THIS MANUAL CONTAINS THE OPERATING
INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION FOR YOUR SCAG MOWER. READING
THIS MANUAL CAN PROVIDE YOU WITH
ASSISTANCE IN MAINTENANCE AND ADJUSTMENT PROCEDURES TO KEEP YOUR
MOWER PERFORMING TO MAXIMUM EFFICIENCY. THE SPECIFIC MODELS THA T THIS
BOOK COVERS ARE CONTAINED ON THE
INSIDE COVER. BEFORE OPERA TING YOUR
MACHINE, PLEASE READ ALL THE INFORMATION ENCLOSED.
* Keep all shields in place, especially the grass discharge chute.
* Before performing any maintenance or service, stop the machine and
remove the spark plug wire and ignition key.
* If a mechanism becomes clogged, stop the engine before cleaning.
* Keep hands, feet and clothing away from power-driven parts.
* Read this manual completely as well as other manuals that came
with your mower.
* Keep others off the tractor (only one person at a time)
REMEMBER - YOUR MOWER IS ONLY AS SAFE AS THE OPERATOR!
Hazard control and accident prevention are dependent upon the awareness,
concern, prudence, and proper training of the personnel involved in the
operation, transport, maintenance, and storage of the equipment.
This manual covers the operating instructions
and illustrated parts list for:
STC48A-19KAwith a serial number of 9250001 to 9259999
STC48A-20CVwith a serial number of 9260001 to 9269999
STC48A-21KAwith a serial number of 9280001 to 9289999
STC52A-23KAwith a serial number of 9290001 to 9299999
STC52A-24HNwith a serial number of 9300001 to 9309999
SMTC-48Awith a serial number of 9320001 to 9329999
SMTC-52Awith a serial number of 9330001 to 9339999
Always use the entire serial number listed on the serial number
tag when referring to this product.
Warranty Statement ........................................................................... Following Illustrated Parts List
II
Section 1
GENERAL INFORMATION
1.1 INTRODUCTION
Your mower was built to the highest standards in the
industry. However, the prolonged life and maximum
efficiency of your mower depends on you following the
operating, maintenance and adjustment instructions in this
manual.
If additional information or service is needed, contact your
Scag Power Equipment Dealer.
We encourage you to contact your dealer for repairs. All
Scag dealers are informed of the latest methods to service
this equipment and provide prompt and efficient service in
the field or at their service shop. They carry a full line of
Scag service parts.
USE OF OTHER THAN ORIGINAL SCAG
REPLACEMENT PARTS WILL VOID THE
WARRANTY.
For pictorial clarity, some illustrations and figures in this
manual may show shields, guards or plates open or removed.
Under no circumstances should your mower be operated
without these devices in place.
All information is based upon product information
available at the time of approval for printing. Scag
Power Equipment reserves the right to make changes
at any time without notice and without incurring any
obligation.
1.2 DIRECTION REFERENCE
The “Right” and “Left”, “Front” and “Rear” of the machine
are referenced from the operator’s right and left when
seated in the normal operating position and facing the
forward travel direction.
1.3 SERVICING THE ENGINE AND DRIVE
TRAIN COMPONENTS
When ordering parts, always give the model and serial
number of your tractor. The serial number plate is located
where shown in Figure 1-1.
SERIAL NUMBER
PLATE LOCATION
SCAG
Power Equipment
Model
Serial
STC 2001 SPL-1
Figure 1-1 T ractor Serial Number Plate Location
The detail servicing and repair of the engine, hydraulic pumps
and gearboxes are not covered in this manual; only routine
maintenance and general service instructions are provided.
For service of these components during the limited warranty
period, it is important to contact your Scag dealer or find a
local authorized servicing agent of the component
manufacturer.
Any unauthorized work done on these
components during the warranty period may void your
warranty.
1
ISO Symbols
CE Mark
SYMBOLDESCRIPTION
Parking Brake
On/Start
SYMBOLDESCRIPTION
TransmissionChoke
Spinning Blade
48071S
Spring T ension on Idler
Off/Stop
Oil
WARNING
Falling Hazard
FALLING HAZARD
USE ONLY SCAG APPROVED
RIDING ATTACHMENTS
SEE OPERATOR'S MANUAL
481109
2
SYMBOLDESCRIPTIONSYMBOLDESCRIPTION
481039S
Fast
Continuously V ariable - Linear
Pinch Point
Slow
Cutting Element - Basic symbol
Cutting Element - Engage
Hourmeter/Elapsed Operating Hours
Thown Object Hazard
Keep Bystanders Away
Cutting Element - Disengage
Read Operator's Manual
3
SAFETY INFORMATION
2.1 INTRODUCTION
Your mower is only as safe as the operator. Carelessness
or operator error may result in serious bodily injury or death.
Hazard control and accident prevention are dependent upon
the awareness, concern, prudence, and proper training of
the personnel involved in the operation, transport,
maintenance and storage of the equipment.
every operator is properly trained and thoroughly familiar
with all of the controls before operating the mower.
Make sure
Section 2
The signal word “DANGER” denotes that an extremely
hazardous situation exists on or near the machine that could
result in high probability of death or irreparable injury if
proper precautions are not taken.
WARNING:
READ THIS OPERATOR’S MANUAL BEFORE
ATTEMPTING TO START YOUR MOWER.
A replacement manual is available from your authorized
Scag Service Dealer or by contacting Scag Power
Equipment, Service Department at P .O. Box 152, Mayville,
WI 53050 or contact us via the Internet at www .scag.com.
Use the Contact Form to make your request. Please indicate
the complete model and serial number of your Scag product
when requesting replacement manuals.
2.2 SIGNAL WORDS
This symbol means “Attention! Become Aler t! Your
Safety is Involved!" The symbol is used with the
following signal words to attract your attention to safety
messages found on the mower decals and throughout this
manual. The message that follows the symbol contains
important information about safety. To avoid injury and
possible death, carefully read the message! Be sure to
fully understand the causes of possible injury or death.
The signal word “W ARNING” denotes that a hazard exists
on or near the machine that can result in injury or death if
proper precautions are not taken.
CAUTION:
The signal word “CAUTION” is a reminder of safety
practices on or near the machine that could result in personal
injury if proper precautions are not taken.
Your safety and the safety of others depends significantly
upon your knowledge and understanding of all correct
operating practices and procedures of this machine.
2.3 BEFORE OPERATION
CONSIDERATIONS
1.NEVER allow children to operate this riding mower.
Do not allow adults to operate this machine without
proper instructions.
2.DO NOT mow when children and/or others are
present.
3.Clear the area to be mowed of objects that could be
picked up and thrown by the cutter blades.
Signal Wo rd:
It is a distinctive word found on the mower safety decals
and throughout this manual that alerts the viewer to the
existence and relative degree of the hazard.
4.DO NOT carry passengers.
4
Section 2
2.3 BEFORE OPERATION
CONSIDERATIONS (CONT'D)
5.DO NOT wear loose fitting clothing that could get
tangled in moving parts. Do not operate the machine
wearing shorts; always wear adequate protective
clothing including long pants. W earing safety glasses,
safety shoes and a helmet is advisable and is required
by some local ordinances and insurance regulations.
6. Operator hearing protection is recommended,
particularly for continuous operation of the mower.
W ear suitable hearing protection. Prolonged exposure
to loud noise can cause hearing impairment or loss.
7.Keep the machine and attachments in good operating
condition. Keep all shields and safety devices in place.
If a shield, safety device or decal is defective or
damaged, repair or replace it before operating the
machine.
11. Keep flammable objects (cigarettes, matches, etc.),
open flames and sparks away from the fuel tank and
fuel container.
12. Equipment must comply with the latest requirements
per SAE J137 and/or ANSI/ASAE S279 when driven
on public roads.
-NOTE-
If the mower is driven on public roads, it must comply
with state and local ordinances as well as SAE J137
and/or ANSI / ASAE S279 requirements. Contact
your local authorities for regulations and
equipment requirements.
13. DO NOT operate without the side discharge chute
installed and in the down position.
14. Check the blade mounting bolts at frequent intervals
for proper tightness.
WARNING:
This machine is equipped with an interlock system
intended to protect the operator and others from
injury. This is accomplished by preventing the
engine from starting unless the deck drive is
disengaged, the parking brake is on, the steering
control levers are in the neutral position and the
operator is in the seat. The system shuts off the
engine if the operator leaves the seat with the deck
drive engaged and/or the steering control levers not
in the neutral position and the parking brake not
engaged. Never operate equipment with the interlock
system disconnected or malfunctioning.
8.Be sure the interlock switches are functioning correctly .
9.Fuel is flammable; handle it with care. Fill the fuel
tank outdoors. Never fill it indoors. Use a funnel or
spout to prevent spillage. Clean up any spillage before
starting the engine.
10. DO NOT add fuel to a running or hot engine. Allow
the engine to cool for several minutes before adding
fuel.
15. Make sure all hydraulic fluid connections are tight and
all hydraulic hoses and lines are in good condition before
starting the machine.
2.4 OPERATION CONSIDERATIONS
1.Know the function of all controls and how to stop
quickly.
2.Reduce speed and exercise extreme caution on slopes
and in sharp turns to prevent tipping or loss of control.
Be especially cautious when changing directions on
slopes.
WARNING:
DO NOT operate on steep slopes. T o check a slope,
attempt to back up it (with the cutter deck down). If
the machine can back up the slope without the
wheels slipping, reduce speed and use extreme
caution. ALWAYS FOLLOW OSHA APPROVED
OPERATION.
5
Section 2
2.4 OPERATION CONSIDERATIONS
(CONT'D)
3.To prevent tipping or loss of control, start and stop
smoothly , avoid unnecessary turns and travel at reduced
speed.
4.When using any attachment, never direct the discharge
of material toward bystanders or allow anyone near
the machine while in operation.
5.Before attempting to start the engine, with the operator
in the seat, disengage power to the cutter deck, place
the steering control levers in the neutral position and
engage the parking brake.
6.If the mower discharge ever plugs, shut off the engine,
remove the ignition key , and wait for all movement to
stop before removing the obstruction.
WARNING:
Do not use your hand to dislodge the clogged
discharge chute. Use a stick or other device to
remove clogged material.
7.Be alert for holes, rocks, roots and other hidden hazards
in the terrain. Keep away from any dropoff. Beware
of overhead obstructions (low limbs, etc.), underground
obstacles (sprinklers, pipes, tree roots, etc.). Cautiously
enter a new area. Be alert for hidden hazards.
the attachments, setting the parking brake, stopping the
engine, and removing the key.
13. Disengage power to the attachments when transporting
or when not in use.
14. The machine and attachments should be stopped and
inspected for damage after striking a foreign object,
and damage should be repaired before restarting and
operating the machine.
CAUTION:
DO NOT touch the engine or the muffler while
the engine is running or immediately after
stopping. These areas may be hot enough to
cause a burn.
WARNING:
DO NOT run the engine inside a building or a
confined area without proper ventilation. Exhaust
fumes are hazardous and could cause death.
2.5 ROLL OVER PROTECTION SYSTEM
(OPTIONAL)
This mower has been designed for good traction and stability
under normal mowing conditions. However, caution must
be used when traveling on slopes, especially when the grass
is wet. Wet grass reduces traction and steering control.
8.Disengage power to cutter deck before backing up.
Do not mow in reverse unless absolutely necessary
and then only after observation of the entire area behind
the mower.
9.DO NOT turn sharply. Use care when backing up.
10. Disengage power to cutter deck before crossing roads,
walks or gravel drives.
11 . Mow only in daylight or good artificial light.
12. T ake all possible precautions when leaving the machine
unattended, such as disengaging the mower, lowering
An optional Roll Over Protection System is available for
this machine (see authorized dealer for details) and should
be installed if the machine is to be operated on slopes or
inclines to insure operator safety .
After initial installation by authorized dealer, any or all parts
of the Roll Over Protection System MUST NOT be
removed. Failure to adhere to this guideline could result in
injury or death.
ROP's Operating Instructions.
1. Securely fasten seat belt during operation of the
machine.
6
2. Whenever possible, avoid operating the machine near
ditches, embankments and steep inclines.
CAUTION:
3. Reduce speed when turning, operating on slopes, slick
or wet surfaces. Allow extra distance to stop.
4.Stay of f of slopes too steep for safe operation. T o check
a slope, attempt to back up it (with the cutter deck
down). If the machine cannot back up the slope without
the wheels slipping, do not operate the machine on this
slope.
5. Always travel up or down the slope whenever possible.
Never across the slope.
6. Operate the machine smoothly, no sudden turns, starts
or stops on a slope.
7. Never tow on slopes. The weight of the towed
equipment may cause loss of traction and loss of control.
8. DO NOT permit untrained personnel to operate the
machine.
Hydraulic fluid is under high pressure. Keep body
and hands away from pinholes or nozzles that eject
hydraulic fluid under high pressure. Hydraulic
fluid under high pressure may have sufficient force
to penetrate skin and cause serious injury. If
hydraulic fluid is injected into the skin, it must be
surgically removed within a few hours by a doctor
or gangrene may result. If you need service on
your hydraulic system, please see your authorized
Scag dealer.
2.6 MAINTENANCE CONSIDERATIONS
1. Never make adjustments to the machine with the
engine running unless specifically instructed to do so.
If the engine is running, keep hands, feet, and clothing
away from moving parts.
2. Remove the key from the ignition switch to prevent
accidental starting of the engine when servicing or
adjusting the machine.
3. Keep all nuts, bolts and screws tight, to ensure the
machine is in safe working condition. Check blade
mounting bolts frequently to be sure they are tight.
4. Do not change the engine governor settings or
overspeed the engine. See the engine operator's manual
for information on engine settings.
5. To reduce fire hazard, keep the engine free of grass,
leaves, excessive grease, oil and dirt.
7
2.7 SAFETY AND INSTRUCTIONAL DECALS
482285
Section 2
481039
481568
482286
482290
482834
482576
482709
STC Safety Decals
8
Section 3
SPECIFICATIONS
3.1 ENGINE
General T ype .............................................................................. Heavy Duty Industrial/Commercial Gasoline
Horsepower................................................................................ 19 H P (Spec.#FH601V) (Scag Model STC48A-19KA)
20 HP (Spec.#CV20S) (Scag Model STC48A-20CV)
21 HP (Spec.#FH641V) (Scag Model STC48A-21KA, STC52A-21KA)
23 HP (Spec.#FH680V) (Scag Model STC52A-23KA)
24 HP (Spec. #GXV670T AF2) (Scag Model STC52A-24HN)
T ype 4 Cycle Gasoline, T win Cylinder, Horizontal Shaft
Cylinders.................................................................................... 2 with Cast Iron Sleeves
Governor .................................................................................... Mechanical Type with V ariable Speed Control Set At 3600 RPM
Kawasaki Fuel Pump Group ....................................................... Mechanical Fuel Pump with In-Line Fuel Filter , Fixed Jet Downdraft
Carburetor.
Fuel ............................................................................................ Non-Leaded Gasoline with a Minimum Octane Rating of 87
Oil Pump Group .......................................................................... Positive Displacement Gerotor™ Oil Pump
Starter......................................................................................... Electric Starting with Solenoid Shift Starter
Charging Output ........................................................................ 12 Volt, 13 Amp - Kawasaki
12 Volt, 15 Amp - Kohler
System Polarity .......................................................................... Negative Ground
Starter......................................................................................... 12 V olt Electric Ring Gear T ype, Key and Solenoid Operated Interlock
Fuses ......................................................................................... Two (2) 20 Amp
3.3 TRACT OR
Drive System.............................................................................. Hydraulic Drive with Two Variable Displacement Pumps and T wo
Cast-iron High Torque Motors
Hydrostatic Pumps ....................................................................Two Hydro-Gear™ BDP 10A Pumps with Dump V alves for
movement without running the engine
Drive Wheel Motors .................................................................. Two Ross Cast-Iron High Torque Motors
Steering/Travel Control.............................................................. Twin Lever Fingertip Steering Control with Individual Control to
Each Wheel with Gas Spring Dampers
Parking Brake ............................................................................. Lever Actuated Linkage to Brakes on Both Drive Wheel Axles
Wheels:
(2) Front Caster...................................................................... 13 X 5-6 Four-Ply w/tapered roller bearing pivots
(2) Drive - (48"-52" Deck) ...................................................... 23 X 9.50 X 12 Four-Ply Pneumatic Tubeless, Radius Edge
Fuel Tanks.................................................................................. Dual 4.5-Gallon Seamless Polyethylene Tanks with large opening and
Fuel Cap
Tire Pressure:
Front Caster........................................................................... 25 PSI
Drive ...................................................................................... 12 PS I
Seat ............................................................................................ Padded, Thick Cushion with Extra Spring Support
Construction: ............................................................................. Tri-plate deck construction, top of deck consists of three steel
plates totaling nearly 1/2" of steel.,7-gauge (3/16") deck skirt.
Blade Engagement: ................................................................... Electric Blade Engagement Clutch with Control Panel Switch
Connected to the Cutter Deck through a Belt.
Discharge Opening: ................................................................... Extra Wide Discharge Opening with Spring Loaded Discharge
Chute and Turbo Baffle
Spindles: .................................................................................... Heavy-duty 1-1/8" Top Dimension Spindle Shaft, Cast Housing,
Taper Roller Bearing, Low Maintenance with Top Access Grease
Fitting and Grease Overfill Relief Poppet
Spindle Pulleys:.......................................................................... Split Steel with Easily Removed Taper Hubs
Cutter Deck Belts: ...................................................................... B-section with Kevlar Cord. Self-adjusting, Self-tightening
SMTC48 ................................................................................Scag Part Numbers - 482529
SMTC52 ................................................................................Scag Part Numbers - 482530
Electric Clutch T ype ................................................................... Ogura Heavy Duty PTO Clutch Brake
-NOTE-
The machine will travel at 10 mph for
transport purposes. For best cutting
performance the forward travel speed
should be adjusted depending upon the
cutting conditions.
3.6 HYDRAULIC SYSTEM
Hydraulic Oil Filter ..................................................................... 10 Micron Spin-on Element T ype
The following chart will aid you in determining how many acres your Scag mower will cut per day .
The chart is an estimate based on 8 hours per day cutting time at 6 MPH with a 20% allowance for overlap and turns.
Cutting Width:48"52"
Acres Per Day:2123
10
Section 4
OFF
ON
ST
AR
AST
OPERATING INSTRUCTIONS
CAUTION:
Do not attempt to operate this mower unless you
have read this manual. Learn the location and
purpose of all controls and instruments before you
operate this mower .
4.1 CONTROLS AND INSTRUMENT
IDENTIFICATION
Before operating the mower, familiarize yourself with
all mower and engine controls. Knowing the location,
function and operation of these controls is important for
safe and efficient operation of the mower.
1 . Ignition Switch (Figure 4-1). Used to start the
engine and has three positions; OFF, ON, and
START.
2 . Mower Deck Switch (Figure 4-1). Used to
engage and disengage the mower drive system.
Pulling up on the switch will engage the deck drive.
Pushing down on the switch will disengage the deck
drive.
3 . Engine Choke Control (Figure 4-1). Used to
start a cold engine.
4 . Engine Throttle Control (Figure 4-1). Used to
control the engine speed. Pushing the lever forward
increases engine speed. Pulling the lever back
decreases engine speed. Full backward position is
the IDLE position. Full forward is the cutting
position.
ENGINE THROTTLE CONTROL
MOWER
DECK
SWITCH
IGNITION
SWITCH
ENGINE
CHOKE
CONTROL
OFF
MOWER DECK
DECK LIFT
CUTTING HEIGHT
LEFT STEERING
ADJUSTMENT
CONTROL
PARKING
BRAKE
FAST
DISENGAGE
PUSH IN TO
TO ENGAGE
PULL OUT
DUMP
VALVE
RIGHT STEERING
CONTROL
POWER EQUIPMENT
CHOKE
SLOW
FUSES
T
AR
ST
ON
FUEL GAUGE
FUEL SWITCHING
VALVE
Figure 4-1 Controls and Instruments
11
HOUR METER
STC 2002 CAI
Section 4
5 . Hourmeter (Figure 4-1). Indicates the number of
hours the engine has been operated. It operates
whenever the ignition key switch is in the ON
position. It can be used to keep track of
maintenance intervals and the amount of time
required to perform various tasks.
6 . Fuse Holders (Figure 4-1). Two 20-amp fuses
protect the mower’s electrical system. To replace
fuses, pull fuse out of the socket and install a new
fuse.
7 . Left Steering Control (Figure 4-1). Used to
control the mower's left wheel when traveling
forward or reverse.
8 . Right Steering Control (Figure 4-1). Used to
control the mower's right wheel when traveling
forward or reverse.
9 . Parking Brake Control (Figure 4-1). Used to
engage and disengage the parking brakes. Pull the
lever back to engage the parking brakes. Push the
lever forward to disengage the parking brakes.
10 . Fuel Switching Valve (Figure 4-1). Located on
the left side of the machine. Used to shut off fuel
supply to the engine and change fuel supply between
the fuel tanks. Rotate the valve counter clockwise to
supply fuel from the tank on the left side only . Rotate
the valve clockwise to supply fuel from the tank on
the right side only.
DUMP VALVE
CONTROL LEVERS
STC 2001 DVC
Figure 4-2 Dump Valve Control
14. Deck Release Lever (Figure 4-1). Used to lock
the cutter deck in the transport position. Push the
foot pedal forward and lift up on the release lever to
release the cutter deck for normal mowing.
4.2 SAFETY INTERLOCK SYSTEM
The mower is equipped with a safety interlock system
that prevents the engine from starting unless the deck
drive is disengaged, the parking brake is engaged, the
steering control levers are in the neutral position and the
operator is in the seat. The interlock system shuts off
the engine if the operator leaves the seat with the
steering control levers not in the neutral position and/or
the cutter blades engaged and the parking brake not
engaged.
11. Dump Valve Control Levers (Figure 4-2).
Located on the hydraulic pumps, used to “freewheel” the mower. Rotating the levers clockwise
until they stop allows the unit to move under
hydraulic power. The levers must be in this position
and torqued to 10ft/lbs during operation of the
mower. Rotating the levers counter-clockwise, 1-2
turns, allows the mower to be moved by hand (freewheeling).
