SAUTER SCG568 User Manual

GUIDE D'UTILISATION
Cuisinière
99636453_A_FR.qxp 24/08/2005 10:37 Page 1
2
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d'acquérir une cuisinière SAUTER et nous vous en remercions. C'est pour vous que nous avons conçu cette nouvelle génération d'appareils pour vous permettre jour après jour d'exercer sans retenue vos talents de chef et votre créativité, pour vous faire plaisir et faire plaisir à vos amis et votre famille. Votre nouvelle cuisinière SAUTER s'intègrera harmonieusement dans votre cuisine et alliera parfaitement facilité d'utilisation et performances à adapter (de cuisson) (de lavage et séchage) (d'aspiration) (de conservation de vos aliments). Vous trouverez également dans la gamme des produits SAUTER, un vaste choix [liste à adapter] de fours, de fours à micro-ondes, de tables de cuisson, de hottes aspirantes, de lave-vaisselle, et de réfrigérateurs intégrables, que vous pourrez coordonner à votre nouvelle cuisinière SAUTER. Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions (coordonnées à la fin de ce livret). Et connectez-vous aussi sur notre site www.sauter-electromenager.com sur lequel vous trouverez nos dernières innovations ainsi que des informations utiles et complémentaires.
SAUTER
Nous cuisinons si bien ensemble
Dans le souci d'une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d'apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes modifications liées à leur évolution.
Important :
Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement.
99636453_A_FR.qxp 24/08/2005 10:37 Page 2
3
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Description de votre cuisinière
__
4
Description de votre four
_____
4
Caractéristiques gaz
_____________________________________
5
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Comment utiliser votre table et votre four ?
_ _________________________
6
Présentation de votre programmateur
__
7
Comment utiliser votre programmateur ? 8
--
Comment mettre à l’heure ?
___
8
--
Cuisson immédiate
_______
9
--
Cuisson programmée
___
10
--
Comment utiliser le programmateur comme minuteur ?
________________
11
--
La fonction “Booster”
___
12
3 / MODES DE CUISSON DU FOUR __________________________________ 14
4 / GUIDE DE CUISSON DU FOUR ___________________________________ 16
5/ CONSEILS D’UTILISATION DU FOUR ______________________________ 18
6 / ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
Four à émail pyrolytique
_____________
19
Comment fonctionne le nettoyage ?
____
20
7 / EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT ____________________ 22
8 / SERVICE APRES-VENTE
Interventions
_______________
24
Relations consommateurs
___
24
SOMMAIRE
99636453_A_FR.qxp 24/08/2005 10:37 Page 3
4
Brûleur ultra-rapide
Brûleur semi-rapide
Brûleur rapide
Brûleur auxiliaire
Programmateur
Voyant du “Booster”
Sélecteur de cuisson du four
A
B
C D
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
Voyant de mise en service du four
Manette d’allumage du four
Manette du brûleur arrière gauche
Manette du brûleur avant gauche
Manette du brûleur avant droit
Manette du brûleur arrière droit
E
F
H
I
J
K
L
B
C
D
J
K L M
A
I
E
DESCRIPTION DE VOTRE CUISINIERE
DESCRIPTION DE VOTRE FOUR
Lampe
Indicateur de gradin
Trou pour tournebroche
Contact de détection d’ouverture de
porte
A
B
C D
A
B
C
D
F
G
M
Accessoires
Votre appareil est équipé d’un plat lèchefrite multi-usages, de deux grilles plates, d’une plaque à pâtisserie et d’un tournebroche.
G
H
99636453_A_FR.qxp 24/08/2005 10:37 Page 4
Durée
Température
Fin
5
RREEPPEERRAAGGEE DDEESS IINNJJEECCTTEEUURRSS
Arrière
Avant
Arrière
Avant
6622
9933
9944
112211
114433
7711
5500
7744
GG
AAZZ NNAATTUURREELL
GG
AAZZ BBUUTTAANNEE
//
PPRROOPPAANNEE
DD
EESSSSUUSS
Haut
Bas
AA7755
FF
OOUURR
Haut
Bas
111199
FF
OOUURR
DD
EESSSSUUSS
GG AA ZZ
1 / DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL
AAppppaarreeiill ddeessttiinnéé àà êêttrree uuttiilliisséé eenn :: BBuuttaannee PPrrooppaannee GGaazz nnaattuurreell GGaazz nnaattuurreell FFRR.. ccaatt IIII22EE++33++ GG 3300 GG 3311 GG 2200 GG 2255
2299 mmbbaarr 3377 mmbbaarr 2200 mmbbaarr 2255 mmbbaarr
BBRRUULLEEUURR RRAAPPIIDDEE Repère marqué sur l'injecteur
7744 7744 112211 112211 Débit nominal/PCS (kW) 2,3 2,3 2,4 2,4 Débit réduit/PCS (kW) 0,990 0,990 Débit horaire (g/h) 167 164 Débit horaire à 15°C sous 1013 mbar (l/h) 229 266
BBRRUULLEEUURR SSEEMMII--RRAAPPIIDDEE Repère marqué sur l'injecteur
6622 6622 9944 9944 Débit nominal/PCS (kW) 1,5 1,5 1,5 1,5 Débit réduit/PCS (kW) 0,630 0,600 Débit horaire (g/h) 109 107 Débit horaire à 15°C sous 1013 mbar (l/h) 143 166
BBRRUULLEEUURR UULLTTRRAA--RRAAPPIIDDEE Repère marqué sur l'injecteur
9933 9933 114433 114433 Débit nominal/PCS (kW) 3,45 3,45 3,5 3,5 Débit réduit/PCS (kW) 0,990 0,990 Débit horaire (g/h) 251 246 Débit horaire à 15°C sous 1013 mbar (l/h) 333 388
BBRRUULLEEUURR AAUUXXIILLIIAAIIRREE Repère marqué sur l'injecteur
5500 5500 7711 7711 Débit nominal/PCS (kW) 1,0 1,0 1,0 1,0 Débit réduit/PCS (kW) 0,430 0,450 Débit horaire (g/h) 73 71 Débit horaire à 15°C sous 1013 mbar (l/h) 95 111
FFOOUURR Repère marqué sur l'injecteur
AA7755 AA7755 111199 111199 Débit nominal/PCS (kW) 2,6 2,6 2,7 2,7 Débit horaire (g/h) 189 186 Débit horaire à 15°C sous 1013 mbar (l/h) 257 299
Débit calorifique/PCS (kW) 10,85 10,85 11,1 11,1
- g/h 789 774
- l/h 1057 1230
CARACTERISTIQUES GAZ
99636453_A_FR.qxp 24/08/2005 10:37 Page 5
6
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
COMMENT UTILISER VOTRE FOUR ?
