Рекомендации по энергосбережению .................................. 32
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА
Предупреждения общего характера
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Содержать вентиляционные
отверстия устройства или структуры, куда происходит
его встраивание, свободными от засорения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не использовать механические
устройства или другие искусственные средства
для ускорения процесса размораживания, не
рекомендованные производителем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Не используйте
электроприборы внутри отсеков для хранения
продуктов, если они не относятся к типу,
рекомендованному производителем.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:не повредите систему
циркуляции хладагента.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:Во избежание опасности,
связанной с неустойчивостью устройства, оно должно
быть зафиксировано в соответствии с инструкциями.
RU
3
• Если в устройстве в качестве хладагента
используется R600a, то соответствующая
информация указана на табличке, имеющейся
на охладителе. При транспортировке и монтаже
необходимо соблюдать осторожность, чтобы
не повредить охладитель. Хотя R600a – это
природный газ, безвредный для окружающей
среды, не держите холодильник вблизи открытого
пламени или источника тепла и проветрите
помещение, в котором он находится, в течение
нескольких минут, поскольку газ взрывоопасен
в случае его утечки, вызванной повреждением
элементов охладителя.
RU
4
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА
• Во время транспортировки и установки
холодильника не допускать повреждения газовой
схемы охладителя.
• В данном устройстве не допускается хранение
взрывоопасных веществ, таких, как аэрозольные
баллоны с легковоспламеняющимся
пропеллентом.
• Устройство предназначено для использования в
домашнем хозяйстве и аналогичного применения,
например:
- поварским персоналом в магазинах, офисах и в
других рабочих средах
- в жилых домах на ферме и клиентами в отелях,
мотелях, а также в других средах, где проживают
люди.
- в гостиницах типа «ночлег и завтрак»;
- в местах общественного питания и похожих
заведениях, не связанных с розничной торговлей
• Если напряжение в розетке не соответствует
штепсельной вилке холодильника, необходимо
обратиться к производителю, сервисному агенту
или другим квалифицированным специалистам
для ее замены во избежание опасности.
• Данное устройство не предназначено для
использования лицами (включая детей) с
ограниченными физическими, сенсорными или
умственными возможностями, или с отсутствием
опыта и знаний при отсутствии надзора или
инструкций по использованию устройства со
стороны лица, ответственного за их безопасность.
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА
Дети должны находиться под присмотром, чтобы
они не могли играть с устройством.
• К шнуру питания холодильника прикреплена
штепсельная вилка со специальным заземлением.
Данный штепсель должен использоваться со
специальной заземленной розеткой минимум
на 16 ампер. При отсутствии такой розетки
обратитесь к квалифицированному электрику для
ее установки.
• Данное устройство может использоваться детьми
в возрасте 8 лет и старше, а также лицами с
ограниченными физическими, сенсорными или
умственными возможностями или с отсутствием
опыта и знаний под надзором или в случае
инструктирования их по использованию устройства
безопасным способом и понимания таких лиц
существующей опасности. Дети не должны играть
с устройством. Чистка и обслуживание не должны
производиться детьми без надзора.
RU
5
• В случае повреждения шнура питания необходимо
обратиться к производителю, сервисному агенту
или другим квалифицированным специалистам
для ее замены во избежание опасности.
• Этот прибор не предназначен для использования
на высоте более 2000 м над уровнем моря.
RU
6
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА
Старые и вышедшие из строя холодильники
• Если Ваш холодильник имеет замок, сломайте или
снимите его, прежде чем выбрасывать холодильник,
поскольку внутри может оказаться запертым ребенок,
и это может привести к несчастному случаю.
• Старые морозильные камеры и холодильники содержат
изоляционный материал и охлаждающий агент с ХФУ.
Следовательно, убедитесь, что Вы не наносите вред
окружающей среде при выбрасывании старых
холодильников.
Для повторного использования, переработки,
восстановления и утилизации изделия следует обратиться
в местные органы управления.
Примечание:
• Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с руководством
по эксплуатации до установки и использования
холодильника. Мы не несем ответственности в
случае возникновения повреждений, связанных с
неправильным использованием устройства.
• Следуйте инструкциям и руководству, храните данное
руководство в безопасном месте для решения
проблем, которые могут возникнуть в будущем.
• Данное устройство предназначено для бытового
использования и может применяться только в
домашних условиях и для указанных целей. Оно
не пригодно для использования в коммерческих и
иных целях. В случае такого использования гарантия
перестает действовать, и наша компания не будет
нести ответственности за какие-либо убытки.
• Данное устройство предназначено для использования
в домашних условиях и пригодно только для
охлаждения/ хранения пищевых продуктов. Оно не
пригодно для использования в коммерческих и иных
целях или для хранения каких-либо материалов, за
исключением продуктов. В противном случае наша
компания не будет нести ответственности за какиелибо убытки.
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА
Предупреждения относительно безопасного
пользования
• Не применяйте штепсельную розетку с разветвителем
или удлинитель.
• Не вставляйте в розетку поврежденные, изношенные
или старые штепсели.
• Не отрывайте, не сгибайте и не повреждайте шнур
питания.
• Этот холодильник предназначен для использования
взрослыми, не позволяйте детям играть с ним или
виснуть на дверке.
• Не втыкайте и не извлекайте штепсель из розетки
мокрыми руками во избежание повреждений
электрическим током!
• Не храните стеклянные бутылки, банки с
безалкогольными напитками в морозильной камере.
Бутылки или жестяные банки могут взорваться.
• В целях безопасности, не храните взрывчатый или
легковоспламеняющийся материал в холодильнике.
Храните напитки с высоким содержанием алкоголя
в морозильной камере в вертикальном положении,
плотно закрыв горлышко бутылки.
• При извлечении льда, замороженного в морозильной
камере, не притрагивайтесь к нему, так как лед может
вызвать обморожение и/или порезы.
• Не дотрагивайтесь до замороженных продуктов
влажными руками! Не ешьте мороженое и кубики льда
сразу же после извлечения их из морозильной камеры!
• Не замораживайте продукты повторно после того,
как они разморозились. Это может быть опасным
для Вашего здоровья, так как возможно пищевое
отравление.
• Не покрывайте корпус или верх холодильника
RU
7
RU
8
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА
отделкой. Это негативно повлияет на качестве работы
холодильника.
• Закрепите аксессуары в холодильнике во время
транспортировки во избежание их повреждения.
Установка и эксплуатация холодильника
Перед началом использования холодильника обратите
внимание на следующие вопросы:
• Рабочее напряжение холодильника составляет 220240 В при частоте 50 Гц.
• Мы не несем ответственности за какой-либо
ущерб, причиненный в результате использования
холодильника без заземления.
• Поместите холодильник в такое место, которое
исключает попадание прямых солнечных лучей.
• Холодильник должен находиться минимум в 50 см от
кухонных плит, духовок и спиралей обогревателей, а
также на расстоянии минимум 5 см от электропечей.
• Холодильник ни при каких обстоятельствах не должен
использоваться на открытом воздухе или оставляться
под дождем.
• Когда холодильник находится рядом с морозильным
аппаратом для глубокого замораживания, расстояние
между ними должно быть минимум 2 см для
предотвращения выступания влаги на наружной
поверхности.
• Не ставьте ничего на холодильник. Установите его в
подходящем месте так, чтобы оставался зазор, по
крайней мере, в 15 см с верхней стороны.
• Регулируемые передние опоры необходимо установить
на соответствующей высоте, чтобы обеспечить
устойчивость и правильную работу холодильника.
Вы можете отрегулировать опоры, поворачивая их
по часовой стрелке (или в обратном направлении).
Регулировку необходимо выполнить до помещения
продуктов в морозильник.
• Перед началом использования холодильника протрите
все его части теплой водой с добавлением чайной
ложки соды, а затем сполосните чистой водой и
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА
высушите. После очистки установите все детали.
• Установите пластмассовое устройство регулировки
расстояния (деталь с черными лопастями в задней
части), повернув его на 90°, чтобы не допустить
соприкосновения конденсатора со стеной.
• Холодильник должен быть помещен напротив стены на
свободном расстоянии, не превышающем 75 мм.
