Scarlett SC-TV1404, SC-TV2106 Instruction Manual

Page 1

SC-TV1404

Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine

Page 2
Dear customer!

Thank you for buying a Scarlett television. Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain it for future reference.

TABLE OF CONTENTS

Important safeguards
Preparation 4
Remote control 6
Front panel controls 7
Menu
Setting the language 8
Setting the programs
Setting the programs manually 9
Fine tune
Customizing a stored program
Timer menu
Setting the picture mode
Adjusting the picture
Using Teletext
Troubleshooting guide
Cleaning
Specification
Page 3

IMPORTANT SAFEGUARDS

  • Before the first connecting of the appliance check that voltage indicated on the rating label corresponds to the mains voltage in your home.
  • Do not use the color television for any other purposes than those described in this instruction manual.
  • Do not use outdoors.
  • Always unplug the color television from the power supply when not in use and before cleaning.
  • Do not expose the appliance to rain or moisture.
  • Do not install the appliance near bathtub, laundry tub, etc.
  • Do not place the appliance near heat sources such as radiators or gas/electric fires.
  • It also should not be placed in temperatures less than 5°C or greater than 40°C.
  • Do not place hot objects such as candles or nightlights on, or close to the appliance. High temperatures can melt plastic and lead to the fire.
  • Do not block or cover the ventilation holes. Allow 10 cm clearance from the rear and the top of the appliance, and 5 cm from each side.
  • Do not place the appliance on a bed, rug or similar surface that may block the ventilation openings.
  • Do not place the appliance in a built-in installation such a bookcase, cabinet or airtight rack where ventilation may be impeded.
  • Place the appliance on a flat level surface avoiding anywhere, which may be subject to strong vibration.
  • The appliance should be moved with care, as the weight balance is not even. Do not place heavy objects on the appliance.
  • Do not allow anyone, especially children, to push anything into the slots or any other openings in the cabinet.
  • Do not allow children to play with the remote control.
  • Do not place the appliance near appliances, which may cause electromagnetic interference, such as microwave ovens or loudspeakers.
  • For added protection against lightning, or when left unattended and unused for an extended period of time, unplug the appliance from the power supply.
  • Do not leave the appliance switched on when you do not use it.
  • Do not operate after malfunction or damage of cord.
  • Do not handle the plug with wet hands.
  • Do not attempt to repair, adjust or replace parts in the appliance. Repair the malfunctioning appliance in the nearest service center.
Page 4

PREPARATION

CONNECTING TO AN AERIAL OR CABLE TELEVISION
NETWORK

To view television channels correctly, a signal must be received by the set from one of the following sources:

  • an outdoor aerial;
  • a cable television network.
  • Connect the aerial or network input cable to the coaxial socket on the rear of the television.
  • 2. Insert the plug into the power supply.
  • 3. Switch ON using the (1) button on the front panel. The indicator light on the TV lights in red.
NOTE:

  • When you switch on the television the indicator light is dies out.
  • The indicator light on the front panel TV lights in red in standby mode.
  • The power turns off approximately 30 minutes after a TV station has stopped broadcasting.
CONNECTING THE EQUIPMENT TO THE INPUT/OUTPUTS

Location the Audio/Video connector is depending on the model television.

1. The Audio/Video connector on the rear of the TV is used for equipment with RGB output.

With -button you can select video and audio inputs from the front and back of the television.

2. With TV/AV button you can select the signal from other equipment.

AV1 selects video/audio signal from the back panel of TV set

AV2 selects video/audio signal from the front panel of TV set.

RGB -Selects red, green and blue signal inputs on the rear euro (SCART) connector.

Used for the direct connection of signals from game machines or digital equipment.

HEADPHONE CONNECTING

1. For private listening, insert 3.5 mm headphone (not included) into the headphone jack on the front of the TV.

INSERTING THE BATTERIES IN THE REMOTE CONTROL

  • 1. Detach the battery cover on the rear of the remote control and insert two batteries size AA (not included) according to the diagram in the battery compartment.
  • 2. Press the \phi button on the remote control and TV screen should light up.

Page 5

Page 6

REMOTE CONTROL

Page 7

Sub-page key allows you to access any of these pages directly by keying in its own number. Press the Sub-page key and enter four digits for the page you want, e.g. page 2 would be 0002. When the sub-page has been found it will be displayed. Press the sub-page key again to return to normal page sequence.

: Press to cycle through three sets of picture settings, favourite, soft and dynamic. 'Favourite' is the one adjusted by the picture control menu (see page 12). In Teletext mode press to reveal hidden text (answers to quizzes etc). Press again to hide text.

  • : In Teletext mode press to watch TV while waiting for a Teletext page or sub-page to be found. When the page has been found, the displayed number will stop flashing. Press the interrupt key (EX) again to display the page.
NOTE:

• It is possible to control and adjust the TV set by using both remote control and front panel.