12. Deck Lift Foot Lever (Figure 4-1). Used to raise
and lower the cutter deck.
13 . Cutting Height Adjustment (Figure 4-1). Used
to set the cutter deck at the desired cutting height.
WARNING:
Never operate the mower with the interlock
system disconnected or malfunctioning. Do not
disengage or bypass any switch; injury to
yourself and others or pr operty damage could
result.
12
Section 4
4.3 INITIAL RUN-IN PROCEDURES (First
Day of Use or Approximately 10 Hours)
1. Check all belts for proper alignment and wear at 2, 4
and 8 hours.
2. Change the engine oil and oil filter after the first 5
hours of operation. (See Section 7.4.)
3. Check hydraulic oil level in reservoir. (See Section
7.3)
4. Check for loose hardware. Tighten as needed.
5. Check interlock system for proper operation. (See
Section 4.2)
6. Check tire pressure. Adjust pressure if necessary.
(See Section 7.10)
4.4 STARTING THE ENGINE
6. Turn the ignition key to the ST AR T position and
release the key as soon as the engine starts. Do not
hold the key in the ST ART position for more than 15
seconds at a time. Allow at least 60 seconds
between each cranking attempt to prevent
overheating of the starter motor. Prolonged cranking
can damage the starter motor and shorten battery
life.
7. Allow engine to warm before operating the mower.
4.5 GROUND TRAVEL AND STEERING
-IMPORTANT-
If you are not familiar with the operation of a
machine with lever steering and/or
hydrostatic transmissions, the steering and
ground speed operations should be learned
and practiced in an open area, away from
buildings, fences, or obstructions. Practice
until you are comfortable with the handling of
the machine before attempting to mow. Learn
the operation on flat ground before operating
on slopes.
CAUTION:
DO NOT USE STARTING FLUIDS. Use of starting
fluids in the air intake system may be potentially
explosive or cause a “runaway” engine condition
that could result in engine damage and/or personal
injury.
1. Be sure the fuel shutoff valve, located behind the
operator's seat by the left fuel tank, is completely
open. (See Section 7.5)
2. Sit in the operator’s seat and place the steering
control levers in the neutral position.
3. Engage the parking brake.
4. If the engine is cold, choke the engine as needed.
5. Move the engine throttle control to about half engine
speed.
-IMPORTANT-
Start practicing with a slow engine speed and
slow forward travel. Learn to feather the
steering controls to obtain a smooth
operating action.
Forward T ravel
T o travel forward with the mower, disengage the parking
brake, pull levers inward out of the neutral lock position
and slowly push the steering control levers forward an
equal distance. The further the steering control levers
are pushed forward the greater the forward speed will
be. To increase the speed, push the steering control
levers further forward and to decrease the speed, pull the
steering control levers back.
T o stop the forward travel, pull the steering control levers
back to the neutral position.
T o steer the mower left while traveling forward, pull the
left steering lever back. The further the lever is pulled
back, the quicker the mower will turn left.
13
Section 4
T o steer the mower right while traveling forward, pull the
right steering control lever back. The further the lever is
pulled back, the quicker the mower will turn right.
-NOTE-
Smooth operation of the steering levers will
produce smooth mower operation. While
learning the operation of the steering
controls, keep the travel speed low.
-IMPORTANT-
Do not travel forward over a curb. The
mower may hang up on the curb. Raise the
deck and travel backwards over the curb at a
45 degree angle. (see section 4.1, item 13 for
cutter deck raising instructions)
Reverse Travel
CAUTION:
Disengage power to the mower before backing up.
Do not mow in reverse unless absolutely necessary
and then only after observation of the entire area
behind the mower .
CAUTION:
T o steer right while traveling in reverse, allow the right
steering control lever to move forward. The further the
control is allowed to move forward, the quicker the
mower will turn right.
T o stop the reverse travel, allow the steering control
levers to return to the neutral position. If the mower is to
be parked, place the handles in the neutral lock position
and engage the parking brake.
4.6 ENGAGING THE DECK DRIVE (CUTTER
BLADES)
1. Set the throttle at about 3/4 speed. Do not attempt to
engage the deck drive at high speed as this shortens
the electric clutch life — use only moderate engine
speed when engaging the deck drive.
2. Engage the deck drive by pulling out on the yellow
switch, located on the instrument panel, (Figure 4-3)
to the engage position.
-NOTE-
A squealing noise may be heard when
engaging or disengaging the deck drive. It is
caused by the electric clutch plates meshing
as the mower comes up to speed. This is
normal.
Before backing up, obser ve the rear for persons
and obstructions. Clear the area before backing
up. P ossible injury or property damage could occur.
T o travel in reverse, pull levers inward out of the neutral
lock position and pull both handles back. Keep the travel
speed low while traveling in reverse.
-NOTE-
The mower may not travel straight in reverse.
Slight adjustments must be made using the
steering controls.
T o steer left while traveling in reverse, allow the left
steering control lever to move forward. The further the
control is allowed to move forward, the quicker the
mower will turn left.
PULL UP TO ENGAGE
PUSH DOWN TO DISENGAGE
STT99CES
Figure 4-3 Cutter Engage Switch
14
Section 4
3. To disengage the deck drive, push the switch in to
the disengage position.
4. Always operate the engine at full throttle to properly
maintain cutting speed. If the engine starts to lug
down, reduce the forward speed and allow the
engine to operate at maximum RPM.
4.7 HILLSIDE OPERATION
WARNING:
DO NOT operate on steep slopes. T o check a slope,
attempt to back up it (with the cutter deck down). If
the machine can back up the slope without the
wheels slipping, reduce speed and use extreme
caution. ALWAYS FOLLOW OSHA APPROVED
OPERATION.
4.9 AFTER OPERATION
1. Wash the entire mower after each use. Do not use
high pressure spray or direct the spray onto
electrical components.
-IMPORTANT-
Do not wash a hot or running engine. Cold
water will damage the engine. Use compressed
air to clean the engine if it is hot.
2. Keep the entire mower clean to inhibit serious heat
damage to the engine or hydraulic oil circuit.
3. Check the drive belts for proper alignment and any
signs of wear. Correct and adjust if necessary.
1. This mower has been designed for good traction and
stability under normal mowing conditions. However,
caution must be used when traveling on slopes,
especially when the grass is wet. Wet grass reduces
traction and steering control. An optional Roll Over
Protection System is available for this machine. See
Section 2.5, page 6 of this manual for further details.
2. To prevent tipping or loss of control, do not start or
stop suddenly, avoid unnecessary turns and travel at
reduced speed.
3. Keep tires properly inflated.
4.8 PARKING THE MOWER
1. Place the steering control levers in the neutral
position.
2. Disengage the cutter blades
T o avoid injury from b urns, allo w the mower to cool
before removing the fuel tank cap and refueling.
4. After the mower has cooled down, fill the fuel tanks
with fresh, clean fuel at the end of every day of
operation. See Engine Owner's Manual for proper
octain requirements.
5. Check the tire pressure. Adjust pressure if necessary.
4.10 REMOVING CLOGGED MATERIAL
ROTATING BLADES
NEVER PUT Y OUR HANDS INT O THE DISCHARGE
CHUTE FOR ANY REASON! Shut off the engine and
remove the key and only then use a stick or similar
object to remove material if clogging has occurred.
3. Slow the engine to idle speed.
4. Engage the parking brake.
5. Turn the ignition key to the OFF position and remove
the key.
1. If the discharge chute becomes clogged, shut off the
engine and remove the ignition key . Using a stick or
similar item, dislodge the clogged material. Then
resume normal mowing.
15
Section 4
4.11 MOVING MOWER WITH ENGINE
STOPPED
To “free-wheel” or move the mower around without the
engine running, place the dump valve levers in the
FREE-WHEEL position (Figure 4-2, Page 1 1).
Disengage the parking brake and move the mower by
hand. The dump valve levers must be returned to the
DRIVE position and torqued to 10ftlbs to drive the
mower.
4.12 RECOMMENDATIONS FOR MO WING
1. Do not mow with dull blades. A dull blade will tear
grass, resulting in poor lawn appearance and require
more engine power.
2. The discharge chute must not be removed and must
be kept in the lowest position to deflect grass
clippings and thrown objects downward. Direct the
side discharge away from sidewalks or streets to
minimize cleanup of clippings. When mowing close
to obstacles, direct the discharge away from the
obstacles to reduce the chance of property damage
by thrown objects.
3. Cut grass when it is dry and not too tall. Do not cut
grass too short (cut off 1/3 or less of existing grass
for best appearance). Mow frequently.
4.13 ADJUSTING CUTTING HEIGHT
The mower deck can be adjusted from a height of 1-inch
to 5-1/2 inches at 1/4-inch intervals. T o adjust the cutting
height:
WARNING:
Do not adjust the cutting height with the mower
blades rotating. Disengage the power to the cutter
blades and then adjust cutting height.
1. Disengage the power to the cutter blades.
2. Push the cutting height adjustment foot pedal all the
way forward using your right foot until it locks in
place. (Figure 4-5)
3. Insert the lanyard pin into the cutting height index at
the desired cutting height. Push forward on the deck
lift foot lever, hold in place and lift up on the deck
release lever, (Figure 4-4). Slowly release the foot
pedal. A deck height decal is located on the cutting
height index as an aid in adjusting the deck to the
desired height. (Figure 4-5)
4. Keep mower and discharge chute clean.
5. When mowing wet or tall grass, mow the grass
twice. Raise the mower to the highest setting for the
first pass and then make a second pass to the desired
height.
6. Use a slow travel speed for trimming purposes.
7. Operate the engine at full throttle for best cutting.
Mowing with a lower RPM causes the mower to tear
the grass. The engine is designed to be operated at
full speed.
8. Use the alternate stripe pattern for best lawn
appearance. Vary the direction of the stripe each
time the grass is mowed to avoid wear patterns in
the grass.
DECK RELEASE LEVER
STC 2001 DRL
Figure 4-4 Deck Release Lever
16
Section 4
HEIGHT ADJUSTMENT
PEDAL
2
/
1
2
2
/
1
3
4
/
1
4
T
H
5
G
G
N
I
I
E
T
H
T
U
C
STC 2001 ACH
Figure 4-5 Adjusting Cutting Height
4.14 T O WING (OPTIONAL HITCH
ACCESSORY)
4
/
1
1
X
LANYARD
PIN
1. Never allow children or others in or on towed
equipment.
2. Tow only with a machine that has a hitch designed
for towing. Do not attach towed equipment except at
the hitch point.
3. Follow manufacturer's recommendations for weight
limit for towed equipment. 250lbs. maximum towing
weight.
4. Never tow on slopes. The weight of the towed
equipment may cause loss of traction and loss of
control.
5. Travel slowly and allow extra distance to stop.
6. Zero turning with a trailer attached, could cause
damage to the trailer or mower.
17
TROUBLESHOOTING CUTTING CONDITIONS
Section 5
CONDITION
CAUSE
CURE
Stringers - OccasionalLow engine RPMRun engine at full RPM
Blades of Uncut
GrassGround speed too fastSlow speed to adjust for conditions
Wet grassCut grass after it has dried out
Dull blades, incorrect sharpeningSharpen blades
Deck plugged, grass accumulationClean underside of deck
Deck plugged, grass accumulationClean underside of deck
Ground speed too fastSlow speed to adjust for conditions
Wet grassCut grass after it has dried out
Width of Deck
SGB018
Bent bladesReplace blades
Streaking - Strips ofNot enough overlappingIncrease the overlap of each
Uncut Grass Betweenbetween rowspass
Cutting Paths
Width
of
Deck
SGB019
Width
of
Deck
18
Section 5
TROUBLESHOOTING (CONT'D)
CONDITION
CAUSE
CURE
Uneven Cut on FlatLift worn from bladeReplace blade
Ground - Wavy
High-LowBlade upside downMount with cutting edge toward
Appearance,ground
Scalloped Cut, or
Rough ContourDeck plugged, grass accumulationClean underside of deck
Too much blade angle (deck pitch)Adjust pitch and level
Deck mounted improperlySee your authorized SCAG dealer
Bent spindle areaSee your authorized SCAG dealer
Dull bladeSharpen blade
Width of Deck
SGB020
Uneven Cut onUneven groundMay need to reduce ground speed,
Uneven Ground -raise cutting height, and/or change
Wavy Appearance,direction of cut
High-Low Scalloped
Cut, or Rough Contour
Width of Deck
SGB021
Sloping Ridge AcrossTire pressures not equalCheck and adjust tire pressure
Width of Cutting Path
Wheels unevenCheck and adjust tire pressure
Deck mounted incorrectlySee your authorized SCAG dealer
Deck not level side-to sideCheck for level and correct
Width of Deck
SGB023
19
TROUBLESHOOTING (CONT'D)
Section 5
CONDITION
CAUSE
CURE
Scalping - BladesLow tire pressuresCheck and adjust pressures
Hitting Dirt or
Cutting Very Close toGround speed too fastSlow speed to adjust for conditions
the Ground
Cutting too lowMay need to reduce ground speed,
raise cutting height, change direction
of cut, and/or change pitch and level
Rough terrainMay need to reduce ground speed,
raise cutting height, and/or change
direction of cut
Ground speed too fastSlow speed to adjust for conditions
Width of Deck
SGB022
Step Cut -RidgeBlades not mounted evenlyAdjust pitch and level
in Center of
Cutting pathBent bladeReplace blade
Wet grassCut grass after it has dried out
Internal spindle failureSee your authorized SCAG dealer
Mounting of spindle incorrectSee your authorized SCAG dealer
Width of Deck
SGB024
Slope Cut - SlopingBent spindle mounting areaSee your authorized SCAG dealer
Ridges Across Width
of Cutting PathInternal spindle failureSee your authorized SCAG dealer
Bent deck housingSee your authorized SCAG dealer
Width of Deck
SGB025
20
Section 6
ADJUSTMENTS
6.1 PARKING BRAKE ADJUSTMENT
WARNING:
Do not operate the mower if the parking brake is
not operable. Possible severe injury could
result.
The parking brake linkage should be adjusted whenever
the parking brake lever is placed in the “ENGAGE”
position and the parking brake will not prevent the mower
from moving. If the following procedures do not allow
you to engage the parking brake properly , contact your
Scag dealer for further brake adjustments.
1. Position a floor jack under the rear of the machine.
Raise the machine and support it to prevent it from
falling. Block the caster wheels to prevent the
machine from moving. Remove the drive wheels.
-NOTE-
If this procedure does not achieve proper brake
adjustment, please contact your authorized Scag
dealer.
STC2002BA
LOOSEN
HERE
Figure 6-1. Brake Adjustment
BRAKE
HANDLE
2. With the brake in the engaged position, check the
distance between the lower nut on the brake actuator
rod and the brake actuator lever on the LH side of the
machine. The distance should be 1/8" (See Figure
6-2).
3. If the distance is not at the specified measurement,
loosen the jam nut at the clevis on the top of the
brake actuator rod (See Figure 6-2).
4. Turn the bolt at the bottom of the brake actuator
lever until the 1/8" measurement is achieved and
tighten the jam nut at the clevis on the brake actuator
rod. (See Figure 6-2). If the 1/8" measurement can
not be achieved by adjusting the brake actuator rod,
adjust the brake control rod. Adjust by loosening the
jam nuts at both ends of the brake control rod and
turning the rod until the proper distance is achieved.
(See Figure 6-1)
5. Repeat steps 2-4 on the RH side of the machine.
LOOSEN HERE
1/8"
390S0153-1
Figure 6-2. Brake Rod Adjustment
6. Replace the drive wheels and test the brake.
21
Section 6
6.2 TRAVEL ADJUSTMENTS
Neutral or tracking adjustments will need to be made if:
A. The steering control levers are in the neutral
position and the machine creeps forward or
backward. (See Neutral Adjustment).
B. The steering control levers are in the full forward
position and the mower pulls to one side or the
other when traveling in a forward direction.
(Tracking Adjustment, See Page 23).
Neutral Adjustment
1. Be sure the dump valve levers are in the run position
and the steering control levers are in the neutral lock
position.
2. With an operator in the seat, start the engine and
disengage the parking brake.
3. Run the engine at full operating speed and check if
the machine creeps forward or backwards.
4. Adjust the RH wheel by loosening the jam nuts on
the steering control rod and turning the rod until the
drive wheel turns in the forward direction. Turn the
rod back until the drive wheel stops moving. Turn
the rod back an additional 1/2 turn. (See Figure 6-3).
5. Tighten the jam nuts and repeat for the LH wheel.
6. Actuate the steering control levers forward and
reverse several times and return them to the neutral
position.
7. Check that the drive wheels remained in neutral and
readjust if necessary.
8. Check that the steering control levers hit the stop
before the pumps reach full stroke. Adjust as
needed.
RIGHT STEERING
CONTROL ROD
LOOSEN
HERE
ADJUST
HERE
ADJUST
HERE
Figure 6-3. Steering Control Rods Adjustment
22
LEFT STEERING
CONTROL ROD
LOOSEN
HERE
STC2002SCRA
Section 6
Tracking Adjustment
CAUTION:
Stop the engine and remove the key from the
ignition before making any adjustments. W ait for
all moving parts to come to a complete stop
before beginning work.
CAUTION:
The engine and drive unit can get hot during
operation causing burn injuries. Allow engine
and drive components to cool before making any
adjustments.
-NOTE-
Before proceeding with this adjustment, be sure
that the caster wheels turn freely and that the tire
pressure in the drive wheels is correct. If the tire
pressure is not correct, the machine will pull to
the side with the lower pressure.
A. Stop the machine and place the steering control
levers in the neutral position. Loosen the lock
nuts securing the ball joints at each end of the
RH steering control rod. Rotate the control rod
to shorten the rod and tighten the lock nuts.
This will cause the control rod to stroke the RH
pump less, slowing down the RH wheel. (See
Figure 6-3).
-NOTE-
If after making the adjustment as outlined in step
2A, the machine creeps forward or backward, the
neutral adjustment must be made as described on
page 22.
6.3 THROTTLE CONTROL AND CHOKE
ADJUSTMENTS
These adjustments must be performed by your Scag
dealer to ensure proper and efficient running of the
engine. Should either need adjustment, contact your
authorized Scag service center.
6.4 BELT ADJUSTMENT
1. If at full speed the mower pulls right, it is an
indication that the left wheel is turning faster than the
right wheel. T o adjust this condition, proceed as
follows:
A. Stop the machine and place the steering control
levers in the neutral position. Loosen the lock
nuts securing the ball joints at each end of the
LH steering control rod. Rotate the control rod
to shorten the rod and tighten the lock nuts.
This will cause the control rod to stroke the LH
pump less, slowing down the LH wheel. (See
Figure 6-3).
-NOTE-
If after making the adjustment as outlined in step
1A, the machine creeps forward or backward, the
neutral adjustment must be made as described on
page 22.
2. If at full speed the mower pulls left, it is an indication
that the right wheel is turning faster than the left
wheel. T o adjust this condition, proceed as follows:
WARNING:
Before removing any guards, shut the
engine off and remove the ignition key.
All drive belts and cutter deck belts are spring loaded and
self-tensioning. The belts should be checked periodically
for proper alignment and wear.
6.5 BELT ALIGNMENT
Belt alignment is important for proper performance of
your Scag mower. If you experience frequent belt wear
or breakage, see your authorized Scag service center for
belt adjustment.
23
Section 6
6.6 CUTTER DECK ADJUSTMENTS
Cutter deck level, pitch and height are set at the factory.
However, if these adjustments should ever need to be
made, the following procedures will aid in obtaining the
proper cutter deck adjustment.
-NOTE-
Before proceeding with the cutter deck
adjustments, be sure that all tires are properly
inflated.
Cutter Deck Level
The cutter deck should be level from side-to-side for
proper cutting performance. To check for level, be sure
that the mower is on a flat, level surface, the tires are
properly inflated and the cutter deck is set at the most
common cutting height that you will use. On the RH side
of the machine, check the distance from the top of the
cutter deck to the floor. Next check the distance from
the top of the cutter deck to the floor on the LH side of
the machine. Both measurements should be the same.
If the two measurements are different, the cutter deck
level must be adjusted as follows:
1. On the front LH side of the cutter deck locate the
cutter deck adjusting bolt. (See Figure 6-4)
2. Loosen the elastic stop nut and move the bolt up or
down in the slot to adjust the cutter deck until the
distance from the top of the cutter deck to the floor
is the same as the measurement on the RH side of
the machine.
3. Tighten the elastic stop nut to secure the cutter deck
in the proper position.
Cutter Deck Pitch
The pitch of the cutter deck should be level from front to
back for proper cutting performance. To check for
proper deck pitch, be sure that the mower is on a flat,
level surface and the tires are properly inflated.
Check the distance from the top of the cutter deck to the
floor at the rear RH side of the cutter deck directly
behind the cutter deck hanging chains. Next check the
distance from the top of the cutter deck to the floor at
the front RH side of the cutter deck directly in front of
the cutter deck hanging chains. The measurement at the
front of the cutter deck should be equal with the rear of
the deck. Make these measurements at the LH side of
the cutter deck also. If the measurement at the front of
the deck is not level, the cutter deck pitch must be
adjusted as follows:
1. Loosen the lock nuts on both adjusting rods.
(See Figure 6-4)
CUTTER DECK
LOCK NUT
ADJUSTING BOLT
STC2001CDA
Figure 6-4. Cutter Deck Adjustment
2. Using an adjustable jaw pliers, turn the adjusting rods
on the non threaded portion of the rod until the deck
is equal front to back on both the RH and the LH
side of the cutter deck. Tighten both lock nuts.
-NOTE-
To prevent the cutter deck from teetering, all four
cutter deck hanging chains must have tension on
them. If all four chains do not have tension on
them and the deck teeters, you must readjust the
cutter deck as outlined in the procedures above.
All measurements should be taken from the top
edge of the deck as the Advantage+ decks have
an uneven bottom edge.