До начала эксплуатации холодильника
• При использовании холодильника в первый раз
или после его транспортировки для достижения
эффективной работы установите холодильник в
вертикальное положение на 3 часа, а затем подключите
питание. Иначе может быть поврежден компрессор.
• При использовании в первый раз холодильник
может иметь запах; после начала охлаждения запах
выветрится.
RU
9
RU
10
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ УСТРОЙСТВА
Информация о технологии охлаждения нового
поколения
В холодильниках с охлаждением нового поколения
применяется другая рабочая система, чем в холодильниках
со статической системой. В обычных холодильниках
влажный воздух, попадающий в него, а также водяной
пар из пищи образует иней в морозильной камере. Для
размораживания необходимо выключить холодильник.
Пока устройство выключено, чтобы поддержать пищевые
продукты в холодном состоянии, пользователь должен
извлечь их из холодильника и очистить ото льда.
В холодильниках с системой охлаждения нового
поколения условия в морозильной камере полностью
отличается. Благодаря вентилятору холодный и сухой
воздух продувается через множество точек в морозильной
камере. Однородность продуваемого холодного воздуха,
даже между полками, позволяет равномерно и правильно
замораживать пищевые продукты. С другой стороны, это
происходит без образования льда.
В холодильном отделении будет та же ситуация, что и в
морозильной камере. Воздух, нагнетаемый вентилятором и
накапливаемый в верхней части холодильного отделения,
охлаждается, проходя через промежуток позади
воздуховода. Одновременно воздух продувается через
отверстия в воздуховоде, за счет чего осуществляется
охлаждение в холодильном отделении. Конструкция
отверстий в воздуховоде обеспечивает равномерное
распределение воздуха в этом отделении.
Так как между морозильной камерой и холодильником
воздух не проходит, смешивания запахов не произойдет.
В результате, холодильник с охлаждением нового
поколения оптимизирует использование большого
пространства и обладает привлекательным внешним
видом.
ДЕТАЛИ И КАМЕРЫ ХОЛОДИЛЬНИКА
1
2
3
4
5
6
7
RU
11
A
15
14
13
12
8
9
10
Информация о деталях устройства представлена исключительно
для информационных целей. Детали различаться в зависимости
от модели холодильника.
B
11
RU
12
ДЕТАЛИ И КАМЕРЫ ХОЛОДИЛЬНИКА
A) Отделение холодильника
B) Отделение морозильника
1. Панель управления
2. Полка для вин *
3. Ионизатор
4. Полки холодильника
5. Oхладитель *
6. Крышка контейнера для фруктов и овощей
7. Контейнер для фруктов и овощей
8. Корзина морозильной камеры
9. Регулируемая опора
10. Лоток для льда
11. Cтеклянные полки морозильной камеры
12. Полка для бутылок
13. Pегулируемая дверная полка* / Дверная полка
14. Дверная полка
15. Подставка для яиц
* в некоторых моделях
РАЗЛИЧНЫЕ ФУНКЦИИ И ВОЗМОЖНОСТИ
Дисплей и панель управления
Символ
предупреждения о
неисправности (Sr)
RU
13
Кнопка настройки
холодильной
камеры
Кнопка настройки холодильной камеры
Это кнопка настройки холодильной камеры. С помощью этой кнопки
можно изменять температуру в холодильной камере. С помощью
этой кнопки можно активировать режим интенсивного охлаждения и
экономичный режим.
Предупреждение о неисправности (Sr)
При возникновении каких-либо проблем индикатор предупреждения
о неисправности загорается красным цветом, а также подается
звуковой сигнал.
RU
14
РАЗЛИЧНЫЕ ФУНКЦИИ И ВОЗМОЖНОСТИ
Эксплуатация холодильника
Режим интенсивного охлаждения
Как он применяется?
Нажимайте кнопку настройки холодильной камеры, пока не
загорится подсветка символа режима интенсивного охлаждения.
Будет подан звуковой сигнал. Режим будет включен.
Во время этого режима
Для отключения режима интенсивного охлаждения повторите
операцию включения этого режима.
Примечание: режим интенсивного охлаждения автоматически
отключается через 6 часов, в зависимости от температуры
окружающей среды, или после того, как сенсор зафиксирует в
холодильной камере достаточно низкую температуру.
Экономичный режим
Как он применяется?
• Нажимайте кнопку настройки холодильной камеры, пока не
загорится подсветка символа экономичного режима.
• Не нажимайте кнопки в течение 1 секунды. После активации
режима будет подан звуковой сигнал.
• Чтобы отменить настройки, нажмите кнопку настройки
холодильной камеры.
Настройки температуры холодильной камеры
• Исходная температура на индикаторе настроек холодильной
камеры: +4 °C.
• Нажмите кнопку настройки холодильной камеры один раз
• При первом нажатии на эту кнопку на индикаторе настроек
холодильной камеры отобразится последнее заданное
значение.
• При каждом последующем нажатии на эту кнопку заданная
температура будет понижаться (+8 °C, +6 °C, экономичный
режим, +4 °C, +2 °C, интенсивное охлаждение).
• Если вы продолжите нажимать кнопку настройки холодильной
камеры до тех пор, пока на индикаторе настроек холодильной
камеры не появится символ интенсивного охлаждения, и если
РАЗЛИЧНЫЕ ФУНКЦИИ И ВОЗМОЖНОСТИ
в течение 1 секунды не нажимать кнопок, индикатор режима
интенсивного охлаждения начнет мигать.
• Если вы продолжите нажимать кнопку, параметр температуры
снова начнет меняться, начиная с +8 °C.
Важные замечания о настройках температуры
• Настройки температуры не сбрасываются в случае перебоев
электропитания.
• Настройку температуры производят в зависимости от частоты
открывания дверцы и количества хранимых внутри продуктов.
• Не начинайте выполнение следующей настройки, пока не
завершите уже начатую.
• Чтобы полностью охладиться после подключения к электросети,
холодильник должен без перерыва проработать около 24 часов
(в зависимости от температуры окружающей среды). В этот
период как можно реже открывайте дверцы холодильника и не
загружайте в него слишком много продуктов.
• Чтобы предотвратить повреждение компрессора холодильника
при отключении и повторном включении или при перебоях
электропитания, используется функция 5-минутной задержки.
Холодильник начинает работать в нормальном режиме через
5 минут.
• Холодильник предназначен для эксплуатации в диапазоне
температур окружающей среды, указанном в стандартах,
согласно климатическому классу на этикетке. В целях
эффективности охлаждения использование холодильника за
пределами указанного диапазона не рекомендуется.
• Данное изделие предназначено для использования при
температуре окружающей среды от 10 до 43 °C.
RU
15
Примечание. Если температура окружающей среды выше
38 °C, температуру
морозильной камеры
нельзя устанавливать
на -22 °C или -24 °C.
Можно задать только
значения -16 °C, -18 °C
или -20 °C.
Класс
климатических
условий
TМежду 16 и 43 (°C)
STМежду 16 и 38 (°C)
NМежду 16 и 32 (°C)
SNМежду 10 и 32 (°C)
Температура
наружного воздуха oC
RU
16
РАЗЛИЧНЫЕ ФУНКЦИИ И ВОЗМОЖНОСТИ
Аксессуары
Ящик морозильной камеры
Ящик морозильной камеры позволяет размещать продукты для
долговременного хранения.
Извлечение ящика морозильной камеры
• Выдвиньте ящик до упора.
• Приподнимите переднюю часть ящика и извлеките его.
! Для установки ящика на направляющие повторите операцию в
обратном порядке.
Примечание. Извлекая ящик, удерживайте его за ручку.
Ящики морозильной
камеры
Полка охладителя
Хранение продуктов в отделении охладителя вместо морозильного
Не помещайте в отделение продукты, которые вы хотите
заморозить, или лотки для приготовления льда.
(в некоторых моделях)
или холодильного отделения позволяет дольше
сохранить свежесть и вкус продуктов, сохраняя при
этом свежий внешний вид. В случае загрязнения
лотка охладителя извлеките его и промойте водой.
(Вода замерзает при 0 °C, но продукты,
содержащие соль или сахар, замерзают при более
низкой температуре.)
Обычно отделение охладителя используется для
сырой, слегка подсоленной рыбы, риса и т. п.
