Schaub lorenz SLW MW6110 User Manual [ru]

Page 1
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
SLW MW6110
www.schaublorenz.ru
Page 2
СОДЕРЖАНИЕ
ГЛАВА-1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ
Правильная эксплуатация ........................... 4-5
Предупреждения общего характера ........... 6-7-8-9
Техника безопасности .................................. 10-11-12-13-14-15
Упаковка и защита окружающей среды ..... 16
2
ГЛАВА-2. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Внешний вид ................................................ 18-19
Технические характеристики ....................... 20
ГЛАВА-3. УСТАНОВКА
Регулировка регулируемых ножек .............. 23-24-25
Подключение к электросети ........................ 26
Подсоединение шланга впуска воды.......... 27-28
Подсоединение слива воды ........................ 29
ГЛАВА-4. ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ ........ 30
Отсек для моющего средства ..................... 31-32
Ручка программ ............................................ 33
Информация по эффективной эксплуатации
Снятие предохранительных транспортировочных
болтов ........................................................... 21-22
... 17
Электронный дисплей ................................. 34-35
Page 3
СОДЕРЖАНИЕ
ГЛАВА-5. ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ
Сортировка белья ........................................ 36-37
Загрузка белья в машину ............................ 38
Работа с машиной ........................................ 40-41-42
Дополнительные функции ........................... 43-44-45-46-47
Защита от детей ........................................... 48
Отмена программы ...................................... 49
Завершение программы .............................. 50
ГЛАВА-6. ТАБЛИЦА ПРОГРАММ ................................ 51-52-53-54-55-56-57-58
ГЛАВА-7. ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА МАШИНЫ
Осторожно! ................................................... 59
Добавление моющего средства в машину
... 39
3
Фильтры на впуске воды .............................. 60
Фильтр насоса .............................................. 61-62
Отсек для моющего средства ..................... 63
ГЛАВА-8. ОТДЕЛЕНИЕ ДЛЯ КОНДИЦИОНЕРА / КОРПУС / БАРАБАН 6 4
ГЛАВА-9. УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК ..................... 65-66-67-68-69
ГЛАВА-10. АВТОМАТИЧЕСКАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ О НЕПОЛАДКАХ И
НЕОБХОДИМЫЕ ДЕЙСТВИЯ .................... 70
ГЛАВА-11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ ................................. 71-72-73-74
Расшифровка этикетки с классами энергоэффективности и
экономия электроэнергии ........................ 75-76
Утилизация старой машины .................... 77
Page 4
ГЛАВА-1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ (ПРАВИЛЬНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ)
• Внимательно ознакомьтесь с руководством по эксплуатации.
Данная стиральная машина предназначена для бытовой эксплуатациив домашних условиях. Эксплуатация машины в коммерческих целях приведет к отказу от гарантийных обязательств.
Берегите стиральную машину от домашних животных.
Перед установкой проверьте упаковку стиральной машины, а также внешнюю поверхность машины после распаковки. Запрещается эксплуатация поврежденных стиральных машин или машин, поставленных во вскрытой упаковке.
4
Установку стиральной машины должны выполнять специалисты авторизованной сервисной службы. Выполнение установочных работ лицами, не являющимися сотрудниками авторизованной сервисной службы, приведет к аннулированию гарантийных обязательств.
Данное оборудование не предназначено для использования людьми (в том числе детьми) с ограниченными физическими, тактильными или интеллектуальными способностями, а также лицами, не имеющими опыта или не знакомыми с эксплуатацией прибора, без предоставления указаний или инструкций по поводу эксплуатации подобного оборудования от лица, ответственного за их безопасность. Детей не следует оставлять без присмотра, чтобы они не играли со стиральной машиной.
Page 5
ГЛАВА-1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ (ПРАВИЛЬНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ)
Используйте стиральную машину только
для стирки белья, которое признано производителем как подходящее для стирки.
Перед эксплуатацией стиральной машины выкрутите 4 транспортировочных болта и снимите резиновые прокладки с задней стороны машины. Если болты не отвернуть, возможна сильная вибрация, повышенный шум и нарушение работоспособности (аннулирование гарантии).
Гарантийные обязательства на
стиральную машину не распространяются на неисправности, вызванные какими­либо внешними факторами (использование пестицидов, пожар и т.п.).
5
Не выбрасывайте данное руководство по эксплуатации; сохраните его для получения справки в дальнейшем. Оно может понадобиться в будущем вам или кому-либо еще.
Примечание. Технические характеристики могут отличаться в зависимости от модели приобретенной машины.
Page 6
ГЛАВА-1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА)
Требуемая температура окружающей среды для
создания идеальных условий эксплуатации для стиральной машины: от 15 до 25 °C.
Замерзшие шланги могут выйти из строя и лопнуть. В регионах, в которых возможны морозы, воздействие наружной температуры может негативно сказаться на безопасной работе электронной платы.
Убедитесь, что в карманах одежды, помещаемой в стиральную машину, отсутствуют посторонние предметы (гвозди, иголки, монеты, зажигалки, спички, заколки и т.п.). Эти посторонние предметы могут повредить стиральную машину.
6
Перед началом эксплуатации своей стиральной
машины вы можете обратиться в ближайший авторизованный сервисный центр и запросить получение справки по установке, работе и эксплуатации (услуга предоставляется бесплатно).
• Рекомендуется первую стирку выполнить с программой для стирки хлопка при 90˚ C без закладки белья и заложив моющего средства до отметки ½ шкалы во второе отделение отсека для моющего средства.
Page 7
ГЛАВА-1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА)
Если моющее средство или смягчитель держать на открытом воздухе длительный период времени, оно может дать осадок. Поэтому закладывайте моющее средство или смягчитель в отсек для моющего средства непосредственно перед началом каждой стирки.
В случае неиспользования машины в течение длительного периода времени, рекомендуется отсоединить машину от сетевой розетки и закрыть кран подачи воды. Также рекомендуется оставлять дверцу машины приоткрытой, чтобы не допустить образование неприятного запаха из-за влаги.
В новой машине может находится некоторое количество воды, оставшееся после испытаний и пробных прогонов в рамках выполнения процедур контроля качества. Это не приведет к повреждению машины.
77
Помните, что упаковочные материалы стиральной
машины могут представлять опасность для детей. Держите упаковочные материалы в месте, куда дети не имеют доступа, или утилизируйте их надлежащим образом.
Держите мелкие детали, перечисленные в документации, вне зоны доступа детей и младенцев.
Используйте программы с предварительной стиркой только для очень грязного белья.
Page 8
ГЛАВА-1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА)
Запрещается открывать отсек
для моющих средств во время работы машины.
В случае какого-либо сбоя, вначале отсоедините машину от сетевой розетки, а затем перекройте водопроводный кран. Не пытайтесь устранить неисправность самостоятельно. Всегда обращайтесь за советом в авторизованный сервисный центр.
Количество белья, загружаемого в стиральную машину, не должно превышать указанного максимального значения.
Запрещается пытаться открывать дверцу во время работы машины.
88
Стирка белья или одежды, испачканных в муке, приведет к повреждению машины. Запрещается стирать в машине белье или одежду, испачканные в муке.
Page 9
ГЛАВА-1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ОБЩЕГО ХАРАКТЕРА)
Соблюдайте рекомендации производителя моющего средства или кондиционера для ткани в отношении применения кондиционера для ткани или подобных продуктов для машинной стирки.
Установите стиральную машину в таком месте, где дверка может открываться полностью. (Не устанавливайте стиральную машину в месте, в котором невозможно открыть дверку полностью.)
Установите стиральную машину в месте с хорошей вентиляцией, в котором происходит постоянная циркуляция воздуха.
9
Page 10
ГЛАВА-1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ (ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ)
Необходимо ознакомиться с данными предупреждениями. Таким образом вы защитите себя и своих близких от смертельных опасностей и рисков.
ОПАСНОСТЬ ПОЛУЧЕНИЯ ОЖОГА!
Запрещается касаться сливного шланга и сливаемой воды во время слива, т.к. температура в стиральной машине во время работы может быть очень высокой.
