Dansk Page 3
English Page 8
2
Læs denne brugsanvisning omhyggeligt!
Kære kunde!
• Læs denne brugsanvisning før du tager produktet i brug
første gang. Det vil hjælpe dig med at bruge og vedligeholde det korrekt samt forlænge levetiden.
• Gem brugsanvisningen til senere brug, hvis dette skulle
blive nødvendigt og sørg for, at vejledningen følger, hvis
produktet skifter ejermand.
Denne brugsanvisning indeholder sikkerhedsinstruktioner,
betjeningsvejledninger, installationsinstruktioner og tips til
problemløsning mm.
Før du ringer efter service:
• Gennemgå afsnittet om tips til problemløsning. Dette vil
hjælpe dig med selv at løse nogle de mest almindelige
problemer.
• Hvis du ikke selv kan løse problemerne, ring da efter hjælp
fra professionelle teknikere.
Når De ringer op:
• Skal De angive apparatets fulde reference (model, type,
serienummer). Disse oplysninger står på typeskiltet, der
sidder på apparatet.
• Skal De opgive, hvor og hvilken forhandler produktet er købt
hos, samt oplyse købtsdatoen.
Uberettiget tilkaldelse af teknisk service:
Inden service tilkaldes, kontrolleres de fejlmuligheder, det er
muligt selv at udbedre. Såfremt kravet om udbedring er uberettiget, påhviler det kunden selv at betale de omkostninger, der er
forbundet med at have tilkaldt service.
Reklamationsfrist:
Reklamationsfrist omfatter udelukkende fabriksnye produkter
indkøbt i Danmark. Reklamationsfristen er gyldig 24 mdr. fra
købsdato, når der forevises kvittering, regning eller tilsvarende,
hvoraf købsdatoen fremgår. Funktionsvigt på produkterne, der
skyldes installationsmæssige forhold, dækkkes ikke af reklamationsfristen. Reklamationsfristen indskrænker ikke købers rettigheder ig. lovgivningen.
Reklamationsfristen omfatter ikke:
• Fejl eller skader opstået direkte eller indirekte som følge af
overlast, fejlbetjening, misbrug, skødeløs behandling, mangelfuld vedligeholdelse, fejlagtig indbygning, opstilling og
tilslutning, spændingsvariationer eller elektriske forstyrrelser
eller ved reparation udført af andre end Scandomestic A/S
autoriserede teknikere.
• Fejl eller skader opstået som følge af erhvervsmæssig eller
anden brug af produkter, der er beregnet til private husholdninger.
• Erstatning for eventuelle følgeskader, herunder skader på
andre genstande, drifttab etc., medmindre andet er lovmæssigt fastlagt
Transportskader:
En transportskade, der konstateres ved forhandlerens levering
hos kunden, er primært en sag mellem kunden og forhandleren.
I tilfælde, hvor kunden selv har stået for transporten af produktet, påtager leverandøren sig ingen forpligtelser i forbindelse
med evt. transportskade. Evt. transportskader skal anmeldes
omgående og senest 24 timer efter, at varen er leveret. I modsat
fald vil kundens krav kunne afvises.
Erhvervskøb:
Erhvervskøb er ethvert køb af produkter, der ikke skal bruges i
en privat husholdning, men anvendes til erhverv eller erhvervsligende formål (restaurant, café, kantine etc.) eller bruges til
udlejning eller anden anvendelse, der omfatter ere brugere.
I forbindelse med erhvervskøb ydes ingen garanti, da dette
produkt udelukkende er beregnet til almindelig husholdning.
Vigtigt!
Vær opmærksom på, at producenten, som følge af konstant udvikling og ajourføring af produktet, kan foretage ændringer uden
forudgående varsel.
Bortskaffelse
Bortskaf produktets emballage korrekt
I henhold til WEEE’s direktiver må dette
produkt ikke smides i skraldespanden. Det
skal aeveres på en genbrugsstation. På den
måde hjælper du med at beskytte miljøet.
ADVARSEL!
Emballagen kan være farlig for børn!
Plastdele er mærket med de internationale standardforkortelser:
PE - polyethylen, f.eks. indpakningsfolien
PS - polystyren, f.eks. polstringsmaterialet
PO M - polyoxymethylen, f.eks. plastclips
PP - polypropylen, f.eks. salttragten
AB S - acrylonitril-butadien-styren, f.eks. kontrolpanelet.