РАЗЛИЧНЫЕ ФУНКЦИИ И ВОЗМОЖНОСТИ
Извлечение полки охладителя
• Потяните на себя полку охладителя, сдвигая ее по
направляющим.
• Чтобы снять полку охладителя, приподнимите ее вверх.
RU
17
Регулятор влажности
Если регулятор влажности установить в
закрытое положение, свежие фрукты и
овощи будут храниться дольше.
В случае, когда отделение для фруктов
и овощей заполнено до отказа, диск
регулирования свежести, расположенный
на передней стенке контейнера,
следует открыть. Благодаря этому будет
регулироваться воздух и уровень влажности в контейнере и срок
годности продуктов увеличится.
При появлении конденсации на стеклянной полке регулятор
влажности следует установить в открытое положение.
Регулируемая дверная полка
Существует шесть значений высоты, которые доступны для
регулировки расположения полки.
Порядок регулировки положения полки указан ниже.
Удерживая нижнюю часть полки,
сдвиньте кнопки, расположенные
на противоположных сторонах
полки, в направлении стрелки
(рис. 1).
Расположите дверную полку на
рис.1
расположенные по сторонам полки (рис. 2). Прежде чем отпускать
полку, удостоверьтесь, что полка закреплена.
Примечание. При загрузке регулируемой дверной полки ее следует
поддерживать снизу. Иначе из-за веса полка может выпасть из
направляющих. Это может привести к повреждению полки или
направляющих.
желаемой высоте, перемещая
ее вертикально. После этого отпустите кнопки,
(в некоторых моделях)
рис.2
RU
18
РАЗЛИЧНЫЕ ФУНКЦИИ И ВОЗМОЖНОСТИ
Регулируемая стеклянная полка
Механизм регулируемой стеклянной полки позволяет освободить
место для хранения при помощи одного простого движения.
• Чтобы сложить стеклянную
полку, надавите на нее.
• Теперь освободившееся
место можно использовать для
размещения продуктов.
• Потяните полку на себя, чтобы
рис.1рис.2
Технология естественной ионизации / ионизатор
Технология естественной ионизации позволяет создавать
отрицательно заряженные ионы, которые нейтрализуют частицы,
вызывающие неприятный запах, и пыль в воздухе.
Устраняя эти частицы из воздуха в холодильнике, технология
естественной ионизации улучшает качество воздуха и предотвращает
появление неприятных запахов.
• Эта функция является дополнительной. Она может отсутствовать
в вашем приборе.
• Расположение ионизатора может различаться в зависимости от
прибора.
вернуть ее в изначальное
положение.
(в некоторых моделях)
(в некоторых моделях)
Ионизатор
ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
• Убедитесь, что Вы отключили холодильник от
сети перед его очисткой.
• При мытье холодильника не лейте на него воду.
• Вы можете протереть внутренние и внешние стороны
мягкой тканью или губкой с использованием теплой
мыльной воды.
• Каждую деталь следует очистить мыльной
водой отдельно. Не проводить очистку в
стиральной машине.
• Никогда не используйте для очистки
холодильника воспламеняющийся, взрывчатый
или корродирующий материал, такой как
растворитель, газ или кислота.
RU
19
• Для экономии электроэнергии и улучшения показателей
работы, необходимо проводить очистку испарителя
щеткой, по крайней мере, один раз в год.
Убедитесь, что Вы выключили холодильник из сети
при его очистке.
Размораживание
• Холодильник размораживается автоматически. Вода
собирается в поддон и испаряется автоматически.
• Перед тем, как чистить контейнер для воды, убедитесь,
что электропитание отключено.
• Открутите винты, как показано на рисунке, и вытащите
контейнер для воды. Вымойте мыльной водой.
Испарительная
емкость
RU
20
ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Замена светодиодной подсветки
Если ваш холодильник оснащен светодиодной подсветкой,
обратитесь в техническую службу, т.к. она может быть заменена
только уполномоченным специалистом.
РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ПРОДУКТОВ
Холодильная камера
• Для нормальных условий эксплуатации значение температуры
холодильной камеры достаточно установить на 4 °C.
• Для снижения влажности и, соответственно, образования льда
никогда не ставьте в холодильник жидкости в открытой посуде.
Иней и лед скапливаются в наиболее холодных частях испарителя;
со временем это потребует более частого размораживания.
• Никогда не ставьте в холодильник теплые продукты. Теплые
продукты следует охладить при комнатной температуре и
разместить в холодильном отделении, обеспечив необходимую
циркуляцию воздуха.
• Ничто не должно прикасаться к задней стенке, поскольку это
может вызвать намораживание и упаковка может прилипнуть к
задней стенке. Не открывайте дверцу холодильника слишком
часто.
• Поместите мясо и очищенную рыбу (завернутые в упаковку
или листы пластика), которые вы будете использовать в
течение 1–2 дней, в нижнюю секцию холодильной камеры (над
контейнером для фруктов и овощей), так как это наиболее
холодное отделение с лучшими условиями хранения.
• Фрукты и овощи можно поместить в соответствующий контейнер
без упаковки.
Ниже приведены некоторые рекомендации по размещению и
хранению продуктов в холодильном отделении.
Продукты
Овощи и фрукты1 неделяКонтейнер для овощей
Мясо и рыба2 - 3 дня
Свежий сыр3 - 4 дняНа специальной полочке на дверце
Масло и
маргарин
Продукты в
бутылках
Молоко и йогурт
Яйца1 месяцНа полке-контейнере для яиц
Готовые блюдаНа всех полках
Максимальный
срок хранения
В упаковке из полиэтиленовой пленки
или в пакете или в контейнере для мяса
1 неделяНа специальной полочке на дверце
До истечения
срока хранения,
указанного
производителем
На специальной полочке на дверце
Куда поместить в
холодильной камере
(на стеклянной полке)
RU
21
RU
22
РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ПРОДУКТОВ
ПРИМЕЧАНИЕ: Картофель, овощи и чеснок не должны храниться в
холодильнике.
Морозильная камера
• Отделение глубокой заморозки используется для хранения
замороженных продуктов в течение длительного времени и для
изготовления льда.
• Для достижения максимальной производительности морозильной
камеры используйте стеклянные полки в верхней и средней части
камеры. В нижней части следует использовать нижнюю корзину.
• Не размещайте продукты, которые должны подвергнуться
заморозке, рядом с уже замороженными продуктами.
• Продукты, подлежащие замораживанию (мясо, фарш, рыба и
т. п.), можно замораживать, разделив на порции таким образом,
чтобы можно было сразу употребить в пищу.
• Не замораживайте размороженные продукты повторно. Это
может привести к проблемам со здоровьем, например к пищевому
отравлению.
• Не помещайте в морозильную камеру горячие продукты, пока
они не остынут. Из-за этого могут испортиться другие продукты,
ранее помещенные в морозильную камеру.
• При покупке замороженных продуктов убедитесь, что они были
заморожены при соответствующих условиях, а их упаковка не
повреждена.
• При хранении замороженных продуктов следует соблюдать
инструкции, указанные на упаковке. При отсутствии
соответствующей информации продукты следует употребить в
пищу как можно скорее.
• Если в упаковке с замороженными продуктами накопилась влага,
а также имеется неприятный запах, скорее всего, продукты
ранее хранились в несоответствующих условиях и испортились.
Не покупайте такие продукты!
• Продолжительность хранения замороженных продуктов зависит
от окружающей температуры, частоты открывания и закрывания
дверец, настроек термостата, типа продуктов и времени,
прошедшего с момента покупки до времени помещения в
морозильную камеру. Всегда следуйте инструкциям на упаковке
и никогда не превышайте указанный срок хранения.
• При длительном отсутствии электропитания не открывайте
РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ПРОДУКТОВ
дверцу отсека глубокой заморозки. При длительном отсутствии
электропитания не замораживайте продукты повторно.
Постарайтесь употребить их в пищу как можно скорее.
Следует отметить, что если вам необходимо вновь открыть дверцу
морозильной камеры сразу после ее закрытия, то она открывается
с трудом. Это вполне нормально. После того как давление
уравновесится, дверца будет открываться легко.