1010
Page 11
ГЛАВА-1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ (ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ)
ОПАСНОСТЬ ЛЕТАЛЬНОГО ИСХОДА ОТ ВОЗДЕЙСТВИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКОГО ТОКА!
Запрещается использовать тройники
и удлинители шнура питания.
Запрещается подсоединять машину к поврежденным штепсельным розеткам.
Запрещается тянуть за шнур для извлечения вилки из розетки – всегда беритесь непосредственно за саму вилку.
1111
Для недопущения поражения
электрическим током запрещается вставлять штепсельную вилку в розетку или вытаскивать ее из розетки влажными руками!
Запрещается прикасаться к машине влажными частями тела (руками или ногами).
В случае выхода из строя шнура питания, обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр для его замены.
Page 12
ГЛАВА-1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ (ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ)
Риск затопления
Проверьте, уходит ли вода быстро или
медленно, перед тем, как помещать сливной шланг в раковину.
Примите необходимые меры, чтобы не
допустить соскальзывания шланга с раковины.
Если шланг не размещен надлежащим образом, то сила отдачи при сливе воды может сместить шланг. Примите меры, чтобы пробка внутри раковины не заблокировала сливное отверстие.
12
12
Page 13
ГЛАВА-1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ (ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ)
Опасность пожара
Запрещается держать
воспламеняющиеся жидкости рядом со стиральной машиной.
Сернистая основа жидкостей для снятия краски может вызвать коррозию. По этой причине запрещается использовать материалы для снятия краски в стиральной машине.
Запрещается использовать вещества, содержащие растворяющие материалы (например, промывочный газ), в стиральной машине.
1313
Вытащите все предметы из карманов
одежды (иголки, скрепки для бумаги, зажигалки, спички и т.п.) при помещении ее в стиральную машину.
Возможно возникновение риска пожара и взрыва.
Page 14
ГЛАВА-1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ (ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ)
Опасность падения и получения травмы!
Запрещается забираться на стиральную
машину. Верхний столик стиральной машины может сломаться, а вы – получить травму.
Убирайте шланги, кабель и упаковку машины во время установки. Иначе можно запутаться и упасть.
Запрещается переворачивать машину или класть ее на бок.
Запрещается поднимать стиральную машину, держа ее за выступающие части (отсек для моющего средства, дверка). Эти части могут сломаться, а вы – получить травму.
14
Если после установки машины шланги и
кабель не убрать на место, в них можно запутаться и упасть.
Переносить машину должны двое или более человек.
Page 15
ГЛАВА-1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ (ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ)
Защита детей
Запрещается оставлять детей без
присмотра рядом со стиральной машиной. Дети могут заблокировать себя внутри машины, что может привести к смерти.
Во время работы стиральной машины стекло дверцы и поверхность могут быть очень горячими. Поэтому прикосновение к стиральной машине может привести к повреждению кожи у ребенка.
1515
Держите упаковочные материалы вне зоны
доступа детей.
При заглатывании моющего средства и материалов для ухода может возникнуть отравление, а при контакте с кожей может возникнуть раздражение кожи или глаз. Держите чистящие средства вне зоны доступа детей.
Page 16
ГЛАВА-1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ УПАКОВКА И ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Снятие упаковочных материалов
Упаковочные материалы защищают стиральную машину от повреждений, которые могут быть нанесены во время транспортировки. Упаковочные материалы созданы с учетом требований к защите окружающей среды и могут быть подвергнуты переработке. Использование переработанных материалов позволяет как сохранять природные материалы, так и уменьшать образование отходов.
Утилизация старой машины
Старые электрические или электронные устройства могут содержать подлежащие восстановлению детали. Поэтому никогда не выбрасывайте свои старые устройства, которые вы не эксплуатируете, вместе с бытовым мусором.
1616
Для повторного использования деталей электронных или электрических устройств их необходимо отправить в один из центров сбора, созданных соответствующим органом власти.
Следите за тем, чтобы старая техника находилась в месте, где она не представляет опасности для детей, до тех пор, пока она не будет вывезена из дома.
Page 17
ГЛАВА-1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИНФОРМАЦИЯ ПО ЭФФЕКТИВНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
1717
Полезная информация, позволяющая повысить эффективность эксплуатации стиральной машины.
Количество белья, загружаемого в стиральную машину, не должно превышать указанного максимального значения. Таким образом, машина должна работать в экономичном режиме.
Не используйте функцию предварительной стирки для белья с низкой или обычной степенью загрязненности. Это поможет экономить электроэнергию и воду.
Page 18
ГЛАВА-2. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ВНЕШНИЙ ВИД
Электронный дисплей
Ручка программ
Верхний лоток
Отсек для моющего средства
1818
Дверь
Крышка фильтра насоса
Page 19
ГЛАВА-2. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ВНЕШНИЙ ВИД
Транспортировочный
предохранительный болт
Клапан подвода воды
Сливной шланг
Шнур питания
Транспортировочный
предохранительный
болт
19 19
Транспортировочный
предохранительный
болт
Транспортировочный
предохранительный
болт
Page 20
ГЛАВА-2. ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Технические характеристики
Рабочее напряжение /
частота (В/Гц)
2020
(220–240) В~, 50 Гц
Суммарный ток (A)
Давление воды (МПа)
Полная мощность (Вт)
Максимальный вес сухого
белья (кг)
Обороты при отжиме
(об/мин)
Количество программ
10
Макс.: 1 МПа
Мин.: 0,1 МПа
1850
6
1000
15
Габариты
(высота x ширина x глубина) (мм)
845 x 597 x 416
Page 21
ГЛАВА-3. УСТАНОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ СНЯТИЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫХ ТРАНСПОРТИРОВОЧНЫХ БОЛТОВ
Перед эксплуатацией стиральной машины выкрутите 4 транспортировочных болта и снимите резиновые прокладки с задней стороны машины. Если болты не отвернуть, возможна сильная вибрация, повышенный шум и нарушение работоспособности (аннулирование гарантии).
X
4
2121
Для этого транспортировочные предохранительные болты необходимо ослабить путем поворота против часовой стрелки с помощью подходящего гаечного ключа.
X
4
Page 22
ГЛАВА-3. УСТАНОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (СНЯТИЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫХ ТРАНСПОРТИРОВОЧНЫХ БОЛТОВ)
Необходимо снять транспортировочные болты путем их выкручивания.
4
На место снятых транспортировочных болтов установите пластиковые заглушки, поставляемые в пакете с принадлежностями.
Предохранительные транспортировочные болты необходимо сохранить на случай использования при транспортировке машины.
X
ПРИМЕЧАНИЕ. Перед
первым использованием необходимо полностью выкрутить транспортировочные болты. Неисправности, вызванные запуском машины с установленными транспортировочными болтами, не подпадают под действие гарантийных обязательств.
2222
Page 23
ГЛАВА-3. УСТАНОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (РЕГУЛИРОВКА РЕГУЛИРУЕМЫХ НОЖЕК)
Регулировка регулируемых ножек
Не устанавливайте стиральную машину на ковер
или иные покрытия, которые будут препятствовать вентиляции основания.
Для обеспечения тихой работы стиральной машины без вибраций ее необходимо установить на нескользящую твердую поверхность.
Регулировку баланса машины можно выполнить с помощью ножек.
Ослабьте пластиковые регулировочные гайки.
2323
Page 24
ГЛАВА-3. УСТАНОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (РЕГУЛИРОВКА РЕГУЛИРУЕМЫХ НОЖЕК)
Вращайте ножки для регулировки их высоты.
После выполнения балансировки зажмите
пластиковые регулировочные гайки, закрутив их обратно вверх.
2424
X
4
Page 25
ГЛАВА-3. УСТАНОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (РЕГУЛИРОВКА РЕГУЛИРУЕМЫХ НОЖЕК)
Для компенсации неровностей основания не следует
подкладывать под стиральную машину картон, дерево или другие подобные материалы.
При очистке поверхности, на которой установлена машина, соблюдайте осторожность, чтобы не нарушить балансировку установленной машины.
25
Page 26
ГЛАВА-3. УСТАНОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ)
Стиральная машина настроена на работу от
сети переменного тока напряжением 220–240 В и частотой 50 Гц.
