Scandomestic TRK 1009 User Manual [de]

TRK 1009
Brugermanual User manual Bedienungsanleitung
Scandomestic A/S · Thrigesvej 2 · DK-8600 Silkeborg T + 45 7242 5571 · F + 45 8622 5571 · scandomestic.dk
Dansk Page 3 English Page 11 Deutch  Page 18
2
Læs denne brugsanvisning omhyggeligt!
Kære kunde!
• Læs denne brugsanvisning før du tager produktet i brug første gang. Det vil hjælpe dig med at bruge og vedlige­holde det korrekt samt forlænge levetiden.
• Gem brugsanvisningen til senere brug, hvis dette skulle blive nødvendigt og sørg for, at vejledningen følger, hvis produktet skifter ejermand.
Denne brugsanvisning indeholder sikkerhedsinstruktioner,
betjeningsvejledninger, installationsinstruktioner og tips til problemløsning mm.
Før du ringer efter service:
• Gennemgå afsnittet om tips til problemløsning. Dette vil hjælpe dig med selv at løse nogle de mest almindelige problemer.
• Hvis du ikke selv kan løse problemerne, ring da efter hjælp fra professionelle teknikere.
Når De ringer op:
• Skal De angive apparatets fulde reference (model, type, serienummer). Disse oplysninger står på typeskiltet, der sidder på apparatet.
• Skal De opgive, hvor og hvilken forhandler produktet er købt hos, samt oplyse købtsdatoen.
Uberettiget tilkaldelse af teknisk service:
Inden service tilkaldes, kontrolleres de fejlmuligheder, det er muligt selv at udbedre. Såfremt kravet om udbedring er uberet­tiget, påhviler det kunden selv at betale de omkostninger, der er forbundet med at have tilkaldt service.
Reklamationsfrist:
Reklamationsfrist omfatter udelukkende fabriksnye produkter indkøbt i Danmark. Reklamationsfristen er gyldig 24 mdr. fra købsdato, når der forevises kvittering, regning eller tilsvarende, hvoraf købsdatoen fremgår. Funktionsvigt på produkterne, der skyldes installationsmæssige forhold, dækkkes ikke af reklama­tionsfristen. Reklamationsfristen indskrænker ikke købers ret­tigheder ig. lovgivningen.
Reklamationsfristen omfatter ikke:
• Fejl eller skader opstået direkte eller indirekte som følge af overlast, fejlbetjening, misbrug, skødeløs behandling, man­gelfuld vedligeholdelse, fejlagtig indbygning, opstilling og tilslutning, spændingsvariationer eller elektriske forstyrrelser eller ved reparation udført af andre end Scandomestic A/S autoriserede teknikere.
• Fejl eller skader opstået som følge af erhvervsmæssig eller anden brug af produkter, der er beregnet til private hushold­ninger.
• Erstatning for eventuelle følgeskader, herunder skader på andre genstande, drifttab etc., medmindre andet er lovmæs­sigt fastlagt
Transportskader:
En transportskade, der konstateres ved forhandlerens levering hos kunden, er primært en sag mellem kunden og forhandleren. I tilfælde, hvor kunden selv har stået for transporten af produk­tet, påtager leverandøren sig ingen forpligtelser i forbindelse
Erhvervskøb:
Erhvervskøb er ethvert køb af produkter, der ikke skal bruges i en privat husholdning, men anvendes til erhverv eller erhvervs­ligende rmål (restaurant, café, kantine etc.) eller bruges til udlejning eller anden anvendelse, der omfatter ere brugere. I forbindelse med erhvervskøb ydes ingen garanti, da dette produkt udelukkende er beregnet til almindelig husholdning.
Vigtigt!
Vær opmærksom på, at producenten, som følge af konstant ud­vikling og ajourføring af produktet, kan foretage ændringer uden forudgående varsel.
Bortskaffelse
Bortskaf produktets emballage korrekt
I henhold til WEEE’s direktiver må dette produkt ikke smides i skraldespanden. Det skal aeveres på en genbrugsstation. På den måde hjælper du med at beskytte miljøet.
ADVARSEL!
Emballagen kan være farlig for børn!