Важное примечание
• Продукты сразу после размораживания следует готовить
так же, как и свежие. Если они не были приготовлены после
размораживания, их НЕЛЬЗЯ снова замораживать.
• Вкус некоторых специй в приготовленных блюдах (анис, базилик,
горчица полевая, уксус, ассорти из специй, имбирь, чеснок, лук,
горчица, чабрец, майоран, черный перец и др.) изменяется: они
приобретают сильный вкус при хранении в течение длительного
времени. Поэтому в замораживаемые продукты следует
добавлять небольшое количество специй или же добавлять
специи после оттаивания продуктов.
• Срок хранения продуктов зависит от используемого масла.
Подходящими маслами являются маргарин, телячий жир,
оливковое масло и сливочное масло, а неподходящими —
арахисовое масло и свиное сало.
• Продукты в жидком виде следует замораживать в пластмассовых
контейнерах, другие продукты — в полиэтиленовой пленке или
пакетах.
RU
23
RU
24
СтейкОбертка из фольги6 - 8
БаранинаОбертка из фольги6 - 8
Жареная телятинаОбертка из фольги6 - 8
Кубики телятиныВ маленьких кусочках6 - 8
Кубики бараниныВ кусочках4 - 8
ФаршВ упаковке без специй1 - 3
Потроха (в кусочках)В кусочках1 - 3
Болонская колбаса/салями
Курица или индейкаОбертка из фольги4 - 6
Гусь и уткаОбертка из фольги4 - 6
Оленина, крольчатина,
дикий кабан
Пресноводная рыба
(лосось, карп, сом)
Тощая рыба, окунь, палтус,
камбала
Жирная рыба (тунец,
макрель, луфарь, анчоусы)
МоллюскиВ очищенном виде и в пакетах4 - 6
Икра
Улитки
РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ПРОДУКТОВ
Мясо и рыбаПодготовка
Должна находиться в упакове
даже при наличии мембраны
Порциями по 2,5 кг в виде филе6 - 8
После удаления из рыбы
потрохов и чешуи следует ее
промыть и высушить; в случае
необходимости отрезать хвост
и голову.
В собственной упаковке,
алюминиевом или пластиковом
контейнере
В упаковке, алюминиевых или
пластиковых контейнерах
Максимальный
срок хранения
(месяцев)
2
4
2 - 4
2 - 3
3
Примечание: После размораживания замороженного мяса его
следует готовить как свежее мясо. Если после размораживания
мяса оно не будет приготовлено, его нельзя замораживать снова.
РАСПРЕДЕЛЕНИЕ ПРОДУКТОВ
Максимальный
Овощи и фруктыПодготовка
Стручковая фасоль
и бобы
БобыОчистить, промыть и прокипятить в воде12
КапустаОчистить и прокипятить в воде6 - 8
Морковь
Перец
ШпинатПромыть и прокипятить в воде6 - 9
Цветная капуста
Баклажан
Кукуруза
Яблоко и грушаОчистить от кожуры и порезтаь на куски8 - 10
Абрикос и персикУдалите косточку и разрежьте на кусочки4 - 6
Клубника и черникаПромойте и очистите от шелухи8 - 12
Приготовленные
В течение срока
хранения можно
использовать
фабричную упаковку
При более длительном
хранении необходимо
завернуть в фольгу
Время оттаивания в
печи (минут)
ДОСТАВКА И ИЗМЕНЕНИЕ МЕСТА УСТАНОВКИ
• Для повторной транспортировки можно хранить
оригинальную упаковку и пенопласт (по желанию).
• Упаковать холодильник в толстую упаковку, обернуть
лентой и прочными веревками и следовать
инструкциям по транспортировке, содержащимся на
упаковке.
• Снять подвижные детали (полки, вспомогательные
приспособления, контейнеры для овощей и т.д.) или
зафиксировать их во время транспортировки или
повторной установки с помощью ленты во избежание
ударов.
Перемещать холодильник в вертикальном
положении.
Перевешивание дверцы
• Если ручки дверцы Вашего холодильника установлены
на передней поверхности дверцы, то изменение
направления открывания дверцы холодильника не
возможно.
• При отсутствии ручек изменение направления
открывания дверцы не возможно.
• Если направление открывания дверцы холодильника
может быть изменено, следует обратиться в
ближайшую авторизованную сервисную службу.
RU
27
RU
28
ПЕРЕД ТЕМ, КАК ОБРАТИТЬСЯ В
ПОСЛЕПРОДАЖНЫЙ СЕРВИС
Проверьте предупреждения
В случае недостаточной температуры в холодильной или морозильной камере
либо той или иной неисправности холодильник генерирует предупреждения.
Коды предупреждений отображаются на индикаторах холодильной и
морозильной камер.
КОД НЕИСПРАВ-
НОСТИ
SR
КОД НЕИС-
ПРАВНОСТИ
Предупрежде-
ние о
неисправности
ПРИЧИНАРЕШЕНИЕ
Один или не несколько
компонентов вышли
из строя, либо
неполадка в процессе
охлаждения
Как можно скорее
обратитесь в
сервисный центр
Проверить предупреждения;
Если холодильник не работает;
• Имеет ли место отключение электроэнергии?
• Правильно ли штепсель включен в розетку?
• Не сработал ли предохранитель розетки, в которую включен
штепсель?
• Исправна ли розетка? Для проверки включите холодильник в
розетку, которая точно работает.
Если продукты в холодильнике недостаточно охлаждаются;
• Часто ли вы открываете дверцу холодильника и оставляете ее на
долго открытой?
• Хорошо ли закрывается дверца холодильника?
• Блюда или продукты, помещенные в холодильник, не касаются
задней стенки и не препятствуют циркуляции воздуха?
• Не перегружен ли холодильник?
• Оставлено ли достаточное расстояние между задней стенкой
холодильника и стеной?
• Попадает ли температура окружающего воздуха в диапазон,
указанный в руководстве по эксплуатации.
Если продукты в холодильнике чрезмерно охлаждаются:
• Правильно ли настроена температура? (Ручка термостата
установлена в положение “5”?)
• Было ли за последнее время помещено в морозильную камеру
большое количество продуктов? В этом случае холодильник
ПЕРЕД ТЕМ, КАК ОБРАТИТЬСЯ В
ПОСЛЕПРОДАЖНЫЙ СЕРВИС
может переохлаждать продукты, находящиеся в холодильной
камере, поскольку эти продукты будут охлаждаться в течение
более длительного времени.
Если холодильник работает слишком громко;
Для поддержания установленного уровня температуры время от
времени может включаться компрессор. В это время холодильник
будет шуметь при нормальной работе. После достижения требуемой
температуры шум снизится автоматически. Если шум сохраняется:
• Устойчиво ли установлено устройство? Отрегулированы ли
опоры?
• Нет ли какого-либо предмета за холодильником?
• Не вибрируют ли полочки или тарелки на полочках? Если это
происходит, переставьте полочки или тарелки.
• Не вибрируют ли предметы, находящиеся на холодильнике?
Нормальные шумы;
Потрескивание (треск льда):
• При автоматической разморозке.
• Во время охлаждения или нагревания холодильника (из-за
расширения материала холодильника).
Короткое потрескивание: Слышно, когда термостат включает/
выключает компрессор.
Шум компрессора (нормальный шум мотора): Этот шум
означает, что компрессор работает нормально. После включения
компрессор может произвести больше шума.
Шум в виде журчания и брызг: Этот шум возникает в связи с
циркуляцией охлаждающей жидкости в трубках системы.
Шум течения воды: Нормальный шум течения воды во время
потока воды в испарительный контейнер при размораживании.
Этот шум слышен при размораживании.
Звук воздушного потока (нормальный звук вентилятора): Этот
шум слышен в холодильниках No Frpst при нормальной работе
системы в связи с циркуляцией воздуха.
RU
29
Если уровень влажности в холодильнике становится слишком
высоким;
• Все продукты упакованы должным образом? Контейнеры
помещены в холодильник сухими?
RU
30
ПЕРЕД ТЕМ, КАК ОБРАТИТЬСЯ В
ПОСЛЕПРОДАЖНЫЙ СЕРВИС
• Дверца холодильника часто открывается? Влажность в
помещении попадает в холодильник при частом открывании
дверцы. При частом открывании дверцы уровень влажности
увеличивается быстрее, особенно если влажность в помещении
высокая.