Шнур сетевого питания стиральной машины оборудован штепселем со специальным заземляющим контактом. Этот штепсель необходимо подключать к сетевой розетке с заземлением, рассчитанной на ток в 10 А. Предохранитель должен быть рассчитан на ток в 10 А.
Ток срабатывания предохранителя в сети электропитания, к которой подключен штепсель стиральной машины, также должен составлять 10 А. При отсутствии такой розетки и предохранителя, которые соответствовали бы вышеуказанным требованиям, предоставьте выполнение работ по электрическому подключению квалифицированному электрику.
2626
В случае эксплуатации без заземления, производитель
не будет нести ответственности за полученные повреждения.
ПРИМЕЧАНИЕ. Работа стиральной машины при пониженном напряжении приведет к сокращению срока службы и ухудшению рабочих характеристик.
Page 27
ГЛАВА-3. УСТАНОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (ПОДСОЕДИНЕНИЕ ШЛАНГА ВПУСКА ВОДЫ)
Приобретенная машина может иметь одно
впускное отверстие для воды (холодной) или два впускных отверстия для воды (холодной и горячей) в зависимости от ее технических характеристик. Шланг с белой отметкой необходимо подключать к вводу холодной воды, а шланг с красной отметкой – к вводу горячей воды (актуально для стиральных машин с двумя впускными отверстиями для воды).
2727
Для недопущения утечек воды в точках
сопряжения в комплекте с шлангом поставляются 1 или 2 гайки (актуально для стиральных машин с двумя впускными отверстиями для воды). Установите эти гайки на концы новых шлангов для подачи воды на стороне крана.
Присоедините новые шланги для подачи воды к водопроводному крану с резьбой ¾ дюйма.
Подсоедините белый Г-образный конец шлангов для подачи воды к белому клапану подвода воды с фильтром на задней стороне стиральной машины, а красный Г-образный конец к красному клапану с фильтром (актуально для стиральных машин с двумя впускными отверстиями для воды). Затяните пластиковые детали соединений руками. В сложных случаях работы по подключению к сети водоснабжения должен выполнять квалифицированный сантехник.
Поток воды с давлением от 0,1 до 1 МПа позволит стиральной машине работать более эффективно. (Давление в 0,1 МПа означает, что через полностью открытый кран за минуту выльется более 8 литров воды.)
3/4”
10 мм
Убедитесь в отсутствии протечек в точках сопряжения, полностью открыв кран после выполнения соединений.
Page 28
ГЛАВА-3. УСТАНОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (ПОДСОЕДИНЕНИЕ ШЛАНГА ВПУСКА ВОДЫ)
Убедитесь, что новые шланги для подачи воды не имеют
изгибов, разрывов, нарушений целостности и размера.
Если у стиральной машины имеются два входа для подачи воды, то температура подаваемой горячей воды не должна превышать 70 °C.
Примечание. При организации подключения к водопроводу используйте только новые шланги подачи воды, поставляемые со стиральной машиной. Запрещается использовать старые, использованные или поврежденные шланги подачи воды.
2828
Page 29
ГЛАВА-3. УСТАНОВКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (ПОДСОЕДИНЕНИЕ ДЛЯ СЛИВА ВОДЫ)
Конец шланга слива воды должен
быть закреплен в специальном приспособлении, закрепленном непосредственно на сливном отверстии или водовыпуске колена раковины.
Запрещается пытаться нарастить шланг слива воды путем сопряжения.
Не кладите сливной шланг стиральной машины в сосуд, ведро или раковину.
Убедитесь, что шланг слива воды не перегнут, не деформирован, не поврежден и не удлинен. Помните:
Сливной шланг должен быть расположен на высоте от 60 до 100 см от поверхности пола.
2929
˜
˜
95 см
95 см
˜
145 см
140 см
˜
95 см
˜
150 см
˜
0 – макс. 100 см
Page 30
ГЛАВА-4. ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ
3030
Отсек для моющего
средства
Ручка программ
Индикаторная
панель
Page 31
ГЛАВА-4. ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ (ОТСЕК ДЛЯ МОЮЩИХ СРЕДСТВ)
Можно использовать пластину определения уровня жидкости, если необходимо стирать белье с помощью жидкого моющего средства. Жидкие моющие средства можно использовать для всех
программ без предварительной стирки. Установите лоток для жидкого моющего средства (находится внутри машины) во второе отделение отсека для моющих средств (*) и задайте количество моющего средства. (Используйте жидкое моющее средство в объеме, рекомендованном производителем этого моющего средства.) Не превышайте уровень, отмеченный меткой MAX, используйте только для жидкого моющего средства, не используйте этот лоток для порошковых моющих средств – лоток в этом случае необходимо извлечь.
3131
Лотки для жидких моющих средств (*)
Отделение для моющего средства для основной стирки
Отделение для смягчителя
Отделение для
моющего средства для Уровни в отсеке для порошкового
предварительной стирки
моющего средства
Вставки для порошкового моющего
средства (*)
(*) Технические характеристики могут отличаться в зависимости от модели приобретенной машины.
Page 32
ГЛАВА-4. ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ (ОТСЕК ДЛЯ МОЮЩИХ СРЕДСТВ)
ОТДЕЛЕНИЯ
Отделение для моющего средства для основной стирки
В это отделение можно помещать моющее средство (жидкое или порошкообразное), отбеливатель или другой подобный материал. При первой установке внутри машины вы найдете лоток для жидкого моющего средства. (*)
Отделение для кондиционера для ткани, крахмала, моющего средства
Для белья можно использовать смягчитель (тип и количество выбираются согласно рекомендации производителя). Иногда часть кондиционера для ткани, используемого для белья, может остаться в этом отделении. Причина в недостаточной текучести кондиционера. Для предотвращения этой ситуации рекомендуется использовать более текучие жидкие смягчители или разбавить смягчитель перед использованием.
32
Отделение для моющего средства для предварительной стирки
Это отделение следует использовать только при выборе функции предварительной стирки. Функция предварительной стирки рекомендуется для очень грязного белья.
(*) Технические характеристики могут отличаться в зависимости от модели приобретенной машины.
Page 33
ГЛАВА-4. ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ (РУЧКА ПРОГРАММ)
С помощью ручки программ осуществляется выбор
программы стирки белья.
Для выбора программы ручку можно вращать в любом направлении.
Убедитесь, что ручка программ стоит точно на программе, которую необходимо выбрать.
33
Page 34
ГЛАВА-4. ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ (ЭЛЕКТРОННЫЙ ДИСПЛЕЙ)
Индикаторная панель
Стирка
34
Отжим
Полоскание
Завершено
3s
6s
9s
12s
60°
40°
30°
Кнопка «старт/ пауза»
Кнопка дополнительной функции 2
Кнопка дополнительной функции 1
Кнопка регулировки выбора температуры
Дополнительная функция отложенного запуска
Индикаторы дополнитель­ных функций
Page 35
ГЛАВА-4. ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ (ЭЛЕКТРОННЫЙ ДИСПЛЕЙ)
На панели индикации отображаются таймер задержки стирки, выбранная температура, выбранные дополнительные функции, а также стадия выполнения запущенной программы (состояние предварительной стирки/основной стирки , стадия полоскания , стадия отжима ).
Кроме того, на электронном дисплее отображаются предупреждения, состоящие из комбинации сигналов индикаторов, которые включаются при возникновении неисправности в машине, а также уведомления об окончании программы стирки (отображение слова Finished (Завершено)) при завершении выполнения выбранной программы стирки.
35
Page 36
ГЛАВА-5. ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ (СОРТИРОВКА БЕЛЬЯ)
К белью прикреплены этикетки, на которых указаны его
характеристики. Чистку или стирку белья необходимо выполнять в соответствии с информацией, указанной на этой этикетке.
Выполните сортировку белья по типу (хлопок, синтетика, деликатная ткань, шерсть и т.п.), по температуре стирки (в холодной воде, при температуре 30°, 40°, 60°, 90°) и степени загрязненности (слегка загрязненное, загрязненное, сильно загрязненное).
Не стирайте цветное и белое белье вместе.
При первой стирке цветное белье стирайте отдельно,
т.к. оно может полинять.