Plastdele er mærket med de internationale standardforkortelser:
PE - polyethylen, f.eks. indpakningsfolien
PS - polystyren, f.eks. polstringsmaterialet
PO M - polyoxymethylen, f.eks. plastclips
PP - polypropylen, f.eks. salttragten
AB S - acrylonitril-butadien-styren, f.eks. kontrolpanelet.
Elektrisk og elektronisk udstyr (EEE) indeholder materialer, kom­ponenter og stoffer, der kan være farlige og skadelige for men­neskers sundhed og for miljøet, når affaldet af elektrisk og elek­tronisk udstyr (WEEE) ikke bortskaffes korrekt.
Produkter, der er mærket med nedenstående “overkrydsede skraldespand”, er elektrisk og elektronisk udstyr. Den krydsede skraldespand symboliserer, at affald af elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdning­saffald, men skal indsamles særskilt.
Til dette formål har alle kommuner etableret indsamlingsord­ninger, hvor affald af elektrisk og elektronisk udstyr gratis kan aeveres af borgerne på genbrugsstationer eller andre indsam­lingssteder eller hentes direkte fra husholdningerne. Nærmere information skal indhentes hos kommunens tekniske forvaltning.
3
Læs denne vejledning grundigt, før du anvender produktet
Tåler
Normal
Tåler ikke tumbler-
tørring. Tør normalt
Tåler ikke
tumblertørring
ADVARSEL!
For din egen og andres sikkerheds skyld skal oplysningerne i denne vejledning følges for at forhindre risiko for brand, elektrisk stød, tingskade, personskade og død.
Tørresymboler
Se mærkaterne i tøjet for at sikre, at tekstilerne tåler tørre­tumbling. Symbolerne har følgende betydning:
Sikkerhedsoplysninger
1 Denne tørretumbler er en elektrisk maskine i kategori I, og
den er kun beregnet til tørring af tekstiler, der er blevet va­sket i vand i husholdningen. Man bør altid være opmærksom på el-sikkerhed, når maskinen er i drift.
2 Tumbleren skal tilsluttes et stik med forsvarlig jordforbin-
delse. Jordforbindelsen skal have jordspyd; den må ikke bare forbindes til værkledninger, såsom vand- og gasledninger e.lign. Jord- og nulledning skal kunne skelnes fra hinanden og må aldrig forbindes med hinanden.
3 El-installationen skal holde gældende standard med strøm-
styrkekapacitet på mindst 16 A. Ifald el-installationen i huset ikke holder ovennævnte krav, bør De af hensyn til Deres egen og Deres families sikkerhed omgående få den lavet om.
4 Tørretumbleren må ikke bruges til emner, der er vasket med
industrielle kemikalier.
5 Fnuglteret skal renses jævnligt (hvis det er relevant).
6 Sørg for at holde området omkring tumbleren fri for fnugan-
samlinger.
7 Rummet skal have passende ventilation, så gasarter, der
afgives af andre installationer, der går på brændstoffer, herunder åben ild, ikke strømmer ind i rummet.
8 Tumbleren bør aldrig benyttes til tørring af emner, der ikke
er vaskede.
9 Emner, der er tilsmudset med f.eks. madolie, acetone,
alkohol, benzin, petrolium, pletfjerner, terpentin, voks og voksfjerner, bør vaskes i varmt vand med ekstra stor portion vaskemiddel, inden tørring i tumbleren.
10 Emner, såsom skumgummi (latextype), brusehætter, vand-
tætte tekstiler, gummibeklædte beklædningsgenstande, og tøj eller puder med skumgummiindlæg, bør ikke tørres i tumbleren.
11 Blødgøringsmidler og lignende midler bør udelukkende
benyttes som anvist i disses brugsanvisninger.
12 Den sidste fase i tumblerprogrammer foregår uden varmning
(nedkølingsfase), så de får en sluttemperatur, der ikke ska­der dem.
13 ADVARSEL: Stands aldrig tumbleren, inden programmet er
færdigt, medmindre alle emnerne bliver taget hurtigt ud og spredt ud, så varmen bliver aedt.
14 Luftafgangen må ikke ledes i aftræksrør fra andre installatio-
ner, der forbrænder gas eller andre brændstoffer.