FRONT PANEL CONTROLS (depending on the model)

If you lose the remote control or if remote control is broken, you can use the front panel controls, that :

  • switch on the television ( button).
  • select the channel ( P + and P buttons).
  • increase/decrease volume (
  • local menu display (MENU buttons).
  • select the TV or AV modes (TV/AV button).
  • to confirm the chosen icon MENU (OK button).
Page 8

SETTING THE LANGUAGE

The view of some illustrations and diagrams can differ from original, which you will see on the TV display. We have simplified them for easy reference.

The on-screen menu can display any four languages, English, French, German and Russian.

  • 1. Make sure the TV is in TV mode. If not, press + button until TV mode is selected.
  • 2. Press MENU button, then press P + or P buttons to select "Language".

3. Press OK button, then press P + or P - buttons to select the language.

4. Press MENU button twice to exit the menu screen.

SETTING THE PROGRAMS

Automatic tuning searches and tunes all available TV stations and stores them in your TV.

  • 1. Before starting, make sure that the TV is in TV mode. If not, press + button until TV mode is selected.
  • 2. Press MENU button, then press P+ or P- buttons to select "Install".

  • 3. Press OK button, then press P + or P buttons to select "Auto Tune".
  • 4. Press OK button, then press P + or P buttons to select "WorldWide".

  • 5. Press OK button to start the automatic tuning.
  • 6. Wait a few minutes until the first located program appear on the screen. NOTES:
  • Once you conduct automatic tuning, the previous setting will be canceled.
Page 9

• Automatic tuning may set the same TV station at the upper end of Band I and the lower end of Band III, or at the upper end of Band III and the lower end of UHF. In this case, skip the setting on the band that has poor reception.

SETTING THE PROGRAMS MANUALLY

You can store the desired TV stations manually.

  • 1. Before starting, make sure that the TV is in TV mode. If not, press + until TV mode is selected.
  • 2. Press MENU button, then press P + or P buttons to select "Install".
  • 3. Press OK button, then press P + or P buttons to select "Manual Tune".

4. Press OK button, then press P + or P - buttons to select "WorldWide".

  • 5. Press ∠+ or ∠- buttons to start the manual tuning. If a TV station is received, the TV displays the TV program. If the displayed program is not the TV station you want to set, press ∠+ or ∠- buttons to search another TV station.
  • Press MENU button to return to the menu "Install", then press P+ or Pbuttons to select "Store".

7. Press OK button, then select the program position to store using the number buttons. To select a number less than 10, press 0 first.

8. Press P - button to select "Store", than press OK button. The program is stored successfully.

  • 9. Press MENU button to return to the "Install" menu.
  • 10. To select other program, press P + or P buttons to select "Manual Tune" then repeat steps 4 through 7 until all the required TV stations are set.
  • 11. Press MENU button twice to exit the menu screen.
Page 10

TO FINE TUNE

You can perform fine tuning of the picture.

  • 1. In the "Install" (after step 3), press P + or P buttons to select "Fine Tune".
  • 2. Press
  • 3. Press P- button to select "Store" in the "Install" menu, then press OK button.
  • 4. Press MENU button three to exit the menu screen.

CUSTOMIZING A STORED PROGRAM

You can register the TV station's name, change the color system and the reception system, and skip undesired programs.

1. Press MENU button, then press P+ or P- buttons to select "Organize".

  • 2. Press OK button, then press P + or P buttons to select the program you want to customize.
  • 3. Sorting: press PP button. The line with selected program will highlight with blue color. With P + or P buttons select the position where you want to move the channel, then press PP button. Selected program will be in the new position.

4. Press OK button, then press P + or P - buttons to select the item.

Label : registers the TV station's name up to 4 letters. Press

Colour : normally "Auto" is sufficient. If the picture color is abnormal, press 2+ or buttons to select the colour system: PAL, SECAM, NTSC1 (4.43 MHz) or NTSC2 (3.58 MHz).

RF Std : normally TV automatically sets the broadcast reception system. If the reception is noisy, press

Skip : skips an undesired program when you select the program by pressing P + or P buttons. Press

Page 11

5. Press MENU button three to exit the menu screen.

TIMER MENU

1. Press MENU button, then press P + or P - buttons to select "Timer".

2. Press OK button, then press P + or P - buttons to select the item.

Time : enter the correct time in hours (00 to 23) and minutes (00 to 59) using the number buttons 0,1 , ..., 9 .

On Timer : Enter the time at which you want the TV to switch ON from stand-by using P + and P - buttons.

Off Timer : Enter the time at which you want the TV to switch OFF from stand-by using P + and P - buttons.

On Timer Pr: Enter the program number which you want the TV to turn on using the number buttons 0,1, ..., 9.

3. Press MENU button twice to exit the menu screen.

NOTE:

  • To cancel the timer follow steps 1 and 2 and reset the ON and OFF times to zero. You can do this by pressing OK when the times are highlighted.
  • If you switch off the main power you will have to set this time again before the timer will work.