Убедитесь, что в белье или в карманах нет
металлических предметов. Если есть – извлеките их.
3636
ВНИМАНИЕ! ОСТОРОЖНО! Неисправности, вызванные попаданием посторонних предметов в машину, не подпадают под действие гарантийных обязательств.
Застегните молнии и пуговицы.
Снимите металлические или пластиковые крючки с
тюлевых или обычных штор либо поместите их в сетку или мешок для стирки и затяните его.
Выверните текстильные изделия, такие как брюки,
трикотажную одежду, футболки и тренировочные костюмы.
Стирайте носки, носовые платки и другое аналогичное белье малого размера в сетке для стирки.
D G V D S H S F
H
S D G V D S H S F H
S D G V D S H S F H
S D G V D S H S F H S
D G V D S H S F H S D G V D S H S F H S D G V D S H S F H S D G V D S H S F H S
S S H
S H
F
H F
S
S
F S H
H
S H
S
F
H S
D
S
S V
D
H
D V
G
S
V G
D
D
G D
V D
G
D
S S H
S F
H
H S
F
S
F S H
H
S S
H
F
H D
S
S
S V
D
H
D G
V
S
V D
G
D
G D
V
D
G
D
Page 37
ГЛАВА-5. ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ (СОРТИРОВКА БЕЛЬЯ)
3737
Отбеливание
разрешено
Гладить при
температуре не
более 150 °C
Химическая
чистка разрешена
Подвешивать, если влажное
Отбеливание
запрещено
Гладить при
температуре не
более 200 °C
Химическая
чистка запрещена
Подвешивать для просушки
Обычная
стирка
Гладить
запрещено
Сушить на ровной
поверхности
Выкручивать
при отжиме
запрещено
F P
Разрешена чистка дизельным топливом, чистым
спиртом и R113
Тетрахлорэтилен R11, R13, бензин
Тетрахлорэтилен
дизельное топливо
A
R11, R113,
Page 38
ГЛАВА-5. ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ (ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ В МАШИНУ)
Откройте дверку стиральной машины.
Положите белье в стиральную машину.
ПРИМЕЧАНИЕ. Примечание. Максимальная загрузка может различаться в зависимости от типа стираемого белья, степени загрязненности и выбранной программы. Не следует превышать максимальный вес сухого белья, указанный в таблице программ для программ стирки.
В качестве ориентира можно использовать следующую таблицу весов.
ТИП БЕЛЬЯ ВЕС (гр) Полотенце Постельное белье Халат Одеяло
Наволочка Нижнее белье Скатерть
200 500
1200
700 200 100 250
3838
Закладывайте каждый предмет в стиральную машину
отдельно.
Убедитесь, что белье не защемило крышкой и мембранным уплотнением при закрывании дверцы стиральной машины.
Нажмите на дверку стиральной машины, пока не
будет слышен щелчок, означающий ее закрытие.
Закрывайте дверку стиральной машины надлежащим образом, иначе стиральная машина не запустит стирку.
щелчок
Page 39
ГЛАВА-5. ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ (ДОБАВЛЕНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА В МАШИНУ)
Количество моющего средства, закладываемого в стиральную машину, определяется по следующим критериям:
Использование моющего средства зависит от степени загрязненности белья. Не следует выполнять предварительную стирку для слегка грязного белья, помещайте меньшее количество моющего средства во второе отделение отсека для моющего средства.
Для более грязного белья выберите программу, включающую в себя предварительную стирку, и поместите ¼ часть моющего средства, помещаемого в отсек для моющего средства, в первое отделение отсека, а оставшиеся ¾ – во второе отделение.
Для данной стиральной машины используйте моющие средства, предназначенные для применения в автоматических стиральных машинах. Количество моющего средства, которое следует использовать для стирки белья, указано на упаковке этого моющего средства.
Чем выше степень жесткости воды, тем больше моющего средства следует использовать.
3939
При увеличении объема закладываемого белья количество
используемого моющего средства также следует увеличивать.
Поместите смягчитель в отделение для смягчителя в отсеке для моющего средства. Не превышайте уровень, отмеченный меткой MAX. Иначе смягчитель выльется в воду для стирки при наполнении.
Концентрированные смягчители необходимо разбавить до нужной степени, перед тем как помещать их в отсек. Это необходимо сделать потому, что концентрированные вязкие смягчители забьют отверстие прохода струи и не допустят вымывания смягчителя из отделения.
Жидкие моющие средства можно использовать для всех программ стирки, не содержащих предварительную стирку. Для этого установите пластину уровня жидкого моющего средства из пакета с принадлежностями или лоток для жидких моющих средств (*) во второе отделение отсека для моющего средства и залейте жидкое моющее средство в количестве по уровням на этой пластине. Не забудьте вытащить пластину для жидкого моющего средства.
(*) Технические характеристики могут отличаться в зависимости от модели приобретенной машины.
Page 40
ГЛАВА-5. ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ (РАБОТА С МАШИНОЙ)
Подсоедините стиральную
машину к электрической сети.
Откройте кран подачи
воды.
Откройте дверцу стиральной
машины.
Положите белье в стиральную машину.
Нажмите на дверку стиральной машины,
пока не будет слышен щелчок, означающий ее закрытие.
4040
Выбор программы
Выберите программу обычной стирки для белья по таблице программ.
Page 41
ГЛАВА-5. ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ (РАБОТА С МАШИНОЙ)
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Перед запуском программы можно выбрать дополнительные функции при необходимости.
Нажмите кнопку дополнительной функции, которую требуется выбрать.
Если символ дополнительной функции на электронном индикаторе горит постоянно, выбранная дополнительная функция будет использована.
Если символ дополнительной функции на электронном индикаторе мигает, выбранная дополнительная функция не может быть использована.
Причины в отказе использования
4141
Выбранная дополнительная функция,
которую вы хотите использовать в программе стирки, не применима.
Стиральная машина уже прошла стадию,
на которой может быть выполнена дополнительная функция, которую вы хотели выбрать.
Несовместимость с дополнительной
функцией, которая была выбрана ранее.
Page 42
ГЛАВА-5. ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ (РАБОТА С МАШИНОЙ)
СИСТЕМА ОПРЕДЕЛЕНИЯ ПОЛОВИННОЙ ЗАГРУЗКИ
Стиральная машина оснащена системой определения половинной загрузки.
В случае загрузки в машину белья в объеме половины или меньшим от полной возможной загрузки машины, в некоторых программах стирки стиральная машина будет работать исходя из цели экономии времени стирки, экономии потребления воды и электроэнергии.
4242
Page 43
ГЛАВА-5. ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
1- Отсрочка старта
С помощью этой дополнительной функции можно отложить запуск стирки на 3, 6, 9 или 12 часов (3h, 6h, 9h, 12h).
Для использования дополнительной функции отложенного запуска:
-
Нажмите кнопку отложенного запуска один раз.
- Должен загореться индикатор «3 h».
4343
Кнопка
дополнительной
функции 1
- Нажимайте кнопку отложенного запуска до тех пор, пока не отобразится время, на которое вы хотите отложить запуск стирки.
- Для активации временной задержки, выбранной в программе, следует нажать любую из кнопок для дополнительных функций, кроме кнопки «пуск/пауза».
Page 44
ГЛАВА-5. ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА К
3h
6h
9h
СТИРКЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
При пропуске времени задержки, которое требуется задать, можно вернуться на это необходимое время, держа нажатой кнопку временной задержки.
Если требуется отменить временную задержку, нужно всего лишь нажать кнопку временной задержки до тех пор, пока индикаторы регулировки времени на панели индикации погаснут.
44
Для запуска функции временной задержи стиральная машина должна быть запущена в работу путем нажатия кнопки «Пуск/Пауза».
Кнопка
дополнительной
функции 1
Page 45
ГЛАВА-5. ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
2- Выбор температуры
Можно выбрать температуру воды для стирки с помощью кнопки регулировки температуры воды для стирки.
При выборе новой программы на панели индикаторов не будут отображаться какие-либо индикаторы температуры. При нажатии кнопки регулировки температуры на панели индикации отобразится максимальное значение температуры для выбранной программы.