24
Section 6
Cutter Deck Height
The cutter deck height adjustment is made to ensure that
the cutter deck is cutting at the height indicated on the
cutting height index gauge. To check for proper deck
height, be sure that the mower is on a flat, level surface
and the tires are properly inflated.
1. Place the cutter deck in the transport position.
Loosen the jam nuts on both ends of the deck height
control rod. (See Figure 6-5)
4
/
1
1
X
2
/
1
LOOSEN
HERE
2
2
/
1
3
4
/
1
4
T
H
5
G
G
N
I
I
E
T
H
T
U
C
3. Check the cutter deck cutting height by placing the
lanyard pin in the 3" position on the cutting height
index. Release the deck from the transport positon
and allow the deck to move to the 3" cutting height
position.
4. Check the measurement from the floor to the cutter
blade tip. If the measurement is not at 3", an
adjustment can be made using the deck height
control rod. (See Figure 6-5)
-NOTE-
If an adjustment had to be made, be sure that the
cutter deck can easily be locked into the
transport position.
Custom-Cut Baffle Adjustment
The Custom-Cut Baffle is designed to deliver optimum
airflow and superior cutting performance in any type of
grass. The Custom-Cut Baffle can be raised or lowered
to precisely tailor the deck's performance for the type of
grass being cut. The baffle can be set in three (3)
different positions for optimum performance.
CONTROL ROD
STC 2001 ACH (Fig. 6-6)
Figure 6-5. Cutter Deck Height Adjustment
2. Turn the control rod (See Figure 6-6) until there is a
1/4" space between the rear deck stop and the top of
the cutter deck. (See Figure 6-6). Tighten the jam
nuts on the control rod.
DECK
STOP
1/4"
A. 3" Position - baffle is installed using the top set of
holes on the front baffle welded inside the cutter
deck. (See Figure 6.8). The Advantage+ cutter deck
will deliver the best quality-of-cut in very tall, wiry ,
tough to cut grass.
B. 3-1/2" Position (factory setting) - baffle is installed
using the middle set of holes on the front baffle
welded inside the cutter deck. (See Figure 6.9). For
general purpose cutting, place the Custom-Cut Baffle
in the 3-1/2" position. This gives the best mix of
cutting performance in all types of grass.
C. 4" Position - baffle is installed using the bottom set of
holes on the front baffle welded inside the cutter
deck. (See Figure 6.10). Placing the baffle in the 4"
setting will enhance fall cutting (leaf pickup) and
reduce cutter deck "blowout".
STC2001CDS
Figure 6-6. Cutter Deck Stop
25
Section 6
T o adjust the Custom-Cut Baffle height:
1. Place the cutter deck in the transport position.
2. Remove the hardware securing the Custom-Cut
Baffle to the cutter deck. (See Figure 6.7).
-NOTE-
Hardware location used in the illustrations are
for reference only. Location of hardware may
vary depending on cutter deck size.
MOUNTING
HARDWARE
MOUNTING
HARDWARE
Figure 6-7. Custom-Cut Baffle
2004 CCB
MIDDLE SET OF HOLES
FOR 3-1/2" SETTING
FLATWASHER
CARRIAGE BOLT
2004 CCB - 3-1/2" Setting
ELASTIC STOP
NUT
Figure 6-9. 3-1/2" Custom-Cut Baffle Position
BOTTOM SET OF HOLES
FOR 4" SETTING
FLATWASHER
CARRIAGE BOLT
2004 CCB - 4" Setting
ELASTIC STOP
NUT
Figure 6-10. 4" Custom-Cut Baffle Position
3. Move the Custom-Cut Baffle to desired position.
(See Figures 6.9 through 6.11 for position).
4. Reinstall the mounting hardware as shown. (See
Figures 6.10 though 6.11). Torque hardware to
39ft.lbs.
TOP SET OF HOLES
FOR 3" SETTING
FLATWASHER
CARRIAGE BOLT
2004 CCB - 3" Setting
ELASTIC STOP
NUT
Figure 6-8. 3" Custom-Cut Baffle Position
26
Section 7
MAINTENANCE
7.1 MAINTENANCE CHART - RECOMMENDED SERVICE INTERVALS
* PROCEDURE: Remove grease cap, part number 481559. Remove plug, part number 482028-01, and install
grease zerk. Apply grease to the fitting until new grease appears at the top of the caster extension. Remove the
grease zerk and reinstall the plug. Reinstall the grease cap. Special tool, part number 47007, is recommended for
use in the installation of the grease cap.
+Compatible Greases:Mobilix #2 found at Mobil Service Stations
Ronex MP found at Exxon Service Stations
Super Lube MEP #2 & Super Stay-M #2 found at Conoco Stations
Shell Alvania #2 found at Shell Service Stations
Lidok EP #2 found at industrial shops
28
Section 7
GREASE FITTING LUBRICATION
Lubricant Interval
Lithium MP White Grease 2125
(40 Hours/Weekly)
Chassis Grease
(100 Hours/Bi-monthly)
6
3572
Chassis Grease
(200 Hours/Monthly)
Chassis Grease
(500 Hours/Yearly)
4
1
6
1
8
3542
Figure 7.1 Lubrication Fitting Points
29
Section 7
7.3 HYDRAULIC SYSTEM
A. Checking Hydraulic Oil Level
The hydraulic oil level should be checked after the first 10
hours of operation. Thereafter, check the oil after every
200 hours of machine operation or monthly, whichever
occurs first.
-IMPORTANT-
If the oil level is consistently low, check for leaks
and correct immediately.
1. Wipe dirt and contaminants from around the reservoir
cap. Remove the cap from the hydraulic oil reservoir.
2. Visually check the level of hydraulic oil. Hydraulic oil
must be at least 3" inches from top of the filler neck. If
the level cannot be determined visually, use a clean
tape measure to check the level. If the fluid is low,
add 20W50 motor oil. DO NOT overfill; (overfilling
the oil reservoir may cause oil seepage).
B. Changing Hydraulic Oil
The hydraulic oil should be changed after every 500 hours
or annually, whichever occurs first. The oil should also be
changed if the color of the fluid has become black or milky .
A black color and/or a rancid odor usually indicates possible
overheating of the oil, and a milky color usually indicates
water in the hydraulic oil.
-IMPORTANT-
The hydraulic oil should be changed if you notice
the presence of water or a rancid odor to the
hydraulic oil.
1. Park the mower on a level surface and stop the engine.
2. Place a suitable container under the hydraulic oil filter.
Tilt the seat forward. Remove the fill cap from the
reservoir and the drain plug from the bottom of the
drain tee fitting on the front side of the filter base. (See
Figure 7-3). Allow the fluid to drain into the container
and properly discard it.
3. Clean the fill cap and install it onto the reservoir.
HYDRAULIC OIL
RESERVOIR
STC2002HOR
Figure 7-2 Hydraulic Oil Reservoir
HYDRAULIC OIL
DRAIN PLUG
HYDRAULIC OIL FILTER
STC2001HODP
Figure 7-3 Hydraulic Oil Filter and Drain Plug
3. Re-install the drain plug into the tee fitting and be sure
it is tight.
-NOTE-
Before refilling the hydraulic oil reservoir the
hydraulic oil filter should be changed as outlined
in section C -Changing Hydraulic Oil Filter
Element- on the next page.
30
Section 7
4. Fill the reservoir to 3-1/4" inches from the top of the
filler neck with SAE 20W50 motor oil.
5. Replace the reservoir fill cap. Start the engine and
drive forward and backward for two minutes. Check
the oil level in the reservoir. If necessary , add oil to the
reservoir.
C. Changing Hydraulic Oil Filter Element
The hydraulic oil filter should be changed after every 500
hours of operation or annually , whichever occurs first.
1. Remove the oil filter element (Figure 7-3, Page 30)
and properly discard it. Fill the new filter with clean
SAE 20W50 engine oil and install the filter . Hand tighten
only .
2. Run the engine at idle speed with the speed control
lever in neutral for five minutes.
3. Check the oil level in the hydraulic tank. It must be
3" inches from the top of the filler neck. If necessary ,
add SAE 20W50 motor oil.
The engine oil level should be checked after every 8 hours
of operation or daily as instructed in the Engine Operator’s
Manual furnished with this mower.
B. Changing Engine Crankcase Oil
After the first 5 hours of operation, change the engine
crankcase oil and replace the oil filter. Thereafter , change
the engine crankcase oil after every 100 hours of operation
or bi-weekly, whichever occurs first. Refer to the Engine
Operator’s Manual furnished with this mower for
instructions.
C. Changing Engine Oil Filter
After the first 5 hours of operation, replace the engine oil
filter. Thereafter, replace the oil filter after every 200 hours
of operation or every month, whichever occurs first. Refer
7.5 ENGINE FUEL SYSTEM
T o a v oid injury fr om burns, allow the mower to cool
before removing the fuel tank cap and refueling.
A. Filling the Fuel Tank
Fill the fuel tank at the end of each operating day to within
1 inch below the filler neck. Do not overfill. Use clean,
fresh unleaded gasoline with a minimum octane rating of
87.
31
Section 7
B. Replacing In-Line Fuel Filter Element
The in-line fuel filter (Figure 7-7, Figure 7-8 ) should be
replaced after every 500 hours of operation or annually,
whichever occurs first.
1. Close the shutoff valve. Remove the two clamps
securing the fuel filter to the fuel hose. Remove the
fuel filter, noting the proper direction.
FUEL FILTER
STC2002EFF
2. Install a new fuel filter. Be sure it is installed in the
proper direction. Secure to the fuel hose using the two
clamps.
7.6 ENGINE AIR CLEANER
A. Cleaning and/or Replacing Air Cleaner
Element
For any air cleaner, the operating environment dictates
the air cleaner service periods. Inspect and clean the
air cleaner element after every 100 hours of operation or
bi-weekly, whichever occurs first and replace the
element if required.
-NOTE-
In extremely dusty conditions it may be necessary
to check the element once or twice daily to
prevent engine damage.
1. For the KH and HN models, remove the wing nut
securing the air cleaner cover to the engine. For the
KA model, remove the two wing nuts securing the
air cleaner cover to the engine. Remove the air
cleaner cover and set aside.
Figure 7-7 Kawasaki Fuel Filter Location
FUEL FILTER
STC2001KFF
Figure 7-8 Kohler Fuel Filter Location
2Remove the air cleaner and inspect.
3. Clean or replace the air cleaner and foam precleaner as recommended by the engine
manufacturer.
7.7 BATTERY
WARNING:
Battery posts, terminals, and related accessories contain lead and lead compounds,
chemicals known to the State of California
to cause cancer and reproductive harm.
Wash hands after handling.
32
Section 7
WARNING:
Lead-acid batteries produce flammable and
explosive gases. To av oid per sonal injury
when checking, testing or charging
batteries, DO NOT use smoking materials
near batteries. Keep arcs, sparks and flames
away from batteries. Provide proper
ventilation and wear safety glasses.
WARNING:
Electric storage battery fluid contains sulfuric
acid which is POISON and can cause SEVERE
CHEMICAL BURNS. Avoid contact of fluid
with eyes, skin, or clothing. Use proper
protective gear when handling batteries. DO
NOT tip any battery beyond 45° angle in any
direction. If fluid contact does occur, follow
first aid suggestions below.
BATTERY ELECTROLYTE FIRST AID
EXTERNAL CONTACT — Flush with water.
A. Charging the Battery
Refer to the battery charger’s manual for specific
instructions.
Under normal conditions the engine’ s alternator will have
no problem keeping a charge on the battery. If the
battery has been completely discharged for a long period
of time, the alternator may not be able to recharge the
battery, and a battery charger will be required.
DO NOT charge a frozen battery. It may explode and
cause injury. Let the battery warm before attaching a
charger.
Whenever possible, remove the battery from the mower
before charging and make sure the electrolyte covers the
plates in all cells.
WARNING:
BATTERIES PRODUCE EXPLOSIVE GASES.
Charge the battery in a well ventilated space
so gases produced while charging can
dissipate.
EYES — Flush with water for at least 15
minutes and get medical attention
immediately.
INTERNAL — Drink large quantities of water.
Follow with Milk Of Magnesia, beaten egg,
or vegetable oil. Get medical attention
immediately. In case of internal contact, DO
NOT give fluids that would induce vomiting.
Charging rates between 3 and 50 amperes are satisfactory
if excessive gassing or spewing of electrolyte does not occur
or the battery does not feel excessively hot (over 125°F).
If spewing or gassing occurs or the temperature exceeds
125°F, the charging rate must be reduced or temporarily
stopped to permit cooling.
B. Jump Starting
1. The booster battery must be a 12 volt type. If a vehicle
is used for jump starting, it must have a negative ground
system.
2. When connecting the jumper cables, connect the
positive cable to the positive battery post, then connect
the negative cable to the negative battery post.
33
Section 7
7.8 DRIVE BELTS
All drive belts are spring loaded and self-tensioning, however
after the first 2, 4, 8 and 10 hours of operation, the belts
should be checked for proper alignment and wear.
Thereafter, check the belts after every 40 hours of operation
or weekly, whichever occurs first.
-NOTE-
If you experience frequent belt wear or breakage,
see your authorized Scag Dealer for belt
adjustment.
7.9 CUTTER BLADES
A. Blade Inspection
1. Remove the ignition key before servicing the blades.
2. Raise the mower deck to the highest position. Place
the lanyard pin in the highest cutting height positon to
prevent the cutter deck from falling.
B. Blade Sharpening
-NOTE-
If possible, use a file to sharpen the blade. Using
a wheel grinder may burn the blade.
-NOTE-
DO NOT sharpen the blades beyond 1/3 of the width
of the blade.
1. Sharpen the cutting edge at the same bevel as the
original (See Figure 7-9). Sharpen only the top of the
cutting edge to maintain sharpness.
Angle Blade Back
Do Not Cut In
X
X Must NOT Exceed
30
1/3 Blade Width
SGB033
WARNING:
Always wear proper hand and eye protection
when working with cutter blades.
3. Check the cutter blades for straightness. If the cutter
blades appear bent, they will need to be replaced.
WARNING:
Do not attempt to straighten a bent blade, and
never weld a broken or cracked blade. Always
replace it with a new blade to assure safety.
4. If a blade cutting edge is dull or nicked, it should be
sharpened. Remove the blades for sharpening. See
"Blade Replacement."
-NOTE-
Keep the blades sharp. Cutting with dull blades
not only yields a poor mowing job, but slows the
cutting speed of the mower and causes extra wear
on the engine and the blade drive.
Figure 7-9 Blade Sharpening
2. Check the balance of the blade. If the blades are out
of balance, vibration and premature wear can occur.
See your authorized Scag dealer for blade balancing
or special tools, if you choose to balance your own
blades.
C. Blade Replacement
WARNING:
Always wear proper hand and eye protection
when working with cutter blades.
1. Remove the ignition key before replacing the blades.
2. Raise the mower deck to the highest position. Place
the lanyard pin in the highest cutting height positon to
prevent the cutter deck from falling.
34
Section 7
3. Secure the cutter blades to prevent them from rotating,
(Use the optional Blade Buddy tool, P/N 9212, to assist
in securing the cutter blades), remove the nut from the
blade attaching bolt. Remove the cutter blade, bolt
and spacer from the spindle shaft. (Figure 7-10).
-NOTE-
The front of the machine will have to be raised
slightly to remove the blade bolt from the cutter
spindle.
4. To install the new cutter blade, put the flat washer onto
the blade bolt and slide the bolt into the hole in the
cutter blade.
HEX NUT-TORQUE
TO 75 LB-FT
SPINDLE
SHAFT
CUTTER
DECK
7.10 TIRES
Check the tire pressures after every 8 hours of operation
or daily.
Do not wash any portion of the equipment
while it is hot. Do not wash the engine; use
compressed air .
1. After each use, wash the mower and cutter deck. Use
cold water and automotive cleaners. Do not use
pressure cleaners.
2. Do not spray electrical components.
HEX HEAD
BOLT / NUT
SPINDLE
ASSEMBLY
CUTTER BLADE
SPACER
CUTTER
WASHER
HEX HEAD BOLT
BLADE
390S0160
Figure 7-10 Blade Replacement
-NOTE-
Be sure that the blade is installed with the lift wing
toward the top.
5. Install the spacer onto the blade bolt and insert the bolt
into the cutter spindle shaft.
3. Use a mild soap solution or a vinyl/rubber cleaner to
clean the seat.
4. Repair damaged metal surfaces using Scag touch-up
paint available from your authorized Scag dealer. W ax
the mower for maximum paint protection.
6. Install the hex nut to the blade bolt at the top of the
cutter spindle. Secure the blades from rotating and
torque to 75 ft-lbs. (See Figure 7-10)
35
48A”& 52A" CUTTER DECKS
Section 8
55 14 53
52,
52A
18
4
13
67
55
53
56
11
13
56
29 21 54
54
28
3
29
21
14
29
21
51
31
48
65
29
21
49
50
49
14
55
53
56
64 60 62 61
59 58 66 63
13
15
66
23
17
12
6 7 8
5 25
68
29
66
27
57
10
32
3
69
20
2
30
33
24
22
46
47
70
26
35
36
37
1
19
34
9
38
40
41
42
37
43
36
16
44
45
STC 2004 CD4852
Section 8
48A”& 52A" CUTTER DECKS
Ref. Part
No. No.Description48 52
1461642Cutter Deck Advantagex
461651Cutter Deck Advantagex
243063Spacerx x
304019-04 Nut, 3/8-16 Serrated Flangex x
4481625-01 Wing Nut, 3/8-16x x
5481632Anti-Scalp Wheelx x
604003-26 Bolt, Carriage 3/8-16 x 4”x x
7422478Bracket, Anti-Scalp Wheelx x
804017-27 Bolt, Serrated Flange 3/8-16 x 1”x x
904043-06 Flatwasher, 5/8” Hardenedx x
10 04021-05 Locknut, 3/8-16 Center Lockx x
11 461295Discharge Chutex x
12 04001-11 Bolt, Hex Head 5/16-18 x 1-1/2”, Rearx x
04001-12 Bolt, Hex Head 5/16-18 x 1-3/4”, Frontx x
13 04021-10 Nut, Elastic Stop 5/16-18x x
14 04020-09 Nut, 5/8-11 UNCx x
15 45944Shaft, Rollerx x
16 04001-41 Bolt, Hex Head 5/8-11 x 9-1/2”x x
17 48038Roller, Rearx x
18 04001-154 Bolt, Hex Head 5/16-18 x 4-3/4”x x
19 04063-08 Key, 1/4 x 1/4 x 2”x x
20 482797Spring, Idlerx x
21 04043-04 Flatwasher, 3/8”x x
22 04001-176 Bolt, Hex Head 5/16-18 x 1-3/4” Grade 8x x
23 04019-03 Nut, Serrated Flange 5/16-18x x
24 04001-51 Bolt, Hex Head 3/8-16 x 3-3/4”x x
25 48100-15 Bushing, .376 ID Oilitex x
26 04030-03 Lockwasher 5/16”x x
27 04040-15 Flatwasher 5/16”x x
28 04001-136 Bolt, 3/8-16 x 1-1/2” Grade 8x x
29 04021-09 Nut, Elastic Stop 3/8-16x x
30 04001-31 Bolt, Hex Head 3/8-16 x 2-1/2”x x
31 04001-62 Bolt, Hex Head 3/8-16 x 3.25”x x
32 04001-136 Bolt, Hex Head 3/8-16 x 1-1/2 Grade 8x x
33 04110-03 U-Nut, 3/8-16x x
34 461663Spindle Assemblyx x
35 43589Shaft, Spindlex x
36 481024Seal Upperx x
37 481022Bearing Assemblyx x
38 48114-04 Grease Fittingx x
39 48677Valve, Grease Reliefx x
40 43644Housing, Spindlex x
Ref. Part
No. No.Description48 5 2
41 43312Spacer, Outsidex x
42 43296Spacer, Insidex x
43 481025Seal, Lowerx x
44 43297Bushing, Bottomx x
45 481035Nut, Special 1-1/16 - 18x x
46 43590Spacer, Spindlex x
47 481706Cutter Blade 16.5”x
481707Cutter Blade 18”x
48 482783Pulley, Idler 5” Diax x
49 48224Bearingx x
50 461632Idler Arm Assy.x x
51 43503Idler Pivotx x
52 423604Belt Cover LH (48A)x
52A 423605Belt Cover RH (48A)x
52 423606Belt Cover LH (52A)x
52A 423607Belt Cover RH (52A)x
53 48926Hub, Tapered 1-1/8” Borex x
54 482416Pulley, Idler 5.0”x x
55 04001-172 Bolt, Hex Head 1/4-20 x 1” Grade 8x x
56 482646Pulley 4.75”x
423879Turbo Baffle Bolt Onx
58 451240Push Arm Shaftx x
59 461516Push Arm (Includes 64,60,62)x x
60 04020-16 Nut, 5/8-18 UNFx x
61 04021-13 Nut, Elastic Stop 5/8-11x x
62 48763Rod End, 5/8 Male RH Threadx x
63 04001-79 Bolt, Hex Head 5/8-11 x 4-1/2”x x
64 48114-04 Grease Fitting, 90 Degreex x
65 482529Belt, Cutter Deck Drive (48A”)x
482530Belt, Cutter Deck Drive (52A”)x
66 04001-09 Bolt, Hex Head 5/16-18 x 1”x x
67 482245Spring, Discharge Chutex x
68 423786Baffle Weldment, 48Ax
482803Baffle Weldment, 52Ax
69 04003-23 Bolt, Carriage 3/8-16 x 1”x x
70 04021-22 Nut, Elastic Stop 5/16-18 Grade 8x x
37
Section 8
CUTTER DECK CONTROLS
18
46
20
11
8
9
4
3
2
5
12
10
38
17
7
45
14
15
21
26
33
27
40
1
41
36
42
43
37
6
34
13
35
32
29
24
22
19
16
23
24
44
24
28
25
24
25
29
25
38
19
28
23
24
CUTTER DECK
31
30
STC 2003 CDC
Section 8
CUTTER DECK CONTROLS
Ref. Part
No.No.Description
1482624Rod, Deck Lift Linkage
204020-28Nut, Jam 1/2-20 LH Thread
3481766Rod End, 1/2-20 Female Thread
404050-10Retaining Ring, 1/2” External “E”
5482429Slide, Deck Height Adjust
643487Pin, Deck Lift
7423463Bracket, Cutting Height Adjustment
804009-02Bolt, Shoulder 1/2-3/4”
948100-14Bushing .502 ID
10482707Grip, Deck Latch Lever
11461624Lever, Deck Latch (Includes 9 &10)
12422346Slide, Cutting Height
1304014-03Screw, Cap 5/16-18 x 3” FHHS
14422381Guide, Short
1504003-04Bolt, Carriage 5/16-18 x 1”
16422380Guide, Long
17481598Spring, Helper
1804021-05Nut, 3/8-16 Center Lock
1904040-09Flatwasher, 5/8-.656 x 1.312 x .095
2004019-04Nut, 3/8-16 Serr. Flange
2104001-32Bolt, Hex Head 3/8-16 x 1-1/4”
2243611Swivel Joint LH
2304061-07Cotter Pin, 3/16 x 1”
2404019-04Nut, Serr. Flange 3/8-16
2504001-20Bolt, Hex Head 3/8-16 x 1-1/2”
2604019-04Nut, Serr. Flange 3/8-16
2704021-09Nut, Elastic Stop 3/8-16
2848540Chain
2948114-04Grease Fitting, 1/4-28 Self Tap
3004021-09Nut, Elastic Stop 3/8-16
3104041-07Flatwasher, 3/8-.391 x .938 x .105
3204004-45Stud, 1/2-13 x 20”
33481547Lanyard Pin
3404020-09Nut, 5/8-11 UNC
3543612Swivel Joint RH
3604001-155Bolt, Hex Head 1/2-13 x 5”
37481765Rod End, 1/2-20 Female RH Thread
3804001-77Bolt, Hex Head 3/8-16 x 3-1/2”
3943572Spacer
4004021-02Lock Nut, 1/4-20
4143557Spacer
4204020-27Nut, 1/2-20 UNF-2B
4304021-10Nut, Elastic Stop 5/16-18
4445904Lift Bellcrank Weldment, LH Rear
45905Lift Bellcrank Weldment, RH Rear
04041-14Flatwasher, 1.0-1.062 x 1.5 x .048
04050-08Retaining Ring, 1” ext.