Elektrisk og elektronisk udstyr (EEE) indeholder materialer, komponenter og stoffer, der kan være farlige og skadelige for menneskers sundhed og for miljøet, når affaldet af elektrisk og elektronisk udstyr (WEEE) ikke bortskaffes korrekt.
Produkter, der er mærket med nedenstående “overkrydsede
skraldespand”, er elektrisk og elektronisk udstyr. Den krydsede
skraldespand symboliserer, at affald af elektrisk og elektronisk
udstyr ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald, men skal indsamles særskilt.
Til dette formål har alle kommuner etableret indsamlingsordninger, hvor affald af elektrisk og elektronisk udstyr gratis kan
aeveres af borgerne på genbrugsstationer eller andre indsamlingssteder eller hentes direkte fra husholdningerne. Nærmere
information skal indhentes hos kommunens tekniske forvaltning.
3
Vigtige råd og oplysninger
Dette produkt er udelukkende beregnet til privat brug og er udarbejdet til at opbevare og fryse madvarer.
Følgende sikkerhedsregler skal overholdes. Vi frasiger os ansvar
og garantipligt for materielle eller korporelle skader opstået,
fordi disse anbefalinger ikke er blevet overholdt.
Produkt skal installeres, fastgøres om nødvendigt, og anvendes i
overensstemmelse med anbefalingerne i denne installations- og
betjeningsvejledning for at undgå skader og fare forårsaget af
eventuel ustabil anbringelse eller forkert installation.
Er produkt blevet transporteret i vandret position, skal det anbringes lodret. Derefter bør man vente to timer med at tilslutte
det. Der kan være løbet lidt olie ud af kølekredsløbet, og det skal
have tid til at løbe tilbage til motoren, inden produkt tilsluttes,
ellers kan det lide skade.
Er produkt forsynet med hjul, bør man huske på, at de kun er
beregnet til at lette små bevægelser.
Brug dem ikke til at ytte fryseskabet over større afstande.
Gør fryseskabet rent en første gang, inden det tilsluttes elnettet.
Stikket skal trækkes ud af stikkontakten, inden der foretages nogen form for vedligeholdelse. Træk ikke i ledningen, men tag fat
i selve stikket for at trække det ud af stikkontakten.
Der må aldrig kommes asker eller glas indeholdende væske i
fryseren, med mindre de kun er fyldt 2/3 op: Ved nedfrysning
udvider væske sig, og beholderen risikerer at sprænge.
Brug ikke andre metoder end anvist i denne vejledning til at
fremskynde afrimning.
Brug ikke elektriske apparater inde i boksene beregnet til at opbevare dybfrosne madvarer, med mindre producenten har anbefalet det.
Lad ikke børn lege med produkt, og hold husdyr væk fra det. Kasserede apparater skal straks gøres ubrugelige. Træk stikket ud af
stikkontakten, og klip ledningen over helt inde ved produkt. Gør
det umuligt at bruge døren, eller tag den helt af for at undgå, at
et barn eller et dyr ved leg skulle blive låst inde i det.
Skulle der opstå problemer, som ikke kan løses ved hjælp af vore
råd (se afsnittet ”Fejlnding), bedes De udelukkende kontakte
vore autoriserede serviceafdelinger eller en kvaliceret reparatør.
Kølekredsløbet i køle-/fryseskabet indeholder kølende isobutan
(R600a), som er en naturlig ikke forurenende gasart, der dog
er brandfarlig. Sørg for, at ingen af kølekredsløbets komponenter beskadiges under transport og installation. Skulle der opstå
skade, skal køle-/fryseskabet holdes væk fra åbne ammer og
alle varme- eller antændelseskilder, og rummet skal udluftes.
Det er kun ved at foretage en korrekt installation, som overholder de anbefalinger, der er givet i denne manual, at det er muligt at opbevare madvarer under gode betingelser samt opnå et
optimeret elforbrug.
- Sørg for at holde produkt i optimal funktion samt ved at
gøre kondensatoren ren med jævne mellemrum (se afsnittet
”Almindelig vedligeholdelse af produkt”).
- Kontrollér gummilisterne i døren jævnligt, og sørg for, at
de altid kan lukkes effektivt. Er det ikke tilfældet, bedes De
kontakte serviceafdelingen.
I overensstemmelse med de seneste love vedrørende miljøhensyn, indeholder produkt ikke C.F.C., men en kølende gasart kaldet
R600a. Den nøjagtige gasart står tydeligt anført på typepladen,
som ndes på fryseskabets inderside, nederst til venstre.
R600a er en ikke forurenende gasart, som ikke ødelægger ozonlaget, og således ikke medvirker til at øge drivhuseffekten.
