Инструкция по эксплуатации
кухонной вытяжки
SLD DY6117
SLD DL6117
SLD DY6127
SLD DL6127
Уважаемый пользователь!
Вы не просто приобрели кухонную вытяжку
качественное изделие компании Schaub Lorenz.
Для ознакомления с функциями и назначением настоящего
устройства следует ознакомиться с информацией, приведенной в
настоящем руководстве.
Ваше устройство прослужит вам дольше, если выполнять
надлежащие процедуры по уходу и обслуживанию.
Надеемся, вам понравится ваше устройство в использовании.
Важная информация по безопасности
Перед использованием кухнной вытяжки внимательно
прочитайте данные инструкции и сохраните их в надежном
месте.
– вы приобрели
2
Содержание
1…………………………………..……………………Инструкции По Технике Безопасности
2…………………………………..………………… Установка
3…………………………………..………………… Начало Использования Кухонной Вытяжки
4…………………………………..……………………Если Вытяжка Не Работает
5…………………………………..……………………Обслуживание И Очистка
6…………………………………..……………………Утилизация С Учетом Экологических Требований
3
Инструкции По Технике Безопасности
Данное руководство объясняет, как правильно устанавливать и использовать
Вашу вытяжку. Пожалуйста, перед использованием внимательно прочтите
инструкцию, даже если Вы знакомы с продуктом. Инструкцию следует хранить в
безопасном месте для последующего обращения к ней.
Никогда:
● Никогда не пытайтесь пользоваться
вытяжкой без жировых фильтров или,
если фильтры чрезмерно загрязнены!
●Не устанавливайте вытяжку над плитой
с грилем, расположенным высоко.
● Не оставляйте сковороды без
присмотра во время использования
вытяжки, т.к. раскаленные масло или
жир могут стать причиной пожара.
● Не оставляйте открытый огонь под
вытяжкой.
● Если вытяжка повреждена, не
пытайтесь использовать ее.
● Никогда не готовьте пищу в технике
фламбирования под вытяжкой.
●ВНИМАНИЕ: Доступные части вытяжки
могут нагреваться во время
использования.
● Не допускайте, чтобы вытяжка
находилась ниже минимального
расстояния между выступающими
верхними частями поверхности плиты и
нижнего края вытяжкиminimum (Когда
вытяжка установлена над газовой
плитой, расстояние должно быть
минимум 65 см).
● Воздух не должен выпускаться в
дымоход, который используется для
отвода паров от приборов, работающих
на газе или других видах топлива.
Всегда:
● Важно! Всегда отключайте
электропитание от сети во время
установки и технического
обслуживания, например, при замене
лампочки.
● Вытяжка должна быть установлена в
соответствии с инструкциями по
установке с соблюдением всех
замеров.
● Все монтажные работы должны
выполняться компетентным лицом или
квалифицированным электриком.
● Пожалуйста, аккуратно утилизируйте
упаковочный материал. Не позволяйте
детям играть с упаковочным
материалом.
● Обращайте внимание на острые края
вытяжки, особенно во время установки
и очистки.
● Убедитесь, что в воздуховоде нет
изгибов острее 90 градусов, так как это
снизит эффективность вытяжки.
● Внимание! Установки винтов или
крепежного устройства не в
соответствии с данной инструкцией
может привести к поражению
электрическим током.
●Внимание! Перед получением доступа к
клеммам все цепи питания должны
быть отключены.
4
Всегда:
Всегда:
●Всегда ставьте крышки на кастрюли и
сковородки при пригтовлении пищи на
газовой плите.
● При функционировании вытяжки
отводится воздух из помещения.
Пожалуйста, убедитесь, что
соблюдаются надлежащие меры
вентиляции. Вытяжка удаляет воздух,
но не пар.
● Вытяжка предназначена только для
домашнего использования.
● Если шнур питания поврежден, он
должен быть заменен изготовителем,
его сервисным агентом или
квалифицированным персоналом для
того, чтобы избежать опасности.
● Данное устройство может
использоваться детьми в возрасте от 8
лет и старше, а также лицами с
ограниченными физическими,
сенсорными или умственными
возможностями или с недостаточным
опытом и знаниями, если они
находятся под наблюдением или
получили инструкции по безопасному
использованию устройства и понимают
связанные с этим опасности. Дети не
должны играть с прибором. Уборка и
техническое обслуживание не должны
производиться детьми без присмотра.
● Внимание! Перед получением доступа
к клеммам все цепи питания должны
быть отключены.
● Внимание: прибор и его выступающие
части могут нагреваться во время
эксплуатации. Будьте осторожны,
чтобы не коснуться нагревательных
элементов. Дети младше 8 лет не
должны приближаться к вытяжке, если
они не находятся под постоянным
наблюдением.
● Должна обеспечиваться надлежащая
вентиляция помещения, когда вытяжка
используется одновременно с
устройствами, работающими на газе
или другом топливе.
● Существует опасность пожара, если
чистка не проводится в соответствии с
инструкциями.
● Должны соблюдаться правила,
касающиеся отвода воздуха.
●Периодически чистите прибор, следуя
методике, описанной в главе
Техническое Обслуживание.
● По соображениям безопасности,
пожалуйста, используйте только тот
размер крепежного или монтажного
винта, который рекомендуется в
данном руководстве по эксплуатации.
● Относительно деталей о методе и
частоте чистки, пожалуйста см. раздел
Обслуживания и Очистки в руководстве
по эксплуатации.
●Уборка и техническое обслуживание не
должны производиться детьми без
присмотра.
●При одновременной работе вытяжки и
приборов, питаемых энергией,
отличной от электрической,
отрицательное давление в помещении
не должно превышать 4 ПА (4 х 10-5
бар).
●Предупреждение: опасность пожара: не
храните предметы на варочных
поверхностях.
● Пароочиститель не предназначен для
использования.
● Никогда не пытайтесь погасить огонь
водой, выключите прибор и накройте
пламя, например, крышкой или
одеялом.
5