4504062-04Hair Pin Cotter, .177 x 3-1/4”
* Common hardware which should be purchased locally. All bolts Grade 5 plated, all other fasteners zinc plated.
39
23 3
Section 8
SHEET METAL COMPONENTS
22
24
11
A
15
7 8 20
29 2 5
6
25
A
58
53
18 19
47
54
10
9
57
26
19
55
4
17
13
14
56
15
28
15
46
27
12
12
47
33
35
36
39
31
32
33
34
49
37
40
38
30
41
50
15
16
52
42
51
40
21
44
30 1
43
44
42
12
45
STC 2004 SMC
Section 8
Ref. Part
No.No.Description
SHEET METAL COMPONENTS
Ref. Part
No.No. Description
1461700Main Frame Assembly w/decals
204001-73Bolt, Hex Head 5/16-18 x 3-3/4”
3482632Cushion, Back
404019-04Nut, Serr. Flange 3/8-16
5451461Plate, Seat Mounting
6482111Cushion, Lower Seat
743462Pin Retainer, Spring
8481389Spring
9**Battery (not available through Scag)
10423571Battery Cover
11482553Battery Hold Down Pad
1204003-12Bolt, Carr. 5/16-18 x 3/4”
13423556Battery Box
1404060-01Roll Pin, Spring 5/32 x 3/4”
1504019-03Nut, Serr. Flange 5/16-18
1604001-19Bolt, Hex Head 3/8-16 x 1”
17482552Pad, Rubber
1804001-59Bolt, Hex Head 1/4-20 x 1-1/4”
1904019-02Nut, Serr. Flange 1/4-20
20451462Seat Base Support
2104021-10Nut, Elastic Stop 5/16-18
22482551Seat Assembly w/ adj. rails
482631Seat Assembly w/out adj. rails
23482108Arm Pad, RH
482110Bracket, Armrest RH
24482107Arm Pad, LH
482109Bracket, Armrest LH
25482183Channel, Armrest
26423557Footplate
2704021-09Nut, Elastic Stop 3/8-16
2804001-19Bolt, Hex Head 3/8-16 x 1”
2948566Cable, Seat Stop
30451470Weldment, Caster Support
31481559Cap, Grease
3204021-20Nut, Elastic Stop 1.0-14
3348668Bearing Set
34482028-01Plug, 1/4-28
35481025Seal, 2.0” OD x 1.625” ID
3604021-07Nut, Elastic Stop 1/2-13
37451471Yoke, Front Caster Wheel
3804001-134Bolt, Hex Head 1/2-13 x 7-1/2”
3943581Sleeve
40482503Caster Wheel Assembly (Incl. 41 thru 45)
41481613Tire, 13 x 5.0-6 Smooth
42482622Seal
43482625Rim (Includes Item 45)
44482621Roller Bearing
4548114-04Fitting, Grease
46423575Mounting Bracket, Oil Tank
47423764Mounting Bracket, Fuel Tank
48482633Seat Pan
4953584Spacer, Caster Wheel
5004001-28Bolt, Hex Head 7/16-14 x 1-1/4”
5104021-11Nut, Elastic Stop 7/16-14
5204030-05Lockwasher, 7/16
5304030-04Lock Washer. 3/8 Spring
5404110-03U-Nut, 3/8-16
5504003-04Bolt, Carriage 5/16-18 x 1”
56423912Bracket, Fuel Valve
57423913Bracket, Hour Meter
5804001-32Bolt, Hex Head 3/8-16 x 1-1/4”
41
DRIVE SYSTEM COMPONENTS
Section 8
21
22
20
18
23
24
26
25
28
5
29
2
1
28
1
3
27
2
6
17
10
15
14
12
16
1
4
19
7
11
9
8
9
10
1
12
16
7
11
10
13
42
STC 2003 DSC
Section 8
DRIVE SYSTEM COMPONENTS
Ref. Part
No. No.Description
104021-09 Nut, Elastic Stop 3/8-16
204019-04 Nut, Serrated Flange 3/8-16
3 482892 Spring, Pump Idler
443286Spacer
504001-22 Bolt, Hex Head 3/8-16 x 2-3/4”
6461603Idler Arm Assy., Pump Drive
704063-14 Key, 5 x 5 x 25mm
8482716Belt, Transmission
9481048Pulley, 3” Dia. Idler
10 04043-04 Flatwasher, 3/8-.391 x .938 x .105
11 482649Pulley, 5.45 OD Taper Bore
12 482085Hub, Tapered, 15mm Bore
13 04001-45 Bolt, 3/8-16 x 2”
14 43503Pivot, Idler
15 48224Bearing
16 04001-172 Bolt, Hex Head 1/4-20 x 1” Grade 8
17 04001-31 Bolt, Hex Head 3/8-16 x 2-1/2”
18 04001-20 Bolt, Hex Head 3/8-16 x 1-1/2”
19 482650Pulley, 4.45 Dia. - 1” Bore
20 421203Clamp Plate
21 04017-05 Hex Head Capscrew, 1/4-20 x 3/4”
22 422969Control Lever, Pump
23 04017-05 Hex Head Capscrew, 1/4-20 x 3/4”
24 04030-02 Lockwasher, 1/4”
25 48829Block, Pump Control
26 04060-06 Roll Pin
27 04001-136 Bolt, Hex Head 3/8-16 x 1-1/2” Grade 8
28 04019-04 Nut, Serr. Flange 3/8-16
29 04001-136 Bolt, Hex Head 3/8-16 x 1-1/2” Grade 8
482349Extension, Oil Drain 4”xxx
604003-23Bolt, Carr. 3/8-16 x 1”xxxx
704104-01Bolt, 3/8-16 x 1” Torxxxx
04001-32Bolt, Hex Head 3/8-16 x 1-1/4” (61A)x
8482697Mufflerxxx
482698Mufflerx
9423572Bracket, Mufflerxxxx
10423555Plate, Skidxxxx
1104001-11Bolt, Hex Head 5/16-18 x 1-1/2”xxxx
1204001-19Bolt, Hex Head 3/8-16 x 1”xxxx
1304003-12Bolt, Hex Head 5/16-18 x 3/4”xxxx
1404019-03Nut, Serr. Flange 5/16-18xxxx
1504003-31Bolt, Carr. 3/8-16 x 3/4”xxxx
1604019-03Nut, Serr. Flange 5/16-18xxxx
42
45
19
20
22
18
18
21
23
25
24
ENGINE AND ATTACHING PARTS (HONDA)
49
26
48
27
29
38
28
30
20
47
35
33
36
32
39
37
31
34
B
41
Section 8
1
15
40
2
12
3
4
8
50
4
6
16
51
17
43
42
44
45
7
A
41
5
11
46
A
B
13
14
4
10
4
9
STC 2003 EAPHN
46
Section 8
ENGINE AND ATTACHING PARTS (HONDA)
Ref. Part
No.No.Description
1482706Engine, Honda 24 HP (GXV670TAF2)
2423770Bumper, Rear
3423483Shield, Rear
404019-04Nut, Serr. Flange 3/8-16
5482767Extension, Oil Drain 2.7”
604003-23Bolt, Carr. 3/8-16 x 1”
7482768Adapter, Oil Filter
8482739Muffler, Honda
9423572Bracket, Muffler
10423555Plate, Skid** Engine Oil Filter P/N
1104001-11Bolt, Hex Head 5/16-18 x 1-1/2”
1204001-19Bolt, Hex Head 3/8-16 x 1”
1304003-12Bolt, Hex Head 5/16-18 x 3/4”
1404019-03Nut, Serr. Flange 5/16-18
1504003-31Bolt, Carr. 3/8-16 x 3/4”
16482770Oil Filter (**See chart for other filter options)
1704019-03Nut, Serr. Flange 5/16-18
18*Pre-Cleaner, Engine Air (Avail. through Honda Only)
19*17208-ZJ1-840Holder, Air Cleaner Upper (Avail. through Honda Only)
20*17207-ZJ1-840Rubber, Air Cleaner Holder (Avail. through Honda Only)
21*90203-ZA0-800Wing Nut - 16mm (Avail. through Honda Only)
22*17232-891-000Grommet, Air Cleaner (Avail. through Honda Only)
23*17230-759-003Cover, Air Cleaner (Avail. through Honda Only)
24*17253-759-003Seal, Air Cleaner (Avail. through Honda Only)
25*90113-759-003Bolt, Air Cleaner (Avail. through Honda Only)
26*90502-759-003Washer, Air Cleaner (Avail. through Honda Only)
27*17210-759-013Element, Air Cleaner (Avail. through Honda Only)
28*17220-ZN2-810Housing, Air Cleaner (Avail. through Honda Only)
29*17209-ZJ1-840Holder, Air Cleaner Lower (Avail. through Honda Only)
30*95701-06016-00Bolt, Flange (6mm x 16) (Avail. through Honda Only)
31*95018-50250Band, Air Cleaner Connecting Tube (Avail. through Honda Only)
32*17251-ZN2-000Tube, Air Cleaner Connecting (Avail. through Honda Only)
33*95018-58250Band, Air Cleaner Connecting Tube (Avail. through Honda Only)
34*95701-06028-00Bolt, Flange (6mm x 28) (Avail. through Honda Only)
35*17418-ZN1-000Joint B, Connecting Tube (Avail. through Honda Only)
36*17229-ZN1-000Seal, Air Cleaner Housing (Avail. through Honda Only)
37*17222-ZN2-000Stay, Engine Air Cleaner (Avail. through Honda Only)
38*90014-952-000Bolt, Flange (6mm x 14) (Avail. through Honda Only)
39*91552-763-A00Collar, Seat (Avail. through Honda Only)
4048350-14Elbow, 90 Degree 3/8 - 3/8
41482760Hose, Remote Oil Filter Inlet
42482769Filter Head
4348350-14Elbow, 90 Degree 3/8 - 3/8
4448572-09Tube, Union 1/2 - 3/8
45482759Hose, Remote Oil Filter Return
4648572-09Tube, Union 1/2 - 3/8
47*95701-08016-00Bolt, Flange (8mm x 16) (Avail. through Honda Only)
48*95701-06012-00Bolt, Flange (6mm x 12) (Avail. through Honda Only)
4904104-01Bolt, 3/8-16 x 1” Torx
5004001-06Bolt, Hex Head 1/4-20 x 5/8”
5104030-02Lockwasher, 1/4” Spring
482399Throttle Control - Honda (Qty 1)
16481638Switch, Seat
17482313Module, Interlock
1804010-01Screw, #10-32 x .5” Phillips Head
19**Battery (Not Available Through Scag)
2004001-44Bolt, Hex Head 1/4-20 x .5”
2104020-02Nut, Hex 1/4-20
2248029-15Cable, Battery Black (negative)
2348029-12Cable, Battery Red (positive)
24482542Wiring Harness, Main
25482650Pulley, 5.45 OD x 1.125 Bore
2604021-10Nut, Elastic Stop 5/16-18 Key
27423913Mounting Bracket, Hour Meter
2804010-11Screw, #10-32 x 1.5” Phillips Head
29482543Adaptor, Wiring Harness (Kawasaki only)
482094Adaptor, Wiring Harness (Kohler only)
482740Adaptor, Wiring Harness (Honda only)
3004063-23Key, 1/4 x 1/4 x 3-1/4”
3104041-28Flatwasher, 7/16-.469 x 1-3/4” x 1/4”
3204030-05Lockwasher, 7/16”
3304001-101Bolt, Hex Head 7/16-20 x 2-1/2” UNF
3404010-12Screw, #10-32 x 3/4”
3504001-08Bolt, Hex Head 5/16-18 x 3/4”
3604030-03Lockwasher, 5/16
3704040-15Flatwasher, 5/16-.375 x .875 x .083
38423909Backing Plate
39481716Rubber Pad, Clutch Stop
40422534Plate, Backing
4148030-09Clamp
9HG 50095Socket Head Screw, M6 x 1.0-20mm
10HG 2513030Bypass Valve Kit
11HG 70521Pumpshaft Kit
12HG 50315Ball Bearing, 17 x 40 x 12
13HG 51161Lip Seal
14HG 50329Retaining Ring
15HG 50951Spacer
16HG 70331Cylinder Block Kit
17HG 2003014Block Spring
18HG 2003017Block Thrust Washer
19HG 51444Valve Plate
20HG 2003087Swash Plate
21HG 50551Ball Thrust Bearing
22HG 2003005Trunnion Arm
23HG 2000015Slot Guide
24HG 2510062Check Valve Kit (.024” Orfice) port “A” on Left Hand Pump, port “B” on Right Hand Pump
25HG 70403Charge Relief Kit
26HG 2513043Trunnion Seal with Retainer
27HG 9005110-4400 Straight Thread Plug
28HG 50408Straight Headless Pin
29HG 70525Overhaul Seal Kit
30HG 70589System Check Relief Kit, port “B” on Left Hand Pump, port “A” on Right Hand Pump
4481425Decal, Oil
548656Decal, Patents
6482100Decal, Traction Control
7481971Decal, Heavy Duty Commercial
848404Decal, Metalcraft - Made in USA
9481039Decal, Belt Cover
10482560Decal, Instrument Panel
11482604Decal, Fuel Valve Position
12482566Decal, Cutting Height Bottom Row of Holes
13482578Decal, Tiger Cub
14482709Decal, Seat Support
15482579Decal, Rear Bumper
16482166Decal, Front Footplate
17482165Decal, Discharge Chute
18482549Decal, Cutting Height Top Row of Holes
14
R
482166
STC 2003 RDP2
15
3
16
17
59
ELECTRICAL SCHEMATIC - KAWASAKI, KOHLER & HONDA
KAWASAKI ADAPTER HARNESS
WHITE
RED W/YEL STRIPE
YELLOW
GRN W/WHT STRIPE
GRN W/WHT STRIPE
WHITE
YELLOW
RED
BLACK
YELLOW
GRAY
ENGINE STATOR
RED
MAIN HARNESS
MAIN HARNESS
KOHLER ADAPTER HARNESS
MAIN HARNESS
HONDA ADAPTER HARNESS
RECTIFIER
MAGNETO
FUEL SOLENOID
WHITE
RED W/YEL STRIPE
ENGINE PLUG
SOLENOID "B+"
GRN W/WHT STRIPE
RED
SOLENOID
RECTIFIER
ENGINE GROUND
FUEL SOLENOID
SOLENOID
SOLENOID "B+"
PTO
SWITCH
LIGHT BLUE
RED
MAGNETO
Section 8
DIODE
KEY
SWITCH
BLUE
RED
LIGHT BLUE
BLUE
RED W/YEL STRIPE
GREEN
BLACK
RED
GRN W/WHT STRIPE
GRN W/BLK STRIPE
YELLOW
BLACK
RED
RED
RED
WHITE
WHITE
RED W/YEL STRIPE
YELLOW
RED
RED
RELAY
GRN W/BLK STRIPE
GRN W/WHT STRIPE
GREEN
20 AMP FUSES
BRAKE
INTERLOCK
SWITCH
STC Electrical Schematic
Serial No. 7630001 & Higher
GROUND
BLACK
BLACK
RED
RED
POS
NEG
HOURMETER
BLACK
BLACK
BLACK
CLUTCH
DIODE
TO
ENGINE
ADAPTER
HARNESS
BROWN
MODULE
PLUG
RED
RED
ORANGE
SEAT
SWITCH
STARTER
STARTER
SOLENOID
PINK
RED W/WHT STRIPE
ORANGE
R.H. NEUTRAL
SWITCH
L.H. NEUTRAL
SWITCH
60
LIMITED WARRANTY - COMMERCIAL EQUIPMENT
Any part of the Scag commercial mower manufactured by Scag Power Equipment and found, in the reasonable judgment
of Scag, to be defective in materials or workmanship, will be repaired or replaced by an Authorized Scag Service Dealer
without charge for parts and labor . This warranty is limited to the original purchaser and is not transferable. Proof of
purchase will be required by the dealer to substantiate any warranty claims. All warranty work must be performed by an
Authorized Scag Service Dealer.
This warranty is limited to the following specified periods from the date of the original retail purchase for defects in
materials or workmanship:
* Wear items including drive belts, blades, hydraulic hoses and tires are warranted for ninety (90) days.
* Batteries are covered for ninety (90) days.
* Frame and structural components including oil reservoir, fittings, and oil coolers are warranted for 2 years
(Parts and labor 1st year; Parts only 2nd year).
* Cutter decks are warranted against cracking for a period of three (3) years. (Parts and labor 1st year; Parts
only 2nd and 3rd year) The repair or replacement of the cutter deck will be at the option of Scag Power
Equipment. We reserve the right to request components for evaluation. This warranty does not cover any
mower that has been subject to misuse, neglect, negligence, or accident, or that has been operated in any way
contrary to the operating instructions as specified in the Operator’s Manual.
* Engines and electric starters are covered by the engine manufacturer’s warranty period.
* Major drive system components are warranted for two (2) years by Scag Power Equipment. (Parts and labor 1st
year; Parts only 2nd year) (T wo year warranty exclude fittings, hoses, drive belts). The repair or replacement of
the hydraulic pump or hydraulic motor will be at the option of Scag Power Equipment. This warranty does not
cover any mower that has been subject to misuse, neglect, negligence, or accident, or that has been operated in
any way contrary to the operating instructions as specified in the Operator’s Manual.
* Electric clutches have a Limited Warranty for 2 year (Parts and labor 1st year; Parts only 2nd year).
* Cutter Spindle Assemblies 46631 have a Limited Warranty for three years (Parts and labor 1st year; Parts
only 2nd and 3rd year).
* Any Scag product used for rental purposes is covered by a 90 day warranty.
The Scag mower, including any defective part must be returned to an Authorized Scag Service Dealer within the warranty
period. The expense of delivering the mower to the dealer for warranty work and the expense of returning it to the owner
after repair will be paid for by the owner. Scag’ s responsibility is limited to making the required repairs and no claim of
breach of warranty shall be cause for cancellation or rescission of the contract of sale of any Scag mower.
This warranty does not cover any mower that has been subject to misuse, neglect, negligence, or accident, or that has
been operated in any way contrary to the operating instructions as specified in the Operator’s Manual. The warranty
does not apply to any damage to the mower that is the result of improper maintenance, or to any mower or parts that have
not been assembled or installed as specified in the Operator’s Manual and Assembly Manual. The warranty does not
cover any mower that has been altered or modified, changing performance or durability. In addition, the warranty does not
extend to repairs made necessary by normal wear, or by the use of parts or accessories which, in the reasonable judgment
of Scag, are either incompatible with the Scag mower or adversely affect its operation, performance or durability .
Scag Power Equipment reserves the right to change or improve the design of any mower without assuming any obligation to modify any mower previously manufactured. All other implied warranties are limited in duration to the two (2) year
warranty period or ninety (90) days for mowers used for rental purpose. Accordingly, any such implied warranties
including merchantability, fitness for a particular purpose, or otherwise, are disclaimed in their entirety after the expiration
of the appropriate two year or ninety day warranty period. Scag’s obligation under this warranty is strictly and exclusively
limited to the repair or replacement of defective parts and Scag does not assume or authorize anyone to assume for them
any other obligation. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation
may not apply to you.
Scag assumes no responsibility for incidental, consequential or other damages including, but not limited to, expense for
gasoline, expense of delivering the mower to an Authorized Scag Service Dealer and expense of returning it to the owner ,
mechanic’s travel time, telephone or telegram char ges, rental of a like product during the time warranty repairs are being
performed, travel, loss or damage to personal property, loss of revenue, loss of use of the mower, loss of time or inconvenience. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights
which vary from state to state.