Der kan forekomme rislende lyde fra produktet, dette er helt
normalt, da de skyldtes sammenspil imellem kompressor olie
og kølemiddel.
WARNNING
1 Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer (herun-
der børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale
evner, eller manglende erfaring og viden, medmindre de
overvåges eller har fået instruktion om anvendelsen af apparatet af en person, der er ansvarlig for deres sikkerhed.
2 Børn bør overvåges for at sikre, at de ikke leger med ap-
paratet.
3 Hold ventilationsåbningerne i apparatets kabinet eller ind-
byggede struktur fri for forhindringer.
4 Brug ikke andre mekaniske anordninger eller effekter til at
fremskynde afrimningsprocessen end dem, der anbefales af
fabrikanten.
5 Beskadig ikke kølekredsløbet.
6 Brug ikke elektriske apparater i apparatets kølerum, som er
beregnet til fødevarer, medmindre de er af en type, som er
anbefalet af fabrikanten.
7 Opbevar ikke eksplosive ting som aerosoldåser med brænd-
bart drivmiddel i apparatet.
8 Dette apparat er kun beregnet til husholdningsbrug.
Generel beskrivelse
Sådan begrænses produkt elforbrug:
- Anbring fryseskabet et hensigtsmæssigt sted.
- Døren skal kun være åbne så kort tid som muligt. Kom ikke
madvarer, som endnu er varme eller fryseren, specielt hvis
det er suppe eller andre retter, som afgiver meget damp.
1 Hylde
2 Termostat
3 Justerbar fod
4
Transport og håndtering
Når du ytter enheden, så hold altid neden under, og løft forsigtigt mens enheden holdes oprejst. Enheden bør aldrig vippes
mere end 45 grader, -placeres vandret eller lægges på dets side,
bagside eller front. Brug aldrig døren som støtte, mens enheden
yttes. Det kan beskadige hængslerne.
Installation
- Anbring produkt i et tørt og ventileret rum.
- Undgå at anbringe det på balkoner, verandaer og terrasser:
For høj sommervarme og stærk vinterkulde kan forhindre
produkt i at fungere rigtigt eller endda beskadige det.
- Produkt må ikke placeres i nærheden af en varmekilde som
f.eks. en ovn eller en radiator.
- Produkt er beregnet til at fungere optimalt ved stuetemperatur. Det kaldes, at det er beregnet til en vis klimaklasse.
Denne står tydeligt anført på typepladen, som sidder inde
i produkt nederst på venstre sidevæg. Over og under disse
temperaturer kan produkts ydeevne mindskes.
Klimaklasser
KlimaklasseStuetemperatur
Nfra +16°C til +32°C
N-STfra +16°C til +38°C
N-Tfra +16°C til +43°C
SNfra +10°C til +32°C
SN-STfra +10°C til +38°C
SN-Tfra +10°C til +43°C
STfra +18°C til +38°C
Tfra +18°C til +43°C
- Sørg for at bevare en afstand på 3-5 cm langs siderne
mellem fryseskabet og de andre møbler, eller på 10 cm,
hvis fryseskabet står tæt op ad en væg, og på 10 cm over
fryseskabet for at sikre en god luftcirkulation omkring hele
produkt.
- Anbring produkt i en passende afstand fra væggen ved
hjælp af de afstandsstykker, der medfølger i posen med
tilbehør. Afstandsstykkerne skal monteres bag på produkt.
Når produkt er installeret, indstilles benene, så produkt hælder
en smule bagover: Det vil lette lukning af døren.
Inden der anbringes madvarer i produkt, skal det rengøres indog udvendigt med natron opløst i vand (1 spiseskefuld natron
til 4 liter vand). Der må ikke benyttes alkohol, skurepulver eller
rengøringsmidler, som kan ødelægge overaderne.
2 Drej termostatens knap til position “2”, og tilslut fryseren
til stikkontakten i væggen. Kompressoren vil nu begynde at
køre.
3 Tjek om fryseren er kold efter 30 minutters drift.
Temperaturstyring
1 Temperaturstyringen er placeret i
enhedens kompressorrum.
2 Temperatur i fryseren justeres ved
at dreje på termostatens knap.
3 Markeringerne på knappen viser
forskellige indstillinger. Indstillingen “COLD” er den varmeste
og indstillingen “COLDER” er den
koldeste.
4 Producentens anbefalede indstilling er “MED” under nor-
male driftsbetingelser.
Tips og råd
1 Friske fødevarer som sk og kød kan fryses ned, for at
bevare deres friskhed og holde næringsstofferne i maden.