15 Tumbleren bør ikke installeres bag en dør, der kan låses,
en skydedør eller en dør, der er hængslet i modsat side af tumbleren på en sådan måde, at tumblerlågen ikke kan åbnes helt.
16 Olietilsnavsede emner kan selvantænde, især når de udsæt-
tes for varmekilder såsom i en tørretumbler. Emnerne bliver opvarmet, hvilket udløser en iltningsreaktion i olien. Ilt­ningsprocessen afgiver varme. Og kan varmen ikke aedes, kan emnerne blive så varme at de bryder i brand. Bunker, stabler og opbevaring af olietilsmudsede emner kan hindre varmeaedning og således udgøre en brandfare.
17 Hvis det er uundgåeligt at bruge tumbleren til tøj, der er
tilsnavset med vegetabilsk eller anden madolie eller med hårplejemidler, bør de først blive vasket i varmt vand med ekstra portion vaskemiddel - det kan nedsætte, men ikke eliminere brandfaren.
18 Tumbleren bør aldrig væltes om, hverken under normal brug
eller vedligeholdelse.
19 Tøm alle lommer i tøjet (lighters, tændstikker, osv.).
20 Tørretumbleren kan benyttes af 8-års og ældre børn samt af
personer med nedsatte fysiske, sanse- eller mentale evner eller manglende erfaring og viden på betingelse af, at de har fået vejledning og instruktion i brugen af tumbleren på sikker måde og forstår de faremomenter, det indebærer. Børn bør ikke få lov til at lege med tumbleren. Rengøring og vedligeholdelse bør aldrig udføres af børn uden opsyn.
21 Ventilationsåbninger forneden på husholdningsudstyr må
aldrig blive blokeret af tæpper e.lign.
22 Ifald el-ledningen bliver beskadiget, skal den udskiftes af
fabrikken, dennes serviceagent eller tilsvarende kvaliceret person for at undgå faremomenter.
23 Tørretumbleren er kun beregnet til indendørs brug.
24 Åbningerne må aldrig blive blokeret af tæpper e.lign.
25 Børn under 3 år gamle bør holdes på forsvarlig afstand
medmindre de holdes under konstant opsyn.
Risici for elektrisk stød
1 Ifald el-ledningen bliver beskadiget, skal den udskiftes af
fabrikken, dennes serviceagent eller tilsvarende kvaliceret person for at undgå faremomenter.
2 Træk aldrig i ledningen til at tage stikket ud af kontakten.
3 Man bør aldrig hverken sætte stikket i eller tage det ud af
kontakten med våde hænder.
4 Pas på ikke at beskadige ledning og ledningsstik.
5 Til forebyggelse af elektrisk stød ved uheld skal man sørge
for at stikkontaken til tumbleren er korrekt forbundet til jord.
4
Risici for tilskadekomst
1 Man bør aldrig installere eller skille tumbleren ad uden
fagkundskab eller fagmands ledelse.
2 Tørretumbleren må ikke stilles ovenpå en vaskemaskine
uden passende beslag hertil.
3 Man må aldrig læne sig på tumblerlågen, når den står åben.
4 Genstande, der kan forårsage brand, såsom stearinlys, koge-
plader osv., børe aldrig anbringes på tumbleren.
5 Børn bør indlæres til aldrig at lege med tumbleren.
6 Tørretumbleren må ikke bruges til emner, der er vasket
med industrielle kemikalier, og man skal sørge for at holde området omkring tumbleren fri for fnugansamlinger.
Risici for materiel skade
1 Tumbleren bør aldrig fyldes over nominel kapacitet.
2 Tumbleren bør aldrig bruges uden fnuglter og luftkonden-
sator isat.
3 Tøj, der ikke er centrifugeret, bør aldrig tørres i tumbleren.
4 Tumbleren bør ikke udsættes for direkte sollys, ligesom den
kun er beregnet til indendørs brug.
5 Tumbleren bør ikke installeres i fugtige og våde omgivelser.
6 Sørg for at tømme lommerne på vasketøjet, inden det kom-
mer i tumbleren.
7 Husk altid at tage stikket ud af kontakten til rengøring og
vedligeholdelse; og tumbleren må ikke spules med vand.