GARANTÍA LIMITADA - EQUIPO COMERCIAL
T oda pieza del cortacésped comercial Scag fabricada por Scag Power Equipment que, según criterio razonable de Scag,
presente materiales o mano de obra defectuosos será reparada o reemplazada por un distribuidor autorizado Scag sin
cargo por las piezas ni mano de obra. Esta garantía se limita al comprador original y no es transferible. Para acceder a
cualquier reclamo de garantía, el distribuidor requerirá el comprobante de compra. T odo trabajo bajo garantía debe
realizarlo un distribuidor autorizado Scag.
Con respecto a materiales o mano de obra defectuosos, esta garantía se limita a los siguientes períodos especificados a
partir de la fecha de compra original:
* Los artículos desgastables, incluyendo correas de transmisión, cuchillas, mangueras hidráulicas y llantas, están
garantizados por noventa (90) días.
* Las baterías están garantizadas por noventa (90) días.
* El bastidor y los componentes estructurales, incluyendo el depósito de aceite, las conexiones y los enfriadores de
aceite, tienen una garantía de 2 años (piezas y mano de obra, primer año; piezas solamente, segundo año)
* Las plataformas de corte están garantizadas contra grietas por un período de tres (3) años. (Piezas y mano de obra,
primer año; piezas solamente, segundo y tercer año) La reparación o el reemplazo de la plataforma de corte estarán
sujetos a discreción de Scag Power Equipment. Nos reservamos el derecho de solicitar componentes para su
evaluación. Esta garantía no cubre ningún cortacésped que haya sido sometido a uso indebido, descuido,
negligencia o accidente, o que se haya operado de manera distinta a la especificada en el manual del operador.
* Los motores eléctricos y los arrancadores están cubiertos por el período de garantía del fabricante del motor.
* Los componentes principales del sistema de transmisión están garantizados por Scag Power Equipment por dos (2)
años. (Piezas y mano de obra, primer año; piezas solamente, segundo año) (La garantía de dos años no incluye las
conexiones, las mangueras, ni las correas de transmisión) La reparación o el reemplazo de la bomba hidráulica o el
motor hidráulico estarán sujetos a discreción de Scag Power Equipment. Esta garantía no cubre ningún cortacésped
que haya sido sometido a uso indebido, descuido, negligencia o accidente, o que se haya operado de manera
distinta a la especificada en el manual del operador.
* Los embragues eléctricos tienen una Garantía limitada de 2 años (Piezas y mano de obra, primer año; piezas
solamente, segundo año)
* Los ensambles del eje de la plataforma de corte 46631 tienen una Garantía limitada de 3 años (Piezas y mano de obra,
primer año; piezas solamente, segundo y tercer año)
* Cualquier producto Scag que se utilice para alquiler está cubierto por una garantía de 90 días.
El cortacésped Scag, incluida cualquier pieza defectuosa, debe ser llevado a un distribuidor autorizado de Scag dentro del
período de garantía. Los gastos incurridos en la entrega del cortacésped al distribuidor para que se realice el trabajo bajo
garantía, así como los gastos de devolución del cortacésped al propietario después de la reparación, estarán a cargo del
propietario. La responsabilidad de Scag se limita a la realización de las reparaciones requeridas y ninguna reclamación por
incumplimiento de las obligaciones de garantía será causa de cancelación o revocación del contrato de venta del
cortacésped Scag.
Esta garantía no cubre ningún cortacésped que haya sido sometido a uso indebido, descuido, negligencia o accidente, o
que se haya operado de manera distinta a la especificada en el manual del operador . La garantía no será de aplicación en
ningún caso de daño ocasionado al cortacésped como consecuencia de mantenimiento inadecuado o a cualquier
cortacésped o piezas que no se hayan ensamblado o instalado de acuerdo con las especificaciones del manual del
operador o el manual de montaje. La garantía no cubre ningún cortacésped que haya sufrido alteraciones o
modificaciones que hayan afectado su funcionamiento o durabilidad. Asimismo, la garantía no se extiende a reparaciones
necesarias por el desgaste normal o por el uso de piezas o accesorios que, según criterio razonable de Scag, sean incompatibles con el cortacésped Scag o afecten la operación, funcionamiento o durabilidad de éste.
Scag Power Equipment se reserva el derecho de modificar o mejorar el diseño de cualquier cortacésped sin tener por
ello obligación alguna de modificar cualquier cortacésped fabricado con anterioridad. Cualquier otra garantía implícita se
limita a un período de garantía de dos (2) años o noventa (90) días en el caso de cortacéspedes destinados a alquiler. Por
consiguiente, se rechaza en su totalidad cualquier garantía implícita, incluidas las garantías de comerciabilidad,
adecuación para un fin determinado, o de otro tipo, después de la finalización del correspondiente período de garantía de
dos años o noventa días. La obligación de Scag en virtud de la presente garantía se limita estricta y exclusivamente a la
reparación o el reemplazo de piezas defectuosas, y Scag no asume ni autoriza a ningún otro a asumir en su lugar ninguna
otra obligación. La limitación antes mencionada no será de aplicación en aquellos estados en los que no esté permitida la
limitación del período de validez de una garantía implícita.
Scag no asume responsabilidad alguna por daños incidentales, consecuentes ni de cualquier otro tipo, incluyendo, pero
sin limitarse a, gasto de gasolina, gasto de entrega del cortacésped a un distribuidor autorizado Scag y gasto de su
devolución al propietario, tiempo de viaje del mecánico, cargos por comunicaciones telefónicas o telegramas, alquiler de
un producto similar durante el período en que se llevan a cabo las reparaciones bajo garantía, viajes, pérdida o daño de
bienes personales, lucro cesante, daños ocasionados por la pérdida del uso del cortacésped, daños por la pérdida de
tiempo o cualquier otro inconveniente. La limitación o exclusión antes mencionada no será de aplicación en aquellos
estados en los que no esté permitida la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, así que la limitación
o exclusión ya mencionadas pueden no aplicarse a su caso. La presente garantía le otorga derechos legales específicos,
aparte de los derechos de los que usted goza, según el estado.
35
P
7-10)
las cuchillas con un apriete de 75 lbs-pie. (V ea la Figura
en la parte superior del eje de corte. Evite el giro de
6. Instale la tuerca hexagonal en el perno de la cuchilla
introduzca el perno en el eje de corte.
5. Instale el espaciador en el perno de la cuchilla e
de izamiento hacia la parte superior.
Asegúrese de que la cuchilla se instale con la aleta
-NOTA-
Figura 7-10 Reemplazo de la cuchilla
390S0160 S
DE CORTE
CUCHILLA
DE CORTE
DE CUCHILLA
ESPACIADOR
PERNO HEXAGONAL
protección a la pintura.
Scag. Encere el cortacésped para darle una máxima
de retoque Scag disponible en su distribuidor autorizado
4. Repare las superficies de metal dañadas con la pintura
HEXAGONAL
DE CABEZA
PERNO / TUERCA
ARANDELA
DEL EJE
CONJUNTO
vinilo/caucho para limpiar el asiento.
3. Use una solución suave de jabón o un limpiador de
2. No rocíe los componentes eléctricos.
DE CORTE
PLATAFORMA
EJE
automotrices. No use limpiadores a presión.
plataforma de corte. Use agua fría y limpiadores
1. Después que cada uso, lave el cortacésped y la
HEXAGONAL 75 LB-PIE
comprimido.
está caliente. No lave el motor; use aire
No lave ninguna parte del equipo mientras
PRECAUCIÓN:
TORQUE DE TUERCA
perno en el agujero de la cuchilla.
arandela plana en el perno de la cuchilla y deslice el
4. Para instalar la nueva cuchilla de corte, coloque la
horas de operación o diariamente.
Verifique las presiones de las llantas después de cada 8
-NOTA-
7.10 LLANTAS
de la máquina.
tendrá que levantarse ligeramente la parte frontal
Para quitar el perno de la cuchilla del eje de corte
(Figura 7-10)
cuchilla de corte, el perno y el espaciador del eje.
la tuerca del perno de fijación de la cuchilla. Quite la
para ayudarlo a asegurar las cuchillas de corte) y quite
(Use la herramienta opcional Blade Buddy , N/P 9212,
3. Asegure las cuchillas de corte para evitar que giren,
Sección 7
34
plataforma.
alta de altura de corte para evitar que caiga la
más alta. Coloque el pin de amarre en la posición más
2. Levante la plataforma del cortacésped a la posición
-NOTA-
motor y del eje de la cuchilla.
del cortacésped y causa un desgaste adicional del
de césped, sino que disminuye la velocidad de corte
cuchillas desafiladas no sólo produce un mal corte
Mantenga afiladas las cuchillas. Cortar con
2002SGB033 SP
X NO debe exceder
1/3 del ancho de la cuchilla
X
cuchillas.
1. Quite la llave de encendido antes de reemplazar las
manos y ojos al trabajar con cuchillas de corte.
Siempre lleve la protección apropiada para
ADVERTENCIA:
C. Reemplazo de la cuchilla
cuchillas usted mismo.
herramientas especiales si prefiere balancear sus
autorizado Scag para balancear la cuchilla o por
desgaste prematuro. Consulte con su distribuidor
están desbalanceadas, puede producirse vibración y
2. Revise el balance de la cuchilla. Si las cuchillas
Figura 7-9 Afilado de la cuchilla
30
afilarlas. Vea “Reemplazo de cuchillas”.
tiene muescas, debe afilarse. Quite las cuchillas para
4. Si el borde de corte de una cuchilla está desafilado o
para garantizar seguridad.
Siempre reemplácela con una cuchilla nueva
nunca suelde una cuchilla rota o rajada.
No trate de enderezar una cuchilla doblada, y
ADVERTENCIA:
ser reemplazadas.
cuchillas de corte parecen estar dobladas, tendrán que
3. V erifique que las cuchillas de corte estén rectas. Si las
manos y ojos al trabajar con cuchillas de corte.
Siempre lleve la protección apropiada para
ADVERTENCIA:
plataforma.
alta de altura de corte para evitar que caiga la
más alta. Coloque el pin de amarre en la posición más
2. Levante la plataforma del cortacésped a la posición
la cuchilla
Mantenga el ángulo de
Sección 7
cuchillas.
No corte
1. Quite la llave de encendido antes de dar servicio a las
A. Inspección de la cuchilla
7.9 CUCHILLAS DE CORTE
borde de corte para mantener el filo.
(Vea la Figura 7-9) Sólo afile la parte superior del
1.Afile el borde de corte en el mismo bisel que el original
cuchilla.
NO afile las cuchillas más de 1/3 del ancho de la
-NOTA-
Si usa una esmeriladora, puede quemar la cuchilla.
Si es posible, use una lima para afilar la cuchilla.
-NOTA-
-NOTA-
B. Afiliado de las cuchillas
Scag para el ajuste de la correa.
correas, consulte con su distribuidor autorizado
Si experimenta un frecuente desgaste o rotura de
o semanalmente, lo que ocurra primero.
verifique las correas después de cada 40 horas de operación
su correcta alineación y revisar su desgaste. Después,
primeras 2, 4, 8 y 10 horas de operación, debe verificarse
resortes y son auto tensionantes, pero después de las
Todas las correas de transmisión están cargadas por
7.8 CORREAS DE TRANSMISIÓN
33
negativo al poste negativo de la batería.
positivo al poste positivo de la batería, y luego el cable
2. Cuando conecte los cables del puente, conecte el cable
ADVERTENCIA:
tener un sistema de tierra negativo.
Si se usa un vehículo para el arranque por puente, debe
1. La batería auxiliar de arranque debe ser de 12 voltios.
B. Arranque por puente
para permitir el enfriamiento.
la tasa de carga debe reducirse o detenerse temporalmente
producción de gas, o si la temperatura excede 52°C (125°F),
125º F) Si se produce derrame de electrolito o excesiva
electrolito o si la batería no está muy caliente (encima de
si no provocan excesivos gases, si no arrojan demasiado
Las tasas de carga entre 3 y 50 amperios son satisfactorias
disipar los gases producidos durante la carga.
espacio bien ventilado de modo que se puede
EXPLOSIVOS. Cargue la batería en un
LAS BATERÍAS PRODUCEN GASES
las placas en todas las celdas.
antes de cargarla y asegúrese de que el electrolito cubre
Siempre que sea posible, quite la batería del cortacésped
de conectar un cargador.
causar lesiones. Permita que la batería se entibie antes
NO cargue una batería congelada. Puede estallar y
DE BATERÍA
ADVERTENCIA:
líquidos que induzcan al vómito.
de contacto interno, NO PROPORCIONE
atención médica inmediatamente. En caso
huevos batidos, o aceite vegetal. Obtenga
agua. Continúe con leche de magnesia,
INTERNO — Beba grandes cantidades de
médica inmediatamente.
durante 15 minutos y obtenga atención
OJOS — Enjuague con agua al menos
agua
CONTACTO EXTERNO — Enjuague con
PRIMEROS AUXILIOS PARA ELECTROLITO
las sugerencias de primeros auxilios.
ocurre contacto con el líquido, siga primero
batería más de 45° en ninguna dirección. Si
manipule baterías. NO INCLINE ninguna
Use equipo de protección apropiado cuando
del líquido con los ojos, la piel, o con la ropa.
QUEMADURAS QUÍMICAS. Evite el contacto
que es TÓXICO y puede causar GRAVES
El líquido de la batería contiene ácido sulfúrico
baterías.
de recargar la batería, y se necesitará un cargador de
período largo de tiempo, el alternador puede no ser capaz
la batería se ha descargado completamente por un
tendrá problemas para mantener la carga de la batería Si
Bajo condiciones normales el alternador del motor no
instrucciones específicas.
Consulte el manual del cargador de batería para
ADVERTENCIA:
A. Carga de la batería
y use gafas de seguridad.
baterías. Proporcione ventilación apropiada
arcos, las chispas y las llamas lejos de las
humo cerca de las baterías. Mantenga los
baterías, NO USE materiales que produzcan
personales al revisar, probar o cargar
inflamables y explosivos. Para evitar lesiones
Las baterías plomo-ácido producen gases
Sección 7
ADVERTENCIA:
32
Kohler
Figura 7-8 Ubicación del filtro de combustible
STC2001KFF SP
las manos después de manipular baterías.
daño a los órganos reproductivos. Lávese
químicas como causantes de cáncer y
de California identifica a estas sustancias
plomo y compuestos de plomo; el Estado
los accesorios relacionados contienen
Los postes de la batería, los terminales y
7.7 BATERÍA
espuma como recomienda el fabricante del motor.
3. Limpie o reemplace el filtro de aire y el pre-filtro de
2Quite el filtro de aire e inspecciónelo.
un costado.
motor. Quite la cubierta del filtro de aire y déjela a
mariposa que aseguran la cubierta del filtro de aire al
motor. Para el modelo KA, quite las dos tuercas de
mariposa que asegura la cubierta del filtro de aire al
1. Para los modelos KH y HN, retire la tuerca de
al día para prevenir daños al motor.
necesario verificar el elemento una o dos veces
En condiciones de mucho polvo, puede ser
-NOTA-
primero, y reemplace el elemento si es necesario.
horas de operación o cada dos semanas, lo que ocurra
Inspeccione y limpie el filtro de aire después de cada 100
determina los períodos de servicio del filtro de aire.
Para cualquier filtro de aire, el ambiente de operación
STC2002EFF SP
filtro de aire
A. Limpieza y/o reemplazo del elemento del
COMBUSTIBLE
FILTRO DE
Kawasaki
Figura 7-7 Ubicación del filtro de combustible
COMBUSTIBLE
FILTRO DE
la dirección apropiada.
combustible. Quite el filtro del combustible, anotando
que aseguran el filtro de combustible a la manguera de
1. Cierre la válvula de corte. Quite las dos abrazaderas
Sección 7
7.6 FILTRO DE AIRE DEL MOTOR
la manguera de combustible con las dos abrazaderas.
que esté instalado en la dirección correcta. Asegure
2. Instale un nuevo filtro de combustible. Asegúrese de
anualmente, lo que ocurra primero.
debe ser reemplazado cada 500 horas de operación o
El filtro de combustible en línea (Figura 7-7, Figura 7-8)
combustible en línea
B. Reemplazo del elemento del filtro de
31
STC99EOP SP
FILTRO DE ACEITE
DEL MOTOR
TAPÓN DE DRENAJE DE
ACEITE DEL MOTOR
RELLENADOR DE
ACEITE DEL MOTOR
plomo, con un octanaje mínimo de 87.
No llene demasiado. Use gasolina limpia, reciente y sin
operación hasta 1 pulgada debajo del cuello del rellenador.
Llene el tanque de combustible al final de cada día de
para instrucciones.
ocurra primero. Consulte el manual del operador del motor
de aceite cada 200 horas de operación o cada mes, lo que
el filtro de aceite del motor. Después, reemplace el filtro
Después de las primeras 5 horas de operación, reemplace
DEL MOTOR
DE ACEITE
FILTRO
MOTOR
DE ACEITE DEL
TAPÓN DE DRENAJE
PELIGRO:
Kohler
Kawasaki
A. Llenado del tanque de combustible
combustible y rellenar .
se enfríe antes de quitar la tapa del tanque de
Para evitar quemaduras, permita que el cortacésped
MOTOR
7.5 SISTEMA DE COMBUSTIBLE DEL
aceite, filtro, y tapón de drenaje del motor
Figura 7-6 Ubicaciones del rellenador/varilla de
STC99KEOP SP
DEL MOTOR
DE ACEITE
RELLENADOR
aceite, filtro, y tapón de drenaje del motor
Figura 7-5 Ubicaciones del rellenador/varilla de
C. Cambio de filtro de aceite del motor
cortacésped para instrucciones.
manual del operador del motor proporcionado con este
o cada dos semanas, lo que ocurra primero. Consulte el
cambie el aceite después de cada 100 horas de operación
aceite del cárter y reemplace el filtro de aceite. Después,
Después de las 5 primeras horas de operación, cambie el
B. Cambio de aceite del cárter
cortacésped
el manual del operador del motor proporcionado con este
cada 8 horas de operación o diariamente como se indica en
El nivel del aceite del motor se debe verificar después de
A. V erificación del nivel de aceite del cárter
7.4 ACEITE DEL MOTOR
motor SAE 20W50.
del rellenador. Si es necesario, agregue aceite para
estar a 3" pulgadas desde la parte superior del cuello
3.V erifique el nivel de aceite en el tanque hidráulico. Debe
de control de velocidad en neutro durante cinco minutos.
2. Opere el motor a la velocidad de vacío con la palanca
Apriételo a mano solamente.
con aceite limpio de motor SAE 20W50 e instálelo.
30) y deséchelo apropiadamente. Llene el nuevo filtro
1.Quite el elemento del filtro de aceite (Figura 7-3, Página
horas de operación o anualmente, lo que ocurra primero.
El filtro de aceite se debe cambiar después de cada 500
hidráulico
C. Cambio del elemento del filtro de aceite
depósito. Si es necesario, agregue aceite al depósito.
durante dos minutos. Verifique el nivel de aceite en el
el motor y conduzca hacia adelante y hacia atrás
5. Reemplace la tapa de relleno del depósito. Arranque
rellenador con aceite para motor SAE 20W50.
4. Llene el depósito a 3-1/4" de la parte superior del
Sección 7
-NOTA-
drenaje
STC2001HODP SP
ACEITE HIDRÁULICO
TAPÓN DE DRENAJE DE
30
aceite hidráulico en la próxima página.
en la sección C -Cambio del elemento del filtro de
debe cambiar el filtro de aceite tal como se describe
Antes de rellenar el depósito de aceite hidráulico,
de que esté ajustado.
3.V uelva a instalar el tapón de drenaje en la T y asegúrese
Figura 7-3 Filtro de aceite hidráulico y Tapón de
FILTRO DE ACEITE HIDRÁULICO
STC2002HOR SP
Figura 7-2 Depósito de aceite hidráulico
HIDRÁULICO
DEPÓSITO DE ACEITE
3. Limpie la tapa de relleno y tape el depósito.
puede causar pérdidas de aceite)
DEMASIADO; (llenar demasiado el depósito de aceite
bajo, agregue aceite para motor 20W50. NO LLENAR
medida limpia para verificar el nivel. Si el fluido está
fluido en el recipiente y deséchelo apropiadamente.
base del filtro. (Vea la Figura 7-3) Permita drenar el
del fondo de la T de drenaje en el lado frontal de la
la tapa de llenado del depósito y el tapón del drenaje
aceite hidráulico. Incline el asiento hacia adelante. Quite
2. Coloque un recipiente adecuado debajo del filtro de
detenga el motor.
no se puede determinar visualmente, use una cinta de
de la parte superior del cuello del rellenador. Si el nivel
aceite hidráulico debe estar por lo menos a 3" pulgadas
2. V erifique visualmente el nivel de aceite hidráulico. El
depósito de aceite hidráulico.
alrededor de la tapa del depósito. Quite la tapa del
1. Limpie la suciedad y las sustancias contaminantes de
1. Estacione el cortacésped en una superficie plana y
inmediatamente.
presencia de agua o se percibe un olor rancio.