Можно постепенно понижать температуру воды для стирки от максимальной температуры, заданной для выбранной программы, и до выбора стирки в холодной воде кнопку регулировки температуры.
Кнопка
дополнительной
функции 2
, нажимая
45
Если при настройке вы проскочили через требуемое значение температуры, можно вернуться на нужную температуру, постоянно нажимая кнопку регулировки температуры стирки.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если выбрана программа стирки при 90°, максимальное значение температуры для выбранной программы не будет отображаться на панели индикации. При понижении значения температуры до уровней 60°, 40°, 30°,
(стирка в холодной воде) путем нажатия кнопки регулировки температуры уменьшенное значение температуры будет отображаться на панели индикации.
Page 46
ГЛАВА-5. ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА К
РАЗДЕЛ 5: ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ
50
. Дополнительное полоскание
Вы можете использовать функцию дополнительного полоскания.
3- Легкая глажка
РАЗДЕЛ 5: ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРОГРАММЫ
50
. Дополнительное полоскание
СТИРКЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Вы можете активировать программу, нажав кнопку дополнительного полоскания, когда на дисплее горит символ
.
3- Легкая глажка
Чтобы белье после извлечения из стиральной машины после стирки было не сильно смятым, можно задействовать эту дополнительную функцию.
46
Кнопка дополнительных программ 3 или 4
Эту программу надо включить, нажав кнопку дополнительной функции легкой глажки, когда индикатор символа
загорится.
Кнопка дополнительных программ 3 или 4
Page 47
ГЛАВА-5. ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Кнопка «старт/пауза»
Нажмите кнопку старта/паузы. Вы можете запустить выбранную программу или приостановить выполнение программы. Если переключить стиральную машину в режим ожидания, индикатор старта/ паузы на электронном дисплее будет мигать.
47
Page 48
ГЛАВА-5. ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ (ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ)
Функция защиты от детей служит для недопущения влияния на ход выполнения программы нажатий на кнопки программ или кнопки настройки функций во время выполнения стирки. Защита от детей включается в случае одновременного нажатия кнопок дополнительных функций 3 и 4 в течение более трех секунд. При этом на дисплее загорятся индикаторы дополнительных функций.
48
Если нажать любую кнопку при включенной функции защиты от детей, на дисплее индикаторы дополнительных функций будут мигать.
Даже если включена блокировка от детей и программа выполняется, при повороте ручки программ в положение CANCEL (ОТМЕНА) и выборе другой программы ранее выбранная программа будет продолжена с момента остановки.
Чтобы отключить ее, достаточно нажать эти же кнопки более 3 секунд. Когда защита от детей будет отключена, на дисплее будут мигать индикаторы дополнительных функций.
Page 49
ГЛАВА-5. ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ (ОТМЕНА ПРОГРАММЫ)
Для отмены любой выполняемой программы:
1- Переключите ручку программ в положение CANCEL (ОТМЕНА).
2- Стиральная машина остановит стирку, а программа будет отменена.
3- Чтобы слить воду, скопившуюся в стиральной машине, переведите ручку программ на любую программу.
4- Машина выполнит необходимые действия для слива и отменит программу.
5- Можно запустить стиральную машину, выбрав новую программу.
49
Page 50
ГЛАВА-5. ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ (ЗАВЕРШЕНИЕ ПРОГРАММЫ)
Стиральная машина остановится самостоятельно при завершении выбранной программы.
- Индикатор завершения на панели индикаторов будет мигать.
50
- Можно открыть дверку стиральной машины и вытащить белье.
- Оставьте дверку стиральной машины приоткрытой, чтобы внутренняя поверхность машины могла высохнуть после извлечения белья.
- Переключите ручку программ в положение CANCEL (ОТМЕНА).
-
Отсоедините стиральную машину от электрической сети.
- Закройте водопроводный кран.
Page 51
ГЛАВА-6. ТАБЛИЦА ПРОГРАММ
ХЛОПОК при 90°C
51
Температура стирки (°C)
Максимальный вес сухого белья (кг)
Отделение для загрузки моющего средства
Продолжительность программы (мин.)
90°
6,0
2
169
Очень загрязненные хлопковые и льняные
Тип стирки / описание
ткани. (
Н
ижнее белье, постельное белье,
скатерти, полотенца (макс. 3,0 кг), халаты и т.п.)
Предварительная стирка хлопка при 60°C
Температура стирки (°C)
Максимальный вес сухого белья (кг)
Отделение для загрузки моющего средства
Продолжительность программы (мин.)
60°
6,0
1 и 2
156
Тип стирки / описание
Загрязненные хлопковые и льняные ткани. (Нижнее белье, постельное белье, скатерти, полотенца (макс. 3,0 кг), халаты и т.п.)
ПРИМЕЧАНИЕ. ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ВЫПОЛНЕНИЯ ПРОГРАММЫ МОЖЕТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНА В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МАССЫ БЕЛЬЯ, ВОДОПРОВОДНОЙ ВОДЫ, НАРУЖНОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ И ВЫБРАННЫХ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ.
Page 52
ГЛАВА-6. ТАБЛИЦА ПРОГРАММ
ХЛОПОК при 60°C
52
Температура стирки (°C)
Максимальный вес сухого белья (кг)
Отделение для загрузки моющего средства
Продолжительность программы (мин.)
Тип стирки / описание
ХЛОПОК при 40°C
Температура стирки (°C)
Максимальный вес сухого белья (кг)
Отделение для загрузки моющего средства
Продолжительность программы (мин.)
60°
6,0
2
200
Загрязненные хлопковые и льняные ткани. (Нижнее белье, постельное белье, скатерти, полотенца (макс. 3,0 кг), халаты и т.п.)
40°
6,0
2
190
Загрязненные хлопковые и льняные ткани.
Тип стирки / описание
(Нижнее белье, постельное белье, скатерти, полотенца (макс. 3,0 кг), халаты и т.п.)
ПРИМЕЧАНИЕ. ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ВЫПОЛНЕНИЯ ПРОГРАММЫ МОЖЕТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНА В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МАССЫ БЕЛЬЯ, ВОДОПРОВОДНОЙ ВОДЫ, НАРУЖНОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ И ВЫБРАННЫХ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ.
Page 53
ГЛАВА-6. ТАБЛИЦА ПРОГРАММ
ЭКО при 20°C
53
Температура стирки (°C)
Максимальный вес сухого белья (кг)
Отделение для загрузки моющего средства
Продолжительность программы (мин.)
Тип стирки / описание
СИНТЕТИКА при 40°C
Температура стирки (°C)
Максимальный вес сухого белья (кг)
Отделение для загрузки моющего средства
Продолжительность программы (мин.)
20°
3,0
2
96
Слабо загрязненные хлопковые и льняные ткани. (Нижнее белье, простыни, скатерти, полотенца (макс. 2 кг), халаты и т.п.)
40°
3,0
2
89
Очень загрязненные или смешанные
Тип стирки / описание
синтетические ткани. (Нейлоновые носки, рубашки, блузки, брюки с содержанием синтетических волокон и т.п.)
ПРИМЕЧАНИЕ. ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ВЫПОЛНЕНИЯ ПРОГРАММЫ МОЖЕТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНА В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МАССЫ БЕЛЬЯ, ВОДОПРОВОДНОЙ ВОДЫ, НАРУЖНОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ И ВЫБРАННЫХ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ.
Page 54
ГЛАВА-6. ТАБЛИЦА ПРОГРАММ
ШЕРСТЬ при 30°C
54
Температура стирки (°C)
Максимальный вес сухого белья (кг)
Отделение для загрузки моющего средства
Продолжительность программы (мин.)
Тип стирки / описание
ПОЛОСКАНИЕ
Температура стирки (°C)
Максимальный вес сухого белья (кг)
Отделение для загрузки моющего средства
Продолжительность программы (мин.)
30°
2,0
2
39
Шерстяная одежда с допуском к машинной стирке на этикетках.
-
6,0
-
36
Если требуется дополнительное
Тип стирки / описание
полоскание белья после завершения стирки, можно использовать эту программу для белья любого типа.