SETTING THE PICTURE MODE

You can select one of three picture enhancer modes.

  • 1. Press ? + button to select the mode (Soft/ Dynamic/ Favourite) you want to set.
  • 2. "Favourite" is the setting adjusted by the "Picture" menu (see later).
NOTE:

• Even if you change the picture mode, the sound quality does not change.

Page 12

ADJUSTING THE PICTURE

The setting you adjust in this menu is memorized to "Favourite" in the picture mode. 1. Press MENU button, then press P + or P - buttons to select "Picture".

2. Press OK button, then press P + or P - buttons to select the item you want to adjust.

Brightness:adjusts the brightness.Contrast:adjusts the contrast.Colour:adjusts the intensity and brilliance of the color.Sharpness:adjusts the sharpness.

  • 3. Press ∠+ or ∠- buttons to adjust the setting.
  • 4. Press MENU button twice to exit the menu screen. NOTE:
  • When NTSC equipment is connected, you can adjust the red/green balance of brighter areas of the picture (Tint).

USING TELETEXT (depending on the model)

Most televisions channels provide a written information service via Teletext. Information provided includes:

  • Television programme times
  • News bulletins
  • Whether forecasts
  • Sport results
  • Travel information

The information is divided into numbered page (see diagram):

Part Contents
Α Selected page number
В Current page number or search indications
С Broadcasting channel identity
D Date and time
Е Text
F Status information

To activate the Teletext mode and display the contents page, follow the instructions below:

  • 1. Select the channel providing the Teletext service.
  • 2. Press the 🗐 button to activate the Teletext mode. The contents page is displayed.
  • 3. Enter the page number you want on the remote control (it must be three digits ). Your TV searches for the page.
  • 4. Select a new page by entering the new page number (three digits).
Page 13

  • 5. If you wish to display the actual broadcast at the same time as the Teletext page, press the button.
  • 6. To return to your TV picture press (EX) button.
  • 7. When you have displayed a Teletext page, you can select various options to suit your requirements:
Тс o display Press the
bc th the Teletext information and the normal broadcast
hidden text (answers to quiz games, for example)
the screen normally again
the next page
the previous page
to letters the upper or lower half of page to a full page (size) repeatedly

TROUBLESHOOTING GUIDE

• Before requesting servicing, check following points please.

Malfunction Check and adjustment
Color television is not plug to the power supply Firmly that the color television is plug to the power supply.
The power supply suddenly unplugged Probably, the Timer mode has been set on.
If displaying the TV programs is completed or for any
reason the signal has interrupted, the TV will be
disconnected in 30 minutes.
Pale color or color background Check the picture contrast and brightness settings.
If you change TV position when it works the picture can
worsen because of color non-uniformity on a field. If it has
taken place, switch off the TV, give it to cool down
approximately 30 minutes, and then again include it. The
picture should be improved.
On the display appear a stain It can be affecting of machines, motorcycles, electric trains, lines of a high voltage, neon advertising, electrodevices.
On the display show the strip Try to identify the electrical appliance that is a affecting the television and move it further away.
Double or threefold images It can be reflection of waves from nearby mountains or buildings.
Blurred or snowy picture, distorted sound Check the direction, location and connections of your
aerial.
If you use the external amplifier signal of the aerial,
acquired separately on the certain frequencies easing of a
signal can be observed. Address to the shop where you
have got this amplifier signal.
Remote control malfunctions Replace the remote control batteries.
Check the battery terminals.
Check, that for a way between the remote control and the
remote gauge no obstacles. Strong light falls on the gauge
of remote control. The power supply is unplugged.
Page 14
Crackling of the housing TV Crackling of the housing TV can occur because of its
expansion or narrowing at change of environmental
temperature. It is not connected to defect of the TV.
Instability of color regarding the display
  • If the display becomes bright, it can depend on charact
    of the transmitted picture. Brightness of the display can be
    reduced, lowering contrast.

CLEANING

  • 1. Switch off the appliance and unplug from the power supply.
  • 2. Wipe over the cabinet of the appliance using a soft damp cloth.
  • 3. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners.

SPECIFICATION

Tuner system Voltage synthesized tuner
Color picture tube 14″ (37см)
Receiving and play back systems PAL/SECAM BG/DK
Play back systems NTSC 3.58, NTSC 4,43
Antenna input 75 ohms, unbalanced
Video input 1 Vp-p, 75 ohms
Video output 1 Vp-p, 75 ohms
Audio input 0.5 Vrms, 33 K ohms more
Audio output 0.5 Vrms, 2.2 K ohms less
Sound power (max) 2.0 W
Operating temperature 5°C - 40°C
Operating humidity 35% - 80%
Power supply 170-245 V, 50 Hz
Power 60 Ватт
Weight 9,5 kg
Dimensions (W x H x D) 435 mm x 320 mm x 360 mm
Supplied accessories Remote control (1)
Page 15
Уважаемый покупатель!