El aceite hidráulico se debe cambiar si se nota la
-IMPORTANTE-
-IMPORTANTE-
habitualmente la presencia de agua.
posible recalentamiento del aceite, y un color lechoso indica
color negro y/o un olor rancio indican generalmente un
debe cambiar si se ha vuelto de color negro o lechoso. Un
forma anual, lo que ocurra primero. El aceite también se
constante, revise si existen pérdidas y corríjalas
Si el nivel de aceite se encuentra bajo de manera
máquina o mensualmente, lo que ocurra primero.
aceite después de cada 200 horas de operación de la
las primeras 10 horas de operación. Después, verifique el
El nivel del aceite hidráulico se debe verificar después de
A. V erificar el nivel de aceite hidráulico
El aceite hidráulico se debe cambiar cada 500 horas o en
Sección 7
B. Cambio de aceite hidráulico
7.3 SISTEMA HIDRÁULICO
29
Ó
Figura 7.1 Lubricación de puntos de conexión
3542
8
6
1
4
(500 horas/anualmente)
Grasa de chasis
1
3572
(200 horas/mensualmente)
Grasa de chasis
(100 horas cada dos meses)
Grasa de chasis
(40 horas/semanalmente)
Grasa blanca de litio MP 2125
Intervalo de lubricación
N
CONEXIONES DE GRASA DE LUBRICACI
6
Sección 7
28
Lidok EP #2 encontrada en almacenes industriales
Shell Alvania #2 encontrada en estaciones de servicio Shell
Super Lube MEP #2 y Super Stay-M #2 encontradas en estaciones de servicio Conoco
Ronex MP encontrada en estaciones de servicio Exxon
+Grasas compatibles:Mobilix #2 encontrada en estaciones de servicio Mobil
grasa. Se recomienda usar la herramienta especial número de parte 47007 para la instalación de la tapa de grasa.
rior de la extensión de la rueda libre. Quite el engrasador y vuelva a instalar el tapón. Vuelva a instalar la tapa de
482028-01, e instale un engrasador. Aplique grasa a la conexión hasta que aparezca nueva grasa en la parte supe* PROCEDIMIENTO: Quite la tapa de la grasa, número de parte 481559. Quite el tapón, número de parte
8Mango del freno200 horas/mensualmenteGrasa de chasis1
7Eje de la plataforma de corte40 horas/semanalmente+Grasa blanca de litio MP 21253
6Pivote de control100 horas/cada dos semanasGrasa de chasis2
5Brazos de empuje de plataforma de corte 100 horas/cada dos semanasGrasa de chasis2
4Balancines de plataforma de corte100 horas/cada dos semanasGrasa de chasis4
3Accionador de freno200 horas/mensualmenteGrasa de chasis2
2Rodamientos de la rueda loca100 horas/cada dos semanasGrasa de chasis2
1Pivote de rueda loca *500 horas/anualmenteGrasa de chasis2
UBICACIÓNLUBRICACIÓNLUBRICACIÓN LUGARES
INTERVALO DE Nº. DE
distribuidor Scag
motor SAE 20W50
(VEA LA FIGURA 7-1)
7.2 LUBRICACIÓN - TABLA DE LUBRICACIÓN DE ACCESORIOS
XAjuste el embrague eléctrico PTOConsulte con el
XReemplace el filtro de aceite hidráulicoVea el párrafo 7.3
reemplace el aceite hidráulicoUse aceite para
XDrene el sistema hidráulico yVea el párrafo 7.3
XReemplace el filtro de combustible del motorV ea el párrafo 7.5
XV erifique el nivel del aceite hidráulicoV ea el párrafo 7.3
XCambie el filtro de aceite del motorV ea el párrafo 7.4
XV erifique que la tornillería esté bien ajustada
XAplique grasa a las conexionesVea el párrafo 7.2
(Primeros 10)
Uso inicial840100 200 500ProcedimientoObservaciones
HORAS
Sección 7
TABLA DE MANTENIMIENTO - INTERVALOS DE SERVICIO RECOMENDADOS (CONTINUACIÓN)
27
polvo o suciedad.
* Realice con más frecuencia estos procedimientos de mantenimiento bajo condiciones extremas de
X*Limpie el elemento del filtro de aireV ea el párrafo 7.6
XCambie el aceite del motorVea el párrafo 7.4
XAplique grasa a las conexionesVea el párrafo 7.2
XVerifique la correcta alineación de las correasVea el párrafo 7.8
Vea el párrafo 2.5
manguerashidráulicas
limpie los bornes y los cables de la misma
XV erifique el nivel de electrolito de la batería,V ea el párrafo 7.7
XRevise la presión de las llantas.Vea el párrafo 7.10
XAplique grasa a las conexionesVea el párrafo 7.2
XVerifique el estado de las cuchillasVea el párrafo 7.9
X*Limpie el cortacéspedVea el párrafo 7.11
XVerifique el nivel de aceite del motorV ea el párrafo 7.4
hidráulicasal verificar las
XVerifique que no haya fugas en las manguerasTenga mucho cuidado
(Primeros 5)
XCambie el aceite del motor y el filtroV ea el párrafo 7.4
XVerifique la correcta alineación de todas las correas Vea el párrafo 7.8
XV erifique el nivel del aceite hidráulicoV ea el párrafo 7.3
XVerifique que toda la tornillería esté bien ajustada
(Primeros 10)
Uso inicial 8 40100 200 500 ProcedimientoObservaciones
HORAS
7.1 TABLA DE MANTENIMIENTO - INTERVALOS DE SERVICIO RECOMENDADOS
MANTENIMIENTO
Sección 7
26
personalizado
Figura 6-8.Posición 3" del deflector de corte
2004 CCB - 4" Setting SP
DE TOPE
TUERCA ELÁSTICA
PLANA
ARANDELA
personalizado
DE TOPE
TUERCA ELÁSTICA
2004 CCB - 3" Setting SP
PERNO DEL CARRO
PLANA
ARANDELA
Figura 6-10.Posición 4" del deflector de corte
2004 CCB SP
AJUSTE DE 3"
DE AGUJEROS PARA
CONJUNTO SUPERIOR
tornillos con un torque de 39 pies-lb.
muestra. (Vea las Figuras 6.10 y 6.11) Apriete los
4. Vuelva a instalar los accesorios de montaje como se
para la ubicación)
posición deseada. (Vea las Figuras 6.9 hasta 6.11
3. Mueva el deflector de corte personalizado a la
Figura 6-7. Deflector de corte personalizado
DE TOPE
TUERCA ELÁSTICA
2004 CCB - 3-1/2" Setting SP
Sección 6
AJUSTE DE 4"
PERNO DEL CARRO
DE AGUJEROS PARA
CONJUNTO INFERIOR
personalizado
Figura 6-9.Posición 3-1/2" del deflector de corte
PLANA
ARANDELA
DE MONTAJE
TORNILLERÍA
DE MONTAJE
TORNILLERÍA
acuerdo con el tamaño de la plataforma de corte.
ubicación de los accesorios puede variar de
ilustraciones es sólo para referencia. La
La ubicación de los accesorios usados en las
-NOTA-
Figura 6.7)
corte personalizado a la plataforma de corte. (Vea la
2. Quite los accesorios que aseguran el deflector de
transporte.
1. Coloque la plataforma de corte en posición de
AJUSTE DE 3 ½"
PERNO DEL CARRO
AGUJEROS PARA EL
CONJUNTO CENTRAL DE
Para ajustar la altura del deflector de corte personalizado:
25
y reducirá los “soplos” en la plataforma de corte.
de 4" mejorará el corte en otoño (recogida de hojas)
Figura 6.10) La colocación del deflector en el ajuste
soldado dentro de la plataforma de corte. (Vea la
STC2001CDS SP
1/4"
LA PLATAFORMA
TOPE DE
conjunto inferior de agujeros en el deflector frontal
C. Posición 4" - el deflector se instala usando el
tipos de césped.
combinación de desempeño de corte en todos los
en la posición de 3-1/2". Esto le da la mejor
general, coloque el deflector de corte personalizado
corte. (Vea la Figura 6.9) Para cortes de propósito
deflector frontal soldado dentro de la plataforma de
instala usando el conjunto central de agujeros en el
B. Posición 3-1/2" (ajuste de fábrica) - el deflector se
alto, tieso y difícil de cortar.
entregará la mejor calidad de corte en césped muy
Figura 6.8) La plataforma de corte Advantage+
soldado dentro de la plataforma de corte. (Vea la
conjunto superior de agujeros en el deflector frontal
corte
A. Posición 3" - el deflector se instala usando el
STC 2001 ACH (Fig. 6-6) SP
diferentes para el desempeño óptimo.
CONTROL
VARILLA DE
El deflector se puede colocar en tres (3) posiciones
plataforma para el tipo de césped que se está cortando.
personalizar en forma precisa el desempeño de la
personalizado puede levantarse o bajarse para
superior en cualquier tipo de césped. El deflector
entregar un óptimo flujo de aire y un desempeño de corte
El deflector de corte personalizado está diseñado para
Figura 6-6. Tope de la plataforma de corte
contratuercas en la varilla de control.
de corte. (Vea la Figura 6-6) Apriete las
de la plataforma y la parte superior de la plataforma
que haya un espacio de 1/4" entre el tope posterior
2. Gire la varilla de control (Vea la Figura 6-6) hasta
Figura 6-5. Ajuste de la altura de la plataforma de
Ajuste del deflector de corte personalizado
C
U
T
T
H
I
E
N
I
G
G
5
H
T
4
1
/
4
3
1
/
2
fácilmente en la posición de transporte.
la plataforma de corte se pueda bloquear
2
1
/
2
X
1
1
/
4
AQUÍ
AFLOJE
Si se tuvo que realizar un ajuste, asegúrese que
-NOTA-
plataforma. (Vea la Figura 6-5)
extremos de la varilla de control de la altura de
control de altura de la plataforma. (Vea la Figura 6-5)
puede realizarse un ajuste utilizando la varilla de
transporte. Afloje las contratuercas en ambos
1. Coloque la plataforma de corte en posición de
cuchilla de corte. Si la medida no se encuentra en 3",
4.Verifique la medida desde el suelo hasta la punta de la
apropiadamente.
superficie plana y a nivel y que las llantas estén infladas
desplace a la posición de la altura de corte de 3".
de la posición de transporte y permita que se
indicador de la altura de corte. Libere la plataforma
colocando el pin de amarre en la posición 3" en el
3. Verifique la altura de corte de la plataforma de corte
plataforma, asegúrese que el cortacésped esté en una
en el indicador. Para verificar la altura apropiada de la
para asegurar que la misma corte en la altura señalada
El ajuste de la altura de la plataforma de corte se realiza
Altura de la plataforma de corte
Sección 6
24
tienen un borde inferior disparejo.
plataforma, ya que las plataformas Advantage+
deben tomarse desde el borde superior de la
mencionados anteriormente. Todas las medidas
de corte como se explicó en los procedimientos
plataforma oscila, debe reajustar la plataforma
STC2001CDA SP
CORTE
DE PLATAFORMA DE
PERNO DE AJUSTE
las cuatro cadenas no están bajo tensión y la
plataforma de corte deben estar tensionadas. Si
corte, las cuatro cadenas suspendidas de la
Para evitar la oscilación de la plataforma de
-NOTA-
de corte. Apriete ambas tuercas de bloqueo.
frontal a la posterior a ambos lados de la plataforma
hasta que la plataforma esté igual desde la parte
varillas de ajuste en la parte no roscada de la varilla
2. Usando unos alicates de mandíbula ajustable, gire las
ajuste. (Vea la Figura 6-4)
1. Afloje las tuercas de bloqueo en ambas varillas de
plataforma debe ajustarse de la manera siguiente:
la plataforma no está a nivel, la inclinación de la
plataforma de corte. Si la medida en la parte frontal de
T ambién realice estas medidas en el lado izquierdo de la
estar a nivel con la parte posterior de la plataforma.
medida en la parte frontal de la plataforma de corte debe
las cadenas suspendidas de la plataforma de corte. La
del lado derecho de la misma directamente en frente de
de la plataforma de corte hasta el piso en el lado frontal
corte. Luego verifique la distancia desde la parte superior
detrás de las cadenas suspendidas de la plataforma de
lado derecho de la plataforma de corte directamente
plataforma de corte hasta el piso en el lado posterior del
Verifique la distancia desde la parte superior de la
las llantas estén infladas apropiadamente.
cortacésped esté en una superficie plana y a nivel y que
inclinación apropiada de la plataforma, asegúrese que el
desempeño apropiado de corte. Para verificar la
nivel desde la parte delantera a la posterior para un
La inclinación de la plataforma de corte debe estar a
Inclinación de la plataforma de corte
-NOTA-
Figura 6-4. Ajuste de la plataforma de corte
BLOQUEO
TUERCA DE
(Vea la Figura 6-4)
de corte, ubique el perno de ajuste de la misma.
1. En el lado frontal del lado izquierdo de la plataforma
corte se debe ajustar como sigue:
dos medidas son diferentes, el nivel de la plataforma de
la máquina. Ambas medidas deben ser iguales. Si las
plataforma de corte hasta el piso en el lado izquierdo de
Luego revise la distancia desde la parte superior de la
parte superior de la plataforma de corte hasta el piso.
derecho de la máquina, verifique la distancia desde la
altura de corte más común que usará. En el lado
apropiadamente y la plataforma de corte esté fijada en la
superficie plana y nivelada, las llantas estén infladas
nivel, asegúrese que el cortacésped esté en una
para un desempeño apropiado de corte. Para verificar el
La plataforma de corte debe ser plana de lado a lado
Nivel de la plataforma de corte
llantas se inflen apropiadamente.
plataforma de corte, asegúrese de que todas las
Antes de proceder con los ajustes de la
Sección 6
plataforma de corte en la posición apropiada.
3. Apriete la tuerca elástica de tope para asegurar la
derecho de la máquina.
misma al piso sea igual que la medida del lado
plataforma de corte hasta que la distancia de la
hacia arriba o hacia abajo en la ranura para ajustar la
2. Afloje la tuerca elástica de tope y mueva el perno
de la plataforma de corte.
procedimientos lo ayudarán a obtener el ajuste apropiado
realizarse estos ajustes alguna vez, los siguientes
altura se ajustan en fábrica. Sin embargo, si deben
El nivel de la plataforma de corte, la inclinación y la
CORTE
6.6 AJUSTES DE LA PLATAFORMA DE
23
consulte con su centro de servicio autorizado Scag.
experimenta un frecuente desgaste o rotura de correas,
desempeño apropiado de su cortacésped Scag. Si
La alineación de la correa es importante para el
6.5 ALINEACIÓN DE LA CORREA
correcta alineación y el desgaste de las correas.
auto tensionantes. Deben revisarse periódicamente la
plataforma de corte están cargadas por resortes y son
Todas las correas de transmisión y las correas de la
-NOTA-
el motor y retire la llave de encendido.
Antes de quitar cualquier guarda, apague
ADVERTENCIA:
6.4 AJUSTE DE LA CORREA
centro de servicio autorizado Scag.
motor. Si requiere cualquier ajuste, contacte con su
Scag para asegurar la operación apropiada y eficiente del
Estos ajustes deben ser realizados por su distribuidor
ACELERACIÓN Y ESTRANGULACIÓN
6.3 AJUSTES DE LOS CONTROLES DE
describe en la página 22.
neutral debe hacerse de la manera que se
lentamente hacia adelante o hacia atrás, el ajuste
explicó en el paso 2A, la máquina avanza
Si después de realizar el ajuste tal como se
-NOTA-
del lado derecho. (Vea la Figura 6-3)
derecho, disminuyendo la velocidad de la rueda
varilla de control golpee menos la bomba del lado
las tuercas de bloqueo. Esto causará que la
varilla de control para acortar la varilla y apriete
control de dirección del lado derecho. Gire la
juntas de rótula en cada extremo de la varilla de
Afloje las tuercas de bloqueo que aseguran las
control de dirección en la posición neutral.
A. Detenga la máquina y coloque las palancas de
-NOTA-
PRECA UCIÓN:
describe en la página 22.
neutral debe hacerse de la manera que se
lentamente hacia adelante o hacia atrás, el ajuste
explicó en el paso 1A, la máquina avanza
Si después de realizar el ajuste tal como se
de dicho lado. (Vea la Figura 6-3)
izquierdo, disminuyendo la velocidad de la rueda
varilla de control golpee menos la bomba del lado
las tuercas de bloqueo. Esto causará que la
varilla de control para acortar la varilla y apriete
control de dirección del lado izquierdo. Gire la
juntas de rótula en cada extremo de la varilla de
Afloje las tuercas de bloqueo que aseguran las
control de dirección en la posición neutral.
A. Detenga la máquina y coloque las palancas de
condición, proceda de la manera siguiente:
gira más rápido que la derecha. Para ajustar esta
derecha, es una indicación de que la rueda izquierda
1. Si a máxima velocidad el cortacésped se tira a la
máquina tirará al lado con la presión más baja.
Si la presión de la llanta no es correcta, la
de las llantas en las ruedas motrices es correcta.
las ruedas locas giren libremente y que la presión
Antes de proceder con este ajuste, asegúrese que
realizar cualquier ajuste.
componentes de transmisión se enfríen antes de
quemaduras. Permita que el motor y los
durante la operación, causando heridas por
El motor y la unidad motriz pueden calentarse
comenzar a trabajar.
todas las partes móviles se detengan antes de
antes de realizar cualquier ajuste. Espere que
Detenga el motor y quite la llave del encendido
PRECA UCIÓN:
condición, proceda de la manera siguiente:
gira más rápido que la izquierda. Para ajustar esta
izquierda, es una indicación de que la rueda derecha
2. Si a máxima velocidad el cortacésped se tira a la
Ajuste de alineación
Sección 6
22
Figura 6-3. Ajuste de varillas de control de dirección
STC2002SCRA SP
AQUÍ
AFLOJE
CONTROL DE DIRECCIÓN
VARILLA IZQUIERDA DE
AQUÍ
AJUSTE
AQUÍ
AJUSTE
AQUÍ
AFLOJE
necesario.
carrera completa. Ajuste como lo considere
golpeen el tope antes de que las bombas alcancen la
8. Compruebe que las palancas de control de dirección
neutral y ajuste de nuevo si es necesario.
7. Compruebe que las ruedas motrices permanezcan en
CONTROL DE DIRECCIÓN
VARILLA DERECHA DE
libere el freno de estacionamiento.
2. Con un operador en el asiento, arranque el motor y
neutral de bloqueo.
palancas de control de dirección estén en la posición
descarga estén en la posición de operación y que las
1. Asegúrese de que las palancas de la válvula de
Sección 6
neutral.
adelante y en reversa y regréselas a la posición
6. Accione las palancas de control de dirección hacia
rueda izquierda.
5. Apriete las contratuercas y repita el proceso para la
hacia atrás. (Vea la Figura 6-3)
deje de moverse. Gire la varilla 1/2 vuelta adicional
varilla en sentido contrario hasta que la rueda motriz
hasta que la rueda motriz gire hacia adelante. Gire la
en la varilla de control de dirección y gire la varilla
4. Ajuste la rueda izquierda aflojando las contratuercas
o hacia atrás.
y compruebe si la máquina se arrastra hacia adelante
3. Opere el motor a la máxima velocidad de operación
Ajuste neutral
alineación, Vea página 23)
desplazarse hacia adelante. (Ajuste de
cortacésped se tira a un lado o al otro al
posición completamente hacia adelante y el
B. Las palancas del control de dirección están en la
adelante o hacia atrás. (Vea Ajuste neutral)
posición neutral y la máquina se arrastra hacia
A. Las palancas de control de dirección están en la
si:
Se tendrán que realizar ajustes neutrales o de alineación
6.2 AJUSTES DE DESPLAZAMIENTO
21
AFLOJE AQUÍ
1/8"
390S0153-1 SP
Figura 6-2. Ajuste de la varilla de freno
6. Reemplace las ruedas motrices y pruebe el freno.
5.Repita los pasos 2-4 en el lado derecho de la máquina.
alcanzar la distancia apropiada. (Vea la Figura 6-1)
varilla de control del freno y girando la varilla hasta
aflojando la contratuerca en ambos extremos de la
varilla de control del freno. Realice el ajuste
ajustando la varilla del accionador de freno, ajuste la
Figura 6-2) Si la medida de 1/8" no puede alcanzarse
ojales en la varilla del accionador de freno. (Vea la
de 1/8" y apriete la contratuerca en la horquilla con
accionador de freno hasta que se alcance la medida
4. Gire el perno en el fondo de la palanca del
freno (Ver la Figura 6-2)
con ojales situada sobre la varilla del accionador del
especificada, afloje la contratuerca en la horquilla
3. Si la distancia no coincide con la medida
DEL FRENO
MANGO
Figura 6-1. Ajuste de freno
AQUÍ
AFLOJE
STC2002BA SP
distancia debe ser 1/8" (Vea la Figura 6-2)
freno en el lado izquierdo de la máquina. La
accionador de freno y la palanca del accionador de
distancia entre la tuerca inferior de la varilla del
2. Con el freno en la posición accionada, verifique la
motrices.
evitar que la máquina se mueva. Quite las ruedas
evitar que caiga. Bloquee las ruedas locas para
de la máquina. Levante la máquina y apóyela para
1. Coloque un gato de piso debajo de la parte posterior
distribuidor Scag para cualquier ajuste adicional de freno.
de estacionamiento apropiadamente, contacte con su
procedimientos siguientes no permiten accionar el freno
no evitará que el cortacésped se mueva. Si los
en la posición “ENGAGE”; el freno de estacionamiento
cuando la palanca del freno de estacionamiento se coloca
El acople del freno de estacionamiento debe ajustarse
funcionamiento. P odrían causarse lesiones graves.
estacionamiento no está en correcto estado de
No opere el cortacéspedes si el freno de
ADVERTENCIA:
-NOTA-
de Scag.