ПРИМЕЧАНИЕ. ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ВЫПОЛНЕНИЯ ПРОГРАММЫ МОЖЕТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНА В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МАССЫ БЕЛЬЯ, ВОДОПРОВОДНОЙ ВОДЫ, НАРУЖНОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ И ВЫБРАННЫХ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ.
Page 55
ГЛАВА-6. ТАБЛИЦА ПРОГРАММ
ОТЖИМ
55
Температура стирки (°C)
Максимальный вес сухого белья (кг)
Отделение для загрузки моющего средства
Продолжительность программы (мин.)
-
6,0
-
15
Если требуется дополнительный
Тип стирки / описание
отжим белья после завершения стирки, можно использовать эту программу для белья любого типа.
ДЕЛИКАТНАЯ СТИРКА при 30°C
Температура стирки (°C)
Максимальный вес сухого белья (кг)
Отделение для загрузки моющего средства
Продолжительность программы (мин.)
30°
2,0
2
90
Тип стирки / описание
ПРИМЕЧАНИЕ. ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ВЫПОЛНЕНИЯ ПРОГРАММЫ МОЖЕТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНА В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МАССЫ БЕЛЬЯ, ВОДОПРОВОДНОЙ ВОДЫ, НАРУЖНОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ И ВЫБРАННЫХ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ.
Белье, рекомендуемое для ручной стирки, или белье из деликатных тканей.
Page 56
ГЛАВА-6. ТАБЛИЦА ПРОГРАММ
СПОРТИВНАЯ ОДЕЖДА при 30°C
56
Температура стирки (°C)
Максимальный вес сухого белья (кг)
Отделение для загрузки моющего средства
Продолжительность программы (мин.)
Тип стирки / описание
РАЗНОЕ при 30°C
Температура стирки (°C)
Максимальный вес сухого белья (кг)
Отделение для загрузки моющего средства
Продолжительность программы (мин.)
30°
3,0
2
80
Спортивная одежда.
30°
3,0
2
79
Тип стирки / описание
Допускается совместная стирка загрязненных вещей из хлопчатобумажных, цветных и льняных тканей.
ПРИМЕЧАНИЕ. ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ВЫПОЛНЕНИЯ ПРОГРАММЫ МОЖЕТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНА В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МАССЫ БЕЛЬЯ, ВОДОПРОВОДНОЙ ВОДЫ, НАРУЖНОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ И ВЫБРАННЫХ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ.
Page 57
ГЛАВА-6. ТАБЛИЦА ПРОГРАММ
РУБАШКИ при 60°C
57
Температура стирки (°C)
Максимальный вес сухого белья (кг)
Отделение для загрузки моющего средства
Продолжительность программы (мин.)
Тип стирки / описание
60°
3,0
2
103
Допускается совместная стирка загрязненных рубашек и блузок из хлопчатобумажных, синтетических и смешанных синтетических тканей.
60-минутная ЕЖЕДНЕВНАЯ при 60°C
Температура стирки (°C)
Максимальный вес сухого белья (кг)
Отделение для загрузки моющего средства
Продолжительность программы (мин.)
60°
3,0
2
60
Тип стирки / описание
Программа для стирки загрязненных вещей из хлопчатобумажных, цветных и льняных тканей в течение 60 минут при 60 °C.
Если приобретенная стиральная машина оснащена дополнительной функцией быстрой стрики, то при загрузке стиральной машины бельем весом 2 кг или менее, стиральная машина автоматически выполнит стирку в течение 30 минут.
ПРИМЕЧАНИЕ. ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ВЫПОЛНЕНИЯ ПРОГРАММЫ МОЖЕТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНА В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МАССЫ БЕЛЬЯ, ВОДОПРОВОДНОЙ ВОДЫ, НАРУЖНОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ И ВЫБРАННЫХ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ.
Page 58
ГЛАВА-6. ТАБЛИЦА ПРОГРАММ
15-минутная БЫСТРАЯ при 30°C
58
Температура стирки (°C)
Максимальный вес сухого белья (кг)
Отделение для загрузки моющего средства
Продолжительность программы (мин.)
30°
2,0
2
15
Стирку слегка загрязненных
Тип стирки / описание
хлопчатобумажных, цветных и льняных тканей можно выполнить всего за 15 минут.
ПРИМЕЧАНИЕ. Поскольку цикл стирки короткий, требуется меньшее количество моющего средства по сравнению с другими программами. Время выполнения программы увеличится, если машина определит несбалансированную загрузку. После выполнения цикла стирки открыть дверцу стиральной машины можно будет только через 2 минуты. (Задержка в 2 минуты, необходимая для получения возможности открытия дверки стиральной машины, не включена в общее время цикла стирки.)
ПРИМЕЧАНИЕ. ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ВЫПОЛНЕНИЯ ПРОГРАММЫ МОЖЕТ БЫТЬ ИЗМЕНЕНА В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МАССЫ БЕЛЬЯ, ВОДОПРОВОДНОЙ ВОДЫ, НАРУЖНОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ И ВЫБРАННЫХ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ.
Page 59
ГЛАВА-7. ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА МАШИНЫ (ОСТОРОЖНО!)
Отсоедините стиральную машину от электрической сети перед тем, как начать процедуру обслуживания или очистки стиральной машины.
Перекройте кран подачи воды, перед тем как начать процедуру обслуживания или очистки стиральной машины.
59
ВНИМАНИЕ! Детали стиральной машины могут быть повреждены, если использовать очистители, содержащие растворяющие вещества.
Запрещается использовать чистящие средства с растворяющими веществами.
Page 60
ГЛАВА-7. ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА МАШИНЫ (ФИЛЬТРЫ НА ВПУСКЕ ВОДЫ)
Фильтры, препятствующие попаданию посторонних частиц из воды в стиральную машину, установлены как со стороны водопроводного крана, так и на концах водяных клапанов у отверстий для подсоединения водяных шлангов стиральной машины. Если машина не может получить достаточное количество воды несмотря на то, что водопроводный кран открыт, следует очистить эти фильтры. (Рекомендуется прочищать фильтр насоса каждые 2 месяца.)
Отсоедините впускные шланги от машины.
Снимите фильтры с водяных вводов с помощью плоскогубцев, а затем очистите их с помощью щетки в воде.
Разберите фильтры со стороны водопроводного крана (на входе в шланги подачи воды) вручную и прочистите их.
60
Очищенные фильтры можно установить на
место в порядке, обратном снятию.
ВНИМАНИЕ! Фильтры на клапанах подачи воды могут быть забиты из-за загрязненного водопроводного крана или отсутствия необходимого обслуживания, либо фильтры могут быть сломаны, что позволит воде постоянно поступать в машину.
Прорывы, которые могут возникнуть по этим причинам, не подпадают под действие гарантийных обязательств.
Page 61
ГЛАВА-7. ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА МАШИНЫ (ФИЛЬТР НАСОСА)
61
В машине установлена система фильтрации, которая не допускает попадания ворса, оставшегося от белья, и мелких материалов в насос во время слива после завершения стирки, что обеспечивает длительный срок службы насоса. Рекомендуется прочищать фильтр насоса каждые 2 месяца. Для очистки фильтра:
Чтобы открыть крышку фильтра, можно использовать лопаточку для порошкообразного моющего средства (*) или пластину уровня жидкого моющего средства, поставляемую с машиной.
Вставьте кончик пластиковой детали в зазор между крышкой насоса и надавите его назад. Это приведет к открытию крышки.
Перед открытием крышки фильтра подставьте
сосуд перед крышкой фильтра для предотвращения протечки на пол воды, оставшейся в машине.
Ослабьте крышку фильтра, повернув ее против часовой стрелки, затем слейте воду.
Примечание. Емкость для воды может потребоваться опорожнять несколько раз, в зависимости от объема воды в машине.
(*) Технические характеристики могут отличаться в зависимости от модели приобретенной машины.
Page 62
ГЛАВА-7. ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА МАШИНЫ (ФИЛЬТР НАСОСА)
Прочистите фильтр от посторонних частиц с
помощью щетки.
После очистки фильтра установите крышку фильтра и затяните ее, вращая по часовой стрелке.
При закрытии крышки насоса убедитесь, что детали на внутренней стороне крышки соответствуют отверстиям на стороне передней панели.