2 Fødevarer bør pakkes ind i aluminiumsfolie, eller en anden
type lufttæt emballage.
3 Lad ikke frosne fødevarer i fryseren røre ved fødevarer som
bare placeres i fryseren. Det kan beskadige fødevarerne.
4 Frosne fødevarer fra butikken skal placeres i fryseren hurtigt,
så de ikke tør op.
5 Kom aldrig friske grøntsager og frugter i fryseren, da de kan
få frostmærker.
Afrimning
1 Når fryseren kører i en længere periode, kan overader på
fordamper og skuffer blive dækket med et lag af hvid is.
Denne is vil reducere enhedens energieffektivitet og gøre
fryseren mindre effektiv. Når denne is dannes, bør den
fjernes omgående.
2 Under afrimning, afbrydes strømmen til fryseren, og alt ind-
hold fjernes fra fryseren. Lad isen smelte naturligt via den
varme luft i rummet. Tør derefter eventuelt resterende is og
smeltevand af, sæt strøm til fryseren igen og kom maden
tilbage i fryseren.
FORSIGTIG: Brug aldrig skarpe værktøjer til hakke isen væk med.
Test
1 Rengør fryseren med lunkent vand og rengøringsmiddel og
tør den derefter af.
Bemærk: Elektriske komponenter bør rengøres med en tør
klud.
Forholdsregler:
1 Fryseren skal placeres på et sted, der giver nem adgang til
strømstikket.
2 Undgå at sidde på fryseren og placer ikke tunge genstande
oven på den.
3 Tilslut din fryser direkte til en enkelt stikkontakt. Sørg altid
for at bruge en sikker jordledning. Spændingen skal være
begrænset til intervallet fra 220V til 240V, ellers kan hovedmotoren vil blive beskadiget.
5
4 Efter en strømafbrydelse må fryseren først tændes efter fem
minutter. Ellers kan kompressoren tage skade.
5 Sørg altid for korrekt luftcirkulation omkring enhedens bag-
side, sider og top. Sørg også for at emballagen fjernes fra
bunden af enheden før den tændes.
6 Hold netledningen væk fra kompressoren og kondensatoren
for at undgå skader på ledningen pga. høje temperaturer.
7 For at opnå den bedste energieffektivitet, bør fryseren sjæl-
dent åbnes. Hyppig åbning af døren kræver at kompressoren
kører længere, hvilket øger energiforbruget.
8 Rengør fryseren efter hver afrimning.
9 Rør ikke frosne fødevarer med våde hænder. Dette kan give
forfrysninger.
10 Brug ikke forlængerledninger
11 Advarsel: Beskadig ikke det forseglede system.
12 Advarsel: Brug-ikke elektriske apparater inden i fryseren.
13 Før bortskaffelse af fryseren efter endt levetid, skal kølemid-
let opsamles på passende vis.
14 Apparatet skal placeres, så strømstikket er tilgængeligt.
15 Hvis den medfølgende ledning er beskadiget, skal den
udskiftes af producenten eller dennes servicemontør eller en
tilsvarende kvaliceret person for at undgå en fare.
16 Hold ventilationsåbningerne i apparatets kabinet og indbyg-
gede struktur fri for forhindringer.
17 Brug ikke andre mekaniske anordninger eller andre ting
for at fremskynde optøningen, end dem, der anbefales af
producenten.
18 Beskadig ikke kølekredsløbet.
19 Bortskaf apparatet iht. de lokale regler for drivgasser.
Rengøring
Rengør fryseren en gang om måneden. Hvis du ønsker at stoppe
med at bruge fryseren i en længere periode, skal du fjerne fryserens stik fra stikkontakten, fjerne alle fødevarer, rengøre og
tørre fryseren og efterlade fryserens dør åben for at fjerne enhver ubehagelig lugt.
1 Tag fryserens strømstik ud af kontakten.
2 Brug vand og et ikke-slibende rengøringsmiddel.
3 Rengør med en blød klud dyppet i denne opløsning og tør
altid af før driften genoptages.
Normale funktionslyde
For at produkt temperatur kan forblive konstant, går motoren
i gang med jævne mellemrum. De lyde det forårsager er helt
normale funktionslyde, og de vil automatisk blive kortere, så
snart produkt har nået den ønskede temperatur. Det drejer sig
om følgende lyde:
Gener eller små fejl
Der kan opstå fejl ved benyttelse af produkt. Inden serviceafdelingen kontaktes, bedes De først undersøge, om De selv kan løse
dem ved hjælp af følgende vejledning:
Brummen
Stammer fra motoren. Denne brummen kan ind imellem blive
stærkere, lige når motoren går i gang.