• Появление капель воды на задней стенке после автоматической
разморозки является нормальным явлением (в статических
моделях)
Если дверцы не открываются и не закрываются должным
образом;
• Не мешают упаковки с продуктами закрытию дверцы?
• Правильно ли установлены дверные отсеки, полочки и ящички?
• Не повреждены ли прокладки дверцы?
• Стоит ли холодильник на ровной поверхности?
Если края холодильного шкафа, с которыми контактирует
дверца, теплые;
Особенно летом (жаркая погода), поверхности, с которыми
контактирует дверца, могут становиться теплее во время работы
компрессора, это нормально.
ВАЖНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ:
• Функция защиты компрессора включится после внезапного
отключения электроэнергии или после отключения холодильника
из розетки, чтобы дать газу в системе охлаждения время
для стабилизации. Холодильник включится через 5 минут –
волноваться не о чем.
• Если Вы не собираетесь использовать холодильник в течение
длительного времени (например, на время отпуска), отключите
его из розетки. Очистите холодильник согласно Части 4 и
оставьте дверцу открытой для предотвращения скопления влаги
и появления запаха.
• Если после выполнения всех изложенных выше инструкций
проблема сохраняется, проконсультируйтесь с ближайшей
сервисной службой.
• Данный холодильник предназначен для бытового использования
и может использоваться только в домашних условиях и только
для указанных целей. Он не предназначен для коммерческого
или общего пользования. Мы обращаем Ваше внимание, что если
ПЕРЕД ТЕМ, КАК ОБРАТИТЬСЯ В
ПОСЛЕПРОДАЖНЫЙ СЕРВИС
потребитель использует данное устройство не в соответствии с
данными характеристиками, производитель и дилер не несут
ответственности за ремонт и отказ во время гарантийного срока.
• Срок службы холодильника, заявленный Департаментом
Промышленности, составляет 10 лет (период замены деталей,
необходимых для его правильной работы).
RU
31
RU
32
ПЕРЕД ТЕМ, КАК ОБРАТИТЬСЯ В
ПОСЛЕПРОДАЖНЫЙ СЕРВИС
Рекомендации по энергосбережению
1– Установите прибор в прохладном, хорошо вентилируемом
помещении, куда не попадают прямые солнечные лучи, вдали
от источников тепла (батарей отопления, плиты и т.д.). В
противном случае необходимо использовать изоляционную
панель.
2– Подождите, пока подогретые продукты и напитки охладятся
снаружи.
3– При размораживании замороженных продуктов помещайте их
в холодильную камеру. Низкая температура замороженных
продуктов во время размораживания будет способствовать
поддержанию низкой температуры внутри холодильной камеры.
Таким образом, будет обеспечиваться энергосбережение. Если
размораживание замороженных продуктов осуществляется
снаружи, имеет место потеря энергии.
4– При размещении напитков и жидких продуктов они должны
храниться в закрытом виде. Иначе в холодильнике будет иметь
место повышенный уровень влажности. Таким образом, время
работы будет увеличено. Также хранение напитков и жидких
продуктов в закрытом виде способствует сохранению запаха и
вкуса.
5– При размещении продуктов и напитков следует минимально
открывать дверцу.
6– Следите за тем, чтобы отсеки холодильника с другой
температурой (ящик для фруктов и овощей, охладитель и т.д.)
оставались закрытыми.
7– Дверное уплотнение должно быть чистым и гибким. В случае
износа прокладок необходимо произвести их замену.
RU
33
EN
34
Index
BEFORE USING THE APPLIANCE ................................36
General warnings..................................................................... 36
Old and out-of-order fridges..................................................... 38
POSITION ........................................................................ 58
Repositioning the door ............................................................. 58
BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE ... 59
TIPS FOR SAVING ENERGY ..........................................62
EN
35
EN
36
BEFORE USING THE APPLIANCE
General warnings
WARNING: Keep vantilation openings, in the appliance
enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
WARNING: Do not use mechanical devices or other
means to accelerate the defrosting process, other than
those recommended by the manufacturer.
WARNING: Do not use electrical appliances inside the
food storage compartments of the appliance, unless
they are of the type recommended by the manufacturer.
WARNING: Do not damage the refrigerant circuit.
WARNING: In order to avoid any hazards resulting
from the instability of the appliance, it must be xed in
accordance with the following instructions:
• If your appliance uses R600a as a refrigerant (this
information will be provided on the label of the cooler)
you should take care during transportation and
installation to prevent the cooler elements from being
damaged. R600a is an environmentally friendly and
natural gas, but it is explosive. In the event of a leak
due to damage of the cooler elements, move your
fridge away from open ames or heat sources and
ventilate the room where the appliance is located for
a few minutes.
• While carrying and positioning the fridge, do not
damage the cooler gas circuit.
• Do not store explosive substances such as aerosol
cans with a ammable propellant in this appliance.
• This appliance is intended to be used in household
and domestic applications such as:
- staff kitchen areas in shops, ofces and other working
environments.
BEFORE USING THE APPLIANCE
- farm houses and by clients in hotels, motels and
other residential type environments.
- bed and breakfast type environments;
- catering and similar non-retail applications.
• If the socket does not match the refrigerator plug,
it must be replaced by the manufacturer, a service
agent or similarly qualied persons in order to avoid
a hazard.
• A specially grounded plug has been connected to the
power cable of your refrigerator. This plug should be
used with a specially grounded socket of 16 amperes.
If there is no such socket in your house, please have
one installed by an authorised electrician.
• This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without
supervision.
EN
37
• If the supply cord is damaged, it must be replaced
by the manufacturer, an authorised service agent or
similar qualied persons, in order to avoid a hazard.
• This appliance is not intended for use at altitudes
exceeding 2000 m.
EN
38
BEFORE USING THE APPLIANCE
Old and out-of-order fridges
• If your old fridge has a lock, break or remove the lock before
discarding it, because children may get trapped inside it and may
cause an accident.
• Old fridges and freezers may contain isolation material and
refrigerant with CFC or HFC. Therefore, take care not to harm
environment when you are discarding your old fridges.
Please ask your municipal authority about the disposal of the WEEE
reuse, recycle and recovery purposes.
Notes:
• Please read the instruction manual carefully before installing and
using your appliance. We are not responsible for the damage
occurred due to misuse.
• Follow all instructions on your appliance and instruction manual,
and keep this manual in a safe place to resolve the problems that
may occur in the future.
• This appliance is produced to be used in homes and it can only be
used in domestic environments and for the specied purposes.
It is not suitable for commercial or common use. Such use will
cause the guarantee of the appliance to be cancelled and our
company will not be responsible for losses incurred.
• This appliance is produced to be used in houses and it is only
suitable for cooling / storing food. It is not suitable for commercial
or common use and/or for storing substances except for food.
Our company is not responsible for losses to be incurred in the
contrary case.
BEFORE USING THE APPLIANCE
Safety warnings
• Do not connect your Fridge Freezer to the mains
electricity supply using an extension lead.
• Do not plug in damaged, torn or old plugs.
• Do not pull, bend or damage the cord.
• This appliance is designed for use by adults, do not allow children
to play with the appliance or let them hang off the door.
• Never touch the power cord/plug with wet hands as this could
cause a short circuit or electric shock.
• Do not place glass bottles or beverage cans in the ice-making
compartment as they can burst as the contents freeze.
• Do not place explosive or ammable material in your fridge.
Place drinks with high alcohol content vertically in the fridge
compartment and make sure that their tops are tightly closed.
• When removing ice from the ice-making compartment, do not
touch it. Ice may cause frost burns and/or cuts.
• Do not touch frozen goods with wet hands. Do not eat ice-cream
or ice cubes immediately after you have taken them out of the
ice-making compartment.
• Do not re-freeze frozen goods after they have melted. This may
cause health issues such as food poisoning.
• Do not cover the body or top of fridge with lace. This affects the
performance of your fridge.
• Secure any accessories in the fridge during transportation to
prevent damage to the accessories.
EN
39
EN
40
BEFORE USING THE APPLIANCE
Installing and operating your fridge
Before using your fridge, you should pay attention to the following
points:
• The operating voltage for your fridge is 220-240 V at 50Hz.