Благодарим Вас за приобретение телевизора. Для того чтобы полностью использовать преимущества Вашего аппарата, внимательно прочтите руководство и храните его под рукой для справок в дальнейшем.

СОДЕРЖАНИЕ

Меры безопасности 16
Подготовка 17
Пульт дистанционного управления 19
Использование кнопок, расположенных на передней панели
телевизора 20
Меню
Установка языка 21
Автоматическая настройка программ 21
Настройка программ вручную 22
Точная настройка программ 23
Пользовательская настройка сохраненных программ 23
Установка автоматического включения и выключения телевизора 24
Выбор режима изображения 25
Настройка режима изображения 25
Управление телетекстом 26
Перед вызовом обслуживающего персонала 27
Чистка и уход
Технические характеристики
Page 16

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

  • Перед первым использованием прибора проверьте, соответствует ли электропитание Вашего телевизора, указанное в таблице с техническими характеристиками, электропитанию в Вашей локальной сети.
  • Прибор следует использовать только так, как описано в данной инструкции.
  • Не используйте прибор вне помещений.
  • Всегда отключайте прибор от сети питания, если Вы его не используете, а также перед чисткой.
  • Во избежание поражения электрическим током, не подвергайте прибор воздействию дождя или влаги.
  • Не устанавливайте телевизор в ванных комнатах или около других источников воды.
  • Не устанавливайте телевизор возле источников тепла таких, как радиаторные батареи или газовые и электрические обогреватели.
  • Не устанавливайте телевизор в местах с температурой меньше, чем 5°С или больше, чем 40°С.
  • Не устанавливайте горячие предметы такие, как горячие свечи или ночники на телевизор или вблизи от него. Высокие температуры могут вызвать расплавление пластикового материала и привести к возгоранию.
  • Не блокируйте и не закрывайте вентиляционные отверстия. Оставляйте зазоры по 10 см от задней стенки и от крышки телевизора и по 5 см с каждой стороны.
  • Не устанавливайте телевизор на кровати, ковре или подобной поверхности, т.к. это может привести к блокировке вентиляционных отверстий.
  • Не устанавливайте телевизор во встроенных конструкциях таких, как шкафы, книжные полки или замкнутые стеллажи, к которым может быть нарушен доступ вентиляции.
  • Устанавливайте телевизор на ровной поверхности, избегая места, где он может подвергаться сильному воздействию вибрации.
  • Телевизор следует передвигать осторожно, поскольку распределение массы является неравномерным по объему изделия. Не ставьте тяжелые предметы на телевизор.
  • Не позволяйте никому, в особенности детям, просовывать что-либо в пазы или другие отверстия на корпусе телевизора.
  • Не позволяйте детям играть с пультом дистанционного управления.
  • Не устанавливайте телевизор вблизи аппаратуры, которая может вызывать электромагнитные помехи, такой, например, как микроволновые печи или громкоговорители.
  • Во время грозы, а также в случаях, когда телевизор в течение длительного времени не эксплуатируется или остается без присмотра, отключайте телевизор от сети питания.
  • Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
  • Не используйте прибор с поврежденным электрошнуром.
  • Не беритесь за вилку мокрыми руками.
  • Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать прибор. При обнаружении неполадок в работе прибора обращайтесь в ближайший сервисный центр.
Page 17

ПОДГОТОВКА

ПОДКЛЮЧЕНИЕ АНТЕННЫ ИЛИ СЕТИ КАБЕЛЬНОГО ТЕЛЕВИДЕНИЯ
Для нормальн юго г риема телевизио нных с програм IM
телеви зионный сигнал должен поступать на телевизор С
одного из перечи исленнь іх ниже и сточников:

- наружная антенна;

- сеть кабельного телевидения.

  • Вставьте штекер антенны или сети кабельного телевидения в коаксиальное антенное гнездо, расположенное на задней панели телевизора.
  • 2. Подключите телевизор к сети питания.
  • 3. Нажмите кнопку Ф на передней панели телевизора. На панели телевизора загорится световой индикатор работы красным цветом. Если экран кинескопа не засветился, нажмите кнопку P+ на передней панели телевизора или любую из кнопок P-, P+, 0,1,..., 9 ПДУ.

ПРИМЕЧАНИЕ:

  • В дежурном режиме световой индикатор на передней панели светит красным цветом.
  • При включении телевизора в рабочий режим световой индикатор гаснет.
  • Питание отключается примерно через 30 минут после окончания работы телевизионной станции.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ АППАРАТУРЫ ЧЕРЕЗ ВХОДЫ/ВЫХОДЫ АУДИО/ВИДЕО

Расположение соединительных разъемов зависит от модели телевизора.