Gurglende lyde eller let brummen
Stammer fra kølevæsken, som cirkulere i produkt ør.
Klik
Der høres altid små klik, når elektroniske kort starter eller standser motoren.
Let baggrundsstøj
Hvis fryseskabet har en ventilator (afhængigt af model), kan luften, som cirkulerer inde i produkt, skabe en let baggrundsstøj.
Fejlnding
Når De ringer op, skal De angive produkts fulde reference (model, type, serienummer).
Disse oplysninger står på typeskiltet, der sidder på produktet,
Placering af denne, kan varierer afhængigt af model.
Ualmindelige lyde
- Undersøg om produkt ben er indstillet rigtigt, og om det står
stabilt.
- Undersøg, om produkt rører ved væggen.
- Undersøg, om alle ytbare dele (bokse, hylder osv.) sidder
som de skal.
- Undersøg, om asker eller beholdere anbragt i produkt rører
ved hinanden.
Fryseskabet producerer ikke nok kulde
- Undersøg, om temperaturen er indstillet som vist i afsnittet
”Indstilling af temperatur”
- Hvis der lige er anbragt en stor mængde madvarer i fryseskabet, sørg da for at justere temperaturen igen som vist i
afsnittet ”Indstilling af temperatur”
- Sørg for ikke at åbne fryseskabsdøren alt for tit eller at lade
den stå åben.
Fryseskabet producerer slet ikke kulde
- Undersøg, om der er tændt for det elektroniske kort.
- Undersøg, om produkt stik er sat i stikkontakten.
- Undersøg, om elnettets hovedafbryder ikke er slået fra, om
sikringen er gået eller den har løsnet sig.
Der dannes rim inde i produkt
- Sørg for ikke at åbne døren for tit eller at lade den stå åben.
Ydersiderne er varme
- Det er helt normalt, for det hindrer, at der dannes dug uden
på produkt.
Der dannes vanddråber på produkt yderside
- Når der ikke er tændt for varmen i huset (f.eks. om foråret
og om efteråret) og rummets luft er lidt fugtig, kan det ske
at der dannes lidt kondensvand uden på produkt. Det er ikke
farligt, og produkt fortsætter med at fungere korrekt.
6
Der dannes små vand eller rimdråber på produkt bagvæg
- Det er helt normalt, for det er et specielt koldt og fugtigt
sted i produkt, hvor vanddråber og rim kondenseres under
produkt normale funktion.
Visse madvarer fryser ikke helt
- Det er normalt, at madvarer, som indeholder meget sukker,
fedt eller alkohol ikke fryser helt og forbliver bløde til dels
(is, frugtsaft osv.)
Det frosne kød har hvide striber
- Undersøg, om temperatur er indstillet rigtigt og ikke på en
for lav temperatur (se afsnittet ”Indstilling af temperatur”).
- Undersøg, om kødet ikke har været opbevaret for længe i
fryseren, ved at benytte skemaet ”Råd om indfrysning af
madvarer”.
Det er svært at åbne døren
- Det er normalt, at døren er lidt svær at åbne, især hvis den
lige er blevet lukket: Der dannes et lille undertryk, som skal
sikre, at døren er helt tæt. Vent et par minutter med at lukke
den op igen.
ADVARSEL! Dette apparat skal placeres på et tørt sted.
MILJØBESKYTTELSESDIREKTIV 2002/96/EU
For at bevare vores miljø og beskytte menneskers sundhed, skal
elektrisk og elektronisk affald bortskaffes i overensstemmelse
med særlige regler der gælder både leverandører og brugere.
Derfor, som angivet ved symbolet på klassikationsmærket eller på emballagen, må dit apparat ikke bortskaffes som usorteret
husholdningsaffald. Brugeren har ret til at bringe det til kommunale indsamlingssteder, der udnytter affaldet ved hjælp af
genbrug, genvinding eller anden brug i henhold til direktivet.
Kredsløbsdiagram
På grund af produktets ændringer og forbedringer, matcher det
præcise produkt muligvis ikke alle oplysninger i vejledningen.
Bemærkninger:
Dette apparat er KUN beregnet til HUSHOLDNINGSBRUG.
7
These installation and operating instructions apply to several
product models.
Thus there may be slight differences between certain details and
equipment on your appliance and those described in the instruction manual.
Important advice and information
This product is intended for private use only and is designed to
store and freeze food.