62
Установка крышки насоса на места может
быть выполнена в порядке, обратном снятию.
ОСТОРОЖНО! Вода в насосе может быть горячей! Подождите, пока она остынет.
Page 63
ГЛАВА-7. ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА МАШИНЫ (ОТСЕК ДЛЯ МОЮЩИХ СРЕДСТВ)
Моющие средства могут оставлять осадок в отсеке для моющих средств и корпусе отсека с течением времени. Чтобы очистить образовавшийся осадок, периодически выполняйте разборку отсека для моющих средств. Рекомендуется прочищать фильтр насоса каждые 2 месяца. Для отсоединения отсека для моющих средств:
Вытяните отсек для моющих средств до конца
Продолжайте вытаскивать, надавливая на секцию,
показанную ниже, в отсеке для моющих средств, вытягивайте и снимите отсек для моющих средств.
63
Промойте с использованием щетки.
Соберите осадки в корпусе отсека для моющих средств,
не допуская их падения внутрь стиральной машины.
Соберите отсек для моющих средств, предварительно вытерев его полотенцем или сухой тканью.
Запрещается мыть отсек для моющих средств в посудомоечной машине.
Лотки для жидких моющих средств (*)
Вытащите лоток с уровнем для жидких моющих средств для очистки и обслуживания, как показано на рисунке, и хорошо очистите его от остатков моющих средств. Установите лоток обратно на свое место. Убедитесь, что внутри не осталось остатков.
(*) Технические характеристики могут отличаться в зависимости от модели приобретенной машины.
Page 64
ГЛАВА-8. ОТДЕЛЕНИЕ ДЛЯ КОНДИЦИОНЕРА / КОРПУС / БАРАБАН
64
Отделение для кондиционера
Вытяните отсек для моющих средств. Откройте и вытяните крышку отделения для кондиционера, тщательно очистите его от остатков кондиционера. Установите чистую крышку отделения для кондиционера на место. Проверьте правилньость установки.
Корпус
Выполните очистку внешнего корпуса стиральной машины теплой водой с невоспламеняемым чистящим средством, корпус стиральной
которое не будет царапать
машины. После промывки небольшим количеством воды вытрите насухо мягкой и сухой тканью.
Барабан
Не оставляйте металлические предметы, такие как иголки, скрепки для бумаг, монеты и т.п., в стиральной машине. Эти предметы вызовут образование пятен ржавчины в барабане. Чтобы счистить такие пятна ржавчины, используйте не содержащее хлора чистящее средство. При этом следуйте рекомендациям производителя данного чистящего средства. Запрещается использовать проволочную щетку или аналогичные твердые предметы для очистки пятен ржавчины.
Page 65
ГЛАВА-9. УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
Все операции по ремонту, необходимые для стиральной машины, должны выполнятся представителями авторизованной сервисной службы. Если требуется ремонт стиральной машины или устранить неисправность самостоятельно на основе приведенной здесь информации не удается, выполните следующие действия:
65
Отсоедините стиральную машину от электрической сети.
Закройте водопроводный кран.
НЕПОЛАДКА
Стиральная машина не
запускается.
Стиральная машина не
заливает воду.
ВОЗМОЖНАЯ
ПРИЧИНА
Штепсельная вилка не включена в розетку.
Перегорание предохранителя...
Отключение электричества.
Кнопка пуска/паузы не нажата.
Программа переведена в положение «стоп».
Дверка стиральной машины не закрыта полностью...
Кран подачи воды перекрыт.
Может быть согнут шланг подачи воды.
Шланга впуска воды засорен.
Засорен фильтр на входном клапане.
УСТРАНЕНИЕ
НЕПОЛАДОК
Подсоедините к электросети.
Замените предохранители.
Проверьте электропитание в сети.
Нажмите кнопку пуска/ паузы.
Переключите ручку программ в желаемое положение.
Закройте дверку стиральной машины.
Откройте водопроводный кран.
Проверьте шланг подачи воды, разогните его.
Прочистите фильтры шланга впуска воды. (*)
Прочистите фильтры входных клапанов. (*)
Дверка стиральной машины не закрыта полностью...
Закройте дверку стиральной машины.
(*) См. главу, посвященную обслуживанию и очистке стиральной машины.
Page 66
ГЛАВА-9. УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
66
НЕПОЛАДКА
Стиральная машина не сливает воду.
Вибрация стиральной машины.
ВОЗМОЖНАЯ
ПРИЧИНА
Сливной шланг забит или перегнут.
Засорен фильтр насоса.
Белье уложено в машину неравномерно
Ножки стиральной машины не отрегулированы.
Предохранительные упоры, установленные для транспортировки, не отсоединены.
Малое количество белья.
Машина перегружена бельем или белье уложено неравномерно.
УСТРАНЕНИЕ
НЕПОЛАДОК
Проверьте сливной шланг на предмет чистоты и отсутствие перегибов.
Очистите фильтр насоса. (*)
Уложите белье в машине равномерно.
Отрегулируйте ножки стиральной машины. (**)
Отсоедините предохранительные упоры от стиральной машины. (**)
Это не будет препятствовать работе стиральной машины.
Не допускайте нахождения машины на твердых поверхностях.
Стиральная машина стоит на твердой поверхности.
Избегайте установки машины на жесткие поверхности. При установке машины необходимо оставить 2 см между машиной и стенами или жесткими поверхностями.
(*) См. главу, посвященную обслуживанию и очистке стиральной машины. (**) См. главу, посвященную установке стиральной машины.
Page 67
ГЛАВА-9. УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
67
НЕПОЛАДКА
В отсеке для моющего средства образуется избыточное количество пены.
ВОЗМОЖНАЯ
ПРИЧИНА
Используется избыточное количество моющего средства.
Использовано неподходящее моющее средство.
Степень загрязненности белья не соответствует выбранной программе стирки.
УСТРАНЕНИЕ
НЕПОЛАДОК
Нажмите кнопку пуска/ паузы. Для устранения образования пены смешайте ложку смягчителя с половиной литра воды и залейте смесь в отсек для моющего средства. Через 5-10 минут нажмите кнопку пуска/паузы снова. При следующей стирке скорректируйте дозу моющего средства соответствующим образом.
Используйте моющие средства, предназначенные для применения в автоматических стиральных машинах.
Выберите программу, соответствующую степени загрязненности белья. (См. таблицу программ.)
Неудовлетворительный результат стирки.
Количество используемого моющего средства недостаточное.
В машину уложено белья сверх ограничения на максимальную загрузку.
Скорректируйте количество моющего средства с учетом объема и степени загрязненности белья.
Загружайте стиральную машину бельем, объем которого не превышает максимальную загрузку.
Page 68
ГЛАВА-9. УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
68
НЕПОЛАДКА
Неудовлетворительный результат стирки.
После заполнения машины водой вода сливается.
Во время стирки не видно воды в барабане.
На белье остаются остатки моющего средства.
ВОЗМОЖНАЯ
ПРИЧИНА
Жесткая вода. (Загрязненная, известковая вода и т.п.)
Белье распределено в стиральной машине неоднородно.
Конец шланга слива воды находится слишком низко для машины.
Не является неполадкой. Вода не видна из-за барабана.
Нерастворенные частицы некоторых моющих средство могут застревать в белье и выглядеть как белые пятна.
УСТРАНЕНИЕ
НЕПОЛАДОК
Скорректируйте количество моющего средства с учетом указаний производителя моющего средства.
Распределите белье по стиральной машине надлежащим образом и однородно.
Установите шланг слива воды на соответствующую высоту. (**)
Выполните дополнительное полоскание настроив стиральную машину на программу «Полоскание» или очистите пятно с помощью щетки после сушки белья.
Серые пятна на белье.
Причиной возникновения таких пятен может быть масло, крем или мази.
При следующей стирке заложите максимальную дозу моющего средства, рекомендуемую производителем этого моющего средства.
(**) См. главу, посвященную установке стиральной машины.
Page 69
ГЛАВА-9. УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
69
НЕПОЛАДКА
Отжим не выполняется или выполняется с запаздыванием.
ВОЗМОЖНАЯ
ПРИЧИНА
Не является неполадкой. Срабатывает система управления несбалансированной нагрузкой.