del freno, contacte con su distribuidor autorizado
Si este procedimiento no logra el ajuste apropiado
ESTACIONAMIENTO
6.1 AJUSTE DEL FRENO DE
AJUSTES
Sección 6
20
Alojamiento de la plataforma dobladoConsulte con su distribuidor Scag autorizado
Montaje incorrecto del ejeConsulte con su distribuidor Scag autorizado
Falla del eje internoConsulte con su distribuidor Scag autorizado
SGB 025
SGB 024
plataforma de corte
Ancho de la
trayectoria de corte
través del ancho de laFalla del eje internoConsulte con su distribuidor Scag autorizado
Crestas inclinadas a
Corte inclinado -Área de montaje del eje dobladaConsulte con su distribuidor Scag autorizado
plataforma de corte
Ancho de la
Césped mojadoCorte el césped una vez que se seque
condiciones del terreno
Velocidad demasiado altaDisminuya la velocidad para ajustarse a las
del corte
plataforma de corte y/o cambiar la dirección
el terreno, aumentar la altura de la
Terreno rugosoSe puede tener que reducir la velocidad en
del corte y/o cambiar la inclinación y el nivel
plataforma de corte, cambiar la dirección
el terreno, aumentar la altura de la
Corte demasiado bajoSe puede tener que reducir la velocidad en
SGB 022
terrenoa las condiciones del terreno
trayectoria de corteCuchilla dobladaReemplace la cuchilla
en el centro de la
Corte lateral - CrestaCuchillas mal montadas, disparejasAjuste la inclinación y el nive
plataforma de corte
Ancho de la
muy cerca al
tierra o están cortandoVelocidad demasiado altaDisminuya la velocidad para ajustarse
cuchillas pegan en la
Raspadoras - lasBaja presión de las llantasVerifique y ajuste las presiones
Sección 5
SOLUCIÓN
CAUSA
CONDICIÓN
SOLUCIÓN DE FALLAS (CONTINUACIÓN)
19
SGB 023
plataforma de corte
Ancho de la
Plataforma no nivelada lado a ladoVerifique el nivel y corrija
incorrectamenteautorizado
Plataforma de corte montadaConsulte con su distribuidor Scag
trayectoria de corteRuedas disparejasRevise y ajuste la presión de las llantas
a lo ancho de la
Salientes inclinadasLlantas con presión desequilibradaRevise y ajuste la presión de las llantas
SGB 021
plataforma de corte
Ancho de la
autorizado
o perfil irregular
ondulada, corte voladodirección del corte
Apariencia baja y altaplataforma de corte y/o cambiar la
terreno disparejo -en el terreno, aumentar la altura de la
Corte disparejo enTerreno disparejoSe puede tener que reducir la velocidad
SGB 020
Cuchilla desafiladaAfile la cuchilla
plataforma de corte
Ancho de la
Área del eje dobladaConsulte con su distribuidor Scag
incorrectamenteautorizado
Plataforma de corte montadaConsulte con su distribuidor Scag
(inclinación de la plataforma de corte)
Demasiado ángulo en la cuchillaAjuste la inclinación y el nivel
plataforma de corte
perfil irregularCésped acumulado debajo de laLimpie la parte de abajo de la plataforma
o corte volado,
ondulada,terreno
Apariencia baja y altaCuchilla montada invertidaMonte la cuchilla con el filo hacia el
terreno plano Corte disparejo enLevantador de la cuchilla desgastadoReemplace la cuchilla
SOLUCIÓN
CAUSA
CONDICIÓN
SOLUCIÓN DE FALLAS (CONTINUACIÓN)
Sección 5
18
las condiciones del terreno
de corte
plataforma
Ancho de la
Cuchillas dobladasReemplace las cuchillas
SGB 018
Césped mojadoCorte el césped una vez que se seque
Velocidad demasiado altaDisminuya la velocidad para ajustarse a
plataforma de corte
Césped acumulado debajo de laLimpie la parte de abajo de la plataforma
SGB 019
de corte
plataforma
Ancho de la
plataforma de corte
Ancho de la
trayectorias de corte
césped sin cortar entre
Vetas - Franjas deTraslape insuficiente entre pasadasAumente el traslape de cada pase
las condiciones del terreno
Correa patinandoAjuste la tensión de la correa
Bajas revoluciones (RPM) del motorOpere el motor a su máxima RPM
Correas patinandoAjuste la tensión de la correa
SGB 020
plataforma de corte
Césped acumulado debajo de laLimpie la parte de abajo de la plataforma
Cuchillas desafiladas, afilado incorrectoAfile las cuchillas
Césped mojadoCorte el césped una vez que se seque
Velocidad demasiado altaDisminuya la velocidad para ajustarse a
trayectoria de corteAfilado incorrecto de las cuchillasAfile las cuchillas
césped sin cortar en la
Vetas - Franjas deCuchillas desafiladas o desgastadasAfile las cuchillas
plataforma de corte
Ancho de la
irregular de césped
Largueros - CorteBajas revoluciones (RPM) del motorOpere el motor a su máxima RPM
Sección 5
CAUSASOLUCIÓN
CONDICIÓN
IDENTIFICACIÓN DE FALLAS EN LAS CONDICIONES DE CORTE
17
podría dañar el remolque o el cortacésped.
6. Un giro de radio cero con un remolque conectado,
adicional para detenerse.
5. Desplácese lentamente y permita una distancia
pérdida de control.
remolcado puede causar la pérdida de tracción y la
4. Nunca remolque en cuestas. El peso del equipo
AMARRE
PIN DE
peso remolcado 250 lbs. (113 Kg)
límite de peso para el equipo remolcado. Máximo
3. Siga las recomendaciones del fabricante para el
enganche.
conecte el equipo remolcado en el punto de
accesorio de enganche diseñado para remolcar. Sólo
2. Remolque sólo con una máquina que tenga un
remolcado.
1. Nunca permita niños ni otras personas en el equipo
ENGANCHE OPCIONAL)
4.14 REMOLQUE (ACCESORIO DE
Figura 4-5 Ajuste de altura de corte
STC 2001 ACH SP
CU
T
T
H
IN
EIG
G
5
HT
4
1
/4
3
1/
2
2
1
/2
X
1 1
/4
DE ALTURA
PEDAL DE AJUSTE
Sección 4
16
STC 2001 DRL SP
plataforma
ADVERTENCIA:
Figura 4-4 Palanca de liberación de la
DE LA PLATAFORMA
PALANCA DE LIBERACIÓN
altura deseada. (Figura 4-5)
altura como una ayuda para ajustar la plataforma a la
la altura de plataforma ubicada en el indicador de
Libere lentamente el pedal. Hay una calcomanía de
palanca de liberación de plataforma, (Figura 4-4)
plataforma, manténgala en posición y levante la
adelante la palanca de pie de la elevación de
de corte en la altura de corte deseada. Empuje hacia
3. Inserte el pin de amarre en el indicador de la altura
hasta que se asegure en su lugar. (Figura 4-5)
completamente hacia adelante con su pie derecho
2. Empuje el pedal de pie de ajuste de la altura de corte
1. Desconecte la potencia a las cuchillas de corte.
corte.
a las cuchillas de corte y luego ajuste la altura de
cortacésped estén girando. Desconecte la potencia
No ajuste la altura de corte cuando las cuchillas del
ajustar la altura de corte:
una altura de 1" hasta 5 1/2" en intervalos de 1/4". Para
La plataforma del cortacésped puede ajustarse desde
los patrones en el mismo.
cada vez que corte el césped para evitar estropear
apariencia del césped. Varíe la dirección de la franja
8. Use el patrón de franjas alternas para mejorar la
operarse a la máxima velocidad.
desgarrará el césped. El motor está diseñado para
corte. Si corta a una RPM más baja, el cortacésped
7. Opere el motor a máxima aceleración para un mejor
desee recortar.
6. Use una baja velocidad de desplazamiento cuando
la altura deseada.
para el primer pase y luego haga un segundo pase en
veces. Levante el cortacésped al ajuste más alto
5. Cuando corte césped mojado o césped alto, corte dos
descarga.
4. Mantenga limpios el cortacésped y la tolva de
apariencia) Corte frecuentemente.
o menos del césped existente para obtener una mejor
alto. No corte el césped demasiado corto (corte 1/3
3. Corte el césped cuando esté seco y no demasiado
propiedad debido a objetos lanzados.
mismos para reducir la posibilidad de daños a la
cerca de obstáculos, dirija la descarga lejos de los
limpieza de los recortes de césped. Cuándo corte
lateral lejos de aceras o de calles para minimizar la
se encuentre sobre el mismo. Dirija la descarga
hacia abajo el césped cortado y cualquier objeto que
mantenerse en su posición más baja para desviar
2. La tolva de descarga no debe quitarse y debe
requiriendo más potencia del motor.
resultado una mala apariencia del césped y
desafilada desgarrará el césped, dando como
1. No corte con cuchillas desafiladas. Una cuchilla
EL CÉSPED
4.12 RECOMENDACIONES PARA CORTAR
y ajustadas a 10 pies/lb para operar el cortacésped.
de descarga deben ser regresadas a la posición DRIVE
mueve el cortacésped a mano. Las palancas de la válvula
Página 11) Desconecte el freno de estacionamiento y
descarga en la posición FREE-WHEEL (Figura 4-2,
motor encendido, coloque las palancas de la válvula de
Para “rodar libremente” o mover el cortacésped sin el
Sección 4
CON EL MOTOR DETENIDO
4.13 AJUSTE DE LA ALTURA DE CORTE
4.11 DESPLAZAMIENTO DEL CORTACÉSPED
15
PELIGRO:
PELIGRO:
Luego, reanude el corte normal.
artículo semejante para sacar el material atascado.
motor y quita la llave de encendido. Use un palo o
1. Si la tolva de descarga llega a atascarse, apague el
para quitar el material atascado.
sólo entonces use un palo u objeto semejante
una obstrucción, apague el motor y quite la llave y
DESCARGA POR NINGÚN MOTIV O! Si ha ocurrido
¡NUNCA PONGA LAS MANOS EN LA TOLVA DE
CUCHILLAS GIRATORIAS
4.10 RETIRO DEL MATERIAL ATASCADO
es necesario.
5. Verifique la presión de las llantas. Corrija la presión si
propietario del motor para saber el octanaje apropiado.
combustible con combustible limpio. V ea el manual del
cortacésped se haya enfriado, llene los tanques de
4. Al final de cada día de operación y después de que el
combustible y rellenar .
se enfríe antes de quitar la tapa del tanque de
Para evitar quemaduras, permita que el cortacésped
la llave.
5. Gire la llave de encendido a la posición OFF y quite
4. Accione el freno de estacionamiento.
de vacío.
3. Disminuya la velocidad del motor hasta la velocidad
2. Desconecte las cuchillas de corte
posición neutral.
1. Coloque las palancas de control de dirección en la
CORTACÉSPED
4.8 ESTACIONAMIENTO DEL
3. Mantenga las llantas correctamente infladas.
innecesarios y desplácese a baja velocidad.
ni se detenga repentinamente, evite giros
2. Para evitar volcarse o perder el control, no arranque
detalles.
Sección 2.5, página 6 de este manual para mayores
contra vuelco disponible para esta máquina. Vea la
control de dirección. Hay un sistema de protección
mojado. El césped mojado reduce la tracción y el
cuestas, especialmente cuando el césped está
corte. Sin embargo, debe tener cuidado al viajar en
tracción y estabilidad bajo condiciones normales de
1. Este cortacésped se ha diseñado para tener buena
OPERACIONES APR OBADAS POR OSHA.
ajuste si es necesario.
transmisión y cualquier señal de desgaste. Corrija y
3. Verifique la correcta alineación de las correas de
circuito de aceite hidráulico.
severos daños por calentamiento al motor o al
2. Mantenga limpio todo el cortacésped para impedir
caliente.
comprimido para limpiar el motor si está
El agua fría dañará el motor. Use aire
No lave un motor caliente ni en operación.
-IMPORTANTE-
componentes eléctricos.
use chorro a alta presión ni dirija el chorro sobre
1. Lave todo el cortacésped después de cada uso. No
ADVERTENCIA:
4.9 DESPUÉS DE LA OPERACIÓN
extremo cuidado. SIEMPRE CUMPLA CON LAS
se resbalen, reduzca la velocidad y opere con
puede retroceder por la pendiente sin que las ruedas
(con la plataforma de corte baja) Si la máquina
si puede trabajar en una cuesta, trate de retroceder
NO OPERE en pendientes empinadas. Para probar
4.7 OPERACIÓN EN UNA CUESTA
y permita que el motor opere a sus máximas RPM.
exceso de carga, reduzca la velocidad hacia adelante
el motor comienza a disminuir su velocidad por
mantener apropiadamente la velocidad de corte. Si
4. Siempre opere el motor a máxima aceleración para
empuje el interruptor a la posición de desconexión.
3. Para desconectar la transmisión de la plataforma,
Sección 4
14
Figura 4-3 Interruptor de accionamiento del cortador
cortacésped a la izquierda.
desplazarse hacia adelante, más rápido girará el
mueva hacia adelante. Cuanto más se permita al control
reversa, permite que la palanca izquierda de dirección se
Para dirigirse a la izquierda mientras se desplaza en
STT99CES SP
DESCONECTAR
PRESIONE HACIA ABAJO PARA
TIRE HACIA ARRIBA PARA ACCIONAR
-NOTA-
-NOTA-
PRECAUCIÓN:
adquiere velocidad. Esto es normal.
embrague eléctricos mientras el cortacésped
Es causado por el engrane de los platos del
desconectar la transmisión de la plataforma.
Puede escucharse un chirrido al accionar o
instrumentos, (Figura 4-3) a la posición accionada.
interruptor amarillo, ubicado en el panel de
2. Accione la transmisión de plataforma tirando del
la transmisión de plataforma.
use una velocidad moderada del motor al accionar
que esto acorta la vida del embrague eléctrico —
transmisión de la plataforma en alta velocidad ya
la velocidad máxima. No trate de accionar la
1. Ponga el co ntr ol d e ace ler ació n en cerca de 3/4 de
PLATAFORMA (CUCHILLAS DE CORTE)
4.6 CONEXIÓN DE LA TRANSMISIÓN DE
PRECAUCIÓN:
-IMPORTANTE-
ajustes con los controles de dirección.
recta en reversa. Deben hacerse ligeros
El cortacésped no puede desplazarse en línea
desplazamiento al viajar en reversa.
ambas asas hacia atrás. Mantenga baja la velocidad de
palancas fuera de la posición neutral de bloqueo y tire
Para desplazarse en reversa, tire hacia adentro las
personales o daños a la propiedad.
antes de retroceder. Pueden ocurrir lesiones
obstrucciones en la parte posterior. Despeje el área
Antes de retroceder, observe si hay personas y
toda el área detrás del cortacésped.
absolutamente necesario y sólo después de observar
retroceder. No corte en reversa a menos que sea
Desconecte la potencia al cortacésped antes de
Desplazamiento en reversa
sobre como levantar la plataforma de corte)
sección 4.1, artículo 13 para instrucciones
reborde en un ángulo de 45 grados. (Vea la
plataforma y desplácese hacia atrás sobre el
detenerse sobre el reborde. Levante la
reborde de una acera. El cortacésped puede
No se desplace hacia adelante sobre el
Sección 4
estacionamiento.
en la posición neutral de bloqueo, y accione el freno de
Si el cortacésped debe ser estacionado, coloque las asas
las palancas de dirección vuelvan a la posición neutral.
Para detener el desplazamiento en reversa, permita que
-NOTA-
cortacésped a la derecha.
desplazarse hacia adelante, más rápido girará el
mueva hacia adelante. Cuanto más se permita al control
reversa, permite que la palanca derecha de dirección se
Para dirigirse a la derecha mientras se desplaza en
velocidad de desplazamiento.
controles de dirección, mantenga baja la
cortacésped. Mientras aprende a operar los
dirección producirá una operación suave del
La operación suave de las palancas de
palancas, más rápido girará el cortacésped a la derecha.
dirección hacia atrás. Cuanto más atrás se tiren las
desplaza hacia adelante, tire la palanca derecha de
Para dirigir el cortacésped a la derecha mientras se
13
palancas, más rápido girará el cortacésped a la izquierda.
dirección hacia atrás. Cuanto más atrás se tiren las
desplaza hacia adelante, tire la palanca izquierda de
Para dirigir el cortacésped a la izquierda mientras se
posición neutral.
palancas de control de dirección nuevamente a la
Para detener el desplazamiento hacia adelante, tire de las
hacia atrás.
más adelante y para disminuirla, tire de las palancas
velocidad, empuje las palancas de control de dirección
palancas, mayor será la velocidad. Para aumentar la
distancia similar. Cuanto más adelante se empujen las
lentamente las palancas de dirección hacia adelante una
hacia adentro sacándolas de la posición neutral y empuje
libere el freno de estacionamiento, lleve las palancas
Para desplazarse hacia adelante con el cortacésped,
Desplazamiento hacia adelante
operación uniforme.
controles de dirección para obtener una
Aprenda a controlar con suavidad los
desplazándose lentamente hacia adelante.
Comience practicando a baja velocidad y
PRECAUCIÓN:
la llave en la posición ST ART por más de 15
suéltela en cuanto arranque el motor. No mantenga
6. Gire la llave de encendido a la posición STAR T y
cerca de la mitad de la velocidad del motor.
5. Mueva el control de aceleración del motor hasta
necesaria.
4. Si el motor está frío, cébelo de la forma que sea
3. Accione el freno de estacionamiento.
neutral.
palancas de control de dirección en la posición
2. Acomódese en el asiento del operador y coloque las
abierta. (Vea la sección 7.5)
tanque izquierdo de combustible, esté completamente
ubicada detrás del asiento del operador cerca del
1. Asegúrese de que la válvula de corte de combustible,
causar daños al motor y/o lesiones personales.
condición de “embalamiento” del motor que puede
puede ser potencialmente explosivo o causar una
líquidos de arranque en el sistema de toma de aire
NO USE LÍQUIDOS DE ARRANQUE. El uso de
-IMPORTANTE-
4.4 ARRANQUE DEL MOTOR
de operar en pendientes.
Aprenda la operación en terreno plano antes
la máquina antes de tratar de cortar.
hasta que se sienta cómodo con el manejo de
edificios, cercas, u obstrucciones. Practique
en el terreno en un área abierta, lejos de
las operaciones de conducción y velocidad
transmisiones hidrostáticas, debe practicar
una máquina con dirección de palanca y/o
Si no está familiarizado con la operación de
-IMPORTANTE-
es necesario. (Vea la sección 7.10)
6. Revise la presión de las llantas. Corrija la presión si
(Vea la sección 4.2)
5. Revise la correcta operación del sistema de bloqueo.
sea necesario.
4. Revise que no haya tornillería floja. Apriete según
(Vea la sección 7.3)
3. V erifique el nivel de aceite hidráulico en el depósito.
DIRECCIÓN
4.5 DESPLAZAMIENTO EN EL TERRENO Y
cortacésped.
7. Permita que el motor se entibie antes de operar el
dañar el arrancador y acortar la vida de batería.
arrancador. Los arranques prolongados pueden
cada intento de arranque para evitar sobrecalentar el
segundos. Permita por lo menos 60 segundos entre
la sección 7.4)
después de las primeras 5 horas de operación. (Vea
2. Cambie el aceite de motor y el filtro de aceite
y su desgaste a las 2, 4 y 8 horas.
1. Verifique la correcta alineación de todas las correas
aproximadamente 10 horas)
INICIAL (Primer día de uso o
4.3 PROCEDIMIENTOS DE ARRANQUE
Sección 4
12
ADVERTENCIA:
daños a la propiedad.
provocarle lesiones a usted o a terceros o causar
puente ningún interruptor; el hacerlo puede
defectuosamente. No desconecte ni ponga en
bloqueo desconectado o funcionando
Nunca opere el cortacésped con el sistema de
estacionamiento no accionado.
y/o las cuchillas de corte accionadas y el freno de
control de dirección en una posición distinta de la neutral
motor si el operador deja el asiento con las palancas de
operador en el asiento. El sistema de bloqueo apaga el
de control de dirección en la posición neutral y el
el freno de estacionamiento esté accionado, las palancas
que la transmisión de plataforma esté desconectada, que
de seguridad que evita que el motor arranque a menos
El cortacésped está equipado con un sistema de bloqueo
SEGURIDAD
4.2 SISTEMA DE BLOQUEO DE
corte.
desenganche de modo de soltar la plataforma de
pedal hacia adelante y levante la palanca de
posición de transporte. Para corte normal, empuje el
1) Usada para trabar la plataforma de corte en la
14. Palanca de liberación de la plataforma (Figura 4-
corte deseada.
para poner la plataforma de corte en la altura de
13 . Ajuste de la altura de corte (Figura 4-1) Usado
Figura 4-2 Control de válvula de descarga
plataforma de corte.
(Figura 4-1) Usada para levantar y bajar la
12. Palanca de pie de elevación de plataforma
mano (rueda libremente)
1-2 vueltas, permite que el cortacésped se mueva a
palancas en el sentido contrario a las agujas del reloj,
durante la operación del cortacésped. El giro de las
estar en esta posición y apretadas a 10 pies/lb
mueva con potencia hidráulica. Las válvulas deben
reloj hasta que se detengan permite que la unidad se
giro de las palancas en el sentido de las agujas del
se usan para “rodar libremente” el cortacésped. El
(Figura 4-2) Ubicadas en las bombas hidráulicas,
11. Palancas de control de la válvula de descarga
lado derecho.
suministrar combustible solamente del tanque del
válvula en el sentido de las agujas del reloj para
solamente del tanque del lado izquierdo. Gire la
agujas del reloj para suministrar combustible
tanques. Gire la válvula en contra del sentido de las
cambiar la alimentación de combustible entre
para cortar el suministro del combustible al motor y
Ubicada en el lado izquierdo de la máquina. Usada
10 . Válvula de cambio de combustible (Figura 4-1)
para desconectar los frenos de estacionamiento.
los frenos de estacionamiento. Presione la palanca
estacionamiento. Tire de la palanca para accionar
1) Usado para accionar y desconectar los frenos de
9 . Control del freno de estacionamiento (Figura 4-
cortacésped al avanzar hacia adelante o en reversa.
Usado para controlar la rueda derecha del
8. Control derecho de dirección (Figura 4-1)
STC 2001 DVC1 SP
Sección 4
VÁLVULA DE DESCARGA
PALANCAS DE CONTROL DE
cortacésped al avanzar hacia adelante o en reversa.
Usado para controlar la rueda izquierda del
7 . Control izquierdo de dirección (Figura 4-1)
zócalo e instale uno nuevo.
Para reemplazar los fusibles, retire el fusible del
Amp protegen el sistema eléctrico del cortacésped.