Eksplosionsfare
Bortskaffelse
Når tumbleren kasseres, fordi den er slidt op eller for kostbar at reparere, skal stikket tages ud af kontakten og ledningen klippes over. Alle materialer i tumbleren er miljøvenlige og kan genind­vindes.
Betænk altid at bortskaffe ting på miljøvenlig måde.
Retningslinjer
Flyt den forsigtigt. Tag aldrig fat om fremspringende dele på tumbleren. Tumblerlågen kan ikke benyttes til håndtering ved levering.
Beskrivelse af dele
Tilbehør
Følgende dele er valgfrie for visse modeller. Hvis tørretumbleren har følgende dele, skal disse installeres i henhold til anvis­ningerne
5
Installation
1. Tørretumbleren skal installeres på et adt og solidt underlag.
2. Tørretumbleren må ikke placeres på en hældning eller på blødt tæppe eller trægulv.
3. Tørretumbleren må ikke installeres udendørs, da tørretumb­leren og dens dele kan beskadiges af frost.
Nivellering
Hvis gulvet er meget ujævnt, skal det nivelleres. Et ujævnt gulv kan få maskinen til at vibrere, så den bevæger sig ud af position.
De re ben på tørretumbleren kan justeres manuelt for at sikre, at maskinen står plant og sikkert.
Strømtilslutning
1. Sørg for, at spændingen på strømforsyningen svarer til tør­retumblerens elektriske specikationer.
2. Hvis strømledningen er beskadiget, skal den erstattes af en kvaliceret tekniker. Brug kun en strømledning fra producen­ten eller et autoriseret kundeservicecenter.
3. Tørretumbleren må ikke tilsluttes med et universalstik.
4. Strømforsyningen må ikke tilsluttes med våde hænder.
5. Strømkablet må ikke trækkes voldsomt ud af netstikket.
Kom hurtigt i gang:
1. Åbn døren og ilæg vasketøjet
2. Luk maskinens dør
3. Tilslut strømledningen
4. Vælg det ønskede program
5. Tryk på knappen [start/pause]
6. Udtag vasketøjet, når programmet er slut
7. Rengør fnuglteret og tøm beholderen
Vigtigt
Før tørretumbleren anvendes for første gang, bør trinene neden­for følges, da der kan være kommet støv og fedt i tørretumbleren under produktion og transport:
A Læg nogle rene klude i tromlen.
B Tilslut tørretumbleren.
C Vælg programmet “Quick” og tryk på knappen “Start/
Pause”.
D Når programmet er slut, skal du følge anvisningerne i afsnit-
tet “Rengøring og almindelig vedligeholdelse” for at rengøre fnuglteret og luftkondensatoren.
Gode råd
1 Vasketøjet skal centrifugeres i vaskemaskinen, før det tørres
i tørretumbleren. Høj centrifugeringshastighed kan reducere tørretiden og spare på energien.
2 Vasketøjet bør sorteres efter tekstiltype og tørreprogram for
at opnå et ensartet tørreresultat.
3 Før vasketøjet tørres, bør lynlåse, hægter og øjer lukkes,
knapper knappes, tekstilbælter bindes, mv.
4 Tøjet må ikke overtørres, da overtørret tøj nemt krøller og
krymper.
5 Tøj, der indeholder gummi og lignende elastiske materialer,
som f.eks. regnfrakker, cykelbetræk og fjerprodukter, må ikke tørres i tørretumbleren.
6 Døren kan kun åbnes, når tørretumblerens program er slut.
Døren må ikke åbnes, før programmet er slut, da dette kan forårsage skoldning med varm damp eller overophedning af maskinen.
7 Rengør fnuglteret og tøm beholderen efter hver brug for at
undgå forlænget tørretid og højt energiforbrug.
8 Tøj, der netop er blevet kemisk renset, må ikke tørres i tør-
retumbleren.
6
Kontrolpanel
A B C D E F G H I
A - Statusvisning
De re LED’er viser status for tørreprocessen.
B - Digital tube display
Visningen ”- - -” betyder, at programmet er i ”dvale”-tilstand; programmet vågner, hvis du trykker på en knap eller åbner lå­gen.
C - Filter
Rengør lteret, hvis symbolet blinker, efter at tørreren er stoppet.
D - Start/pause
[Start/Pause]-knappen indeholder start- og pausefunktionen. Når der trykkes på knappen, skiftes der mellem start og pause.