  • 1. Разъем Аудио/Видео, расположенный на задней панели телевизора, используется и для подключения оборудования, имеющего выход RGB.
  • 2. Если внешнее оборудование подключено к разъемам, расположенным как на передней, так и на задней панели телевизора, приоритет имеет оборудование подключенное к разъему AV, расположенному на передней панели телевизора приоритета нет. Входы выбираются при помощи ПДУ выбором режима AV1/AV2/RGB.
  • 3. Нажатием кнопки 🖽 выбираются источники внешних сигналов:

AV1 – включаются входы видеосигнала и звука в разъеме SCART на задней панели телевизора;

AV2 – включаются входы видеосигнала и звука в разъемах на передней панели телевизора (если это предусмотрено конструкцией);

RGB – включаются входы сигналов красного, зеленого и синего цветов в разъеме SCART.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ НАУШНИКОВ

1. Для частного прослушивания вставьте штекер наушников диаметром 3,5 мм (не прилагаются) в гнездо для подключения наушников на передней панели телевизора.

УСТАНОВКА ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ В ПДУ

  • 1. Откройте крышку отсека для батарей на задней стороне пульта ДУ и установите две батареи типа АА 1,5 В, соблюдая полярность. Закройте крышку отсека для батарей.
  • 2. Нажмите кнопку (b) на пульте ДУ, при этом экран кинескопа должен загореться.

Page 18

***************************************

Передняя панель телевизора (зависит от модели телевизора)

Кабель А V (зависит от модели телевизора)

Page 19

ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ

Page 20

: Кнопка режимов AV и субстраниц телетекста.

:Кнопка нормализации и вскрытия скрытой информации телетекста. Этой кнопкой можно выбрать три фиксированных режима параметров "предпочтительный" (устанавливается регуляторами), "мягкий" И Вскрытие – в режиме телетекста открывает скрытый текст (например. ответы на вопросы). повторным нажатием текст опять закрывается.

: При нажатии этой кнопки в режиме телетекста телевизор переволится в режим просмотра программы. При повторном нажатии – возврат в режим телетекста.

изображения:

"линамичный"

• Управление и настройку телевизора можно осуществлять как с ПДУ. так и с передней панели телевизора, за исключением управления телетекстом.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КНОПОК, РАСПОЛОЖЕННЫХ ΗΑ ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ ТЕЛЕВИЗОРА

Если Вы потеряли пульт дистанционного управления (ПДУ), или если ПДУ вышел из строя, вы можете использовать кнопки, расположенные на передней панели телевизора, лля того, чтобы:

  • включить телевизор (кнопка Ф).
  • выбрать нужный канал или включить телевизор, когда он находится в режиме ожидания (кнопки Р+ и Р-).
  • отрегулировать уровень громкости (кнопки 🖉 + или 🖉 -).
  • войти в меню (кнопка MENU).
  • выбрать телевизионный режим (кнопка TV/AV ).
  • подтвердить выбранную строку МЕНЮ (кнопка ОК).
Page 21

УСТАНОВКА ЯЗЫКА

Вид некоторых иллюстраций и схем могут отличаться от того, что Вы увидите на экране своего телевизора. Мы их упростили для наглядности.

Информация на экранном меню может отображаться на любом из четырех языков – английском. французском. немецком или русском.

  • 1. Убедитесь в том, что телевизор находится в телевизионном режиме. Если это не так, нажмите кнопку 🕀 чтобы выбрать телевизионный режим.
  • 2. Нажмите кнопку MENU, затем нажмите кнопку P+ или P-, чтобы выбрать "Language" (Язык)
Menu
Picture
Timer
Organize
Install
Language

3. Нажмите кнопку ОК, затем нажмите кнопку Р+ или Р-, чтобы выбрать язык. Меню выводится на дисплей на выбранном языке

4. Нажмите кнопку MENU два раза, чтобы выключить таблицу меню.

АВТОМАТИЧЕСКАЯ НАСТРОЙКА ПРОГРАММ

Функция автоматической настройки производит поиск и настройку всех телевизионных станций и сохраняет их в Вашем телевизоре.

  • 1 Перед началом настройки убелитесь в том, что телевизор находится в телевизионном. режиме. Если это не так нажмите кнопку 🕀 чтобы выбрать телевизионный режим
  • 2. Нажмите кнопку MENU , затем нажмите кнопку P + или P -, чтобы выбрать "Установка".
  • 3. Нажмите кнопку ОК, затем нажмите кнопку Р+ или Р-, чтобы выбрать "Авто Поиск"
  • 4. Нажмите кнопку ОК. затем нажмите кнопку Р+ или Р-. чтобы выбрать "Всемирный".

5. Нажмите ОК, чтобы начать автоматическую настройку.

уч Поиск

Точн Настр

Page 22

6. Подождите несколько минут, пока первая обнаруженная программа не появится на экране.

