• Before the first connecting of the appliance check
that voltage indicated on the rating label
corresponds to the mains voltage in your home.
• For home use only. Do not use for industrial
purposes. Do not use the appliance for any other
purposes than described in this instruction manual.
• Do not use outdoors.
• Do not disassemble the juice extractor when it
is plugged to the power supply. Always unplug
the appliance from the power supply before
cleaning and when not in use.
• To prevent risk of electric shock and fire, do not
immerse the appliance in water or any other
liquids. If it has happened, unplug it immediately
and check in a service center.
• This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliances by a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
• Do not leave the appliance switched on when not in
use.
• Do not use other attachments than those supplied.
• In order to avoid danger replacement of the
damaged power cord should be performed by the
manufacturer or service centre authorized by the
manufacturer, or experienced qualified personnel
only.
• Do not attempt to repair, adjust or replace parts in
the appliance. Check and repair the malfunctioning
appliance in the nearest service center only.
• Keep the cord away from sharp edges and hot
surfaces.
• Do not pull, twist, or wrap the power cord around
the appliance.
• Do not place the appliance near gas or electric
oven or store at heated surface.
• Avoid contacting with moving parts.
• The grating filter is very sharp, so handle it with
care.
• Always make sure the safety lock is fastened
correctly before switching on. The unit is designed
to shut off automatically if locks are not fastened
securely in place.
• Do not push products into the appliance by fingers
while it is in operation. If food becomes lodged in
feeder tube, use pusher to push it down. If this
doesn’t work, turn the motor off, unplug unit, and
then disassemble juice extractor to remove
remaining food.
• Do not run juice extractor continuously for
longer than 10 minute. Turn off switch and let it
rest for at least 10 minute to cool down the motor,
otherwise the motor may be damaged.
• Every time make sure that the appliance is
unplugged and all moving parts with motor are
stopped completely before disassembling and
cleaning.
• Be sure to switch off the unit after each use.
• Do not overload appliance with products.
IM010
• If the product has been exposed to temperatures
below 0ºC for some time it should be kept at room
temperature for at least 2 hours before turning it
on.
• The manufacturer reserves the right to introduce
minor changes into the product design without prior
notice, unless such changes influence significantly
the product safety, performance, and functions.
BEFORE USING FOR THE FIRST TIME
• After unpacking the unit and before any use, make
sure the mechanical parts of the unit and all
attachments are not damaged.
• Wash and dry all parts of the appliance, which will
come into contact with products. To clean the
outside of the body use a damp sponge.
Practice assembling and dismantling the unit a few
•
times before making juice.
DISMANTLING:
• Unplug the appliance from the power supply.
• Open the locks.
• Remove the transparent lid, pull the grating filter
upwards, then take off separating unit. While doing
this, hold it by the beak from below and by the
underside of the top of the unit on the other side.
ASSEMBLING:
• Unplug the appliance from the power supply.
• Place the separating unit on the motor unit, push
with both hands on the separating unit until it clicks
into place.
• Insert the grating filter; turn it clockwise to fit
securely.
• Mount the transparent lid and fasten the locks.
• Place the pulp container under the cover, and the
glass – under the beak for juice.
• Install the demountable foam separator in the
glass. It serves to remove foam from juice while it
is being poured.
• Plug the appliance to the power supply.
OPERATING INSTRUCTIONS
• This appliance is equipped with a safety system. If
the cover is not correctly placed or the locks are
unfastened, the appliance will not function.
• Before starting make sure that the juicer is switched
off and the transparent lid is fixed properly.
• Wash fruits and vegetables thoroughly. Cut fruits
into small pieces so as to be fitted into the feeding
funnel. Remove the stone or peel from the
following fruits: prunes, apricots, cherries or
oranges, lemons, melons, etc.
• Plug cord into the wall socket. Switch on the
appliance and choose the desired speed:
– Speed I: for soft foods (pears, strawberries,
appliance will run until the speed control is kept
in “*” position.
• It is a special operation mode in which the engine
runs with short pauses. This mode is designed
specifically to handle solid foods such as carrots,
beets, etc. Due to powerful "jerks" the engine
*” – for short time of work. The
www.scarlett.ruSC-1013
4
copes with such products faster and more
efficiently.
• Feed the pre-prepared fruits and vegetables into
the juice extractor and press down gently with the
pusher. NEVER USE FINGERS AS PUSHER.
• The motor must always be running while
feeding fruits into the appliance.
• When the pulp container or juice jug is full, switch
off the power and empty containers before
continuing the process.
CAUTION:
• The juice extractor cannot process bananas,
peaches, apricots, mangos, papayas, etc.
• The juice extractor cannot process coconuts or
other hard food.
• When process is completed, switch off and unplug
the unit.