УСТРАНЕНИЕ
НЕПОЛАДОК
Система управления несбалансированной нагрузкой пытается распределить белье однородно. Отжим начнется только после распределения белья. В следующий раз загружайте белье в стиральную машину так, чтобы оно было уравновешено.
Page 70
ГЛАВА-10. АВТОМАТИЧЕСКАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ О НЕПОЛАДКАХ И
НЕОБХОДИМЫЕ ДЕЙСТВИЯ
Стиральная машина оснащена системами, которые могут как предпринимать некоторые защитные действия, так и информировать пользователя в случае каких-либо нарушений в работе посредством постоянно выполняемой самопроверки во время стирки.
70
КОД
НЕИСПРАВНОСТИ
E01
Стирка
Полоскание
E02
Стирка
Полоскание
Конец
E03
Стирка
Полоскание
Конец
E04
Стирка
Полоскание
ВОЗМОЖНАЯ
НЕПОЛАДКА
Дверка стиральной
машины оставлена
открытой.
Давление воды или
уровень воды внутри
машины низкие.
Неисправен насос
или фильтр насоса
забит, или неисправна
электрическая цепь
насоса.
В машине избыточное
количество воды.
НЕОБХОДИМОЕ
ДЕЙСТВИЕ
Закройте дверку стиральной машины. Если машина продолжает отображать неисправность, выключите машину, отсоедините от электросети и немедленно обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр.
Откройте водопроводный кран. Подача водопроводной воды может быть перекрыта. Если проблема не будет устранена, машина остановится через некоторое время автоматически. Отсоедините стиральную машину от электросети, перекройте водопроводный кран и обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр.
Очистите фильтр насоса. Если проблема
не устранилась, обратитесь в ближайший
авторизованный сервисный центр. (*)
Стиральная машина должна сливать воду
самостоятельно. После выполнения слива
включите машину и отсоедините ее от
электропитания. Перекройте водопроводный
кран и обратитесь в ближайший
авторизованный сервисный центр.
(*) См. главу, посвященную обслуживанию и очистке стиральной машины.
Page 71
ГЛАВА-11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Алкогольные напитки: область пятна
необходимо сначала застирать в холодной воде, а затем протереть глицерином и водой и промыть водой, смешанной с уксусом.
Обувной крем: пятно следует осторожно стереть, не повреждая ткань, протереть и промыть с моющим средством. Если удалить пятно не удается, его следует протереть смесью, полученной путем добавления 1 части спирта (96-градусного) в 2 части воды, а затем промыть теплой водой.
Чай и кофе: натяните область ткани с пятном на отверстие бутылки, залейте пятно настолько горячей водой, насколько может выдержать ткань. Если позволяет ткань, очистить отбеливателем.
71
Шоколад и какао: после погружения
ткани в холодную воду и потерев ее с мылом или моющим средством, промойте при максимальной температуре воды, которую может выдержать ткань. В случае, если масляное пятно остается видимым, очистите медицинским кислородом (3 %).
Page 72
ГЛАВА-11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Томатная паста: стереть засохшие
частицы, не повреждая ткань, погрузить ее в воду на 30 минут, а затем потереть и простирать в моющем средстве.
Жидкое яйцо: удалить высохшие остатки с ткани, затем протереть губкой или мягкой тканью, периодически погружая в холодную воду. Потрите с моющим средством, простирайте с разбавленным отбеливателем.
Пятна смазки и масла: вначале вытрите остатки. Потрите пятно с моющим средством и простирайте его в теплой мыльной воде.
72
Горчица: нанесите глицерин на
область пятна. Потрите с моющим средством и простирайте. Если пятно не удается удалить, протрите спиртом. (Для синтетических и цветных тканей используйте смесь из 1 части чистого спирта и 2 частей воды.)
Page 73
ГЛАВА-11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Фрукты: натяните область с пятном на
горлышко бутылки, промойте холодной водой. Не лейте горячую воду на пятно. Протрите холодной водой и нанесите глицерин. Дайте постоять 1-2 часа, затем протрите несколькими каплями белого уксуса и промойте.
Следы травы: протрите загрязненный участок моющим средством. Если ткань допускает отбеливание, промойте с отбеливателем. Протрите шерстяную ткань спиртом. (Для цветных тканей используйте смесь из 1 части чистого спирта и 2 частей воды.)
73
Масляная краска: пятно следует удалить
путем нанесения растворителя до высыхания. Затем его следует вытереть моющим средством и промыть.
Следы подгорания: если ткань допускает нанесение отбеливателя, можно добавить отбеливатель в воду для стирки. Для шерстяной ткани одежду предварительно погружают в медицинский кислород, который должен покрыть пятно, а затем прогладить одежду через сухую ткань. Затем следует простирать и хорошо прополоскать.
Page 74
ГЛАВА-11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Пятно крови: погрузите ткань в холодную
воду на 30 минут. Если пятно не удаляется, погрузите в смесь воды и нашатырного спирта (3 ложки нашатырного спирта на 4 литра воды) на 30 минут.
Крем, мороженое и молоко: погрузите ткань в холодную воду и потрите область пятна с моющим средством. Если пятно не удаляется, нанесите отбеливатель в количестве, подходящем для данной ткани. (Не используйте отбеливатель для цветных тканей.)
Интимные пятна: должны быть очищены как можно скорее. Пятно следует промыть водой с моющим средством, если оно не удаляется, протереть медицинским
кислородом (3 %).
74
Чернила: подставить область с пятном
под проточную воду, дождаться, пока поток воды перестанет окрашиваться. Затем протереть водой с соком лимона и моющим средством, выдержать 5 минут и простирать.
Page 75
ОПИСАНИЕ ЭТИКЕТКИ С КЛАССОМ ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТИ И ЭКОНОМИЯ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
75
Модель
Марка
Класс энергоэффективности
Энергопотребление
Уровень шума во время стирки
Уровень шума во время отжима
Класс эффективности отжима
Вес сухого белья
Среднегодовое потребление воды
Page 76
ОПИСАНИЕ ЭТИКЕТКИ С КЛАССОМ ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТИ И ЭКОНОМИЯ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
Потребление электроэнергии и воды может отличаться в зависимости от давления воды, жесткости воды, температуры воды, температуры окружающей среды, объема белья, выбора дополнительных функций, колебаний напряжения. Для снижения потребления электроэнергии и воды используйте стиральную машину с загрузкой белья в количестве, рекомендованном для выбранной программы стирки, стирайте слегка загрязненное белье и выполняйте ежедневную стирку по программе короткой стирки, периодически выполняйте операции по обслуживанию и очистке стиральной машины, используйте стиральную машину в часы льготного энергопотребления, установленные поставщиком электроэнергии.
76
Page 77
УТИЛИЗАЦИЯ СТАРОЙ МАШИНЫ
Этот символ на изделии или упаковке означает, что изделие не подлежит переработке с бытовым мусором. Вместо этого изделие следует доставить на соответствующий пункт сбора для переработки электрического и электронного оборудования. Вы несете ответственность за недопущение негативного влияния на окружающую среду, которое в конечном итоге влияет на экологию и здоровье людей. Это влияние усиливается из-за неправильных процедур по утилизации. Соблюдая правила надлежащего уничтожения оборудования, вы уменьшаете это влияние. Использование поработанных материалов помогает сохранять природные ресурсы. Для получения дополнительных сведений об утилизации данного изделия обратитесь в местную городскую службу по утилизации бытовых отходов или в магазин, в котором было приобретено данное изделие.
77
Page 78
ПроизведеновТурции
«ВестельБеязЕшьяСанайи, ВеТиджаретА.С.» Адрес:ОрганизеСанайиБолгеси 45030Маниса/ТУРЦИЯ Тел:(+90)2362263000
MadeinTurkey VestelBeyazEsyaSan,VeTicA.S. Adress:OrganizeSanayiBolgesi 45030Manisa/TURKEY Tel:(+90)2362263000
Импортер ООО«Вестел‐СНГ» 601655г.Александров Владимирскаяобл., ул.Гагаринад.16 Тел:(495)9805043
52201482
Loading...