ПРИМЕЧАНИЯ:

  • В результате выполнения автоматической настройки вся ранее установленная настройка стирается.
  • При автоматической настройке может производиться настройка одной и той же телевизионной станции в верхней части диапазона I и нижней части диапазона III, или же в верхней части диапазона III и нижней части диапазона UHF. В этом случае пропустите настройку в диапазоне с худшим качеством приема.

НАСТРОЙКА ПРОГРАММ ВРУЧНУЮ

Вы можете сохранить желаемые телевизионные станции в памяти телевизора вручную.

  • 1. Перед началом настройки убедитесь в том, что телевизор находится в телевизионном
  • режиме. Если это не так, нажмите кнопку 🚭 , чтобы выбрать телевизионный режим.
  • 2. Нажмите кнопку MENU , затем нажмите кнопку P + или P -, чтобы выбрать "Установка".
  • 3. Нажмите кнопку ОК , затем нажмите кнопку Р + или Р -, чтобы выбрать "Руч Поиск".
  • МЕНЮ Изображение Таймер Организация Установка Язык
  • 4. Нажмите кнопку ОК , затем нажмите кнопку Р + или Р -, чтобы выбрать "Всемирный".

  • 5. Нажмите ∠+ или ∠-, чтобы начать настройку вручную. При приеме сигнала телевизионной станции на экране телевизора показывается соответствующая телевизионная программа. Если показываемая программа не является программой той телевизионной станции, которую Вы хотите настроить, нажмите ∠+ или ∠-, чтобы продолжить поиск другой телевизионной станции.
  • 6. Нажмите кнопку MENU , чтобы вернуться в меню "Установка". Затем нажмите кнопку P + или P -, чтобы выбрать "Запоминание".

7. Нажмите ОК , затем с помощью кнопок ∠1+, ∠1- или номерных кнопок выберите положение программы, которое хотите сохранить. Чтобы выбрать номер меньший 10, сначала нажмите 0.

Page 23

8. Нажмите кнопку Р-, чтобы выбрать "Запоминание", нажмите кнопку ОК. Программа успешно сохранена в памяти.

  • 9. Нажмите кнопку MENU , чтобы вернуться в меню "Установка".
  • 10. Чтобы настроить другой канал, нажмите кнопку Р + или Р -, чтобы выбрать "Руч Поиск", затем повторите шаги 4-7, пока не настроите все необходимые телевизионные станции.
  • 11. Нажмите кнопку MENU два раза, чтобы выключить таблицу меню.

ТОЧНАЯ НАСТРОЙКА ПРОГРАММ

Вы можете выполнить точную настройку изображения.

  • 1. В меню "Установка" (после шага 3) нажмите кнопку Р + или Р -, чтобы выбрать "Точн Настр".
  • 2. Нажмите ∠+ или ∠-, пока изображение не станет более ясным.
  • 3. Нажмите кнопку P -, чтобы выбрать "Запоминание" в меню "Установка", затем нажмите ОК .
  • 4. Нажмите кнопку Р -, чтобы выбрать "Запоминание" в меню "Установка", затем нажмите ОК , чтобы сохранить эту программу в памяти.
  • 5. Нажмите кнопку MENU три раза. чтобы выключить таблицу меню.

ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКАЯ НАСТРОЙКА СОХРАНЕННЫХ ПРОГРАММ

Вы можете изменить номер записанной программы, ввести наименование телевизионной станции, изменить систему цвета и телевизионную систему, пропустить нежелательные программы.

1. Нажмите кнопку MENU , затем нажмите кнопку P + или P -, чтобы выбрать "Организация".

  • 2. Нажмите кнопку OK , затем нажмите кнопку P + или P -, чтобы выбрать программу, для которой вы хотите выполнить пользовательскую настройку.
  • 3. Сортировка : Нажмите кнопку PP . Строка выбранной программы изменить цвет на синий. Кнопками P + или P выберите позицию, в которую желаете перенести выбранную программу и опять нажмите кнопку PP . Выбранная программа будет переставлена в новую позицию.
Page 24
МЕНЮ
Изображение
Таймер
Пр01 Авто DK
Организация Пр02 Авто DK
Votouopro Пр03 Авто DK
Язык Пр04
Пр05
Авто
Авто
DK

4. Нажмите ОК, затем нажмите кнопку Р+ или Р-, чтобы выбрать параметр.

Имя : вводит наименование телевизионных станций длиной до 4 символов. Нажмите кнопку ∠+, чтобы замигала первая позиция, затем нажмите кнопку P + или P -, чтобы вывести на экран желаемый символ (от A до Я, +, -, ., пробел, цифры от 0 до 9). Чтобы перейти к следующей позиции, нажмите ∠+. Для завершения ввода нажмите кнопку ∠+ в 4-ой позиции, чтобы убрать мигающий курсор.

Цвет : обычно режим "Авто" является подходящим. Если цвета изображения неправильные, нажмите кнопку ∠+ или ∠-, чтобы выбрать систему цвета: PAL, SECAM, NTSC1 (4,43 МГЦ) или NTSC2 (3,58 МГЦ).