• The mains cord of your fridge is tted with a grounded plug. This
plug should be used with a grounded receptacle that has a 16
ampere fuse minimum. If you don’t have a receptacle which
conforms to this, contact a qualied electrician.
• We do not accept responsibility for any damages that occur due
to ungrounded usage.
• Place your fridge where it will not be exposed to direct sunlight.
• Your appliance should be at least 50 cm away from stoves, gas
ovens and heater cores, and at least 5 cm away from electrical
ovens.
• Your fridge should never be used outdoors or exposed to rain.
• When your fridge is placed next to a deep freezer, there should
be at least 2 cm between them to prevent humidity forming on
the outer surface.
• Do not place anything on your fridge, and install your fridge in
a suitable place so that at least 15 cm of free space is available
above it.
• Use the adjustable front legs to make sure your appliance is
level and stable. You can adjust the legs by turning them in either
direction. This should be done before placing food in the fridge.
• Before using your fridge, wipe all parts with a
solution of warm water and a teaspoon of sodium
bicarbonate, then rinse with clean water and dry.
Place all parts in the fridge after cleaning.
• Install the plastic distance guide (the part with black vanes at
the rear) by turning it 90° (as shown in the gure) to prevent the
condenser from touching the wall.
• The refrigerator should be placed against a wall with a free space
not exceeding 75 mm.
Before using your fridge
• When using your fridge for the rst time, or after transportation,
keep it in an upright position for at least 3 hours before plugging
into the mains. This allows efcient operation and prevents
damage to the compressor.
• Your fridge may have a smell when it is operated for the rst time.
This is normal and the smell will fade away when your fridge
starts to cool.
BEFORE USING THE APPLIANCE
Information about new generation cooling technology
Fridges with new generation cooling technology have a different
working system than static fridges. In normal fridges, humid air that
enters into fridge and the water vapor that comes out from the foods,
accumulates frost formation in freezer compartment. In order to melt
this frost, in other words defrost, the fridge has to be stopped. During
the stopping period, to keep the foods cold, user has to extract the
food to outside of fridge and user has to clear the ice during this
period.
In the fridges with new generation cooling technology, situation in
the freezer compartment is completely different. With the aid of fan,
cold and dry air is blown out through many points into the freezer
compartment. As a result of the homogenously blown cold air, even in
the spaces between shelves, foods are frozen equally and correctly.
On the other hand there will be no frost formation.
In the refrigerator compartment, there will be nearly same conguration
with freezer compartment. Air, that is emitted with the fan, located at
the top of refrigerator compartment, is cooled while passing through
the gap behind the air duct. At the same time, air is blown out through
the holes on the air duct so that cooling process is successfully
completed in the refrigerator compartment. Holes on the air duct are
designed such that the air distribution becomes homogenous in this
compartment.
As there is no air passage between freezer and refrigerator
compartment, there will be no odor mixing.
As a result of these, your fridge with new generation cooling
technology, gives you, ease of use beside the huge volume and
esthetic appearance.
EN
41
EN
42
THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE
COMPARTMENTS
1
A
2
3
4
5
6
7
15
14
13
12
8
9
10
B
11
THE PARTS OF THE APPLIANCE AND THE
COMPARTMENTS
A. Fridge compartment
B. Freezer compartment
1. Display and control panel
2. Wine rack *
3. Ionisier*
4. Fridge shelves
5. Chiller *
6. Crisper cover
7. Crisper
8. Freezer baskets
9. Leveling feet
10. Ice tray
11. Freezer glass shelves
12. Bottle shelf
EN
43
13. Adjustable door shelf * / Upper door shelf
14. Door upper shelf
15. Egg holder
* In some models
EN
44
THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES
Display and control panel
Sr Alarm Indicator
Cooler Set Button
Cooler Set Button
The temperature of the cooler compartment can be changed using this button.
Super Cool and Economy mode can also be activated using this button.
Sr Alarm
Sr Alarm will change to red and an alarm will sound if any problems occur.
THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES
Operating your fridge
Super cool mode
How would it be used?
• Push the Cooler Set Button until the Super Cool Symbol illuminates. The
buzzer will sound twice and the mode will be set.
During this mode:
• Super cool mode can be cancelled in the same way that it was selected.
Note: Super Cool mode will be automatically cancelled after 6 hours, depending
on the environmental temperature or when the refrigerator sensor reaches a
sufciently low temperature.
Economy mode
How would it be used?
• Press the Cooler Set Button until the Economy Symbol illumintes.
• If no button is pressed for 1 second the mode will be set. The buzzer will
sound twice.
• To cancel, press the Cooler Set Button.
Cooler temperature settings
• The initial temperature value for the Cooler Setting Indicator is +4 °C.
• Press the Cooler Set Button once
• When you rst press the button, the previous value appears on the setting
indicator of the cooler.
• Whenever you press this button, lower temperatures will be set (+8°C,
+6°C, Economy, +4°C, +2°C, supercool).
• If you press the cooler set button until the supercool symbol appears on
the Cooler Setting Indicator and do not press any buttons within 1 second,
Super Cool will ash.
EN
45
Warnings about Temperature Adjustments
• Temperature adjustments should be made according to the frequency of
door openings and the quantity of food kept inside the fridge.
• Do not pass to another adjustment before completing an adjustment.
• Your fridge should be operated up to 24 hours according to the ambient
temperature without interruption after being plugged in to be completely
cooled. Do not open doors of your fridge frequently and do not place much
food inside it in this period.
• A 5 minute delaying function is applied to prevent damage to the compressor
of your fridge, when you take the plug off and then plug it on again to operate
it or when an energy breakdown occurs. Your fridge will start to operate
normally after 5 minutes.
EN
46
THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES
• Your fridge is designed to operate in the ambient temperature intervals
stated in the standards, according to the climate class stated in the
information label. We do not recommend operating your fridge out of stated
temperatures value limits in terms of cooling effectiveness.
• This appliance is designed for use at an ambient temperature within the
10°C - 43°C range.
Note: If the temperature of the environment is higher than 38°C, the freezer
partition temperature cannot be adjusted to -22°C and -24°C. It can only be
adjusted to the values of -16°C, -18°C, -20°C.
Climate Class Ambient Temperature oC
TBetween 16 and 43 (°C)
STBetween 16 and 38 (°C)
NBetween 16 and 32 (°C)
SNBetween 10 and 32 (°C)
ACCESSORIES
Freezer box
The freezer box allows foods are maintained more regularly.
Removing The freezer box;
• Pull the box out as far as possible
• Pull the front of box up and out.
! Make the inverse of the same operation for the resetting the sliding
compartment.
Note: Always Keep the handle of box while removing the box.
Freezer boxes
EN
47
Chiller Shelf
Do not put foods you want to freeze or ice trays in order to make ice.
Removing the Chiller shelf
• Pull the chiller shelf out toward you by sliding on rails.
• Pull the chiller shelf up from rail to remove.
(In some models)
Keeping food in the Chiller compartment instead of the
freezer or refrigerator compartment allows food retain
freshness and avour longer, while preserving its fresh
appearance. When chiller tray becomes dirty, remove it
and wash it with water.
(Water freezes at 0°C, but foods containing salt or
sugar freeze at temperature lower than that)
Normally people use the chiller compartment for raw
sh, lightly pickled, rice, etc...
EN
48
ACCESSORIES
Humidity Controler
When the humidity controler in the closed position, it allows fresh fruit and
vegetables to be stored longer.
In case of the crisper is totally full, the fresh dial is located in front of crisper,
should be opened. By means of this the air in the crisper and humidity rate will be
controlled and endurance life will be increased.
If you see any condensation on glass shelf, humidity control should be taken into
the open positions.
(In some models)
Natural Ion Tech / Ionisier
Natural Ion Tech spreads negative ions which neutralize particles of unpleasant
smell and dust in the air.
By removing these particles from the air in the refrigerator, Natural Ion Tech
improves air quality and eliminates odours.
• This feature is optional. It may not exist on your product.
• The location of your ioniser device may vary from product to product.
(In some models)
Ionisier
ACCESSORIES
Adjustable Door Shelf
Six different height adjustments can be made to provide storage
areas that you need by adjustable door shelf.