The following safety rules must be observed. We cannot accept
liability or any guarantee obligation for any material or corporal
damage that occurs as a result of these recommendations not
being complied with.
The product must be installed, secured if necessary, and used
in compliance with the recommendations in these installation
and operating instructions in order to avoid damage and danger
caused by any unstable positioning or improper installation.
If the product is transported in a horizontal position, it must be
positioned vertically. The appliance should then be left two hours
before connecting it. A small amount of oil may have seeped
out of the cooling circuit, and this needs time to run back to
the engine before the product is connected, otherwise it may
be damaged.
If the product is tted with wheels, please bear in mind that they
are only intended to facilitate small movements.
Do not use them to move the refrigerator over larger distances.
Clean the refrigerator before connecting it to the electricity supply. The plug must be disconnected from the socket before any
maintenance is carried out. Do not pull the cable: hold the plug
rmly to pull it out of the socket.
Never put bottles or glasses containing liquid in the freezer unless they are ⅔ full or less: the liquid will expand when frozen
and the container is likely to burst.
Do not use any methods other than those shown in this guide to
accelerate defrosting.
Do not use electrical appliances inside the boxes designed to
store frozen food unless the manufacturer recommends it.
Do not let children play with the product, and keep pets away
from it. Appliances to be discarded must be rendered inoperable
immediately. Disconnect the plug from the socket and cut the
wire ush with the product. Make sure the door is made unusable, or remove it completely to prevent a child or an animal
from being locked inside it at play.
If problems arise that cannot be solved by using our advice (see
“Trouble-shooting” section), you are requested only to contact
our authorised service centres or a qualied repairman.
The cooling circuit in the refrigerator/freezer contains refrigerant
isobutane (R600a), a natural non-polluting gas, which is, however, ammable. Make sure that none of the refrigeration circuit components is damaged during transport and installation. In
the event of any damage, the refrigerator/freezer must be kept
away from open ames and all sources of heat or ignition, and
the room must be ventilated.
It only possible to secure good conditions for storing food and to
obtain an optimised power consumption by carrying out a proper
installation and complying with the recommendations given in
this manual.
To limit the product’s electricity consumption:
- Place the freezer in a suitable place.
- The door must only be opened for as short a time as possible. Do not put foods that are still hot into the freezer, in
particular soup or other dishes that give off a lot of steam.
- Be sure to keep the product at optimum functionality by
cleaning the condenser at regular intervals (see “General
maintenance of the product”).
- Check the seals around the door regularly, and make sure
that they can always close properly. If this is not the case,
contact the service centre.
In compliance with the latest laws regarding environmental
protection, the product contains no CFCs, but it does contain a
refrigerant gas known as R600a. The exact type of gas is clearly
stated on the data plate located on the inside of the refrigerator,
bottom left.
R600a is a non-polluting gas that does not destroy the ozone
layer, and hence does not contribute to the greenhouse effect.
There may be trickling sounds coming from the product. This is
normal, and they are caused by the interplay of compressor oil
and refrigerant.
WARNNING
1 This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
2 Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
3 Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in
the built-in structure, clear of obstruction.
4 Do not use mechanical devices or other means to accelerate
the defrosting process, other than those recommended by
the manufacturer.
5 Do not damage the refrigerant circuit.
6 Do not use electrical appliances inside the food storage
compartments of the appliance, unless they are of the type
recommended by the manufacturer.
7 Do not store explosive substances such as aerosol cans with
a ammable propellant in the appliance.
8 This appliance is intended to be used in household Only.
General Description
1 Shelf 2 Thermostat 3 Adjustable Foot
8
Transportation and Handing
When moving the unit, always hold the base, and lift carefully
while keeping the unit upright. The unit should never be tilted
beyond 45 degrees, placed upside down, or laid on its side, back,
or front. Never hold onto the door for support while moving the
unit. It may damage the hinges.
Installation
- Place the product in a dry and ventilated room.
- Avoid placing it on balconies, verandas and terraces: high
summer temperatures and severe winter cold may prevent
the product from working correctly or even damage it.
- The product must not be placed near a heat source such as
an oven or radiator.
- The product is designed to work optimally at room temperature. It is designed for a certain climate class. This is
clearly stated on the data plate located inside the product
at the bottom of the left side wall. Above and below these
temperatures the product’s performance is reduced.
