
DEBUG
RX/TX
USB
+3.3V
RX
TX
GND
OPEN
1
1
23394075_C
RESET
ICLK
IDAT
RB8
RB7
GND
VDD
MCLR
USB
THIS
MOUNT
LED2
BATTERY_HOLDER1
REL1
J3
TP25
TP24
TP23
TP22
TP21
LED1
LED3
S3
J5
J1
Dual Lock Fastener Pad
J5 USB
USB Extender Local unit
The 125-Foot USB Extender Kit is used to remotely program and configure the CT5000 up to 125 cable feet away from the CT5000.
The 125-Foot USB Extender Kit consists of:
(1) USB Extender Pair (includes 1 local and 1 remote unit) (1) 125-Foot CAT5 Cable (2) 3M™ Dual Lock™ Reclosable Fastener Pads
Additional equipment needed:
(1) U.S. Single Gang Electrical Box (minimum depth 3Z\x”) (1) Panel Mount USB Cable* (1) USB Wall Plate* * Included in the CT5000 package
125-Foot CAT5 Cable
USB Extender
Remote
USB Extender
Local
Dual Lock
Fastener Pads
Electrical box must be at least 3¹⁄₂deep
USB Extender Remote unit
125-Foot CAT5 Cable
5
Make sure the USB and CAT5 connections are fully seated and cables are not pinched.
Attach the USB Wall Plate to the single gang electrical box using the included hardware.
1¹⁄₂ - 2”
+
-
+
-
C
B+
1
+
+
1
1
GND
GND
IF RADIO BOARD PRESENT
NC
BATT
COIN CELL NOT NEEDED
NC
C
NO
C
NO
PRIMARY SIDE
BEEPER
BEEPER
ALARM
STRIKE
AUX
PWR/
SIDE UP
LINE
GND
RTE
GND
GND
111
1
RED
GRN
GND
DATA\D0
CLK\D1
GND
SWITCH INPUT
CLK\D1
DATA\D0
RED
GRN
READER1 READER2
TAMP2
TAMP1
DPS
RTX
GND
DEBUG
TAMPER
STATUS
RELAY
RX/TX
USB
+12V
+5V
LID
+3.3V
RX
TX
GND
OPEN
A-
1
1
1
1
1
1
1
1
23394075_C
SCHLAGE
LINK
RESET
TAMPER
GND
ICLK
IDAT
RB8
RB7
GND
VDD
MCLR
USB
AA
BATT
LINE
ALR_NC
ALR_C
ALR_NO
AUX
AUX
AUX
STR
STR
STR
RB+
TB+
TA-
RS485
12/24VDC
THIS
MOUNT
LED2
BATTERY_HOLDER1
R112
C61
U4
REL1
J3
J7
REL2
REL3
U5
TP25
TP24
TP23
TP22
TP21
J6
LED1
LED4
LED7
LED5
LED6
LED3
J18
J17
J13
LED8
LED9
C32
J9
J12
J11
J10
J8
S3
S2
S1
J5
J2
J1
© Allegion 2014
23865827 Rev. 03/14-b
Customer Service Servicio al cliente Service à la clientèle
1-877-677-7011
www.allegion.com/us
Tuck wire inside the electrical box
CT5000 USB Extender Kit
125-Foot USB Cable Extender
Installation Instructions

23865827
Retire el cable USB de montaje de panel y la placa de pared del USB del paquete de CT5000.
Conecte el cable USB de montaje de panel a la placa de pared del USB usando el material incluido como se muestra.
Retirez le câble USB à montage sur panneau et la plaque murale USB de l'emballage du CT5000.
Branchez le câble USB à montage sur panneau à la plaque murale USB à l'aide de l'équipement fourni, comme dans l'illustration.
1
3
2
Instale el cable CAT5 de 125pies (38m) desde el CT5000 hasta donde se encuentre instalada la caja de conexiones eléctricas EE.UU. banda única (no incluida). Instale la caja conexiones eléctricas en la ubicación.
Evite instalar el cable cerca de estabilizadores para lámparas fluorescentes, transformadores de energía u otros artefactos en que puede haber interferencia eléctrica. Evite la formación de torceduras o pliegues cerrados en el cable.
Posez le câble CAT5 de 125 entre le CT5000 et l'endroit ù un coffret électrique simple (non compris) sera installé. Installez le Coffret électrique simple nord-américain à cet endroit.
Évitez de faire passer le câble près de ballasts de tubes fluorescents, de transformateurs de puissance, etc., qui pourraient constituer une source d'interférence électrique. Évitez de tordre ou de plier le câble de façon marquée.