To change the position of adjustable door shelf ;
Hold the bottom of the shelf and pull the buttons on the side of the
door shelf direction of arrow (Fig.1).
Position door shelf the height you need by moving up and down.
After you get the position that you want the door shelf, release the
buttons on the side of the door shelf (Fig.2) Before releasing the
door shelf, move up down and make sure the door shelf is xed.
Note: Before moving door shelf is loaded, you must hold the shelf
by supporting the bottom. Otherwise, door shelf could fall off the
rails due to the weight. So damage may occur on the door shelf or
rails.
(In some models)
EN
49
Figure -1
Figure -2
Adjustable ass shelf
Adjustable glass shelf mechanism provides higher storage spaces
with a simple movement.
• To cover the glass shelf, push it (Fig. 2).
• You can load your food as you want in the resulting extra
space (Fig. 1).
• To bring the shelf in its original position, pull it toward you (Fig.
2).
Visual and text descriptions on the accessories section may
vary according to the model of your appliance.
(In some models)
Figure -1
Figure -2
EN
50
CLEANING AND MAINTENANCE
• Disconnect the unit from the power supply before cleaning.
• Do not clean the appliance by pouring water.
• Make sure that no water enters the lamp housing and other
electrical components.
• The refrigerator should be cleaned periodically using a solution
of bicarbonate of soda and lukewarm water.
• Clean the accessories separately with soap and
water Do not clean them in the dishwasher.
• Do not use abrasive products, detergents or soaps. After washing,
rinse with clean water and dry carefully. When you have nished
cleaning, reconnect the plugto the mains supply with dry hands.
• Clean the condenser with a broom at least twice a year. This will
help you to save on energy costs and increase productivity.
THE POWER SUPPLY MUST BE DISCONNECTED.
CLEANING AND MAINTENANCE
Defrosting
• Your refrigerator performs automatic defrosting. The water
formed as a result of defrosting passes through the water
collection spout, ows into the vaporisation container behind
your refrigerator and evaporates there.
• Make sure you have disconnected the plug of your refrigerator
before cleaning the vaporisation container.
• Remove the vaporisation container from its position by removing
the screws as indicated. Clean it with soapy water at specic time
intervals. This will prevent odours from forming.
Replacing LED Lighting
If your refrigerator has LED lighting contact the help desk as this
should be changed by authorized personnel only.
EN
51
Evaporating
tray
EN
52
ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE
Refrigerator compartment
• For normal operating conditions, adjusting the temperature value of the
cooler partition of the fridge to 4°C will be enough.
• To reduce humidity and consequent increase of frost never place liquids
in unsealed containers in the refrigerator. Frost tends to concentrate in
the coldest parts of the evaporator and in time will require more frequent
defrosting.
• Never place warm food in the refrigerator. Warm food should be allowed to
cool at room temperature and should be arranged to ensure adequate air
circulation in the refrigerator compartment.
• Nothing should touch on the back wall as it will cause frost and the packages
can stick on the back wall. Do not open the refrigerator door too frequently.
• Arrange the meat and cleaned sh(wrapped in packages or sheets of plastic)
which you will use in 1-2 days,in the bottom section of the refrigerator
compartment(that is above the crisper) as this is the coldest section and will
ensure the best storing conditions.
• You can put the fruits and vegetables into crisper without packing.
Some recommendations have been specied below for the placement and
storage of your food in the cooling compartment.
NOTE: Potatoes, onions and garlic should not be stored in the refrigerator.
Food
Vegetables and
fruits
Meat and sh2 - 3 Days
Fresh cheese3 - 4 DaysIn special door shelf
Butter and
margarine
Bottled products
milk and yoghurt
Eggs1 monthIn the egg shelf
Cooked foodAll shelves
Maximum Storing
time
1 weekVegetable bin
1 weekIn special door shelf
Until the expiry date
recommended by the
producer
Where to place in the
fridge department
Wrapped in plastic foil or bags or
in a meat container
(on the glass shelf)
In special door shelf
ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE
Freezer compartment
• Please use the deep freeze compartment of your refrigerator for storing the
frozen food for a long time and for producing ice.
• To get maximum capacity for freezer compartment, please just use glass
shelves for upper and middle section. For bottom section, please use lower
basket.
• Please do not place the food you shall newly freeze nearby the already frozen
food.
• You should freeze the food to be frozen (meat, minced meat, sh, etc.) by
dividing them into portions in such a way that they can be consumed once.
• Please do not refreeze the frozen food once they are thawed. It may pose a
danger for your health since it might cause problems such as food poisoning.
• Do not place the hot meals in your deep freeze before they become cold. You
would cause the other food frozen beforehand in the deep freeze to become
putreed.
• When you buy frozen food, makes sure that they were frozen under
appropriate conditions and the package is not torn.
• While storing the frozen food, the storage conditions on the package should
certainly be observed. If there is not any explanation, the food must be
consumed within the shortest time possible.
• If there had been humidication in the frozen food package and it has a foul
smell, the food might have been stored under unsuitable conditions previously
and gone rotten. Do not purchase this type of foods!
• The storage durations of frozen food change depending on the ambient
temperature, the frequent opening and closing of the doors, thermostat
settings, food type and the time elapsed from the purchase time of the food
to the time it is placed into the freezer. Always abide by the instructions on the
package and never exceed the indicated storage duration.
Not that; if you want to open again immediately after closing the freezer door, it
will not be opened easily. It’s quite normal! After reaching equilibrium condition,
the door will be opened easily.
EN
53
Important note:
• Frozen foods, when thawed, should be cooked just like fresh foods. If they
are not cooked after being thawed they must NEVER be re-frozen.
• The taste of some spices found in cooked dishes (anise, basilica, watercress,
vinegar, assorted spices, ginger, garlic, onion, mustard, thyme, marjoram,
black pepper, etc.) changes and they assume a strong taste when they are
stored for a long period. Therefore, the frozen food should be added little
amount of spices or the desired spice should be added after the food has
been thawed.
• The storage period of food is dependent on the oil used. The suitable oils are
EN
54
ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE
margarine, calf fat, olive oil and butter and the unsuitable oils are peanut oil
and pig fat.
• The food in liquid form should be frozen in plastic cups and the other food
should be frozen in plastic folios or bags.
Some recommendations have been specied on pages 55 56 and 57 for the
placement and storage of your food in the deep freeze compartment.
ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE
Maximum
Meat and shPreparation
SteakWrapping in a foil6 - 8
Lamb meatWrapping in a foil6 - 8
Veal roastWrapping in a foil6 - 8
Veal cubesIn small pieces6 - 8
Lamb cubesIn pieces4 - 8
Minced meat
Giblets (pieces)In pieces1 - 3
Bologna sausage/salami
Chicken and turkeyWrapping in a foil4 - 6
Goose and DuckWrapping in a foil4 - 6
Deer, Rabbit, Wild BoarIn 2.5 kg portions and as llets6 - 8
Fresshwater shes
(Salmon, Carp, Crane,
Siluroidea)
Lean sh; bass, turbot,
ounder
Fatty shes (Tunny,
Mackarel, bluesh,
anchovy)
ShellshCleaned and in bags4 - 6
Caviar
Snail
In packages without using
spices
Should be packaged even if it
has membrane
After cleaning the bowels and
scales of the sh, wash and dry
it; and if necessary, cut the tail
and head.
In its package, aluminium or
plastic container
In salty water, aluminum or
plastic container
Storing time
(month)
1 - 3
2 - 4
2 - 3
EN
55
2
4
3
Note: Frozen meat should be cooked as fresh meat after being thawed. If the meat is not
cooked after being thawed, it should never be frozen again.