E - Beholder
Tøm beholderen, hvis symbolet blinker, efter at tørreren er stop­pet.
F - Anti-krøl
G - Blid
Denne funktion giver mindre varme for at beskytte sarte tekstiler mod høje temperaturer.
H - Cyklus
Der kan vælges forskellige tørrecyklusser alt efter brugerens be­hov, så der opnås mere effektivt tørreresultat for tøjet.
I - Tænd/sluk
Tænder og slukker for strømmen
Betjeningsanvisninger
Programvælger
1. Drej programknappen for at vælge det ønskede program.
2. Vælg funktionerne ”Delay” (Forsinket), ”Anti-Crease” (Anti-krøl) eller “Gentle” (Blid) for at aktivere disse funktio­ner.
3. Tryk på knappen “Start/Pause”.
Når tørreprogrammet er slut
Der lyder en summen, når tørretumblerens program er slut.
Drej programknappen til “OFF”, og udtræk strømledningen.
Forbrugsværdier
Følgende specikationer er vejledende værdier under normale forhold. Afvigelser på op til 10 % kan forekomme.
Program Vægt
Bomuld
(Standard)
Bomuld
(Strygning)
Syntetiske
stoffer
NB: Nogle cowboybukser og store håndklæder kan være svære at tørre pga. stoffets egenskaber. Hvis de stadigt er våde efter tørring, kan du brug programmet【WARM【(Varm) til at tørre dem igen.
Restfugtighed
(kg)
7,0 50% 3,7
3,5 40% 1,2
(ca.)
60% 4,3 70% 5,0 50% 3,6 60% 3,8 70% 4,2
50% 1,6
Energiforbrug
(kWh)
7
Programtabel
Program Vægt (maks)
Til bomuld og kulørte bomulds- og hørtekstiler
Let
Standard
Bomuld
Strygning
Ekstra
Til strygefri vasketøj af syntetiske og blandede materialer, bomuld
Let
Standard
Syntetisk
Ekstra
Lynvask
Varmt (30 min)
Koldt (20 min)
7,0 kg
3,5 kg
3,0 kgSkånevask
3,0 kg
3,0 kg
T-Shirts
Skjorter
Bukser
Nederdele / kjoler
Til maskinvaskbare uldtekstiler. Tekstilerne er blødere, men ikke tørret helt. Tag tøjet og hæng det op, når programmet slutter.
Til vasketøj, som skal tørre hurtigt, f.eks. vasketøj af viscose eller enkelt beklædningsgenstande. Også til efterfølgende tørring.
Til timerprogram, sarte tekstiler af viscose eller små beklædningsgenstande. Brug af funktionen (Tidsindstilling) “+” “-” til at indstille tiden.
Speciel tørrefunktion
Indstilling af fugtighedssensoren
Denne funktion træder automatisk i kraft, undtagen i program­merne “Warm” (varm), “Cool” (kold) og “Refresh” (forfrisk).
Egen programlængdeindstilling
Man kan selv indstille programvarigheden i denne funtion, idet den kan indstilles til 20-60 minutters varighed ved at trykke på “Time”-knappen (programlængde). Funktionen egner sig sær­ligt til nogle få små tøjartikler, såsom en vaskeklud og to par sok­ker. Man kan således bestemme programvarigheden, men kun I
“Warm”- programmet (varm).
Indstilling af timerfunktion
Denne funktion anvendes til at indstille tørreprogrammet med en forsinkelse på op til 24 timer. Tryk på denne knap og hold den nede; du kan vælge imellem 1-24 timer. Den indstillede tid betyder, at tørreprogrammet starter om x:xx timer.
Når timeren starter, viser displayet kun starttiden og ikonet .
sportstøj
Arbejdstøj
Anorak
Badekåber
Undertøj
Strømper
Sengelinned
Duge
Frotté håndklæder
Sådan indstilles timeren
- Læg vasketøjet i tørretumbleren, og sørg for, at døren på tørretumbleren er lukket.
- Tryk på afbryderen “On/Off” og stil programknappen på det relevante program.