Climate classes
Clima classRoom temperature
Nfrom +16°C to +32°C
N-STfrom +16°C to +38°C
N-Tfrom +16°C to +43°C
SNfrom +10°C to +32°C
SN-STfrom +10°C to +38°C
SN-Tfrom +10°C to +43°C
STfrom +18°C to +38°C
Tfrom +18°C to +43°C
- Make sure a distance of 3-5 cm is kept along the sides
between the refrigerator and other furniture, or 10 cm if the
refrigerator is installed up against a wall, and 10 cm above
the refrigerator in order to ensure good air circulation around
the product .
- Place the product at an appropriate distance from the wall
using the spacers provided in the accessories bag. The spacers should be mounted behind the product.
Once the product is installed, adjust the legs so that the product
is slightly tilted backwards: This will make it easier to close the
door.
Before food can be placed in the product, it must be cleaned
inside and out with baking soda dissolved in water (1 tablespoon
of baking soda to 4 litres of water). Do not use alcohol, scouring
powder or detergents, as these can damage the surfaces.
2 Turn the thermostat knob to the “2” position, and plug the
freezer into the wall outlet. The compressor will begin to
run.
3 Check, after 30 minutes of operation, to ensure that the
freezer is cold.
Temperature Control
1 The temperature control is located
in the compressor compartment of
the unit.
2 Turning the thermostat knob
adjusts the temperature of the
freezer.
3 The marks on the knob represent
different settings. Setting “COLD”
is the warmest and setting “COLDER” is the coolest.
4 The factory recommended setting is “MED” for normal oper-
ating conditions.
Tips and Hints
1 Fresh foods such as sh and meat can be frozen to maintain
freshness, and keep the nutrients in the food.
2. Food should be wrapped in aluminum foil, or some other
type of airtight packing.
3 Do not allow frozen food in freezer to touch foods just placed
into freezer. It can damage the food.
4 Frozen foods from the store should be placed in the freezer
promptly, so they do not thaw.
5 Never place fresh vegetables and fruits into the freezer as
they can get freezer burn.
Defrosting
1 When the freezer operates for a long period of time, the sur-
face of the evaporator and the drawers may become covered
with a layer of white frost. This frost will reduce the energy
efciency of the unit, and make the freezer less effective.
When this frost forms, it should be promptly removed.
2 When defrosting, unplug the freezer, and remove all items
from the freezer. Either allow the frost to melt naturally from
the warm air in the room. Finally, wipe away any remaining
ice and water, plug the freezer in, and return the food to the
freezer.
CAUTION: Never use sharp tools to chip ice away.
Testing
1 Clean the freezer with lukewarm water and detergent, and
wipe dry.
Note: Electrical components should be cleaned withal dry
cloth.
Precautions:
1 The freezer should be located in a place that allows easy
access to the plug.
2 Do not sit on freezer, or place heavy objects on top of
freezer.
9
3 Do connect your freezer to an independent power outlet.
Always make sure to use a safe ground wire. The voltage
should be limited within the ranges from 220V to 240V, or
the main motor will be damaged.
4 After a power outage, wait 5 minutes before turning freezer
on. Otherwise, the compressor may become damaged.
5 Always allow for proper air circulation to the back, sides, and
top of unit. Also, make sure the packing base is removed
from the bottom of the unit prior to operation.
6 Keep the power cord away from the compressor and con-
denser to prevent damage to the cord due to high temperatures.
7 For best energy efciency, open the freezer infrequently.
Frequent opening of the door requires extended compressor
run time, which increases the energy consumption.
8 Clean freezer after each defrosts.
9 Do not touch frozen food with wet hands, as you can suffer
frostbite.
10 Do not use the extended power cords.
11 Warning: Do not damage the sealed system.
12 Warning: Do not use electrical appliances inside the freezer.
13 Before disposing of this freezer at the end of it’s useful life,
capture the refrigerant accordingly.
14 The appliance must be positioned so that the plug is acces-
sible.
15 If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or its service agent or a similarly qualied
person in order to avoid a hazard.
16 Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in
the built-in structure, clear of obstruction.
17 Do not use mechanical devices or other means to accelerate
the defrosting process, other than those recommended by
the manufacturer.
18 Do not damage the refrigerant circuit.
19 Please dispose the appliance according to the local rule for
the blowing gases.
Cleaning
Once a month, clean the freezer. See below for cleaning instructions. If you wish to stop using the freezer for a long period of
time, make sure you unplug the freezer from the outlet, remove
all food, clean and dry the freezer, and leave the freezer door
open, to eliminate any unpleasant odors.
1 Unplug the freezer.
2 Use water and a non-abrasive detergent.
3 Clean with a soft cloth soaked in this solution and always dry
prior to resuming operation.