CLEANING
• Remove and wash all removable parts in warm
soapy water. Rinse the filter assembly from under
side for easy removal of residue from strainer
holes. Do not use a dishwasher or very hot water.
• Do not use steel woods, abrasive cleaners or
scouring pad on the appliance.
• To clean the outside of the motor unit, use a damp
sponge.
• Never immerse the body in water.
• Some vegetables, such as carrots, may cause
discoloration of the plastic. Reduce this by washing
parts immediately after use with small amount of
non-abrasive cleaner on a cloth, rub gently, then
rinse well and dry.
• The grating filter must be replaced as soon as any
signs of damage or wear and tear appear.
STORAGE
• Store assembled cleaned and dried juice extractor
in a dry place.
RUS РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
• Перед первоначальным включением проверьте,
соответствуют ли технические характеристики,
указанные на изделии, параметрам
электросети.
• Использовать только в бытовых целях согласно
данному Руководству по эксплуатации. Прибор
не предназначен для промышленного
применения.
• Неиспользоватьвнепомещений.
• Запрещаетсяразбиратьсоковыжималку,
еслионаподключенакэлектросети. Всегда
отключайте устройство
очисткой, или если Вы его не используете.
• Во избежание поражения электрическим током
и возгорания, не погружайте прибор или шнур
питания в воду или другие жидкости. Если это
произошло, немедленно отключите его от
электросети и обратитесь в Сервисный центр
для проверки.
• Прибор не предназначен для использования
лицами (включая детей) с пониженными
физическими, чувственными или умственными
способностями или при отсутствии у них опыта
или знаний, если они не находятся под
контролем или не проинструктированы об
отэлектросетиперед
IM010
использовании прибора лицом, ответственным
за их безопасность.
• Дети должны находиться под контролем для
недопущения игры с прибором.
• Не оставляйте включенный
прибор без
присмотра.
• Не используйте принадлежности, не входящие в
комплект поставки.
• При повреждении шнура питания его замену, во
избежание опасности, должен производить
изготовитель или уполномоченный им
сервисный центр, или аналогичный
квалифицированный персонал.
• Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать
устройство. При возникновении неполадок
обращайтесь в ближайший Сервисный центр.
•Следите, чтобы
шнурпитаниянекасался
острыхкромокигорячихповерхностей.
• Не тяните, не перекручивайте и ни на что не
наматывайте шнур питания.
• Не ставьте прибор на горячую газовую или
электрическую плиту, не располагайте его
поблизости от источников тепла.
• Неприкасайтеськдвижущимсячастямприбора.
• Будьтеосторожныпри
обращении с
металлическими частями – они очень острые.
• Перед включением прибора убедитесь, что
крышка надежно зафиксирована. Ваш прибор
оснащен системой безопасности, которая
автоматически отключает прибор при
неправильной установке крышки.
• Запрещается проталкивать продукты пальцами.
Если кусочки фруктов застряли в приёмной
горловине, воспользуйтесь толкателем. Если
это не помогло, выключите двигатель и
отключите
• Каждый раз перед разборкой и очисткой
отключайте устройство от электросети. Все
вращающиеся части и двигатель должны
полностью остановиться.
• Каждый раз после окончания работы
обязательно
выключайте устройство.
• Неперегружайтеприборпродуктами.
• Еслиизделиенекотороевремянаходилосьпри
температуре ниже 0ºC, перед включением его
следует выдержать в комнатных условиях не
менее 2 часов.
• Производитель оставляет за собой право без
дополнительного уведомления вносить
незначительные изменения в конструкцию
изделия, кардинально не влияющие на его
безопасность, работоспособность и
функциональность.
ПОДГОТОВКА
• Распакуйте прибор и проверьте, не повреждены
ли изделие и принадлежности.
• Тщательно вымойте части, которые будут
соприкасаться с продуктами и просушите.
Снаружи корпус протрите мягкой слегка
влажной тканью.
РАЗБОРКА:
• Отключитеприборотэлектросети.
www.scarlett.ruSC-1013
5
IM010
• Откройтефиксаторыпрозрачнойкрышки.
• Снимитекрышку, извлекитесетчатыйфильтр,
потянув его вверх, после чего снимите верхнюю
часть корпуса. При этом придерживайте ее
снизу за носик и с другой стороны за низ
верхней части корпуса.
СБОРКА:
• Перед сборкой убедитесь, что двигатель
выключен и прибор отключен от сети.
Зафиксируйте верхнюю часть соковыжималки
•
на корпусе.
• Установите сетчатый фильтр и поворачивайте
по часовой стрелке, пока он не встанет на
место.
• Установите прозрачную крышку и застегните
фиксаторы.
• Подставьте контейнер для сбора мякоти под
крышку, а стакан - под носик для сока.
• Подключите прибор к электросети.
РАБОТА
• Перед началом
надёжно зафиксирована.