EN
56
String beans and
beans
BeansHull and wash and boil in water12
CabbageCleaned and boil in water6 - 8
CarrotClean and cut to slices and boil in water12
Pepper
SpinachWashed and boil in water6 - 9
Cauliower
EggplantCut to pieces of 2cm after washing10 - 12
Corn
Apple and pearPeel and slice8 - 10
Apricot and Peach
Strawberry and
Blackberry
Cooked fruitsAdding 10 % of sugar in the container12
Plum, cherry,
sourberry
ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE
Vegetables and
Fruits
Wash and cut to small pieces and boil
Cut the stem, cut into two pieces and
remove the core and boil in water
Take the leaves apart, cut the heart into
pieces, and leave it in water with a little
Clean and pack with its stem or as
Cut into two pieces and remove the
Preparation
in water
lemon juice for a while
sweet corn
stone
Wash and hull8 - 12
Wash and hull the stems8 - 12
Maximum
Storing
time
(months)
10 - 13
8 - 10
10 - 12
12
4 - 6
ARRANGING FOOD IN THE APPLIANCE
Maximum
Dairy ProductsPreparation
Storing time
(months)
EN
57
Storing Conditions
Packet
(Homogenize)
Milk
Cheeseexcluding white
cheese
Butter,
margarine
Bread4 - 62 - 34-5 (220-225 °C)
Biscuits3 - 61 - 1,55-8 (190-200 °C)
Pastry 1 - 32 - 35-10 (200-225 °C)
Pie1 - 1,53 - 45-8 (190-200 °C)
Phyllo
dough
Pizza2 - 32 - 415-20 (200 °C)
In its own
packet
In slices6 - 8
In its package6
Maximum
Storing time
(months)
2 - 31 - 1,55-8 (190-200 °C)
2 - 3
Thawing
time in room
temperature
(hours)
Pure Milk – In its own
packet
Original package may
be used for short
storing period. It should
be wrapped in foil for
longer periods.
Thawing time in
oven (minutes)
EN
58
TRANSPORTATION AND CHANGING OF
INSTALLATION POSITION
Transportation and Changing of Installation Position
• The original packages and foamed polystyrene (PS) can be
retained if required.
• During transportation, the appliance should be secured with
a wide string or a strong rope. The instructions written on the
corrugated box must be followed while transporting.
• Before transporting or changing the installation position, all the
moving objects (ie,shelves,crisper…) should be taken out or
xed with bands in order to prevent them from getting damaged.
Repositioning the door
• It is not possible to change the opening direction of your
refrigerator door, if the door handle on your refrigerator is installed
from the front surface of the door.
• It is possible to change the opening direction of the door on
models without any handles.
• If the door opening direction of your refrigerator may be changed,
you should contact the nearest Authorised Service Agent to have
the opening direction changed.
BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE
Check Warnings;
Your fridge warns you if the temperatures for cooler and freezer are in improper
levels or when a problem occurs in the appliance. Warning codes are displayed in
the Freezer and Cooler Indicators.
ERROR TYPEERROR TYPEWHYWHAT TO DO
There is/are some
SR
If your fridge is not operating;
• Is there a power failure?
• Is the plug connected to the socket correctly?
• Is the fuse of the socket to which the plug is connected or the main fuse
blown?
• Is there any failure at the socket? To check this, plug your refrigerator to a
socket this is surely operating.
If your fridge is not cooling enough;
• Is the temperature adjustment right?
• Is the door of your fridge opened frequently and left open for a long while?
• Is the door of fridge closed properly?
• Did you put a dish or food on your fridge so that it contacts the rear wall of
your fridge so as to prevent the air circulation?
• Is your fridge lled excessively?
• Is there adequate distance between your fridge and the rear and side walls?
• Is the ambient temperature within the range of values specied in the
operating manual?
"Failure
Warning"
part(s) out of order
or there is a failure in
the cooling process
Call an authorised service
engineer for assistance
as soon as possible.
EN
59
If the food in your refrigerator compartment is over cooled
• Is the temperature adjustment right?
• Are there many food recently put inside the freezer compartment? If so, your
fridge may over cool the food inside the refrigerator compartment as it will
operate longer to cool these food.
If your fridge is operating too loudly;
To maintain the set cooling level, compressor may be activated from time to time.
Noises from your fridge at this time are normal and due to its function. When the
required cooling level is reached, noises will be decreased automatically. If the
noises persist;
• Is your appliance stable? Are the legs adjusted?
EN
60
BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE
• Is there anything behind your fridge?
• Are the shelves or dishes on the shelves vibrating? Re-place the shelves
and/or dishes if this is the case.
• Are the items placed on your fridge vibrating?
Normal Noises;
Cracking (Ice cracking) Noise:
• During automatic defrosting.
• When the appliance is cooled or warmed (due to expansion of appliance
material).
Short cracking: Heard when the thermostat switches the compressor on/off.
Compressor noise (Normal motor noise): This noise means that the
compressor operates normally Compressor may cause more noise for a short
time when it is activated.
Bubbling noise and splash: This noise is caused by the ow of the refrigerant
in the tubes of the system.
Water ow noise: Normal ow noise of water owing to the evaporation
container during defrosting. This noise can be heard during defrosting.
Air Blowing Noise (Normal fan noise): This noise can be heard in No-Frost
fridge during normal operation of the system due to the circulation of air.
If humidity builds up inside the fridge;
• Are all food packed properly? Are the containers dried before placing them
in the fridge?
• Are the fridge doors opened frequently? Humidity of the room gets in the
fridge when the doors are opened. Humidity build up will be faster when
you open the doors more frequently, especially if the humidity of the room
is high.
If the doors are not opened and closed properly;
• Do the food packages prevent closing of the door?
• Are the door compartments, shelves and drawers placed properly?
• Are door gaskets broken or torn?
• Is your fridge on a level surface?
If the edges of fridge cabinet that the door joint contact are warm;
Especially in summer (hot weather), the surfaces that the joint contact may get
warmer during the operation of the compressor, this is normal.
IMPORTANT NOTES:
• Compressor protection function will be activated after sudden power
breakdowns or after unplugging the appliance, because the gas in the
BEFORE CALLING YOUR AFTER SALES SERVICE
cooling system is not stabilized yet. Your fridge will start after 5 minutes, there
is nothing to worry about.
• If you will not use your fridge for a long time (e.g. in summer holidays) unplug
it. Clean your fridge according to Part 4 and leave the door open to prevent
humidity and smell.
• If the problem persists after you have followed all the instructions above,
please consult to the nearest authorized service.
• The appliance you bought is designed for home type use and can be used
only at home and for the stated purposes. It is not suitable for commercial
or common use. If the consumer use the appliance in a way that does not
comply with these features, we emphasize that the producer and the dealer
shall not be responsible for any repair and failure within the guarantee period.
• The lifetime of your appliance stated and declared by the Department of the
Industry is 10 years (the period for retaining parts required for the proper
functioning of the appliance).
EN
61
EN
62
TIPS FOR SAVING ENERGY
1. Install the appliance in a cool, well ventilated room , but not in direct sunlight
and not near a heat source (radiator, cooker.. etc). Otherwise use an insulating
plate.
2. Allow warm food and drinks to cool down outside the appliance.
3. When thawing frozen food, place it in the refrigerator compartment. The low
temperature of the frozen food will help to cool the refrigerator compartment
when it is thawing. This will help to save energy. If the frozen food is put out, it
results in a waste of energy.
4. Cover drinks or other liquids when placing them in the appliance Otherwise
humidity increases in the appliance. Therefore, the working time gets longer.
Also covering drinks and other liquids helps to preserve smell and taste.
5. Try to avoid keeping the doors open for long periods or opening the doors too
frequently as warm air will enter the cabinet and cause the compressor to switch
on unnecessarily often.
6. Keep the covers of the different temperature compartments (crisper, chiller
...etc ) closed
7. Door gasket must be clean and pliable. Replace gaskets if worn.
Импортер ООО «Вестел - СНГ» 601655 г. Александров
Владимирская обл., ул. Гагарина д.16
Тел: (495) 980 50 43 Факс: (49244) 6 91 68
Произведено в Турции «Вестель Беяз Ешья Санайи, Ве Тиджарет А.С.»
Адрес: Организе Санайи Болгеси
45030 Маниса / ТУРЦИЯ
Тел: (+90) 236 226 30 00 Факс (+90) 236 226 32 15
Made in Turkey Vestel Beyaz Esya San,Ve Tic A.S.
Adress: Organize Sanayi Bolgesi
45030 Manisa / TURKEY
Tel: (+90) 236 226 30 00 FAX (+90) 236 226 32 15
Дата изготовления указана в этикетке размещенной на устройстве.
52241422
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.