6 . Portafusibles (Figura 4-1) Dos fusibles de 20
tareas.
cantidad de tiempo requerida para realizar varias
registro de los intervalos de mantenimiento y la
posición ON. Puede usarse para mantener un
interruptor de la llave de encendido está en la
horas que ha operado el motor. Opera cuando el
5 . Horómetro (Figura 4-1) Indica el número de
11
OFF
ON
START
FAST
SLOW
Figura 4-1 Controles e Instrumentos
DE DIRECCIÓN
CONTROL DERECHO
DE CORTE
AJUSTE DE ALTURA
STC 2002 CAI SP
HORÓMETRO
DESCARGA
VÁLVULA DE
DE COMBUSTIBLE
VÁLVULA DE CAMBIO
COMBUSTIBLE
MEDIDOR DE
FUSIBLES
CHOKE
SLOW
FAST
DE DIRECCIÓN
OFF
ON
POWER EQUIPMENT
START
MOWER DECK
PULL OUT
TO ENGAGE
PUSH IN TO
DISENGAGE
FRENO DE
ESTACIONAMIENTO
CONTROL IZQUIERDO
DEL MOTOR
ESTRANGULACIÓN
CONTROL DE
DE ENCENDIDO
INTERRUPTOR
CORTACÉSPED
LA PLATAFORMA DEL
INTERRUPTOR DE
CONTROL DE ACELERACIÓN DEL MOTOR
ELEVACIÓN DE LA PLATAFORMA
de más adelante.
MARCHA EN VACÍO. La posición de corte es la
completamente hacia atrás es la posición de
atrás disminuye la velocidad del motor. La posición
velocidad del motor. T irando de la palanca hacia
Presionando la palanca hacia abajo aumenta la
Usado para controlar la velocidad de motor.
4 . Control de aceleración del motor (Figura 4-1)
Usado para arrancar un motor frío.
3 . Control de estrangulación del motor (Figura 4-1)
la transmisión de plataforma
plataforma. Presione el interruptor para desconectar
interruptor para accionar la transmisión de
sistema de transmisión del cortacésped. Tire del
(Figura 4-1) Usado para accionar y desconectar el
PRECAUCIÓN:
2 . Interruptor de la plataforma del cortacésped
ON, y START.
para arrancar el motor; tiene tres posiciones; OFF,
1 . Interruptor de encendido (Figura 4-1) Usado
cortacésped.
estos controles para la operación segura y eficiente del
importante conocer la ubicación, función y operación de
todos los controles del cortacésped y el motor. Es
Antes de operar el cortacésped, debe familiarizarse con
INSTRUMENTOS
4.1 IDENTIFICACIÓN DE CONTROLES E
antes de operar este cortacésped.
propósito de todos los controles e instrumentos
haya leído este manual. Aprenda la ubicación y el
No trate de operar este cortacésped a menos que
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Sección 4
10
Acres por día:2123
Ancho de corte:48"52"
La tabla es un estimado basado en un tiempo de corte de 8 horas por día, a 6 KPH, con una cuota de 20% para traslape y giros.
La tabla siguiente lo ayudará a determinar cuántos acres cortará su cortacésped Scag por día.
Filtro de aceite hidráulico .................................................... Tipo roscado (spin-on) de 10 micras
3.6 SISTEMA HIDRÁULICO
Tipo embrague eléctrico......................................................Embrague PTO de servicio pesado Ogura
SMTC52 .........................................................................Números de parte Scag - 482530
SMTC48 .........................................................................Números de parte Scag - 482529
Correas de la plataforma de corte:.......................................Sección B, de Kevlar Auto ajustado, auto apretado
Poleas del eje:...................................................................... Acero partido con cubos cónicos de fácil desmontaje
grasa en la parte superior y cabezal móvil de alivio de exceso de grasa
rodamiento de rodillos cónicos, bajo mantenimiento con conexión de
Ejes:.....................................................................................Servicio pesado, 1-1/8" en la parte superior, cuerpo fundido,
resorte y deflector turbo
Abertura de descarga:.........................................................Abertura de descarga extra ancha con tolva dedescarga cargada por
panel de control conectado a la plataforma de corte mediante una correa
Accionamiento de las cuchillas:..........................................Embrague eléctrico de accionamiento de cuchilla con interruptor de
Cuchillas de corte:...............................................................Grosor 0.197, borde cepillado, material Marbain™ resistente al desgaste
5.5" en incrementos de 1/4"
Ajuste de altura de corte: .................................................... Ajuste con palanca de pie desde el asiento del operador, desde 1.00" a
Ancho de corte: .................................................................. 48" (122.0 cm), 52" (132.0 cm)
acero, faldón de plataforma calibre 7 (3/16")
plataforma consta de tres placas de acero que totalizan casi 1/2" de
Construcción:...................................................................... Plataforma construida en triple placa, la parte superior de la
diseños delantero y de montaje frontal
Tipo :....................................................................................Flotante, ajustable, anti raspado, de diseño híbrido que combina
Sección 3
de corte.
ajustarse en función de las condiciones
de desplazamiento hacia adelante debe
mejor desempeño de corte, la velocidad
Kph) para fines de transporte. Para un
La máquina se desplazará a 10 Mph (16
dedos, con control individual de cada rueda con amortiguadores de gas
el desplazamiento sin operación del motor
dos motores de hierro fundido y alto torque
manual, interruptor PTO, fusibles y módulo de arranque de seguridad
de estacionamiento
12 Voltios, 15 Amp - Kohler
Asiento ...............................................................................Acolchado, cojín grueso con apoyo adicional de resortes
Motriz .............................................................................1 2 P S I
Rueda libre delantera ...................................................... 25 P S I
Presión de la llanta:
tapa de combustible
T anques de combustible .....................................................Dual de 4.5 galones, de polietileno, sin costuras, con gran abertura y
(2) Motrices - (plataforma de 48"-52") ............................23 X 9.50 X 12, sin cámara neumática, de cuatro capas, borde radial
(2) Rueda libre en la parte delantera ...............................13 X de 5-6, cuatro capas, con rodamientos de rodillos cónicos
Ruedas:
Freno de estacionamiento ...................................................Mecanismo accionado por palanca conectado a los frenos en los ejes de
Control de dirección/desplazamiento .................................. Control de dirección de doble palanca accionado con la punta de los
Motores de la rueda motriz .................................................Dos motores Ross de hierro fundido de alto torque
Bombas hidrostáticas..........................................................Dos bombas Hydro-Gear™ BDP 10A con válvulas de descarga para
Sistema de transmisión .......................................................Transmisión hidráulica con dos bombas de desplazamiento variable y
3.3 TRACT OR
Fusibles............................................................................... Dos (2) de 20 Amp
Tablero de instrumentos .....................................................Interruptor de encendido, palanca de aceleración, estrangulación
Interruptores .......................................................................Asiento, control de neutral, accionamiento de cortacésped (BBC), freno
Arrancador..........................................................................Eléctrico, 12 voltios, de corona, bloqueo operado por llave y solenoide
Polaridad del sistema ..........................................................Tierra negativa
Salida de carga ....................................................................12 Voltios, 13 Amp - Kawasaki
Sistema de carga ................................................................. Alternador
Correa de transmisión de la bomba .....................................Número de parte Scag - 482716
Correas ................................................................................Correa de Kevlar Auto ajustado, auto apretado
Arrancador..........................................................................Arranque eléctrico con arrancador de solenoide
Conjunto de bomba de aceite.............................................. Bomba de aceite Gerotor™ de desplazamiento positivo
Combustible ........................................................................ Gasolina sin plomo con un octanaje mínimo de 87
hacia abajo de chorro fijo.
Conjunto de bomba de combustible Kawasaki ................... Bomba mecánica de combustible con filtro en línea, carburador de tiro
1350 RPM - Honda
1900 RPM - Kohler
V elocidad en vacío ..............................................................1550 RPM - Kawasaki
Controlador .........................................................................Tipo mecánico con control de velocidad variable fijado en 3600 RPM
Cilindros..............................................................................2 con camisas de hierro fundido
Tipo gasolina, 4 ciclos, dos cilindros, eje horizontal
24 HP (Espec. #GXV670T AF2) (Scag Modelo STC52A-24HN)
23 HP (Espec. #FH680V) (Scag Modelo STC52A-23KA)
21 HP (Espec. #FH641V) (Scag Modelos STC48A-21KA, STC52A-21KA)
20 HP (Espec. #CV20S) (Scag Modelo STC48A-20CV)
Potencia .............................................................................. 19 HP (Espec. #FH601V) (Scag Modelo STC48A-19KA)
Marca .................................................................................. Kawasaki, Kohler, Honda
Tipo general ........................................................................ Industrial de servicio pesado/Comercial de gasolina
3.1 MOT OR
ESPECIFICACIONES
Sección 3
STC Safety Decals SP
482709
8
482576
482834
48229
481568
481039
482286
482285
Sección 2
2.6 CALCOMANÍAS INSTRUCTIVAS Y DE SEGURIDAD
7
libre de césped, hojas, grasa excesiva, aceite y suciedad.
5. Para reducir el peligro de incendio, mantenga el motor
ajustes del motor.
operador del motor para obtener información sobre los
a mayor velocidad de la nominal. Vea el manual del
4.No cambie los ajustes del controlador del motor ni opere
de que estén apretados.
los pernos de montaje de las cuchillas para estar seguro
condiciones seguras de trabajo. Revise con frecuencia
tornillos, para asegurar que la máquina esté en
3. Mantenga apretados todos los pernos, tuercas, y
servicio o ajuste a la máquina.
un arranque accidental del motor cuando esté dando
2. Quite la llave del interruptor de encendido para evitar
las manos, los pies, y la ropa lejos de las piezas móviles.
hacerlo así. Si el motor está funcionando, mantenga
operación a menos que se le indique específicamente
1. Nunca realice ajustes a la máquina con el motor en
MANTENIMIENTO
2.6 CONSIDERACIONES DE
máquina.
8. NO permita que personal sin entrenamiento opere la
pérdida de control.
remolcado puede causar la pérdida de tracción y la
7. Nunca remolque en cuestas. El peso del equipo
arranques o paradas en una pendiente.
6. Opere la máquina suavemente, sin giros repentinos, ni
pendiente.
Scag.
hidráulico, contacte con su distribuidor autorizado
gangrena. Si necesita servicio para su sistema
horas por un médico o puede producirse una
retirado quirúrgicamente dentro de unas pocas
fluido hidráulico se inyecta en la piel, debe ser
penetrar la piel y causar heridas graves. Si el
presión puede tener fuerza suficiente para
hidráulico a alta presión. El fluido hidráulico a alta
pequeños agujeros o boquillas que expulsan fluido
Mantenga el cuerpo y las manos lejos de los
El fluido hidráulico se encuentra a alta presión.
pendiente cuando sea posible. Nunca cruce sobre una
5. Siempre desplácese hacia arriba o hacia abajo de la
no la opere en dicha pendiente.
retroceder en una pendiente sin que las ruedas resbalen,
la plataforma de corte baja) Si la máquina no puede
puede trabajar en una cuesta, trate de retroceder (con
empinadas para una operación segura. Para probar si
4. Manténgase alejado de pendientes demasiado
distancia adicional para detenerse.
o en superficies húmedas o resbaladizas. Permita una
3.Reduzca la velocidad al girar o al operar en pendientes,
PRECA UCIÓN:
de zanjas, terraplenes y cuestas empinadas.
2. Siempre que sea posible, evite operar la máquina cerca
6
la operación de la máquina.
1. Asegure firmemente el cinturón de seguridad durante
Instrucciones de operación de ROP
de esta pauta puede causar lesiones o la muerte.
del sistema de protección contra vuelco. El incumplimiento
autorizado, NO DEBE retirarse ninguno de los componentes
Después de la instalación inicial por parte del representante
sin atención, como desconectar el cortacésped, bajar
12. Tome toda precaución posible cuando deje la máquina
1 1. Corte sólo con luz de día o buena luz artificial.
de cruzar carreteras, caminos o caminos de grava.
10. Desconecte la potencia a la plataforma de corte antes
retroceder.
9. NO gire muy repentinamente. Tenga cuidado al
seguridad del operador.
va a operar en pendientes o cuestas para garantizar la
autorizado para más detalles) que debe instalarse si el equipo
disponible para esta máquina (consulte con el representante
Hay un sistema de protección contra vuelco opcional
mojado reduce la tracción y el control de dirección.
especialmente cuando el césped está mojado. El césped
embargo, debe tener cuidado al viajar en cuestas,
y estabilidad bajo condiciones normales de corte. Sin
Este cortacésped se ha diseñado para tener buena tracción
VUELCO (OPCIONAL)
toda el área detrás del cortacésped.
absolutamente necesario y sólo después de observar
de retroceder. No corte en reversa a menos que sea
8. Desconecte la potencia a la plataforma de corte antes
área nueva. Preste atención a posibles peligros ocultos.
raíces de árboles, etc.) Ingrese con precaución a un
obstrucciones presentes arriba de su cabeza (ramas
toda pendiente vertical. Tenga cuidado con las
peligros ocultos en el terreno. Manténgase alejado de
7. Preste atención a agujeros, piedras, raíces y otros
2.5 SISTEMA DE PROTECCIÓN CONTRA
la materia atascada.
la muerte.
gases de escape son peligrosos y podrían causar
área encerrada sin ventilación apropiada. Los
NO opere el motor dentro de un edificio ni en un
ADVERTENCIA:
descarga. Use un palo u otro objeto para quitar
No use la mano para desatascar la tolva de
ADVERTENCIA:
todo movimiento antes de quitar la obstrucción.
motor, quite la llave de encendido, y espere que cese
6. Si la descarga del cortacésped se tapona, apague el
quemadura.
lo suficientemente calientes como para causar una
después de detenerlo. Estas zonas pueden estar
motor está funcionando, ni inmediatamente
NO toque el motor ni el silenciador mientras el
PRECA UCIÓN:
estacionamiento.
en la posición neutral y accione el freno de
de corte, coloque las palancas de control de dirección
en el asiento, desconecte la potencia a la plataforma
5. Antes de tratar de arrancar el motor, con el operador
Sección 2
antes de reiniciar y operar la máquina.
de golpear un objeto extraño; el daño debe repararse
inspeccionarse para ver si han sufrido daños después
14. La máquina y los accesorios deben detenerse e
transporte o cuando no esté usándolos.
13. Desconecte la potencia a los accesorios cuando los
detener el motor, y quitar la llave.
los accesorios, poner el freno de estacionamiento,
funcionamiento.
que haya nadie cerca a la máquina mientras está en
descarga del material hacia otras personas, ni permita
4. Cuando use cualquier accesorio, nunca dirija la
desplácese a baja velocidad.
deténgase suavemente, evite giros innecesarios y
3. Para evitar volcarse o perder el control, arranque y
(CONTINUACIÓN)
2.4 CONSIDERACIONES DE OPERACIÓN
5
varios minutos antes de agregar el combustible.
un motor caliente. Permita que el motor se enfríe por
10. NO agregue combustible a un motor en operación ni a
Limpie cualquier derrame antes de arrancar el motor.
OPERACIONES APR OBADAS POR OSHA.
extremo cuidado. SIEMPRE CUMPLA CON LAS
se resbalen, reduzca la velocidad y opere con
puede retroceder por la pendiente sin que las ruedas
(con la plataforma de corte baja) Si la máquina
si puede trabajar en una cuesta, trate de retroceder
NO OPERE en pendientes empinadas. Para probar
ADVERTENCIA:
cauteloso al cambiar de dirección en las pendientes.
volcaduras y pérdida de control. Sea especialmente
opere en pendientes o dé giros bruscos para evitar
2. Reduzca la velocidad y tenga mucho cuidado cuando
detener el equipo rápidamente.
1. Conozca la función de todos los controles y sepa cómo
2.4 CONSIDERACIONES DE OPERACIÓN
máquina.
y las líneas estén en buen estado antes de arrancar la
estén apretadas y que todas las mangueras hidráulicas
15. Asegúrese de que todas las conexiones hidráulicas
montaje de la cuchilla estén correctamente ajustados.
14. Verifique a intervalos frecuentes que los pernos de
en la posición baja.
13. NO opere sin la tolva de descarga lateral instalada y
requisitos del equipo.
locales para informarse sobre las normas y los
y/o ANSI/ASAE S279. Contacte con sus autoridades
locales así como también los requisitos SAE J137
públicos, debe cumplir los reglamentos estatales y
Si el cortacésped es conducido en caminos
-NOTA-
sea manejado en caminos públicos.
acuerdo con SAE J137 y/o ANSI/ASAE S279 cuando
12. El equipo debe cumplir con los últimos requisitos de
tanque y el recipiente de combustible.
o cerillos, etc.), las llamas abiertas y chispas, lejos del
11 . Mantenga los objetos inflamables (cigarrillos, fósforos
ADVERTENCIA:
llene bajo techo. Use un embudo para evitar derrames.
Llene el tanque de combustible al aire libre. Nunca lo
9.El combustible es inflamable; manipúlelo con cuidado.
correctamente.
8.Asegúrese que los conmutadores de bloqueo funcionen
funcionando defectuosamente.
equipo con el sistema de bloqueo desconectado ni
estacionamiento no accionado. Nunca opere el
una posición diferente de la neutral y el freno de
accionada y/o la palanca de control de dirección en
deja el asiento con la transmisión de plataforma
el asiento. El sistema apaga el motor si el operador
de dirección en la posición neutral y el operador en
estacionamiento accionado, las palancas de control
plataforma esté desconectada, el freno de
el motor arranque a menos que la transmisión de
al operador y a terceros. Esto se logra evitando que
bloqueo diseñado para evitar lesiones personales
Esta máquina está equipada con un sistema de
de operar la máquina.
defectuosos o dañados, repárelos o reemplácelos antes
un dispositivo de seguridad o una calcomanía, están
y dispositivos de seguridad en su lugar. Si una guarda,
condiciones de operación. Mantenga todas las guardas
7. Mantenga la máquina y los accesorios en buenas
daños o la pérdida del oído.
La exposición prolongada a ruidos fuertes puede causar
cortacésped. Use protección apropiada para los oídos.
particularmente para una operación continua del
6. Se recomienda usar protección para oídos,
normas del seguro.
pues es requerido por algunos reglamentos locales y
gafas de seguridad, zapatos de seguridad y un casco,
incluyendo pantalones largos. Es recomendable llevar
cortos; siempre lleve ropa de protección adecuada,
móviles. No opere la máquina llevando pantalones
5. NO use ropa suelta que pudiera enredarse en las piezas
OPERACIÓN (CONTINUACIÓN)
2.3 CONSIDERACIONES PREVIAS A LA
Sección 2
4
PELIGRO:
4. NO lleve pasajeros.
que pudieran ser recogidos y arrojados por las cuchillas.
3. Retire del área que debe ser cortada todos los objetos
una condición de peligro.
este manual para alertar sobre la existencia y el grado de
calcomanías de seguridad del cortacésped y a través de
Es una palabra distintiva que se encuentra en las
Palabra de señalización:
presentes.
2. NO corte cuándo niños y/o otras personas estén
instrucciones apropiadas.
No permita que adultos operen esta máquina sin
1. NUNCA permita que niños operen este cortacésped.
OPERACIÓN
2.3 CONSIDERACIONES PREVIAS A LA
y las prácticas de operación correcta de esta máquina.
que usted conozca y comprenda todos los procedimientos
Su seguridad y la de los demás dependen en gran parte de
seguirse, se pueden ocasionar lesiones personales.
prácticas seguras en o cerca de la máquina y que de no
es un recordatorio de que se deben seguir
La palabra de señalización “CAUTION” (PRECAUCIÓN)
PRECA UCIÓN:
no se toman las precauciones debidas.
de la máquina que puede ocasionar lesiones o la muerte si
(ADVERTENCIA) indica que existe un riesgo en o cerca
La palabra de señalización “WARNING”
o la muerte.
completamente las causas que pueden ocasionar lesiones
detalladamente el mensaje! Cerciórese de entender
seguridad. ¡Para evitar posibles lesiones o la muerte, lea
sigue al símbolo contiene información importante sobre
del cortacésped y a través de este manual. El mensaje que
sobre mensajes de seguridad localizados en las calcomanías
siguientes palabras de señalización para llamar su atención
riesgo para su seguridad!” El símbolo se usa con las
Este símbolo significa “¡Atención! ¡Alerta! ¡Hay un
2.2 PALABRAS DE SEÑALIZACIÓN
de Scag cuando solicite manuales de reemplazo.
el modelo y el número de serie completos de su producto
Use el formulario de Contacto para hacer su pedido. Indique
WI 53050, o visitando su sitio web en www. scag.com.
Equipment, Service Department en P .O. Box 152, Mayville,
autorizado Scag o contactándose con Scag Power
Puede conseguir un manual de reemplazo en su distribuidor
TRATAR DE ARRANCAR SU CORTACÉSPED.
LEA ESTE MANUAL DEL OPERADOR ANTES DE
ADVERTENCIA:
Cerciórese de que cada
las precauciones apropiadas.
ocasionar la muerte o una lesión irreparable si no se toman
cerca de la máquina, que tiene altas probabilidades de
que existe una situación extremadamente peligrosa en o
La palabra de señalización “DANGER” (PELIGRO) indica
cortacésped.
familiarizado con todos los controles antes de operar el
operador esté entrenado apropiadamente y completamente
y almacenamiento del equipo.
relacionado con la operación, el transporte, mantenimiento
prudencia, y el entrenamiento apropiados del personal
de accidentes dependen del conocimiento, el interés, la
graves o la muerte. El control de riesgos y la prevención
descuido del operador puede ocasionar lesiones personales
Su cortacésped es tan seguro como el operador. El error o
2.1 INTRODUCCIÓN
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Sección 2
3
Lea el manual del operador
curiosos
Mantenga alejados a los
Peligro de objetos lanzados
Elemento cortante - Desconectar
Elemento cortante - Accionar
Elemento cortante - Símbolo básico
transcurridas
Horómetro/Horas de operación
481039S
Punto de contacto
Continuamente variable – Lineal
Lento
Rápido
SÍMBOLODESCRIPCIÓNSÍMBOLODESCRIPCIÓN
2
481109
SEE OPERATOR'S MANUAL
RIDING ATTACHMENTS
FALLING HAZARD
Riesgo de caída
WARNING
Aceite
Tensión del resorte en la polea
48071S
USE ONLY SCAG APPROVED
Apagado/Parada
Encendido/Arranque
Cuchilla giratoria
Freno de estacionamiento
TransmisiónAhogador
SÍMBOLODESCRIPCIÓN
Marca de la CE
Símbolos ISO
SÍMBOLODESCRIPCIÓN
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.