Normal operation sounds
For the temperature of the product to remain constant, the motor operates at regular intervals. The sounds it causes are quite
normal operation sounds, and they will automatically become
shorter as soon as the product reaches the desired temperature.
It will make the following sounds:
Nuisances or minor defects
Defects may arise when using the product. Before contacting the
service centre, please check rst whether you can resolve the
issue by using the following instructions:
Humming
This comes from the engine. This humming may at times become
stronger, i.e. when the engine starts.
Gurgling sounds or low humming
This is caused by the coolant circulating around the appliance.
Clicking
A faint clicking sound can always be heard when the electronic
card starts or stops the engine.
Low background noise
If the appliance has a fan (depending on the model), the air
circulating inside the product may create a low background noise.
Trouble-shooting
When calling, please give the product’s full reference details
(model, type, serial number).
These numbers are given on the name plate afxed to the product. The location of the plate may vary, depending on model.
Unusual sounds
- Check that the product’s legs are correctly set, and that it is
stable.
- Check whether the product is touching the wall.
- Check that all removable parts (boxes, shelves, etc.) are in
their correct place.
- Check whether bottles or containers placed in the product
are touching.
The freezer does not generate enough cold
- Check that the temperature is set as shown in the section
“Setting the temperature”.
- If a large amount of food has just been placed in the freezer,
make sure the temperature is adjusted as shown in section
“Setting the temperature”.
- Do not open the freezer door too often or leave it open.
The freezer does not generate any cold at all
- Check that the electronic card is powered on.
- Check that the product is connected to the mains.
- Check whether the mains circuit breaker is not tripped, the
fuse has blown or become loose.
There is a build-up of frost inside the product
- Do not open the freezer door too often or leave it open.
The outer sides are warm
- This is perfectly normal and prevents misting on the outside
of the product.
10
Water droplets appear on the outside of the product
- If the heating has not been turned on (e.g. in spring and
autumn) and the air in the room is slightly damp, some
condensation may form on the outside of the product. This
is not dangerous, and the product will continue to function
properly.
There are small amounts of water or frost on the back wall
of the product
- This is normal, as this is a particularly cold and damp part of
the product, where drops of water and frost condense under
the product’s normal operation.
Certain foods do not freeze completely
- It is normal for foods containing a lot of sugar, fat or alcohol
not to freeze completely and remain soft in part (ice cream,
juice, etc.).
Frozen meat has white streaks
- Check that the temperature is set correctly and not too low
(see section “Setting the temperature”).
- Check that the meat has not been stored too long in the
freezer; refer to the form “Notes on freezing foods”.
It is difcult to open the door
- It is normal for the door to be a little difcult to open, especially if it has just been closed: a slight negative pressure is
created to ensure that the door is completely sealed. Wait a
few minutes before opening it again.
The light in the product is turned off
- Check that the product is connected to the mains.
- Check whether the mains circuit breaker is not tripped, the
fuse has blown or become loose.
- Check whether the bulb is broken, and refer to the section
“Changing the bulb”.
- If the temperature control lights (-18 °C, -22 °C, -26 °C) and
“On” are ashing, this means that the temperature sensor is
defective. Call for service.
- This symbol shows that the temperature inside the freezer is
too high. Set the thermostat to a colder temperature or fast
freezing.
Any repair to the product must be carried out:
- either by your dealer,
- or by a qualied professional who is suitably qualied to
work on this brand.
WARNING! This appliance must be placed in a dry location.
PROTECTION OF THE ENVIRONMENT– DIRECTIVE 2002/96/EC
In order to preserve our environment and protect human health,
the waste electrical and electronic equipment should be disposed of in accordance with specic rules with the implication
of both suppliers and users. For this reason, as indicated by the
symbol on the rating label or on the packaging, your appliance
should not be disposed of as unsorted municipal waste. The user
has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse, recycling or use for other
applications in accordance with the directive.
Diagram of Circuit Principles
Due to product’s changing and improving, the exact product for
the consumer may not correspond with some details in the instruction.
Remarks:
This appliance is intended for DOMESTIC use ONLY.
Disposal
1 Old appliances still have some residual value. An environ-
mentally friendly method of disposal will ensure that valuable raw materials can be recovered and used again.
2 The refrigerant used in your appliance and insulation materi-
als require special disposal procedures. Ensure that none of
the pipes on the back of the appliance are damaged prior
to disposal. Up to date information concerning options for
disposing of your old appliance and packaging from the new
one can be obtained from your local council ofce.
11
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.