Conecte la unidad remota de extensión de USB al cable USB para montaje en panel.
Branchez l'appareil de rallonge USB à distance au câble USB à montage sur panneau.
Instale el cable CAT5 de 125pies (38m) a través de la caja de conexiones eléctricas EE.UU. de banda única y conecte el cable a la unidad remota de extensión USB.
Faites passer le câble CAT5 de 125 pieds dans le coffret électrique simple et branchez-le à l'appareil de rallonge USB à distance.
4
Conecte la unidad local de extensión de USB al conector USB J5 en el CT5000. Conecte la unidad local de extensión USB a la almohadilla aseguradoras recerrable en el interior del gabinete del CT5000.
Branchez l'appareil de rallonge USB local au connecteur USB J5 du CT5000. Fixez l'appareil de rallonge USB local à la plaquette de fixation à l'intérieur du boîtier du CT5000.
7
8
La configuración del CT5000 ahora se puede visualizar en el SUS.
Para configurar y programar el CT5000, este debe estar vinculado con el SUS. Consulte la Guía del usuario del CT5000 para conocer las instrucciones de vinculación. NOTA: Se debe retirar la tapa del CT5000 para acceder a los botones “Schlage” y "LINK" y vincular el CT5000 con el SUS.
Vous pouvez maintenant visualiser les paramètres du CT5000 dans le SUS.
Le CT5000 doit être couplé au SUS pour être configuré et programmé. Référez-vous au Guide d'utilisation du CT5000 pour les instructions sur le branchement. NOTE: Le couvercle du CT5000 doit être retiré pour permettre l'accès aux boutons «Schlage» et «LIEN» et effectuer le couplage au SUS.
6
Coloque una almohadilla aseguradoras recerrable en el interior del gabinete del CT5000 como se muestra. Coloque la otra almohadilla aseguradoras recerrable a la unidad local de extensión de USB como se muestra.
Fixez une plaquette de fixation à l'intérieur du boîtier du CT5000, comme dans l'illustration. Fixez l'autre plaquette de fixation à l'appareil local de rallonge USB à distance, comme dans l'illustration.
10
9
Realice una prueba de la instalación.
a) Encienda el CT5000. b) Conecte Soware de Utilidades Schlage (SUS). c) El SUS mostrará “Nueva cerradura” o el nombre de cerradura. Si la pantalla no funciona como se mencionó anteriormente, revise todas las conexiones e instalaciones del cableado y compruebe que el CT5000 reciba la energía de alimentación correcta. (Consulte la Guía del Usuario del CT5000 para obtener información sobre los requisitos de alimentación del CT5000).
Cable USB para montaje de panel
Câble USB à montage sur panneau
Placa de pared del USB
Plaque murale USB
Extensión USB remota Rallonge USB à distance
Extensión USB remota
Rallonge USB à distance
Kit de Extensión USB para CT5000/ Trousse de Rallonge USB CT5000
Instrucciones para la Instalación del Kit de Extensión USB de 125pies (38m)
Instructions pour L'Installation de la Rallonge USB avec Câble de 125 pieds
Cable CAT5 de 125 pies (38 m)
Câble CAT5 de 125 pieds
Extensión USB remota
Rallonge USB à distance
Extensión USB local Rallonge USB locale
Almohadillas aseguradoras recerrables
Plaquettes de fixation refermables
La caja de conexiones eléctricas debe tener al menos 3,5pulg. (89mm) de profundidad Le coffret électrique doit avoir une profondeur d'au moins 3,5po (89mm)
Extensión USB remota Rallonge USB à distance
Cable CAT5 de 125 pies (38 m)
Câble CAT5 de 125 pieds
5
Fije la placa de pared del USB a la caja de conexiones eléctricas EE.UU. de banda única usando el material incluida.
Compruebe que las conexiones de los cables USB y CAT5 encajen completamente y no haya pinzamientos en los cables.
Fixez la plaque murale USB au coffret électrique simple à l'aide de l'équipement fourni.
Assurez-vous que les branchements USB et CAT5 sont bien ajustés et que les câbles ne sont pas pincés.