Рч Станд: обычно телевизор автоматически выбирает телевизионную систему. Если прием сопровождается помехами, нажмите кнопку ∠+ или ∠-, чтобы изменить телевизионную систему: DK (Восточная Европа) или BG (Западная Европа).

Скрыть: пропускает нежелательную программу, когда выбираете программу нажатием кнопки Р+ или Р-. Нажмите кнопку ∠ + или ∠-, чтобы вывести на экран "Да". Чтобы отменить функцию пропуска, выведите на дисплей "Нет".

5. Нажмите кнопку MENU три раза, чтобы выключить таблицу меню.

УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ АВТОМАТИЧЕСКОГО ВКЛЮЧЕНИЯ И ВЫКЛЮЧЕНИЯ ТЕЛЕВИЗОРА

1. Нажмите кнопку MENU, затем нажмите кнопку P+ или P-, чтобы выбрать "Таймер".

2. Нажмите кнопку ОК, затем нажмите кнопку Р+ или Р-, чтобы выбрать параметр.

24

Page 25

Время: с помощью кнопок Д - (устанавливаются часы от 00 до 23) и Д + (устанавливаются минуты от 0 до 59) установите текущее время. Вы также можете установить время с помощью цифровых кнопок 0,1,...,9 .

Время Вкл: с помощью кнопок ∠- (устанавливаются часы от 00 до 23) и ∠+ (устанавливаются минуты от 0 до 59) установите время включения телевизора в рабочий режим из режима ожидания. Вы также можете установить время с помощью цифровых кнопок 0,1,...,9.

Время Выкл: с помощью кнопок ∠- (устанавливаются часы от 00 до 23) и ∠+ (устанавливаются минуты от 0 до 59) установите время выключения телевизора с рабочего режим в режим ожидания. Вы также можете установить время с помощью цифровых кнопок 0,1,...,9.

Номер Вкл Пр : с помощью цифровых кнопок 0,1,...,9 или кнопок ⊿-, ⊿+ установите номер программы, на которую должен автоматически включиться телевизор после режима ожидания.

3. Нажмите кнопку MENU два раза, чтобы выключить таблицу меню.

ПРИМЕЧАНИЯ:

  • Если при установке времени сделана ошибка или отпадает потребность автоматического включения (выключения) телевизора, ненужные функции можно выключить, выбрав соответствующую строку в меню Время и нажав кнопку ОК .
  • Чтобы телевизор автоматически включался или выключался, он не должен отключаться от сети кнопкой на передней панели телевизора. Если телевизор был выключен кнопкой сети, установленные значения времени надо вводить вновь.
ВЫБОР РЕЖИМА ИЗОБРАЖЕНИЯ

Вы можете выбрать один из трех режимов улучшения изображения.

  • 1. Нажмите кнопку (=?) ₩-, чтобы выбрать режим (Мягкий/ Динамичный/ Предпочт), который Вы хотите установить.
  • 2. "Предпочт" настройка, регулируемая с помощью меню "Изображ" (см. ниже).

ПРИМЕЧАНИЕ:

• Даже если Вы меняете режим изображения, качество звучания не меняется.

НАСТРОЙКА ИЗОБРАЖЕНИЯ

Настройка, которую вы регулируете в этом меню, запоминается в "Предпочт" режиме изображения.

1. Нажмите кнопку MENU , затем нажмите кнопку P + или P -, чтобы выбрать "Изображение".

2. Нажмите кнопку OK , затем нажмите кнопку P + или P -, чтобы выбрать параметр, который вы хотите отрегулировать.

Page 26
Яркость: регулирует яркость.
Контраст: регулирует контрастность.
Цвет: регулирует интенсивность и яркость цвета.
Четкость: регулирует резкость.

3. Нажмите кнопку ∠+ или ∠- для изменения настройки.

4. Нажмите кнопку MENU два раза, чтобы выключить таблицу меню.

• Когда подключено оборудование стандарта NTSC, вы можете регулировать баланс красного/зеленого более ярких участков изображения (Тинта).

УПРАВЛЕНИЕ ТЕЛЕТЕКСТОМ

(для моделей с телетекстом)

Большинство телевизионных каналов передают "телетекст". Это страницы текстовой информации. содержащие:

  • Программы телевизионных передач
  • Сводки новостей
  • Прогноз погоды
  • Результаты спортивных состязаний
  • Субтитры для глухих

Страница телетекста состоит из 6-ти частей:

Часть Содержание
А Номер выбранной страницы
в Идентификатор предыдущей станции
С Номер текущей страницы или состояние поиска
D Дата и время
Е Текст
F Информация о состоянии

Для включения режима телетекста и воспроизведения на экране страницы содержания телетекста Вам необходимо действовать следующим образом:

  • 1. Включите программу, на которой передается информация телетекста.
  • 2. Кнопкой 🗐 включите режим телетекста. При этом воспроизводится страница содержания телетекста (страница 100). Эта страница может быть снова выведена на экран в любое время нажатием кнопки 🗐.