Attention
Le four gaz est équipé de la fonction PYROLYSE (voir page 19).
COMMENT UTILISER VOTRE TABLE ?
Allumage des brûleurs de table intégré à la manette
Tournez la manette du brûleur vers la position grande flamme et maintenez la manette appuyée quelques secondes fortement pour déclencher une série d’étincelles jusqu’à l’allumage du brûleur. MMaaiinntteenneezz ffoorrtteemmeenntt llaappppuuii qquueellqquueess sseeccoonnddeess aapprrèèss llaappppaarrttiioonn ddee llaa ffllaammmmee ppoouurr eenncclleenncchheerr llee ssyyssttèèmmee ddee ssééccuurriittéé..
Si votre brûleur s’est éteint, renouvelez l’opération en maintenant appuyé
plus longtemps.
Programmateur
Voyant du “Booster” Sélecteur de cuisson du four Voyant de mise en service du four Manette allumage four
A B C
A
E
C
B
D
D E
Allumage du brûleur de four en mode cuisson ou en mode pyrolyse
- Tournez la manette allumage four vers la position grande flamme, et maintenez la manette appuyée pour déclencher une série d’étincelles.
Il est nécessaire de
mmaaiinntteenniirr ffoorrtteemmeenntt llaa mmaanneettttee aappppuuyyééee dduurraanntt 55 àà 1100 sseeccoonnddeess
pour
enclencher le système de sécurité. Le voyant s’allume.
Le four de votre cuisinière est équipé d’un dispositif de sécurité de flamme, permettant de couper automatiquement l’arrivée du gaz en cas d’extinction accidentelle de la flamme de la veilleuse. Dans ce cas le voyant s’éteint.
- Sélectionnez le mode de cuisson sur le sélecteur.
- Si le brûleur ne s’allume pas, appuyez de nouveau sur la manette allumage four, sauf si votre four est à température. Si le voyant est allumé, votre four est en fonctionnement.
-- AA llaa pprreemmiièèrree uuttiilliissaattiioonn oouu aapprrèèss ttoouutt cchhaannggeemmeenntt ddee bboouutteeiillllee,, llaalllluummaaggee dduu ffoouurr eesstt pplluuss lloonngg.. Lors d’une cuisson le brûleur ne fonctionne pas en continu. Il s’allume et s’éteint automatiquement en fonction de la température du four.
99636453_A_FR.qxp 24/08/2005 10:37 Page 6
Durée
Température
Fin
7
PRESENTATION DE VOTRE PROGRAMMATEUR
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Affichage de l’heure ou minuterie Indicateur de la montée en température Indicateur de porte verrouillée Indicateur de gradins Symbole des modes de cuisson Affichage durée de cuisson Bouton de réglage Affichage fin de cuisson Affichage de la température du four Indicateur du booster
A B C D
E
A
D
F G H
I
J
B C
E
F
H
G
I
J
99636453_A_FR.qxp 24/08/2005 10:37 Page 7
HH
Durée
Fin
Température
COMMENT UTILISER VOTRE PROGRAMMATEUR ?
8
2 / UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Comment mettre à l’heure ?
--
Réglez l’heure en tournant le bouton de
réglage
((ffiigg.. 11))
. (La vitesse de rotation du bouton fait varier la vitesse de réglage de l’heure).
L’enregistrement de l’heure ajustée est auto­matique au bout de quelques secondes -> l’af­fichage de l’heure ne clignote plus
((ffiigg.. 22))
.
Exemple : 12h30.
Comment remettre à l’heure ?
--
Appuyez successivement sur le bouton de
réglage jusqu’au clignotement de l’heure
((ffiigg..
33))
.
--
L’affichage de l’heure clignote pour vous
indiquer que le réglage est alors possible.
--
Pour le réglage, tournez le bouton de réglage de façon à augmenter ou diminuer l’heure affichée
((ffiigg.. 44))
.
--
L’heure se valide automatiquement au bout de quelques secondes.
Attention
L’enregistrement est automatique au
bout de quelques secondes.
fig.1
fig.2
fig.3
fig.4
99636453_A_FR.qxp 24/08/2005 10:37 Page 8
Durée
Durée
Durée
Température
Fin
Température
Fin
Température
Fin
Durée
Température
Fin
Loading...
+ 16 hidden pages