+
-
+
-
C
B+
1
+
+
1
1
GND
GND
IF RADIO BOARD PRESENT
NC
BATT
COIN CELL NOT NEEDED
NC
C
NO
C
NO
PRIMARY SIDE
BEEPER
BEEPER
ALARM
STRIKE
AUX
PWR/
SIDE UP
LINE
GND
RTE
GND
GND
111
1
RED
GRN
GND
DATA\D0
CLK\D1
GND
SWITCH INPUT
CLK\D1
DATA\D0
RED
GRN
READER1 READER2
TAMP2
TAMP1
DPS
RTX
GND
DEBUG
TAMPER
STATUS
RELAY
RX/TX
USB
+12V
+5V
LID
+3.3V
RX
TX
GND
OPEN
A-
1
1
1
1
1
1
1
1
23394075_C
SCHLAGE
LINK
RESET
TAMPER
GND
ICLK
IDAT
RB8
RB7
GND
VDD
MCLR
USB
AA
BATT
LINE
ALR_NC
ALR_C
ALR_NO
AUX
AUX
AUX
STR
STR
STR
RB+
TB+
TA-
RS485
12/24VDC
THIS
MOUNT
LED2
BATTERY_HOLDER1
R112
C61
U4
REL1
J3
J7
REL2
REL3
U5
TP25
TP24
TP23
TP22
TP21
J6
LED1
LED4
LED7
LED5
LED6
LED3
J18
J17
J13
LED8
LED9
C32
J9
J12
J11
J10
J8
S3
S2
S1
J5
J2
J1
Acomode el cable dentro de la caja de conexiones eléctricas
Entrez le câble dans le coffret électrique
El kit de extensión USB de 125pies (38m) se utiliza para programar y configurar en forma remota el CT5000 desde una distancia de hasta 125pies (38m).
Este kit de extensión USB de 125pies (38m) consiste en:
(1) Par de extensiones USB (incluye 1unidad para control local y 1unidad para control remoto) (1) Cable CAT5 de 125 pies (38 m) (2) Almohadillas aseguradoras recerrables de 3M™ Dual Lock™
Equipo adicional necesario:
(1) Caja de conexiones eléctricas EE.UU. banda única (profundidad mínima de 3,5pulg.) (1) Cable USB de montaje de panel* (1) Placa de pared del USB* *Incluidos en el paquete de CT5000
La trousse de rallonge USB de 125 pieds sert à configurer le CT5000 depuis une distance maximale de 125 pieds de ce dernier.
La trousse de rallonge USB de 125 pieds comprend:
(1) Rallonge USB en paire (comprend 1 appareil local et 1 à distance) (1) Câble CAT5 de 125 pieds (2) Plaquettes de fixation refermables à 3M™ Dual Lock™
Autre équipement requis:
(1) Coffret électrique simple nord-américain (profondeur minimale de 3,5po) (1) Câble USB à montage sur panneau* (1) Plaque murale USB* *Compris dans l'emballage du CT5000
Evite la formación de torceduras o pliegues cerrados en el cable.
Évitez de tordre ou de plier le câble de façon marquée.
Parte superior del gabinete Haut du boîtier
Faites passer le câble CAT5 de 125 pieds dans le trou du boîtier du CT5000. (Pour plus de détails sur les Connexions du Câblage du CT5000, consultez le Guide D'Utilisation du CT5000.)
Branchez le câble CAT5 de 125 pieds à l'appareil de rallonge USB local.
Testez l'installation.
a) Allumez le CT5000. b) Branchez le Logiciel de Service Schlage (SUS). c) Le SUS achera «Nouvelle serrure» ou le nom de la serrure. Si l'achage ne fonctionne pas conformément à ce qui est décrit ci-dessus, vérifiez tous les branchements et le trajet des fils et vérifiez que le CT5000 est branché à une source d'alimentation adéquate. (Référez-vous au Guide D'Utilisation du CT5000 pour la puissance requise.)
1¹⁄₂ - 2 po (38- 51 mm)
1
1
IF RADIO BOARD PRESENT
COIN CELL NOT NEEDED
PRIMARY SIDE
SIDE UP
DEBUG
USB
+3.3V
RX
TX
GND
OPEN
1
1
23394075_C
ICLK
IDAT
RB8
RB7
GND
VDD
MCLR
USB
THIS
MOUNT
LED2
BATTERY_HOLDER1
J3
TP25
TP24
TP23
TP22
TP21
LED1
J5
J1
J5 USB
Extensión USB local
Rallonge USB à distance
Almohadilla aseguradoras recerrable
Plaquette de fixation
Haga pasar el cable CAT5 de 125pies (38m) a través del agujero en la gabinete del CT5000. (Vea las Conexiones del Cableado del CT5000 en la Guía del Usuario CT5000 para obtener información más detallada).
Conecte el cable CAT5 de 125pies (38m) a la unidad local de extensión de USB.
Loading...