• Тщательно вымойте овощи / фрукты. Удалите
кожуру и косточки (вишни, груши и др.),
порежьте на небольшие кусочки, которые бы
легко проходили в загрузочную горловину.
• Подключите соковыжималку к электросети и
выберите подходящую скорость:
– Скорость I: для мягких продуктов (груши,
непродолжительной работы соковыжималки.
Режим действует, пока регулятор
удерживается в положении «
• Это специальный режим работы, при котором
двигатель работает с кратковременными
паузами. Режим предназначен для обработки
особо твердых продуктов, например, моркови,
свеклы и т. п. Мощные "рывки" двигателя
помогают быстрее и эффективнее справиться с
такими плодами.
• Загрузите подготовленные овощи / фрукты в
соковыжималку, слегка придавливая
толкателем. НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ
ЭТО ПАЛЬЦАМИ ИЛИ ПОСТОРОННИМИ
ПРЕДМЕТАМИ.
• Загружайте продукты только при
работающем двигателе.
• Когда контейнер для мякоти или стакан для сока
наполнятся, выключите соковыжималку и
освободите ёмкости.
ВНИМАНИЕ:
• Соковыжималка не предназначена для
приготовления соков из бананов, абрикосов,
манго, папайи.
• Соковыжималку нельзя использовать для
получения соков из кокосов
твердых фруктов и овощей.
• По окончании работы переведите
переключатель скоростей в положение 0 и
отключите соковыжималку от электросети.
www.scarlett.ruSC-1013
работыубедитесь, чтокрышка
, тыква, лук, огурцы, чеснок).
*» - используйтедля
*».
НЕДЕЛАЙТЕ
идругихособо
ОЧИСТКА
• Вымойте все съёмные части тёплой водой с
мылом. Не используйте для этого
посудомоечную машину.
• Не используйте для очистки металлические
щетки, абразивные моющие средства или шкурку.
Снаружи корпус протирайте влажной губкой.
•
• Непогружайтекорпусвводу.
• Съемныепластиковыечастисоковыжималки
могут окраситься некоторыми продуктами,
например, морковью. Поэтому сразу по
окончании работы следует вымыть их с
небольшим количеством неабразивного
средства, после чего тщательно вымыть и
высушить.
ХРАНЕНИЕ
• Храните вымытую и высушенную соковыжималку
в собранном виде
в сухом месте.
CZ NÁVOD K POUŽITÍ
BEZPEČTNOSTNÍ POKYNY
• Před prvním použitím spotřebiče zkontrolujte, zda
technické údaje uvedené na nálepce odpovídají
parametrům elektrické sítě.
• Používejte pouze v domácnosti v souladu s tímto
Návodem k použití. Spotřebič není určen pro
průmyslové účely.
• Používejte spotřebič pouze ve vnitřních prostorách.
• Je zakázáno rozebírat odšťavovač, je-li
připojena do elektrické sítě. Vždy vytáhněte
zástrčku ze zásuvky před čištěním a v případě, že
elektrický přístroj nepoužíváte.
• Pro zamezení úrazu elektrickým proudem a požáru
neponořujte přístroj do vody nebo jiných tekutin.
Stane-li se takto, okamžitě jej odpojte od elektrické
sítě a obraťte se na Servisní středisko pro kontrolu.
• Spotřebič není určen k použití osobami (včetně
děti) se sníženými fyzickými, mentálními
schopnostmi nebo smysly, nebo osobami, které
nemají zkušenosti nebo znalosti, pokud se
nenacházejí pod dohledem nebo nejsou
instruováni o použiti spotřebiče osobou,
zodpovědnou za jejích bezpečnost.
• Děti musí byt pod dohledem pro zabráněni her se
spotřebičem.
• Nedovolujte, aby si děti hrály se spotřebičem.
• Nikdy nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru.
• Používejte spotřebič výhradně s příslušenstvím
z dodávky.
• Nepoužívejte spotřebič s poškozeným napájecím
kabelem.
• Nesmíte sami provádět jakékoliv opravy přístroje
nebo výměnu součástek. Pokud je to nutno,
obraťte se na nejbližší servisní středisko.
• Dávejte pozor a chraňte síťový kabel před ostrými
hranami a horkem.
• Netáhněte za napájecí kabel, nepřekrucujte jej a
neotáčejte kolem tělesa spotřebiče.
• Nestavte spotř
sporák, a také v blízkosti zdrojů tepla.
• Nesáhejte na pohybující části spotřebiče.
• Buďte opatrní při použití kovových částí – jsou
velmi ostré.
• Než záčněte odšťavovat překontrolujte, že je víko
je bezpečně upevněno. Váš odšťavovač je vybaven
6
ebič na plynový nebo elektrický
Loading...
+ 13 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.