- Du kan vælge funktionerne “Anti-Crease” (Anti-krøl) eller ”Gentle” (Blid) efter behov;
- Tryk på tasten “Delay/Light”;
- Hold tidsindstillingsknappen “Delay” nede til at stille tids­indstillingen.
- Efter at du har trykket på knappen “Start/Pause” er tør­retumbleren klar. Tørreprogrammet starter automatisk, når den indstillede tid er slut.
- Hvis du trykker på knappen “Start/Pause” igen, sættes timerfunktionen på pause.
- Og vil man annullere tidsindstillingsfunktionen “Delay”, skal man trykke på afbryderen “On/Off”.
Viskestykker / håndklæder
8
Indstilling af børnesikringen
Denne maskine omfatter en speciel børnesikring, som kan for­hindre børn i utilsigtet at trykke på knapper eller forårsage fejl­betjening.
- Man starter børnesikringen, når tumbleren er i gang, ved at trykke på anti-krøl- “Anti-Crease” og blid- “Gentle” knap­perne samtidig i mindst 3 sekunder.
Når man har stillet på børnesikring, lyser “Børnesikringsi-
konet” på displayet. og nu bliver tryk på tumblerknapperne helt virkningsløse. Man slår børnesikringsfuntionen fra igen ved at trykke på anti-krøl- “Anti-Crease” og blid- “Gentle” knapperne samtidigt i mindst 3 sekunder.
Indstilling af funktionen “Anti-Crease” (Anti-krøl)
beskytte sarte tekstiler imod høje temperaturer, som kan beska­dige stoffet som f.eks. acetat, elastan, mv.
Indstilling af funktionen “Gentle”(Blid)
for at beskytte sarte tekstiler imod høje temperaturer, som kan beskadige stoffet som f.eks. acetat, elastan, mv.
Tromlelys
Denne funktion gør det lettere at se tøjet i tromlen, når man åbner tumblerlågen.
Indstilling af funktionen “Auto Anti-Crease” (Auto anti-krøl)
For at undgå at tøjet krøller efter tørreprogrammet er slut, roterer tørretumbleren automatisk med mellemrum i ca. 2 timer.
Vask af luftkondensator
Lad tørretumbleren køle af.
Der kan løbe vand ud af kondensatoren. Læg derfor en absorberende klud under vedligeholdelsesdækslet.
1. Lås vedligeholdelsesdækslet op.
2. Åbn vedligeholdelsesdækslet helt.
3. Skru begge låsestænger mod hinan­den.
4. Træk luftkondensatoren ud.
5. Rengør luftkondensatoren helt, dræn grundigt.
6. Rengør pakningerne.
7. Genindsæt luftkondensatoren. handle at the button!
8. Afskru begge låsestænger.
9. Luk vedligeholdelsesdækslet, indtil det låses I position.
Rengør ofte luftkondensatoren, hvis tør­retumbleren bruges hyppigt. Undgå at beskadige luftkondensatoren!
Brug kun varmt vand under rengøringen; undgå at bruge hårde/ skarpe genstande! Tørretumbleren må ikke anvendes uden luft­kondensator !
Under tørringen kan vand ansamles imellem vinduet og forseg­lingen, men dette påvirker ikke tørretumblerens funktion!
Rengøring og almindelig vedligeholdel­se
Rengøring af fnuglteret
Lad tørretumbleren køle af.
1. Åbn døren på tørretumbleren.
2. Udtag fnuglteret ved at trække det opad.
3. Rengør fnuglteret; fjern trådrester, der er akkumuleret på fnuglteret.
4. Genindsæt fnuglteret.
- Fnug, der akkumuleres på lteret, kan blokere luftcirkulatio­nen, som kan øge tørretiden og energiforbruget; derfor skal trådlteret rengøres efter hver brug.
- Træk strømledningen ud af netstikket, før du foretager rengøring!
- Tørretumbleren må ikke betjenes uden fnuglter!
-. Rengør fnuglteret efter hver brug for at forhindre akkumu­lering af fnug inden i tørretumbleren.
Specikationer
Spænding ..................................220-240V~
Indgangsspænding ..............................2700W
Størrelse ............................595×565×855(mm)
Nettovægt......................................43 KG
Tørrekapacitet ...........................7.0kg (tørt tøj)
Frekvens ........................................50Hz
9
Loading...
+ 18 hidden pages