экран в любое время нажатием кнопки — . 3. Кнопками 1...9 наберите номер страницы (3 цифры). Начнется поиск заданной

  • страницы и через некоторое время на экране появится набранная страница телетекста.
  • 4. Для поиска другой страницы телетекста наберите соответствующий номер страницы.
  • 5. Для одновременного воспроизведения на экране телевизионной передачи и телетекста нажмите кнопку
  • 6. Для возврата в телевизионный режим нажмите кнопку 💌.
  • 7. Использование различных опций воспроизведения телетекста:
Для воспроизведения на экране Нажмите
• телетекста и нормального телевизионного изображения
Page 27
одновременно
  • скрытого телетекста (например, ответы на вопросы
    телевикторины)
  • нормального телевизионного изображения
(≡?)-₩-
  • следующей страницы
  • предыдущей страницы
  • букв в два раза большего размера в:
  • верхней половине экрана
  • нижней половине экрана
  • нормального экрана
один раз
два раза
три раза
гри раза

ПЕРЕД ВЫЗОВОМ ОБСЛУЖИВАЮЩЕГО ПЕРСОНАЛА

• Перед тем, как обратится в сервисный центр, просмотрите нижеприведенную таблицу, в которой указаны возможные причины неполадок и советы по их устранению.

Неисправность Проверка и регулировка
Не включается источник питания Убедитесь, что телевизор подключен к источнику питания.
Внезапно отключилось
питание
Возможно, включился режим автоматического
отключения питания. Если показ телевизионных
передач закончен или по какой-либо причине сигнал
прервался, то телевизор отключится через 30 минут.
Бледный цвет или цветовой
фон
Отрегулируйте контрастность, цвет и оттенок (только в
системе NTSC), возможно контрастность, цвет и тон
неправильно «настроены».
Если Вы меняете положение телевизора, когда он
работает, то изображение может ухудшиться из-за
цветной неравномерности по полю. Если это
произошло, выключите телевизор, дайте ему остыть
примерно 30 минут, а потом снова включайте его.
Изображение должно улучшиться.
На экране появляются пятна Могут быть помехи машин, мотоциклов,
электропоездов, линий высокого напряжения,
неоновых реклам, электроприборов.
На экране показываются полосы Могут быть помехи от других телевизоров, персональных компьютеров, телеигр, радиостанций
Двойные или тройные образы Это может быть отражение волн от близлежащих гор или зданий
Отсутствие четкости
изображения или наличие
помех типа «снег»,
искаженный звук
Проверьте расположение, направление и
подключение антенны.
Если Вы используете внешний усилитель сигнала
антенны, приобретенный отдельно, то на
определенных частотах может наблюдаться
ослабление сигнала. Обратитесь в тот магазин, где
приобрели этот усилитель сигнала.
Не работает ПДУ Замените элементы питания в ПДУ.
Проверьте контакты элементов питания.
Проверьте, что на пути между пультом
дистанционного управления и дистанционным
датчиком нет препятствий.
Сильный свет падает на датчик дистанционного
Page 28
управления.
Отключен источник питания.
Корпус пощелкивает Пощелкивание корпуса может происходить из-за его
расширения или сужения при изменении окружающей
температуры. Это не связано с дефектом самого
телевизора.
Неустойчивость цвета в части Если экран становится ярким, что может зависеть от
экрана характера передаваемого изображения. Яркость
экрана можно уменьшить, понижая контрастность.

ЧИСТКА И УХОД

  • 1. Перед чисткой отключите прибор от сети питания.
  • 2. Протрите внешнюю поверхность корпуса телевизора мягкой салфеткой.
  • 3. Не используйте жидкие или аэрозольные чистящие средства.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Система тюнера Тюнер с микропроцессорной настройкой
Кинескоп с диагональю 14″ (37см)
Принимаемые и воспроизводимые системы PAL/SECAM BG/DK
Воспроизводимые системы NTSC 3,58, NTSC 4,43
Вход антенны 75-омный, несимметричный
Вход Видео 1 Vp-p, 75-омный
Выход Видео 1 Vp-p, 75-омный
Вход Аудио 0,5 В, ср.кв.зн., более 33 кОм
Выход Аудио 0,5 В, ср.кв.зн., менее 2,2 кОм
Выход аудиосигнала (макс) 2,0 Вт
Температура эксплуатации 5°С до 40°С
Допустимая влажность 35% - 80%
Электропитание 170-245 Вольт, 50 Герц
Мощность 60 Ватт
Bec 9,5 кг
Габариты (Ш х В х Г) 435 мм х 320 мм х 360 мм
Принадлежности Пульт дистанционного управления (1)
Loading...